|
|
Отзывы к фанфику Доживем до средыПерейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5Отзывы на весь фанфик
Аноним
2007-05-21 к главе 1
Класс! Отличный фик! Жду проды!
Winnie
2007-05-21 к главе 1
Здорово! Мне понравилось! И фик сам по себе классный, и перевод отличный! Я жду проду!
Patricia
2007-05-21 к главе 1
Очень и очень хорошо. Приятно читать - проблема дрязг в педсоставе знакома мне, как преподавателю :)) Правда, суть того, зачем Минерва шантажировала Снейпа, остается за кадром. О чем она его хотела попросить и как он должен ее прикрыть - непонятно.Да и вряд ли Снейп повелся бы на шантаж имени Синистры. Как бы он ни был влюблен (если даже и) - ИМХО, вряд ли личность такого типа позволит дергать себя за эти ниточки и любые попытки упоминания об объекте симпатий должны вызывать преувеличенно равнодушную реакцию... %)
Аноним
2007-05-21 к главе 1
Здорово! Очень живо, в меру юмора, в меру серьёзности, хорошо прорисованы все персонажи, отлично описаны события... Короче респект! Спасибо за такой фик! Удачи в дальнейшем творчестве.=)
Аноним
2007-05-21 к главе 1
Ох! Супер!Замечательнейший фик и хороший перевод. Хихикала до колик в животе. Макгонанал показана с совершенно незнакомой, и, если честно, не ожидаемой стороны. Готова благославлять переводчика, взявшегося довести до нас такой фанфик. Надеюсь, дела у Вас пойдут хорошо, и обновления будут появлятся часто. Вы подарили мне неисчерпаемый заряд веселья на вечер. Спасибо.
Аноним
2007-05-21 к главе 1
Пиши еще!!!
Sweety
2007-05-23 к главе 1
Ты - умничка! :-) (Похоже, мне придется повторять это каждый раз, когда я буду читать твои фанфики переводы ;-))В очередной раз восхищаюсь твоим умением выбирать и переводить необычные фики. Профессор МакГонагалл - не часто выступает в роли главного героя. Но здесь она просто блещет! С нетерпением жду продолжения.
Гиллуин
2007-05-24 к главе 1
Очень милый фик. Только я бы не сказала, что это юмор. По-моему, он достаточно серьезен по крайней мере местами.
Bru
2007-06-04 к главе 1
Едва удержалась, чтобы не побежать читать оригинал, но один перевод песенки чего стоит! Подожду появления следующих глав, хотя и умирая от любопытства. Кстати, почему-то обратила внимание на такой персонаж, как Синистра. (Представила ее в паре со Снейпом, Синистра+Северус, не хотелось бы мне иметь родителей с такими именами 8-О) Говорящее имечко, незаметная... надо перечитать канон. На Лексиконе про нее пара строчек.
Incognito12
2007-10-02 к главе 1
Уважаемый переводчик, а продолжение будет? Я плакала от хохота, читая две других главы оригинала, хотелось бы теперь и мужа порадовать.
Lady Nym
2007-10-02 к главе 1
Спасибо всем огромное за отзывы!Продолжение будет. Но главы такие большие, а времени так мало, что быстро перевести никак не поучается. Поэтому даже боюсь обещать какие-то конкретные сроки. Как только - так сразу. Но точно будет!
Incognito12
2008-02-04 к главе 2
Ура, наконец-то мы дождались продолжения. Очень неплохо, хотя тексту не помешает небольшая чистка ("вскарабкаться на ноги" - это просто шедеврально). С нетерпением жду второй части, фик классный, большое спасибо переводчику.
Ответ автора
2008-02-04
Вы бы только знали, сколько я его (текст) уже чистила! Сама вычитываю на много раз, с большими перерывами во времени. Потом с ним работают еще бета и гамма.
Спасибо, что ждали! Надеюсь, вторая часть появится здесь быстрей, чем первая :)
S.anya
2008-02-04 к главе 2
Огромное спасибо за перевод! все просто замечательно, безмерно порадовали песенки. правда заметила несколько неточностей, но это скорее вина автора, чем Ваша. например, в первой главе говорится, что когда Гермиона и Рон разговаривают с Амбридж в Зале, Гарри в это время на квиддичной тренировке. но ему же, как и близнецам, играть запретили. но это пустяки. в общем и целом фанфик отличный, МакГонаггл замечательна, Северус и Синистра очаровательны.
Ответ автора
2008-02-04
Да, пожалуй, Гарри не мог быть на тренировке :) Я сама этого не заметила, когда читала в первый раз.
А Снейп с Синистрой действительно очаровательны, благодаря этому фику мне этот пейринг нравится всё больше и больше :)
SadSun
2008-02-04 к главе 2
Бугыгы. Пьяная Трелони, поющая о бегемотах на коленках у Снейпа - это нечто. Это можно номинировать на приз "лучшая сцена из фика".))К тому же, теперь я хочу почитать фик Снейп/Синистра с рейтингом R как минимум. ))) Фик чудесный, спасибо переводчику. ЗЫ "Моя мать была магглом" - может, все-таки "магглой"?
Ответ автора
2008-02-04
Спасибо! Я тоже не отказалась бы почитать высокорейтинговый фик Снейп/Синистра :)
Наверное, вы правы насчет магглы, либо "маггл" вообще не надо склонять. Исправлю :)
Аноним
2008-02-05 к главе 2
проду!!! это супер чудесно!!!
Ответ автора
2008-02-05
Спасибо, рада, что понравился мой выбор!
Р.Д.Л.
2008-02-05 к главе 2
Великолепно! Просто потрясающе! Жду проды
Ответ автора
2008-02-05
Спасибо :)
Аноним
2008-02-05 к главе 2
Это самое лучшее, что я когда-то читала... Умоляю - продолжайте))
Ответ автора
2008-02-05
Перевод обязательно продолжу, но работаю я медленно, к сожалению. Автору передам ваш отзыв, уверена, ей будет очень приятно :)
Bru
2008-02-15 к главе 2
Нет, ну какой, все-таки, чудесный фик! *наконец-то добралась до прочтения второй главы* Очень немногие авторы уделяют внимание "будням учительской". Приятный юмор, а уж какая тут Минерва!! Ужасно порадовали хаффлпаффцы своей дискуссией. О них тоже пишут до обидного мало, жаль. Передайте автору искреннее спасибо. И вам тоже - за перевод, огромное мерси!
Ответ автора
2008-02-15
Спасибо! Автору обязательно все передам! Я сама удивляюсь, как она умудрилась написать так здорово и со знанием дела о "делах учительских", так как сама она пока что школьница :)
Аноним
2008-07-22 к главе 2
Очень интересный фик)))Поскорее бы проду))) Я не наглею)))
Ответ автора
2008-07-22
Спасибо :)
Главы очень большие, ещё 10 страниц надо перевести до конца второй главы :(
Incognito12
2008-09-03 к главе 3
Ну наконец-то продолжение. :) Через год, глядишь, окончания дождёмся. Спасибо большое, фик просто шедеврален. Несколько блох: "пятиклассник из Слизерина и третьеклассник из Равенкло" - насколько я помню оригинал, там была толпа, из-за чего и приключилось такое количество травм. Множественное число должно быть, нет? "Превращение в животное являлось довольно своеобразным ощущением, если вызывалось внешним воздействием, как например, когда тебя превращает в хорька выживший из ума учитель по защите от черной магии." - многовато кальки, корявая фраза.
Ответ автора
2008-09-03
:)
Наверное третью главу я буду выкладывать ещё более маленькими кусками, чтобы обновления были почаще. За блох спасибо, пойду смотреть как исправить...
La gatta
2008-09-03 к главе 3
Уря-я, наконец-то один из самых талантливых фиков Архива обновился! Ждем следующей партии)))
Ответ автора
2008-09-04
Спасибо!
Постараюсь выложить обновление быстрей (но и новый кусочек будет тогда относительно маленьким).
Аноним
2008-09-04 к главе 3
Просто восхитительный перевод. Сюжет очень и очень хорош, а про юмор я вообще молчу. Персонажи каноничны, что не может не радовать. МакГонагалл просто великолепна. Я уже давно ждала продолжения и, наконец, оно появилось. Спасибо большое. Ужасно понравились моменты с Джинни и Невилом. У меня просто не хватает слов, что бы описать весь мой восторг. С нетерпением жду продолжения.
Ответ автора
2008-09-04
Ой, спасибо за такой чудесный отзыв! После таких и приходит вдохновение :)
Lady Milford
2008-09-05 к главе 1
Наконец-то ты начала переводить дальше! Спасибо большое за доставленное удовольствие и проделанную работу, а так же за столь удачный выбор фика.Но шероховатости есть. Стоит еще раз отбетить.( Главное, что резануло глаз - ДамблЬдор. Откуда мягкий знак? И еще несколько вещей, сейчас уже не помню. Удачи с дальнейшими главами. =))
Ответ автора
2008-09-05
Спасибо! Я его никогда не забрасывала, просто во второй главе 51 страница и, переводя по 6-8 страниц за раз, этот процесс вот так вот растянулся. А на форумах я не выкладывала их, потому что всё ещё надеюсь на помощь Галадриэль с отбечиванием. Но если ты готова оказать помощь - не откажусь :)
ДамблЬдор - это моя личная придурь, мне кажется такая руссификация подходящей, но это исключительно имхо. До тех пор пока беты и звездочёты не возражают, я пишу его с мягким знаком :)
Аноним
2008-09-09 к главе 3
Слушай, каждый раз захожу на хогнет, и первым делом проверять, появилась ли новая глава этого фика))))Здорово! Молодец)))Переводи дальше)))Хотя, ошибки есть, и не только пунктуация, но стилистика подхрамывает... Но это ничто по сравнению с самим фиком и переводом))))
Ответ автора
2008-09-09
Спасибо! А ошибки (особенно стилистические) можно высылать мне на email (указан в профиле) или в тему на форуме писать (http://www.hogwartsnet.ru/forum/index.php?showtopic=11070) - буду их исправлять.
когтевранка
2008-09-14 к главе 1
Великолепие! Фик чудесный, перевод тоже, а по части подачи персонажей - так тут и самой Роулинг неплохо было бы ознакомиться. Я даже почти полюбила Джинни :)
Ответ автора
2008-09-14
Спасибо! Я тоже всех персонажей здесь люблю, а ещё полюбила пейринг Снейп/Синистра :D
Аноним
2008-10-04 к главе 1
Я в восхищении!Мак-Гонаголл и в самом деле нечасто становится главной героиней фиков, тем более - юморных. Тем симпатичнее этот. Снейп+Синистра - это нечто чрезвычайно колоритное, хотя и слишком фантастическое для меня. Читала с удовольствием. С нетерпением жду завершения Вашей работы.
Ответ автора
2008-10-06
Спасибо большое за такой чудесный отзыв :) Очень рада, что этот фик нашёл своих читателей - мне самой он очень нравится.
Incognito12
2008-11-10 к главе 4
Какая Минерва, нет, ну какая роскошная Минерва. Мряу.
Ответ автора
2008-11-10
Точно, роскошная :)
Аноним
2008-11-10 к главе 1
Роскошная женщина и учительница... Обожаю Минерву, и очень жалко по ее поводу небыло хороших фанфов... Воть, появился: кладу в закладки. Мне было бы очень интересно взглянуть на известную схватку Долорес и Минервы, по поводу профориентирования Гарри Поттера глазами самой Минервы Макгонагалл.
Ответ автора
2008-11-10
Спасибо! :)
Кажется, этой схватки в фике не будет :(
Аноним
2008-11-10 к главе 4
Прекрасное произведение! И пейринг Снейп/Синистра! И милые пингвины :))
Ответ автора
2008-11-10
Спасибо! Я тоже в восторге от пингвинов :)
☠Slayer☠
2008-11-10 к главе 4
Супер, как и всегда, правда...не умокают ( можт, не умоЛкают)))) А также (,) чем это они занимались в заброшенных классах, что после этого частенько заявлялись в больничное крыло в шерсти и перьях. Минерва могла бы ей расписать ей во всех красках, что с ним теперь, но вместо этого заметила:("ей" упомянуто 2 раза)))) А так всё супер. Как обычно, оч нра)))
Ответ автора
2008-11-11
Рада, что нравится!
Спасибо за выловленные ошибки, все исправила :)
MinerWa
2008-11-10 к главе 1
Прикольный фанфик...мне всегда нравилась МакГонагалл...)))автору респект!А к переводчикам вопрос :вы не встречали иностранных фиков с пейрингом Дамблдор/МакГонагалл?
Ответ автора
2008-11-10
Автор, к сожалению, покинул фикрайтерство и не отзывается, так что не уверена, что удастся донести до неё благодарность :(
Насчет фиков с пейрингом Минерва/Дамблдор тоже ничего посоветовать не могу :(
Аноним
2008-11-10 к главе 4
Ура! Продолжение! Не смотря на то, что глава короче, это все равно подарок. Перевод, как обычно, выше всяких похвал. Ужасно порадовал разговор о калориях и реакиция окружающих. Скажу по секрету, те мужчины вызволи во мне острое желание принять их приглашение)))) А вообще Минерва и ее подруга выглядят здесь как школьницы, так обсуждают своих знакомых, с тем же рвением, некоторой наивностью. В общем, я в восторге. Спасибо за поднятое настроение.
Ответ автора
2008-11-10
Спасибо! Мне тоже понравилось про калории (и ещё про разговор с Диппетом).
Наверное, так как Минерва и Эммелин дружат со школы, когда они встречаются, снова чувствуют себя школьницами, как в старые добрые времена :)
vik.
2008-11-10 к главе 4
Спасибо,Автору!Я не любитель канона,но на Ваш перевод"подсела".Такой чудесный юмор!Только меня вот это смущает. "Эммелин засмеялась. − Странный он всё-таки человек, этот Снейп. Я, кстати, помню его помладше. Он всегда был странным, − уточнила она". Это откуда она его помнит?Cо школы не получается...Снейп и светские тусовки?Ой,врядли.Что-то автор фика напутал,наверное.
Ответ автора
2008-11-10
Спасибо, рада, что перевод понравился :)
Насчет Снейпа, вы, наверное, правы, и так как автор не отвечает на письма, уже не возможно узнать, что она имела в виду :(
Аноним
2008-11-10 к главе 1
Поразительная вещь, мне очень понравилось. Переводите и ни в коем случае не бросайте это дело! )
Ответ автора
2008-11-10
Спасибо! Не брошу, но работаю я над переводом (как и над остальными своими фиками и переводами) довольно медленно :(
Рпанек
2008-11-24 к главе 1
мне нравится)ты там про нас не забывай))
Рпанек
2008-11-24 к главе 1
мне нравится)ты там про нас не забывай))
Ответ автора
2008-11-24
Спасибо! Не забываю :)
Аноним
2008-12-13 к главе 4
Я в полном восторге от этого фика! Они все просто прелесть! Я на него даже подпишусь, если смогу вспомнить свой пароль. Продолжение ведь еще будет?
Ответ автора
2008-12-14
Спасибо! Продолжение обязательно будет :)
vestalka
2008-12-19 к главе 4
товарищ автор, не забрасывайте перевод=) его так приятно читать в Вашем исполнении!
Ответ автора
2009-01-12
Не заброшу :)
Гриффиндорская заучка
2009-03-05 к главе 1
супер вещь! вооюще не люблю такие фишки, как один день из..., но эта понравилась! только бы проду по-чаще! автор не забывай читателей!Гриффиндорская заучка:)
Ответ автора
2009-03-11
Спасибо! Следующий кусочек наполовину переведён :)
Аноним
2009-05-29 к главе 4
Супер!!! С нетерпением жду проду. Очень интересно чем же закончится фанфик. Особенно хорошо получаются Макгонагалл, Снейп и Амбридж. Вот только немного Гарри Поттера не хватает.
Ответ автора
2009-06-02
Спасибо! Я сейчас освободилась от одного очень много времени отнимающего проекта, так что надеюсь, что вернусь к этому переводу в ближайшее время :)
Безумный Полип
2009-06-23 к главе 1
Я чуть не умерла со смеху, пока читала, спасибо огромное)Пожалуйста, продолжайте!
Ответ автора
2009-06-23
Спасибо!
Продолжение уже у гаммы, так что скоро будет :)
Incognito12
2009-07-03 к главе 5
Ура, наконец-то! Самый любимый мой эпизод в фике!
Ответ автора
2009-07-03
:)))
Извините, что долго ждать пришлось :)
Безумный Полип
2009-07-04 к главе 5
Йееее, МакГонагалл шокирует всех на своем пути!Великолепно)
Ответ автора
2009-07-04
Да, она такая! :)
Malefer
2009-07-11 к главе 2
Я плакалЪ над концовкой... фик гениальный, перевод тоже не подкачал )
Ответ автора
2009-07-11
Что вы - это не конец, ещё будет продолжение :)
Malefer
2009-07-11 к главе 5
МакГонагалл просто рулит... всегда хотелось прочитать что-то в этом духе о ней, даже в книге ясно видно, что она нереально крутая =) В общем, спасибо ОГРОМНОЕ, очень классный перевод, некоторые места вызывают абсолютно дикий ржач ) жду продолжения с нетерпением!
Ответ автора
2009-07-11
Спасибо! Постраюсь не тянуть слишком долго с продолжением :)
Привидение Z ПропеLLером
2009-07-18 к главе 5
Эх, берегись Амбридж...Пивз+МакГонагал+Уизли=Погром Хога))))))))
Ответ автора
2009-07-20
Это точно :)
Психея Лу
2009-07-27 к главе 1
Огромное спасибо за этот фик!Острый юмор, забавные повороты и POV Минервы - все вместе просто чудесно! Отдельное спасибо за качество перевода. Профессиональное, выше всяких похвал. По сравнению с англицизмами и канцеляритом, которого полным-полно на переводных фиках - просто блеск.
Ответ автора
2009-07-28
Пожалуйста :))) *засмущали*
С фиком работают постоянно две совершенно замечательные гаммы - Viola и Скромняга Билл - так что качество перевода во многом их заслуга :)
Аноним
2009-07-31 к главе 5
Вашу ж мать ято ж так медленно =(
Nora_Li
2009-09-13 к главе 5
Превосходно! Давно так не радовалась! Минерва, по глубочайшему моему убеждению, практически в каноне, как и Северус (кроме его отношений с Синистрой), да и другие персонажи почти не уступают ей по четкости и яркости описаний. В придачу ко всем перечисленным достоинствам, фик хорош еще и прорисовкой мельчайших деталей и емким описанием персонажей второго плана. Действительно - окошко в жизнь волшебной школы. Успехов - автору и переводчику, и, конечно же, продолжения!
Ответ автора
2009-09-14
Спасибо! :)
Продолжение наверное будет не очень скоро, я сейчас перевожу два других объёмных фика :( Но будет обязательно!
Даф
2010-11-11 к главе 5
Переводчик, это прекрасная работа. Спасибо, что нашли такой замечательный фанфик и стали его переводить. Пусть вы и не автор, а переводчик, это не уменьшает ваших заслуг.Вообще-то я не очень люблю канон, тем более повторение уже описанных Роулинг событий с другой перспективы, тем более с такими "непопулярными" персонажами, как те же учителя. Но, прочитав этот рассказ, я поняла, что никогда больше не смогу относиться к второстепенным персонажам так, как раньше. Я не читала других историй, но эта произвела на меня сильное впечатление. Отныне я стала уважать авторов, которые, взяв второстепенных персонажей, подарили им новую жизнь, которую не дала им и Роулинг. Я не знаю, посещаете ли вы еще это фандом или уже нет, но очень надеюсь, что вы закончите эту историю, благо там не так уж и много переводить (по сравнению с другими историями). Я дочитала фик на английском, больно он мне понравился, но с удовольствием бы дочитала и ваш перевод - он очень хорош. Нажеюсь, вы нас еще порадуете)))
milos
2011-03-27 к главе 1
Классный фик! Подписываюсь! |