|  | |
|  | |
| Отзывы к 1 главе фанфика Наследник рода БлэковПерейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12Отзывы на весь фанфик 
            Candro
             2008-04-25 к главе 1прощаем :) вот только подписываться заново пока не буду. вдруг вы еще раз так сделаете. могу только заверить, что буду следить за появлением новых глав и оставлять отзывы. если бы не знал, что глава была дополнена - сказал бы: так и было. приятно видеть общую цельность стиля. про остальное пока говорить рано. ожидаю продолжения и надеюсь после 2-й главы задать некоторые вопросы. с уважением, Сандро. 
            Аноним
             2008-04-25 к главе 1Замечательный перевод! Как я уже писала в отзывах, у этого творения преобладает именно ваш стиль речи, который мне очень нравится! Спасибо, что дополнили главу! Сюжет мне очень понравился, поэтому буду следить за обновлением! В предкушение проды! 
            Аноним
             2008-04-25 к главе 1Вот сначала мне понравилось но потом било просто ..........................................я б на вашем месте переписала заново только без Ориона 
            Аноним
             2008-04-25 к главе 1мне пондравилось, не очень много фиков, где ГП является сыном Блэка. а еще интересно как вы обыграете то что ГП змееуст. а так фик нормальный. пока еще не известно, что случится в России и что там с языком, про заклинания можете не упоминать так, как их нет, ведь на чемпионате мира министр махал руками, пусть учат языки!!!!!! 
            Аноним
             2008-04-25 к главе 1черт написал отзыв а не посмотрел, что это перевод, сори за все что написал выше....!!!!!!!!!!! и большое спасибо за перевод, ведь переводчик не несет ответственности за мысли автора, а только за смысл перевода.... а так желаю удачи.. 
            Аноним
             2008-04-25 к главе 1Посмею себе позволить маленький тапочек, т.к. увлекаюсь астрономией........ Arcturus Black следует переводить не как Арктурус Блэк, а как Арктур Блэк. Арктур (англ. Arcturus) (в переводе "сторож медведя") входит в двацатку самых ярких звёзд. Звёздная величина 0,1; расстояние 46,2 св. лет; альфа созвездия Волопас. 
            Аноним
             2008-04-25 к главе 1Тьфу блин... какой англ.... Древнегреческий 
            Аноним
             2008-04-25 к главе 1Вау. Обожаю когда отцом Гарри оказывается кто-то кроме Снейпа и Поттера... To Piper: неуважение это к автору... Как сейчас помню читаю какай-то северитус. Помню что Гарри взял имя Шон, а там Сайрус какой-то... переводчик объяснял(а) это тем, что Сайрус Снейп звучит благозвучнее чем Шон Снейп. по-моему поступать таким образом нельзя, или по крайнеё мере только с разрешения автора. Но это только моё мнение. 
            Доминик ля Фер
             2008-04-25 к главе 1Автор глава целиком просто потрясающая.Жду ваших новых переводом.Так как фик очень интересный просто невозможно спокойно дожидаться продолжения.:))) Также огромное спасибо за ваш труд.@>--- 
            DarkFenix
             2008-04-25 к главе 1Это очень хороший фик, и я рада, что ты взялся его переводить(сорри за ты, но по другому уж очень официально получается). По дополнениям и пожеланиям для фика ничего не могу сказать, так как ты здесь переводчик, но должна заметить достаточно хороший и компетентный. В ожидании быстрой и качественной проды, DarkFenix. P.S.Удачи в переводе. 
            Аноним
             2008-04-25 к главе 1Фик просто потрясный. Желаю тебе огромного терпения в его переводе. Автор просто гений. Радует то, что здесь Волди совсем не Оос. С нетерпением жду следующей главы перевода. Уверяю тебя, твой перевод не хуже отигинала. 
            Faint
             2008-04-25 к главе 1Здорово)) Огромное количество положительных эмоций!! Вообще я просто тащусь от этого фика.. Удачи с переводом!Жду продолжения! 
            Илона
             2008-04-25 к главе 1фанфик очень хороший, только вот Гарри у тебя получается какой-то уж очень идеальный) прям Мэри-Сью мужского рода)) И родную столицу не забыли)) 
            Джокер в колоде
             2008-04-25 к главе 1Anabell, ты молодец. Переводи дальше. Интересно, как будут развиваться события. Посмотрим. Good luck!!! 
            SNAKE'S FRIEND
             2008-04-25 к главе 1Вау!!! Супер!!! Мне понравилось, а продолжение будет?!?!? 
            Elena_Anfel
             2008-04-27 к главе 1вау, такого я еще не читала. Лили и Сириус, интересненько... переводите дальше, буду ждать. интересно же как будет жить Гарри-Орион в Москве=) 
            Римроуз
             2008-04-30 к главе 1но Сириус знал, что в Москве будут задавать меньше вопросов, и никто даже не побеспокоится уведомить английское Министерство, что у них находится сбежавший из Азкабана заключенный. Да, именно таку нас и происходит!!! Что я могу сказать?? Браво??? Проды???? И то и то подходит. Я восхищена. 
            Гретхен
             2008-05-03 к главе 1Великолепный фанфик! Я очень рада, что его, наконец, взялись переводить. Anabell, побольше тебе вдохновения, чтобы перевод появлялся как можно чаще ))) у тебя это отлично получается 
            Alter ago
             2008-05-03 к главе 1Очень интересно. Anabell спасибо вам за перевод! В оригинале я не читала этот фик (кроме русского не знаю других языков). Люблю, когда выясняется, что Гарри - это не Гарри. Интересно, что же будет дальше. Подписалася и жду проды. 
            Аноним
             2008-05-12 к главе 1Я так полагаю фик в оригинале всеже на английском, если да, то не мог бы дорогой переводчик предоставить мне ссылку на оригинал, очень бы хотелось почитать. Всегда ваша, Lady Winter. 
            Аноним
             2008-05-31 к главе 1А когда будет прода этого фика? Очень хочеться проду прочесть. 
            Аноним
             2008-06-22 к главе 1Интересный фик, с нетерпением жду проды 
            Аноним
             2008-07-09 к главе 1Мдя, уже среда, а проды все нету :( 
                Ответ автора
                 2008-07-09 Дорогие мои! Не знаю как извиниться, но в моем ВУЗе опять был форс-мажор - всю прошлую недель и половину этой носилась по разным концам Питера собирая и подписывая документы, которые они неизвестно куда подевали. Домой приезжала почти ночью и без ног - удавалось перевести только по паре абзацев. Но я уже разгребла все, что они на меня накинули и твердо сажусь за ноут. Ждите. 
            Аноним
             2008-07-17 к главе 1Прошла неделя, а проды что-то не видать :( 
            Аноним
             2008-08-04 к главе 1Похоже перевод остановился, а жаль :( 
            Friela
             2008-08-20 к главе 1Интересное начало, и если уж переводчик обещал, то будем ждать продолжения. 
            Аноним
             2008-09-23 к главе 1Да, занятные разговорчики в отзывах ) Я сама до 26 главы дошла, но могу сказать, что автор фика нашёл действительно интересные трактовки - глава про Грейнджер вообще бесподобна по своему содержанию и мыслям. Эй, переводчик, или переводи, или дай возможность другим! PS: вот ещё бы был не слэш... кругом одни п... :( 
            Numph
             2008-10-19 к главе 1Аааа!да ёмаё переведите его уже кто-нибудь!фанф ведь отличный..главное у автора фика разрешение попросить и вуаля!:) его ж ясен перец забросили лучше пусть возьмётся тот человек который уверен в своих силах и 100% не бросит перевод фика... предыдущий переводчик бросил,хоть бы статус поменял ,а то люди в надеждах ещё лелеются:( видно желающих не мало взять перевод этого фика) 
                Ответ автора
                 2008-10-21 Я его не бросала. Обещала закончить и закончу. А форс-мажоры случаются иногда. Вот так мне этим летом не повезло. 
            Аноним
             2008-10-21 к главе 1Читала на англ., но т.к. знание языка оставляет желать лучшего, тормознула примерно на середине первого года обучения. Очень рада, что Вы решили продолжить. Удачи! 
            Аноним
             2008-10-21 к главе 1Ура прода, автор выздоравливайте 
            Аноним
             2008-10-21 к главе 1После упоминания Москвы читать разом расхотелось. Это конечно АУ, но и в АУ надо все же придерживаться каких-то рамок. 
                Ответ автора
                 2008-10-22 Уверяю вас, Москва здесь вообще никакой роли играть не будет. Основное действие будет происходить там же, где и Роулинг, только добавится к этим местам Дурмстранг - там Орион будет учиться. К тому же я, например, вообще не воспринимаю место действия, как нашу настоящую Москву. Скорее как загадочный город на краю земли (мне кажется такие чувства вызывает Москва у автора из Аргентины :)). Да и все действие происходит в особняках чистокровных, которые укрыты магией, так что Москва или нет - это уже вообще не важно. 
            Волчонок
             2008-10-21 к главе 1Anabell! Фик потрясающий! Я рада, что вы продолжаете его переводить, и буду с удовольствием следить за переводом! :) Но если вы будете связываться с автором, то возможно уточните момент, где Гарри говорит, что родился уже после того, как отца отправили в тюрьму, ведь получается, что он младше своего возраста года на полтора... С уважением, Волчонок. 
                Ответ автора
                 2008-10-21 Хорошее замечание. Надо посмотреть внимательнее - вдруг я что-то проглядела. Если не моя ошибка, то отправлю ей письмо. Спасибо. 
            Ledi  Perliona
             2008-10-21 к главе 1да  гарри  как  всегда  повезло.  очень  интригует  и  что  еще  важно  интересно  очень.  И  спасибо  за  проду.  но  охота  продолжения  этого  шедевра. 
            Tascha
             2008-10-21 к главе 1Прекрасный перевод! Спасибо! 
            Daria
             2008-10-22 к главе 1Наконец-то прода!!!!!!!! Радость то какая!!!!! Правда за всё это время я уже успела прочитать "The Black Heir" на английском и начала читать сиквел к нему  "Vindico Atrum". Дорогая  Anabell, надеюсь вам уже намного лучше и вы сможете выкладывать проду чаще. Всё-таки читать на англ., хоть и с хорошим знанием языка было довольно сложно, я не поняла некоторые моменты и пропустила довольно много, а переводить весь текст было просто в облом. Нельзя дать пропасть такому замечательному фанфику, это лучшее произвидение с пейрингом Гарри Поттер/Волдеморт, тут и Том описан очень реалистично, и у Гарри(Ориона) есть и  сила, и мозги!!!!! 
            Аноним
             2008-10-25 к главе 1Потрясающий фик! Переводчику низкий поклон! Теперь, надеюсь обновления будут появляться чаще, а то с такой скоростью появления новых глав, к окончанию фика у меня уже пенсия не за горами будет (я где-то читала, что глав около 60-ти, я права?). 
                Ответ автора
                 2008-10-25 Ха-ха-ха-ха-ха!!!!!!!!! про пенсию это здорово! :) :) :) :) :) :) Будет чаще, будет. Обещаю. Глав уже 68 и начат сиквел. 
            Аноним
             2008-11-04 к главе 1Читала этот фик на  английском- потрясающая вещь, захватывает с первых глав и читается на одном дыхании... первые глав 30. А дальше такой ангст идет, что глаза бы мои его не видели, т. е. не читали! Но сам по себе этот фик - просто произведение искусства, так все хорошо в нем продумано и красиво написано. Anabell, ваш превод замечательный, я с огромным удовольствием прочитаю эту вещь на русском. Желаю терпения и вдохновния, ведь 68 глав - это не шутка! Главное не забрасывайте фик! С нетерпением буду ждать продолжения! 
            Daria
             2008-11-12 к главе 1Ishtar, на данный момент автор фанфика FirePhoenix8 как раз дописывает шестой курс, начиная с которого Орион учится в Хогвартсе и до Дамблдора дело ещё не дошло. Зря вы остановились на четвёртом курсе, ведь именно летом после него начинается всё самое интересное (например: развитие отношений Ориона и Волдеморта, Волдеморт узнаёт, что Орион Блек – это Гарри Поттер, свадьба и моногое другое). P. S. Anabell, извените, что немного раскрываю сюжет фанфика, надеюсь вы не обидетесь. Проду! 
            Аноним
             2008-11-23 к главе 1интересный фанфик,только автор объясните мне пожалуйста,что за СЛАВЯНСКИЙ СТИЛЬ,возможно это пробелы в моем образовании,но прослушав курс Истории архитектуры,я не разу не слышала ничего подобного,так как златоглавые церкви и все возможные маковки,это в первую очередь влияние Византии...а уж мраморные полы и колонны:))))(учитывая что исконно русский материал  - дерево) даже постройки в Москве сделанные до 1812 года все были из дерева,исключение составляли Кремль и некоторые поместья дворян(причем очень малая их часть)(извините,просто чисто профессиональное возмущение)а сам фанфик мне понравился 
            Аноним
             2009-01-04 к главе 1Жаль что проды снова долго нет 
            Аноним
             2009-01-08 к главе 1Спасибо за фик! Почти всё понравилось, кроме куска о посещении России - но это чисто моё нежелание "обрусевшего" фика. Если этого не произойдёт, то с удовольствием буду продолжать его читать!!! 
            Tarh
             2009-03-11 к главе 1Спасибо за долгожданное продолжение, ждем еще 
            Аноним
             2009-03-14 к главе 1Спасибо за проду, ждем еще 
            Аноним
             2009-03-15 к главе 1Аригато! 
            Morgan`ya
             2009-03-15 к главе 1Вааа!!!Какой просто прекраснейший фик! Мне нравятся фики где Гаррик сын Снейпа или Сириуса от Лили!Переводчики!Умоляю, не забывайте, нас читателей и радуйте переводом!!!стоко глав и такой сюжет требует работы! Сил, вдохновления Вам!!! Аригато! ^^` 
            Cheery Cherry
             2009-03-20 к главе 1Ещё пока не всё прочитала, но полный отзыв потом напишу. Манюсенький совет, Anabell: по-русски сильнее звучит фраза с глаголом, а не с существительным. Поэтому, мне кажется, перевод многое выиграет, если переводить не так: "Гарри почувствовал *то-то*", - а сразу через глагол, без "почувствовал". Гарри испугался, Гарри сочувствовал ему, Гарри то, Гарри сё...)) Но это чисто стилистически. 
                Ответ автора
                 2009-03-20 Я как раз так и стараюсь составлять предложения. А что часто попадалась такая конструкция? Просмотрю текст повнимательнее, когда будет больше времени. Спасибо. 
            Аноним
             2009-03-20 к главе 1хм... http://www.fanfiction.net/s/3762636/3/The_Black_Heir -  сказано 67 глав и фик ЗАКОНЧЕН. Вопрос: Акогда все главы перевода будут выложены??? через три года?? фанфик очень нравиться, и я жалею что у меня плохой английский, иначе бы сама взялась за его перевод. 
            Аноним
             2009-03-20 к главе 1Прочла на одном дыханье - ПРОДУ!!! 
            MioReLL
             2009-03-20 к главе 1Ха) Уважаемая Виола, а где, собственно говоря, Вы были раньше с такими гениальными размышлениями? Вам не кажется, что сейчас, когда фик стал исправно обновляться, при этом качество его нисколько не ухудшилось (чего я сильно опасалась), Ваш вопль уже несколько неактуален, нет? А вот именно так кажется мне. И проблемы у Вас, кстати, и с русским языком тоже. О фанфике хочу сказать, что очень за него рада) Он похоже в надежных руках) Мне все-все тут нравится. Это у меня пока бурные восторги, потом постараюсь написать чего-нибудь поинформативнее! :) 
            mein_santa
             2009-03-27 к главе 1Вау! Я еще не читала ничего в таком ключе, очень понравилось. С нетерпением жду проду! 
            Аноним
             2009-04-24 к главе 1Что-то с продой не сложилось :( 
            dhel
             2009-05-06 к главе 1Прекрасная глава! А на какой стороне будет ремус? Он уже рассказал о письмах Дамби?? 
            Аноним
             2009-05-20 к главе 1Спасибо за проду 
            P.E.S.
             2009-05-20 к главе 1Ууу... Артуру теперь придется не сладко. Малфой-старший теперь ему палок в колеса понаставляет! Вот будет умора! Спасибо за долгожданную главу. Я в восторге! 
            Аноним
             2009-05-20 к главе 1Это один из моих самых любимых фиков!Спасибо вам большое Anabell&Faint! Я очень рада что вы решили за него взяться, буду с интересом следить за переводом. К сожалению, из-за того что автор попала в аварию и у неё проблемы с рукой, теперь продолжение приходится ждать дольше (( Так давайте все вместе держать кулаки и надееться на её скорое и полное выздоравление! 
            hoddit
             2009-05-22 к главе 1Хотелось бы выразить благодарность переводчикам за этот титанический труд. На мой взгляд The Black Heir один из лучших в англоязычном фэндоме фиков с пейрингом ТЛ/ГП. По крайней мере, нашим читателям( и фикрайтерам) будет полезно сравнить его с виршами, где Волдеморт изображается всего лишь несостоявшимся пациентом психиатрической клиники или добрым нежным парнем. Надеюсь Вашего переводческого запала хватит и на Vindico Atrum. Спасибо. 
            Аноним
             2009-05-22 к главе 1Фик шикарный. я уже прочитала первую часть в оригинале, но хотелось бы и на родном перечитать. надеюсь вы не забросите перевод и осилите оби части. 
                Ответ автора
                 2009-05-23 Я ОЧЕНЬ надеюсь, что первую часть мы осилим - мне она сильно нравится. А вот дальше... Признаюсь откровенно 2 часть меня пока разочаровывает, повествование уходит все дальше и дальше от реалий мира ГП, а я очень надеялась, что именно здесь сюжет будет близок к канону, будто его отражение в зеркале - судьба Избранного темной стороны. Как знать каким обернется этот сиквел. Во всяком случае мое участие в переводе Vindico Atrum пока под большим вопросом. Все зависит от того, каким будет дальнейший сюжет. P.S. Кстати, это наверное странно прозвучит от переводчика, но я рада, что многие прочитали этот фик в оригинале. Изначально у меня не было амбиций перевести это произведение до конца, да и было-то тогда еще всего несколько глав, когда я его нашла в англоязычном фандоме. Мне просто фик настолько понравился, что я хотела, чтобы больше людей о нем узнали, со временем даже решилась перевести 1 главу на пробу. Так как-то все и началось. Anabell 
            Этьен Левлен
             2009-06-02 к главе 1Очень хочу прочесть новую главу! 
            P.E.S.
             2009-06-23 к главе 1Не помню, говорил я уже или нет, но все равно - ОГРОМНОЕ спасибо за перевод. 
            Аноним
             2009-07-03 к главе 1Спасибо за долгожанную и интересную проду 
            P.E.S.
             2009-07-03 к главе 1Очень интригующе. Итак, Волдеморт вернулся. Жалко Джинни, но один труп ничего принципиального в мире не меняет. Если бы передо мной стоял выбор: убить ребенка и вернуть себе тело, или  оставить малявку жить, но зато помереть самому, то я бы выбрал первое. Дам-с, Ориону срочно надо учиться быть жестоким и беспощадным. А то какой из него равный Темному Лорду? Мягкосердечного Ориона просто напросто прибьют сами Пожератели. Что за вещь дал Ориону директор? Портал куда-то в безопасное место? Вот в чем вопрос. Очень прошу - не томите нас долго. Мы с нетерпениемм ждем что же будет дальше! 
            Астронома
             2009-07-03 к главе 1Разрешите разместить ваш перевод на форуме "Запретный лес"? 
                Ответ автора
                 2009-07-03 Я не против. Если возражений от Faint не будет, то вперед! :)) Anabell 
            Ann Stone
             2009-07-03 к главе 1Довольно интересный фанфик. Очень люблю именно такие, где Дамблдор ужасный манипулятор, а Гарри это понимает и становится против него. 
            Ишар
             2009-07-05 к главе 1Хотите разместить ваш фанфик на моем новом форуме? Вот ссылка: http://tenkor.forum24.ru/ 
            Нэйтар
             2009-07-08 к главе 1ДОЖДАЛАААСЬ! *прыгает от радости* Хр... ым... *захлебывается голодными слюнями* Спасибо! Спасибо! И еще раз спасибо! Как я рада, что Вы продолжаете перевод! Уф. По возможности, конечно, но все-таки не пропадайте так больше, ладно? Удачи Вам и тарпения со следующими главами ))) 
                Ответ автора
                 2009-07-11 Наверное огорчу, но прода будет, скорее всего, недели через 2, но зато сразу 2 главы! Крепитесь товарищи! :) Anabell 
            ckazka79
             2009-07-11 к главе 1Шикарная вещь! Проду! 
            Poinsettia
             2009-07-16 к главе 1Просто ВАУ!!!последняя глава СУПЕР!! Очень интригует!!С нетерпением буду ждать продолжения этой восхитительной истории!!) 
            Аноним
             2009-07-22 к главе 126599 - Отличный фик! Я В ВОСТОРГЕ!!!! АФФТАР, ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ!!!! Восторженный_Читатель ;-) 
            Хэйли
             2009-10-04 к главе 1обидно что такой фанфик бросили переводить((( 
            Тарарум
             2009-11-01 к главе 1очень интересное произведение...  спасибо всем кто над ним работает...  а Дурмстранг оказывается очень интерсная школа! 
            Countess_Alina
             2009-11-25 к главе 1Пыталась переводить следующую главу с английского. Хотя учила немецкий. И английского не знаю совсем. Я умираааааю!!! Разорвите, кто-нибудь, эти оковы неопределенности! *падает под стол и рыдает* 
            Вампирюшечка
             2010-01-30 к главе 1Когда же будет продолжение этого фанфика???? мне очень интересно что будет дальше!!!!! неужели он заброшен!!!!!!!!!!!!!!!!!:(((((( 
            YukiTok
             2010-02-18 к главе 1я без новых глав не могу. продолжения прошууууууууу!!! Anabell&Faint не молчите, нас читателей навестите! ну соскучились по вам!!!))) 
            Волчонок
             2010-03-17 к главе 1Клевый фик! Сильный. Мне оч нравится. 
            Countess_Alina
             2010-03-17 к главе 1Господа переводчики, вы там живы? Отзовитесь! Если вы переводить больше не будете, возможно стоит предложить это кому-нибудь другому? Фик, все-таки, хороший, жалко бросать. 
            Yuoki-san_Pegas
             2013-03-10 к главе 1Однако.... Накурился автор знатно! Пока не видны слезы Феникса в палочке, а жаль! Должно быть равновесие. Гарри-Орион его явно достоин.... Интересно про какает он свою палочку или нет?.... Бузинная подстава многих поработила... 
            bloodymary123456789
             2013-09-02 к главе 1Фанфик поразительный , с неожиданной стороны раскрыты персонажы и в частности Гарри и Том . Хоть стилевые и речевые ошибки есть но перестаёшь обращать на них внимания из за интересного сюжета. С уважением Ариша =) 
            Sheyri
             2014-04-18 к главе 1Великолепно. Жду продолжения. 
            Ametist_com
             2015-07-03 к главе 1А ничего, что Дорея Блек была бабушкой Гарри? Меня как-то слегка смущает этот факт... Никаких притензий переводчику, просто голые факты... 
            Mary888
             2016-11-19 к главе 1Дальнейший перевод осуществлен другими переводчиками и лежит по адресу: http://www.hogwartsnet.ru/mfanf/ffshowfic.php?l=0&fid=26599 (продолжение);  http://www.hogwartsnet.ru/mfanf/ffshowfic.php?fid=82608 (еще не оконченное окончание). |