|
|
Отзывы к фанфику Любовь КотёнкаПерейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15Отзывы на весь фанфик
Тальяска
2009-04-05 к главе 1
Где-то я уже это читала. Но так и не дождалась концовки этого творения... Надо посмотреть архив.Точно! Автор Александриа. Случайно не вы? если да, то не забрасывайте это действо. Очень хочется продолжения.
Аноним
2009-04-05 к главе 1
лишний раз убеждаюсь, что малфой-младший, увы, просто мелкая с*чка...а вообще прелестно! и фик, и перевод! спасибо, Сайинаэль и мурзялка))
Тальяска
2009-04-05 к главе 1
Прошу пардону, не обратила внимания, что это перевод)))
марисабель
2009-04-05 к главе 1
Класс,я уже думала, что мне никогда не предстоит дочитать это творения. Приятный сюрприз.
Такку
2009-04-05 к главе 1
А Том у вас лапочка.
Аноним
2009-04-05 к главе 1
Огромное спасибо что переводите эту прелесть!!!!!
Forten13
2009-04-05 к главе 1
ОБОЛДЕТЬ!!! ХОЧУ ЕЩЁ!!!
LoveBill
2009-04-05 к главе 1
Начало супер!! )) С нетерпением жду продолжение перевода!! )))
зачем_мне_ник
2009-04-05 к главе 1
когда рост 40 см это уже не котенок,нэ?а так очень-очень мило)хотя и не понятно как Гарри к Тому попал...но надеюсь потом будет об этом?
Stargazer
2009-04-05 к главе 1
*шёпотом* "Инчи" по-русски называются дюймы))А так очень интересное и хорошее начало)) Жду продолжения)
Аноним
2009-04-05 к главе 1
Спасибо(как заказывали)))) от себя: очень хочется узнать, что будет дальше))))
Аноним
2009-04-05 к главе 1
Отличный фанфик, надеюсь его переведут до конца и не забросят. Начало хорошее, только смущают инчи, это дюймы, ну и примечания переводчика отвлекают слегка. А так, все отлично! И еще название фанфика Kitty trouble
Идзанами
2009-04-05 к главе 1
Очень понравилось. Хочу продолжение!
tanata88
2009-04-05 к главе 1
Да-да-да. Наконец дождалась перевода этого фика)))Гарри такая лапочка, надеюсь, Том также будет бесподобен!Буду надеятся на частое продолжение ;)
Samira86
2009-04-05 к главе 1
Хороший перевод, только суховат немного. Про сам фанфик пока ничего сказать не могу, но продолжение бы увидеть хотелось.P.S. С каких пор рост 177 см считается высоким?!
Ответ автора
2009-04-05
Спасибо всем, отвечаю сразу:
Тальяска, нет, я не Александриа и мне неизвестно если этот фик уже переводили( когда я разговаривала с его автором, по ее реакции можно было понять, что разрешение на перевод просят в первый раз) Инчи на дюймы изменю) Аноним, фик называется именно что Kitty Love, Kitty Trouble - это сиквел. Samira86, спросите у автора) Хотя почти 1.80 - это довольно высокий Bonanchik, блин, реально не котенок. Щас пойду загляну в оригинал, может это длина???
Спящий Дракон
2009-04-05 к главе 1
ООООО! Подписываюсь без раздумий и ухожу читать оригинал.
Obsidian
2009-04-05 к главе 1
О, просто замечательный фик! С удовольствием прочитаю на русском!Кстати, предыдущий переводчик остановился на второй главе.
Miidory
2009-04-05 к главе 1
тут вроде уже начинали переводить данный фик, на быстро забросили. Надеюсь, что вы так не поступите)
Тальяска
2009-04-05 к главе 1
Шапка 1 варианта Kitty LoveАлександриа Несчастный случай превратил Гарри в котенка! Не так плохо, если бы он не был в руках его врага. Следуйте за Гарри, он найдет путь к свободе… если он захочет? Роман/ Юмор || слэш || NC-17 || Глав: 1 ||
Ответ автора
2009-04-05
Miidory, ну, я так быстро не заброшу - во-первых есть уже три переведенные главы, вторая и третья ожидают беттинга, а во-вторых слишком самой фик понравился)))
Тальяска, ошшшень странно. Я честно говорю - я первая кто просила разрешение на перевод у автора. И нельзя сказать, что она долго не отвечает - максимум, я когда с ней переписываюсь, ответа жду день.
Чокнутая Лунатичка
2009-04-05 к главе 1
Пока весело)Интересно, а когда закончится действие зелья? Оно как-то выветривается же или нет? И спасибо вам и бете)
Леди Грей
2009-04-05 к главе 1
Боже, ну наконец таки этот фик допереведут.И еще не помню кто его переводил раньше, но там все закончилось на 2-х главах и последняя прода была от 09.03.08 так что нечего переживать (кстати начало это перевода с Хога удалено)
Тальяска
2009-04-05 к главе 1
Я просто удивилась! Может кто-то тихим сапом взялся и автора не предупредил. Но я очень надеюсь, что в этот раз перевод все-таки будет до конца! Пожаааалста!!!
Ответ автора
2009-04-05
Фик будет переведен до конца, обещаю. Есть немного вещей, которые действительно западают мне в душу, но этот рассказ - один из них.
Тальяска, что бы ни было с Александрией, у меня отдельный случай 1) законный 2)добровольный 3)любимый (см. выше)))
bladzer
2009-04-05 к главе 1
ПОдписываюсь. Однозначно. Только с продой не затягивайте...
Leеsska
2009-04-05 к главе 1
Ох, а котята умеют падать в обморок? Я б упала на его месте)))Ммм... перевод симпатичный, читать можно и нужна)
Sharksis
2009-04-05 к главе 1
Спасибо вам что вы взялись за этот фанф! Надеюсь что вы полностью переведете его. А то пыталась как-то сама для себя переводить(прочитала не законченную версию фика и заразилась)... английский плохо знаю да с переводчиком одна бурда получалась.... Переводчик, еще раз ОГРОМНОЕ спасибо!!!!! :))))))))))))))
SimpaLumpa
2009-04-06 к главе 1
Безумно люблю кошек! И фики где Гарька или Драко коты. Таких очень мало. Пожалуйста не затягивайте с продой!
Аноним
2009-04-06 к главе 1
Пару лет назад этот фик уже пытались перевести. Но дальше первой главы дело не продвинулось. Я была так расстроена, что даже купила англо-русский словарь и решила, что сама фик переведу. Вот только энтузиазма у меня хватило на полглавы... Нда, не быть мне переводчиком. Даже со словарем иностранный язык для меня - тёмный лес. Да, и терпения кот наплакал (т.е. его в принципе у меня нет). Поэтому. Пожалуйста! Умоляю! Не бросайте этот перевод! Даже если он растянется на очень, очень-очень долгий срок, знайте, что по-крайней мере один человек будет его ждать!
Hari-chan кис
2009-04-06 к главе 1
Абзац))))Томми любит котят)))ждем дальше))
Полярная сова
2009-04-06 к главе 1
Прикольно! Гарри кот - это нечто. А когда прода?
Ответ автора
2009-04-06
Прода скоро) Сама я перевожу уже четвертую главу, а бета заканчивает вторую))
И всем за "спасибо" - наше с бетой "пожалуйста" ;)
Аноним
2009-04-06 к главе 1
Оригинально! Только можно главы побольше и выкладывать почаще
Ответ автора
2009-04-06
Я лишь переводчик, за размер главы не отвечаю) А почаще - только вчера вывесила, а сегодня скоро вторая глава будет) Куда уж чаще?
Isa_DeZir
2009-04-06 к главе 1
Спасибо. Как и многие, читала начало, но отчаялась ждать продолжения. Ваша работа возродила во мне интерес к фанфику. По комментариям вижу, что Вы не собираетесь брасать перевод (надеюсь, что вторую часть тоже возмете^__^).Спасибо Вам. Абажаю Гаррика-котенка. Это так мило.:3
Samira86
2009-04-06 к главе 2
Совершенно потрясающая глава! А Том какой человечный! Здесь определенно имеет место быть ООС, и это здорово!
Тальяска
2009-04-06 к главе 2
Спасибо за ваш труд!!
Аноним
2009-04-06 к главе 1
Надеюсь ты порадуешь читателей новой главой в короткие сроки
Leеsska
2009-04-06 к главе 2
Уря! Скоро будут топить Гарри Поттера! Ну ладно, мыть...
Miidory
2009-04-06 к главе 2
прелесть=))) ох, все же хороший вы фик выбрали для перевода)))очень поднимает настроение. Спасибо
Miidory
2009-04-06 к главе 2
прелесть=))) ох, все же хороший вы фик выбрали для перевода)))очень поднимает настроение. Спасибо
Вредный критик
2009-04-06 к главе 3
Это точно. Мне очень нравится этот фик и главное я уже где-то видела похожий. ))))
Miidory
2009-04-06 к главе 3
И за 3 главу спасибо)
Ulia
2009-04-06 к главе 1
мне понравилось. Оригинальненько. С нетерпением жду что же будет дальше.
Тальяска
2009-04-06 к главе 3
Совсем не грех! Я в восторге!!!
НикАлЕтА
2009-04-06 к главе 4
ОЧЕНЬ МИЛО)))
Аноним
2009-04-06 к главе 1
Очаровательный фик! Обожаю, когда Гаррик в кого-нибудь превращается))Но есть довольно увесистые тапки) Вам обязательно надо править стиль! Многие предложения слишком "не русские". Некторые фразы тоже звучат не очень хорошо. Например:"волосы на его спине встали дыбом". Я думаю, здесь лучше "шерсть встала дыбом". Или же: "Том схватил его за шерсть, оставляя Гарри болтаться...". Лучше "схватил за шкирку". И подобных вещей очень много. Я советую Вам отбетить текст еще раз, уделяя особое внимание стилю. И все будет отлично. Удачи!!
Такку
2009-04-06 к главе 1
Я смотрю, ему и Гарри-мальчик нравится. :)
Samira86
2009-04-06 к главе 4
Мне очень, очень нравится! Продолжайте в том же духе!
Чокнутая Лунатичка
2009-04-06 к главе 4
Вот это скорость!Я в восхищении! Что самое веселое, так это когда я предсталяю, когда он перкинется обратно) Пасиб, и мне очень стыдно, но ещё!!!!!!!!!!!!!!!!
Тьма Таракум
2009-04-07 к главе 4
Тут даже бз слеша хорошоооо.
Hari-chan кис
2009-04-07 к главе 1
ня! кавайно...)))спасибо вам))ждем дальше)))
Полярная сова
2009-04-07 к главе 1
Здорово! Не успели оглянуться, а уже целых три новых главки! Все бы так выкладывались...
Идзанами
2009-04-07 к главе 4
Спасибо за главы. Бедный Том, мне его даже жаль. ))
Ответ автора
2009-04-07
Прода скоро)
Тьма Таракум - это лучшая похвала, которую может услышать слешер) Спасибо, действительно приятно) Но и нц в седьмой и восьмой главе будет приятным)))
Аноним
2009-04-07 к главе 1
Спасибо огроменное вам и вашей бете за замечательный перевод начало очень интересное
Ответ автора
2009-04-07
Спасиб ребят за коммы)
Steyla, благодарю за замечания, я сама чувствовала корявость. После окончания фанфика, мы с бетой уже обе возьмемся за эти детали, когда моя голова немного отойдет от английских слов и построений фраз))
Аноним
2009-04-07 к главе 2
Сайинаэль, большое спасибо вам и вашей бетте за то, что взялись за этот перевод. Вопрос - а сколько всего глав в фике?
Ответ автора
2009-04-07
Всем спасибо за коммы, после проделанной работы очень приятно их почитать - это подстегивает к дальнейшему)))
Аноним, всего 15 глав, не считая сиквела.
MargoLM3
2009-04-08 к главе 4
Мне нравится фанфик.интересна как он узнает что это на самом деле Поттер
Аноним
2009-04-13 к главе 4
Ааа какая прелесть!! Огромне спасибо переводчику и бете за труд и за такой замечательный фанфик!! Буду с нетерпением ждать новых глав!!!
зачем_мне_ник
2009-04-13 к главе 4
милый и кавайный фик)))нц в 7 главе?ууух хочу)большой соблазн начать читать на инглише))но лучше конешно в вашем переводе....уухх побыстрей бы) bonanchik >.
Идзанами
2009-04-16 к главе 4
Пожалуйста новые главы. Пожалуйста!!!
Аноним
2009-04-19 к главе 4
Сайинаэль, только не говорите, что вы тоже решили бросить этот фик =(((( Хоть скажите нам ждать проду или нет?
mein_santa
2009-04-23 к главе 1
ОЧЕНЬ понравилось. Прочла буквально на одном дыхании. С нетерпением жду проду))
-Cruciatus-
2009-04-24 к главе 5
как мило))) жду подолжения)))
LoveBill
2009-04-24 к главе 5
Оу..мне жалко бедного Гарри...Красивый рассказ) Спасибо за перевод))
Miidory
2009-04-24 к главе 5
Мяф...Котенок VS Беллы, когтями по лицу действительно жестоко=)))Спасибо за главу, очень порадовали, бете отдельный респект
Аноним
2009-04-24 к главе 1
все хорошо.все нравится.)
Аноним
2009-04-24 к главе 1
прикольний фан, мне очень понравился, а что будет дальше, у тебя во всех фанах прикольние сюжетики, так держать... жду проди.....
Эрин-химера
2009-04-24 к главе 5
Здорово. Продолжайте, мне очень нравится. Вдохновения вам и удачи на сессии. С уважением, Эрин.
Идзанами
2009-04-24 к главе 5
Очень, очень понравилось. Бедный Гарри.
jeweller17
2009-04-24 к главе 5
Гарри такой милый! Спасибо, за ваш огромный труд!!! с нетерпеньем буду ждать следующий главы!
Аноним
2009-04-24 к главе 5
Супер!
Ksally
2009-04-24 к главе 1
ziki_di_weinЕсли я не ошибаюсь, это перевод*)) Или вы имели в виду, что переводчик выбрал фанфик с интересным сюжетом, то тут я с вами согласна, правда весьма неожиданный и интересный сюжет*))
Шелира
2009-04-24 к главе 5
Здорово и забавно =)))
Аноним
2009-04-24 к главе 5
Ха! Как он этой Лестрейнж заехал! Молодец! Настоящий гриффиндорец! Безумный в своей храбрости...Пы.Сы. То что прода будет - эт-то хорошо. Поскорее только!
Такку
2009-04-24 к главе 5
Жалко их обоих...
Чокнутая Лунатичка
2009-04-24 к главе 5
Мне немного не понятно, почему Люциус не знал о том, что Гарри покинул Хогвартс в виде котенка, ведь, эту инфу он явно получил от сына, хотя и поздно, что тоже странно. А так, спасибо)))
SimpaLumpa
2009-04-24 к главе 5
НЕ понимаю, что у Гарри с интелектом. Пол главы написаны безлично как будто действительно котенок. Уровень интелекта как у грудного. Если б Поттер попал в такие условия, он бы о стольких вещах думал изучал а у вас ему нравиться бегать за клубком и перья носить. Нет возможно и так конечно но тогда должно быть задано, что он окошачивается. Меняется не только телом но сознанием тоже.
Ответ автора
2009-04-24
Всем спасибо за отзывы!!!
Дементия Дарк - именно Люциус и расскажет Лорду ху из ху, но немного позже) SimpaLumpa, я уже неоднократно просила - будьте внимательны! Я лишь переводчик! Насчет "окошачиванья" - меня тоже это несколько коробит, это ляп автора, или просто плохо показанный процесс изменения,а может просто потому что ФЛАФФ. Во флаффных фиках логики не очень-то... дамм... к сожалению я лично ничего не могу изменить)
Аноним
2009-04-24 к главе 5
Хороший перевод. Но в некоторых местах чувствуется что перевод) всего пара мест) мне нравится, жду проду)
Аноним
2009-04-24 к главе 5
Хороший перевод. Но в некоторых местах чувствуется что перевод) всего пара мест) мне нравится, жду проду)
Аноним
2009-04-24 к главе 5
Хороший перевод. Но в некоторых местах чувствуется что перевод) всего пара мест) мне нравится, жду проду) Emi-chan
Аноним
2009-04-25 к главе 5
Оставляйте проду, и будут коменты ))
LoveKiska
2009-04-25 к главе 5
Круто! Спасибо за проделанную работу переводчику и бете!
Мелара
2009-04-25 к главе 5
Прелесть!!! Надеюсь Томми неубет мааааленького котенка!!!!
Аноним
2009-04-25 к главе 5
Ой! Мне очень очень нравится! Потрясно!!! ))) И Гарри и Том посто прелесть! С нетерпением жду проду! И ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО!!!
Mirt
2009-04-26 к главе 5
Продолжение ура!Хороший фик... Я понимаю что вы переводчик,но Гарри целующий Тома пусть и в виде кота... Он должен был забиться куда-нибудь и думать: "О боже! Я поцеловал мужчину... Я поцеловал ВОЛАНДЕМОРТА! Мать... Убейте меня кто-нибудь". А так перевод замечательный! Не забрасывайте фик! Хотя я не особо понимаю, как Том поймет что Гарри -это Гарри
Аноним
2009-04-26 к главе 1
Оставляю коммент)))Фик прелесть.Я балдею и хочу продолжения. Флафф в сочетании с юмором - это прекрасно. Не нужно задумываться над тем, что это и то не может быть сделано тем или иным человеком. жду скорого-прискорого продолжения)))) переводчик мы верим в вас.
Аноним
2009-04-26 к главе 5
а на ли.ру вы будете выкладывать?если что - можно я его буду вывешивать у себя в дневе?плиззззззззз. хочу сохранить
Ответ автора
2009-04-26
delen, на ли ру я буду вывешивать, но скорее всего когда фик будет уже полностью закончен. Если вы так хотите, даю разрешению вывешивать, только киньте мне ссылку.
Аноним
2009-04-26 к главе 1
так мило!!!! отличный перевод! творческих успехов и постоянной музы:))))
Gorlum
2009-04-26 к главе 1
восторг-восторг..люблю я про катят,они такие миле...ммм...жду проды.
Аноним
2009-04-26 к главе 5
Фик конечно бредовый до невозможности. Но очень милый, и этим всё компенсируется:))
Аноним
2009-04-26 к главе 1
Какая прелесть)))) Мне так понравилось)))) А сколько там всего глав?
Ответ автора
2009-04-26
PoisonousCobra, ziki_di_wein, это действительно перевод)
Delen, спасибо за теплые слова, я тоже надеюсь на скоро продолжение и ответ от беты))) Дарочка, Gorlum, спасибо, что отписались) Аноним - я уже говорила, всего 15 глав плюс сиквел)
Аноним
2009-04-26 к главе 5
Полный восторг. Надеемся на скорое продолжение.
Идзанами
2009-04-28 к главе 5
ПРОДУ!!!
Аноним
2009-04-29 к главе 5
ПРОДЫ! ПРОДЫ!! ПРОДЫ!!!
Dareios94
2009-04-29 к главе 5
Сначла хотела посмотреть на комменты Дракониса...потом решила узнать не пишите ли вы что-нибудь новенькое...и тут наткнулась на этот замечательный перевод!!! СУПЕР! Только есть пара тапков1. у кота не может быть "лица" , только морда, мордочка и так далее) исправьте) 2. Ты уверен? – едко осведомился Гарри. Том мягко рассмеялся и повернулся к раковине поправьте меня, если я не права, но, по-моему, коты не умеют разговаривать... А фик восхитительный! ПРОДЫ))))
Аноним
2009-05-04 к главе 5
как мне нравиться ф\ф, спасибо за перевод
Дра'кона
2009-05-06 к главе 5
хочу проду! позязя!))
cabin
2009-05-06 к главе 1
пжт не бросайте фик - переведите весь, еще это сиквел, а чего?еще вопрос это чудо закончено (на анг яз-е)??? мпрег будет???
Аноним
2009-05-08 к главе 5
Аффтар я ТРЕБУЮ ПРОДЫ!!! У меня уже ломка без вашего фика!
Идзанами
2009-05-08 к главе 5
ПРОДУ!!!
Саурианна
2009-05-09 к главе 5
Огромное, Огромное, Вам всем спасибо за ваш нелегкий труд. С нетерпением мы все ждем продолжения!!!
Идзанами
2009-05-14 к главе 5
ПРОДУ!!!ПРОДУ!!!ПРОДУ!!!
Forten13
2009-05-18 к главе 5
Ну где же продолжение???? Так хочется узнат реакцию Тома на "появление" Гарри!!!!
Ответ автора
2009-05-20
Люди, извините за задержку, просто и у меня и моей беты сейчас сессия. Мы даже почти не контактируем. Как только экзамены закончатся, продолжим работу.
Норрис
2009-05-23 к главе 5
"Котенок помотал головой и подошел, потеревшись о лицо Тома. Затем начал покрывать его шершавыми поцелуями. Прости. Прости, что я соврал. Я Гарри Поттер. Я прямо здесь. Я всегда был здесь".Как мило, хорошо написано, ужасно приятно и интересно читать!!! Сайинаэль, спасибо!!!Жду дальнейшего развития отношений Гарри и Тома! Особенно интересен момент, когда Том обнаружит Поттера на своей подушке, ну или еще где, например ,когда будет, в очередной раз, мыть.
Клайв Баркер
2009-06-06 к главе 6
АААА хочу проды еще!!!!!!!!!!!!!!
LoveBill
2009-06-06 к главе 6
Ня!!))) Наконец-то продолжение))) Такая прелесть))) А то надоело читать по английски)) По русски намного лучше!!)) Спасипки за перевод))) Жду продолжения с нетерпением) Ну, а про экзамены..удачно сдать!))))
Meljona
2009-06-07 к главе 6
всё это ужасно интересно, с нетерпением буду ждать проды=)
Аноним
2009-06-07 к главе 6
ААААААААААААААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!НОВАЯ ГЛАВКА!!!!!!!!!! УРАУРАУРА!!!
Miidory
2009-06-07 к главе 6
Какие они милые, что Том, что Гарри_)))Очень ждала продолжения и ,наконец, дождолась)) Спасибо, удачи на экзаменах
Дра'кона
2009-06-07 к главе 6
класс!! это мой любимый фанфик!! спасибо, что не смотря на сессию обрадовали нас новой главой))в сед главе будетнц, ураа))
Dareios94
2009-06-07 к главе 6
А! Еще не читала, только что увидела, но эмоции уже через край!!! Неужели так трудно переводить??? или времени в обрез??? долго былооооо...*грустно*Но все равно СУПЕР!!! СПАСИБО!!! *со скоростью света читать!*
Dareios94
2009-06-07 к главе 6
Ой, приписочку в начале главы не заметила))) звиняйте))
Dareios94
2009-06-07 к главе 6
уууууу, какой кавай!!! Мням)))) еще раз спс)
Аноним
2009-06-07 к главе 6
Ммм... на самом интересном месте. Я хоть прочла фик на английском и знаю, что будет дальше, всё равно не терпится следующую главу....
DelenD
2009-06-07 к главе 6
Отличная и долгожданная глава! за Гарри просто сердце болит(((((
Идзанами
2009-06-07 к главе 6
Спасибо за главу. Наконец. УРА!!!
Deleted
2009-06-07 к главе 6
Пусть флаффно и мявно, но всё равно очень классненько и миленько и вообще ...)))))))))
Такку
2009-06-07 к главе 6
Читала и ревела... Очень трогательно.
Аноним
2009-06-08 к главе 6
Ура, ура, ура! ПРОДАААААААААА Спасибо
*Rina*
2009-06-08 к главе 6
я надеюсь продолжение будет скоро...это один из моих самых любимых фиков^_^)
Аноним
2009-06-08 к главе 6
Ооооооооооооооо, это просто чудесно!!! Спасибо-спасибо! И так хочется поскорее увидеть продолжение этой прелести. Надеюсь у них все будет хорошо.
petrova12212
2009-06-08 к главе 6
Это самая интерестная история самое милое название и самые странные события
Аноним
2009-06-09 к главе 6
Очень здорово! Люблю флафф! Хочу продолжение!
Аноним
2009-06-10 к главе 6
А что дальше??????? Так интересно, так интересно!!!!Поскорее бы новая глава вышла... З.Ы. И пусть твоя Муза (или Вдохновение, у кого что) почаще тебя навещает =)
Аноним
2009-06-10 к главе 6
Прелестный фанфик!!!!!Жду-не дождусь продолжения!!!!=)
Аноним
2009-06-10 к главе 6
Классно. Буду ждать продолжения. Надеюсь, что и Гарри не оставил ТР равнодушным. Стоит надеяться на ХЭ?
Libera_Astes
2009-06-11 к главе 1
СУПЕР!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Я очень надеюсь, что даже после превращения Гарри и Том поймут друг друга :) Удачи!!! искренне, Ваш читатель
Аноним
2009-06-11 к главе 6
Замуррчательный перевод замечательного фика! Переводчик и бета просто молодцы!Жутко интересно, чем же это кончится! Не удержалась и начала читать этот фик на английском. Но с учетом того, что наполовину я читаю сама, а на половину через ПРОМТ, то... результат не очень. Так что с нетерпением жду ормального человеческого перевода в вашем исполнении! ПыСы: меня проглючило, или автор фика выкладывает ТРЕТЬЮ часть этой эпопеи?! О_о
Дра'кона
2009-06-11 к главе 6
блин как еще хочется)))
Ишар
2009-06-19 к главе 1
Хотите разместить фанфик на моем новом, только что созданном, форуме?Вот ссылка: http://tenkor.forum24.ru
Аноним
2009-06-23 к главе 6
Как скоро можно будет ожидать новую главу? Очень уж хочется.
Ответ автора
2009-07-07
ВСЕМ! Бета пообещала к концу этой недели выслать три главы, так что прода скоро. Надеюсь, потом перевод пойдет с прежним, изначальным быстрым темпом.
r.matt
2009-07-07 к главе 1
могу сказать только одно - проду.поскорее. прошу. умоляю. *щёнячьи глазки*
Дра'кона
2009-07-08 к главе 6
ураа, надеемся и верим))
Аноним
2009-07-09 к главе 6
Спасибо огромное за проду!!! Она была очень долгожданной и до безумия приятной!!!
Isa_DeZir
2009-07-10 к главе 7
Здорово. Просто здорово. Спасибо за перевод. Гарри...Том...ммм..это просто что-то...!
Kuro Kitara
2009-07-10 к главе 7
Ооо! На самом интересном месте!!! Отличный фик и хороший перевод. Хатю еще))
Аноним
2009-07-10 к главе 7
Вай, какая прелесть! Обожаю такие гарритомы ^__^ Чмок, чмок, чмок, Сайинаэль и мурзялка, спасибо вам большое!
Hari-chan
2009-07-10 к главе 1
ау!прелесть какая!ня)ждем проды))
Аноним
2009-07-10 к главе 7
Ой, продка! А я уж и ждать перестала, а тут такой подарочек))) ням!
Шелира
2009-07-10 к главе 7
И на такой ноте решили закончить??? Ну и садисты... Надеюсь, что продолжение не заставит себя ждать? ^___^
Дра'кона
2009-07-10 к главе 7
няяя!! Гарри-неко))
Аноним
2009-07-10 к главе 7
какая ням... нямка! а когда ждать проду?
Ksallina
2009-07-10 к главе 7
Lasska, поддерживаю! А вообще я сначала удивилась, когда они сразу перешли к действиям, я-то наивна, полагала, что они только через две-три главы к таким действиям приступят, а тут на те! Гарри вообще ушастая и хвостатая прелесть! Мне вот интересно: в предупреждении написано, что будет МПРЕГ, ребенок тоже с хвостом и ушками будет?И у меня появилось смутное ощущение, что меня в следующей главе обломают, например, дела какие-нибудь или собрание, или еще чего-то. Переводчик, огромное спасибо за такое чудо! Я так обрадовалась, когда увидела новую главу! Я вас обожаю, хотя вас достаточно долго не было, но это ничего, если не считать, что я вся извелась в ожидании проды! И поздравляю со вторым снитчем!
Аноним
2009-07-10 к главе 7
какая вкусная главка...хочу добавки
Аноним
2009-07-10 к главе 1
классно обажаю гарри/том, продку когда ожидать?
Аноним
2009-07-10 к главе 7
ура !!!!!!!!!супер!!!!!!!!дождались!!!!!!экстаз будет длится ну очень долго!!!!!!!!!
Аноним
2009-07-10 к главе 7
Глава просто супер, скорее бы прочитать следующую. Спасибо за перевод!!!!!!!!!!
DelenD
2009-07-10 к главе 7
Диоранэ ура, продаа!!!! и как всегда, на самом интересном месте! *** Valeri_Marvolo_Redl Потрясный фик. Наконец дождались проды. Ыыыы! Недавно прочла, а уже не иметься узнать, что будет дальше... *** Ева_Бриш спасибо за Ваш труд))))
Ответ автора
2009-07-11
Большое спасибо всем за отзывы! Когда прода, зависит от беты, а так как она редко выходит в агент, пока не спрашивала.
Delen, вы прям человек слова))) Спасибо за передачу, очень приятно) Но по секрету говоря, я частенько на ваш даяри лажу, и уже видела отзывы)))
Идзанами
2009-07-11 к главе 7
Спасибо за проду. С нетерпением буду ждать новую главу.
Dashusi4ka
2009-07-11 к главе 7
такими быстрыми класными темпами перевод Kitty Love будет скоро завершен.А как насчет перевода сиквела?он правда еще не дописан,но там уже 22 главы!!!(http://www.fanfiction.net/s/4328806/1/Kitty_Trouble)
Ответ автора
2009-07-11
Идзанами, всегда пожалуйста)
Dashusi4ka, во-первых сиквелл дописан, во вторых скоро будет третья часть Kitty Paradise, и скорее всего я переведу все три.
Артия
2009-07-11 к главе 7
проду,проду!!!
Аноним
2009-07-12 к главе 7
Потрясающая вещь!
Аноним
2009-07-12 к главе 1
фанфик обалденный:)спасибо большое переводчику и автору! очень хочется продолжения...
Аноним
2009-07-13 к главе 7
Афигеть! О__О Неко-Поттер! Скорее переводите дальше!
Мориарти
2009-07-21 к главе 7
необычно... нэко-Гарри... хотя на картинках это выглядит очень даже неплохо. надеюсь на скорое продолжение
Аноним
2009-07-22 к главе 1
33782 - Отличный фик! Я В ВОСТОРГЕ!!!! АФФТАР, ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ!!!! Восторженный_Читатель ;-)
Аноним
2009-07-22 к главе 1
33782 - Отличный фик! Я В ВОСТОРГЕ!!!! АФФТАР, ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ!!!! Восторженный_Читатель ;-)
Дра'кона
2009-08-02 к главе 7
уважаемый переводчик, а скоро прода?))
Идзанами
2009-08-08 к главе 8
спасибо зановый перевод. Очень нравится. Жду продолжения.
Унесённая
2009-08-08 к главе 8
ОООООО,это глава великолепна как же я люблю этот пейринг,большое спасибо!!!!!так хочется чаще видеть продолжения...
Seshomaru
2009-08-08 к главе 8
Очень мило, но нужно убрать опечатки и кое-где поправить (повторы слов и парочку ляпов по смыслу).
Аноним
2009-08-08 к главе 8
оу, новоя глава, какая прелесть!
Мориарти
2009-08-08 к главе 1
хвала всевышнему) исчезло, юношу обвил шею мужчины... он был грубый и полным Похотливо сказал муцжчина и вышел выражения лица парня и продолжил свой темп - может ускорил? Он продолжил вскидывать бедра за большим. - а еще раз и по-русски? в его выражении лица была сила и вожделение - может и его лицо выражало силу и вожделение, если по по прежнему, то былИ сила и вожделение наростающее - нарастающее чтобы не заговорить. том посмотрел высокого неба и ветра в крылья. Мориарти и Нэлу
Аноним
2009-08-08 к главе 8
Няя, растеклась лужицей. ^_^ Спасибо за перевод, это потрясающе.
Аноним
2009-08-08 к главе 1
Ура-Ура
Аноним
2009-08-08 к главе 1
Хоть полный идиалезированый флафф, но МНЕ очень понравилось! Прям конфетка. И вкуснаяяяяяяяя!!!
Аноним
2009-08-08 к главе 1
А когда будут дети??
Валери Марволо Редль
2009-08-09 к главе 8
Мурр...потрясно...Как красиво, мило и душевно. Спасибо автору за перевод сего чудесного фика)))
Аноним
2009-08-09 к главе 8
Потрясающий фанфик! Просто суперский!!!!! =^_^=Мне очень понравилось, теперь всегда буду ждать появления новых главок... Хотя, есть кое-какие погрешности, на них конечно стараешься не обращать внимания, но текст они портят... это некоторые построения фраз, ну русский человек так не скажет, сразу видно, что перевод... так что тут все таки не достает беты... хотя они как раз и задерживают появления проды...не расстраивайтесь из-за моей критики... Фанфик просто чудесный.
Солнце
2009-08-09 к главе 8
хорошенький фик))) Гарри здесь - прелестный))) Неко)))
Идзанами
2009-09-25 к главе 8
Ну когда же будет продолжение?????
saga121
2009-10-01 к главе 8
автор, а проду???
Julia1666
2009-10-03 к главе 1
ОФИГЕННЫЙ ФАНФИК!!!!!!! Мне ОЧЕНЬ понравился!!! Хочу проду поскорее!!! ПЛИЗ не тяните!!!!! Выкладывайте хоть по маленьким кусочкам ПЛИЗЗЗЗ!!!!! Хочу сказать ОГРОМНОЕ СПАСИБО за вашу работу! Это просто СУПЕР!!!!
DelenD
2009-10-31 к главе 1
Итак, переводчик жив?
Margo555
2009-11-01 к главе 8
Очень интересный фик. И последняя глава выглядит весьма законченной. А сколько глав в оригинале?
МартинА Поттер-Малфой
2009-11-16 к главе 1
ОБАЛДЕННО!1 фик о трансфигурации Гарри в животное(а фиков я читала много!)!!!Вопрос,он в ванной Снейпа,да?) Повезло ему!...
МартинА Поттер-Малфой
2009-11-16 к главе 2
МОЛОДЕЦ! МОЛОДЕЦ! МОЛОДЕЦ! МОЛОДЕЦ! МОЛОДЕЦ!ТЫ-молодец,ето того стоило!Я,ЕСЛИ чесно,тогда думала,что после зелий он станет Гарри-но нет !Прекрасно.
МартинА Поттер-Малфой
2009-11-16 к главе 8
Когда будет продолжение?...
Awa
2009-11-18 к главе 1
Потрясающий фик!!! А долго еще продолжения ждать?
Sasha54
2009-11-21 к главе 1
ааа. вы обещали не забрасывать фанфик. Я надеюсь перевод других глав будет.
МартинА Поттер-Малфой
2009-11-22 к главе 8
Пожалуста,выпускайте остальные главы побыстрее!Ждем жизнь"котенка-Гарри" с Томом.=)
Андреа
2009-11-30 к главе 9
Большое спасибо за новую главу))) Надеюсь следующая не заставит себя слишком долго ждать)))
Isa_DeZir
2009-11-30 к главе 1
УРА! Наконец-то!Скажу честно. Лично для меня лучше более частая прода, чем обязательное отбечивание. Надеюсь Вы больше не будете проподать ТАК долго.^__^
Ева Владимировна
2009-11-30 к главе 9
Офигенный фик! Обычно флафф мне не нравится, но тут все так уместно! Пожалуйста,обновляйте почаще! Желаю Вам новой беты
saga121
2009-11-30 к главе 9
ну неужели заберут???!!! нууууу....
Litera
2009-11-30 к главе 1
*катаюсь* Как представвлю процесс спасания Поттера.... "Аааа... Отпустите меня к тому!!! -Никуда ты не уйдёшь, дебил, я тебя спасаю...Так что не мешай...! -Том!!! ПомогЫЫЫЫ!!! -Что здесь проис... Северус? -Ваше лордство я тут занят немного - мальчика спасаАААА!!! -Поставил на место!!! -Ладно... Скажу, что Поттер погиб, сражаясь за правое дело.... Всё, моей нет;)))) Но это, конечно, бред))))
Идзанами
2009-11-30 к главе 10
Ура!!!! Как я рада продолжению!!!
Sine
2009-11-30 к главе 10
Оу, продолжение, ты сделала это!)) Я люблю тебя (можешь считать это официальным признанием, до :Р)Как же приятно читать качественный перевод, в оригинале, по крайней мере мной, текст воспринимается тяжеловато. Желаю поскорее найти понимающую и ответственную бету))
Sine
2009-11-30 к главе 10
Оу, продолжение, ты сделала это!)) Я люблю тебя (можешь считать это официальным признанием, до :Р)Как же приятно читать качественный перевод, в оригинале, по крайней мере мной, текст воспринимается тяжеловато. Желаю поскорее найти понимающую и ответственную бету))
марисабель
2009-11-30 к главе 10
Автор - вы просто молодец!!Две главы за вечер - это подвиг!!Спасибо!!
Чокнутая Лунатичка
2009-12-01 к главе 1
Спасибо!Так сразу и за раз))) Жду с нетерпением, большое спасибо)
Ташка
2009-12-01 к главе 1
Через пару месяцев точно не нужно, я хочу еще...)))Спасибо за перевод, фик оч классный
saga121
2009-12-01 к главе 11
ой я так рада! я так рада!хм... что-то меня занесло... спасибо за продолжение! надеюсь оно опять появится в ближайшее время. мда. знаю. я нахалка.
Steyla
2009-12-01 к главе 11
Если хотите, могу попробовать "причесать" Ваш фик)) Пишите на мыло steyla@yandex.ru
Ева Владимировна
2009-12-01 к главе 11
Шикарно! Темный Лорд меняет подгузник, Темный Лорд в магазине игрушек выбирает медведя!Красота!
Ledi Sneip
2009-12-01 к главе 11
Не надо!!!!!!!Мы будем хорошими... А вот глава просто класс!!! Неожиданный поворот - думаю Том всех в порошек там сотрет когда узнает кто и зачем похитил Гарри. Хотя думаю Рог и Гермиона могут помочь Гарри сбежать к Тому... хи-хи...
Verlis
2009-12-01 к главе 11
Наконец-то продолжение! Спасибо огромное! Такой чудесный фик)))))
Любаша-кудряша
2009-12-01 к главе 11
Классный фик! Спасибо за проду.
Forten13
2009-12-01 к главе 11
Никаких пару месяцев!!! Подписываемся, народ подписываемся!!! Мы ведь хотим проды??!!!))))))
ma_belle
2009-12-01 к главе 11
ООО, это было превосходно... скорей бы Гарри вернулся к Тому! Спасибо Вам большое за эти три главы, и не заставляйте пожалуйста нас ждать целых два месяца *в ужасе*)))
Frisha
2009-12-01 к главе 11
((( Это угроза?! Это угроза?!! нет ЭТО УГРОЗА!!!! Ненадо пожалуйста нас убивать с помощью любопытства! Нет, конечно я читала фик на английском, но английский и русский перевод не сопоставим) хотя бы потому что ТАМ я понимаю через слово, а здесь я понимаю все) Автор, пожалуста, не уподобляйтесь Темному Лорду!!!
KiraSnape
2009-12-01 к главе 1
спасибо!!!!) рада за Гарри и Тома) Орденовцы - узколобые придурки! у вас хорошо получается и без беты) так что продолжайте в том же духе! я с полной уверенностью могу сказать,что "Котенок" стал одним из моих самых любимых фиков! жду с нетерпением продолжения! удачи!
Tsoy4ik
2009-12-01 к главе 11
Spasibo bol'shoe za takyu vkysnyu prody!!!
Nadya5
2009-12-01 к главе 11
Мммм... Великолепный фанфик!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Такая прелесть, особенно последняя глава!!!!!!
Djil_11
2009-12-01 к главе 1
Скажите, что Гарри останется с Томом и малышом ПЛИЗ!!!
Seshomaru
2009-12-01 к главе 11
Вот так сюрприз! Сразу три главы))) Спасибо огромнейшее!! Это один из немногих фиков с этим пейрингом который мне нравится))
Damned_fairy
2009-12-01 к главе 11
ааа.. не надо пару месяцев!!! прелесть какая))) надеюсь Гарри сможет выбраться ^^ хотя немного удивило, что Рон и Гермиона сразу ему поверили =) огромное спасибо за продолжение!
Miliko
2009-12-01 к главе 11
Ой, не надо пару месяцев..... Спасибо за проду, все так мило)))
Llis
2009-12-01 к главе 11
Как грустно видеть Гарри в плену у Ордена ((Они не понимают, что причиняют Гарри много боли оскверняя Тома словами. Как мне кажется, в данной ситуации стоило с Томом пойти на контакт и заключить перемирие, в обмен на Гарри! А то на поле боя его пускать они не стесняются. А мальчику дать счастье считают зазорным. К стати Гарри мог бы попытаться сбежать в виде Кота. Мелкому прошмыгнуть проще. Надеюсь скоро будет прода, уж больно жалко котика, о Томе и не говорю, наверняка дико страдает.
Андреа
2009-12-01 к главе 11
Три главы и все равно мало))))) Хочется еще, еще и еще) Надеюсь Гарри скоро вернется обратно или Том сам его найдет)и очень хочется положительного Снейпа, но это уже издержки чрезмерной любви к персонажу)))
Antimarina
2009-12-01 к главе 11
Хоспадя! Как же интересно! Скорее переводи дальше! ...даже смс не жалко отправить...так, так...какой там код...готово =(^_^)=
Солнце
2009-12-01 к главе 11
вот только попробуй!вот так всегда и бывает - ты говоришь что-то, а люди слышат только то, что хотя услышать... проду!
Samira86
2009-12-01 к главе 11
Вот это подарок: сразу три главы! Всегда бы так! Автор, не бросайте нас надолго, пожалуйста!
2be4you
2009-12-01 к главе 11
Мрр =)) Спасибо автору за его труд =))
Просто я
2009-12-01 к главе 11
Клааасс!! Я надеюсь, Том действительно придет за Гарри! Как я бесилась, когда читала о реакции всех на рассказ Гарри!! Ух, гады!Жду следующую главку!!
НастюшкаХ
2009-12-01 к главе 11
Уау!! Супер фик!!! *сижу в шоке* естественно подписываюсь!!
Diane Blackheart
2009-12-01 к главе 1
Это просто восхитительно))) Мне очень нравится ваше произведение и я буду рада увидеть продолжение)) Вот видите, меня даже на рифму пробило)))
selen7
2009-12-01 к главе 1
просто супер!
selen7
2009-12-01 к главе 1
очень рада, что читаю родолжение. думала даже, что так и не узнаю, что же случилось после. спасибо огромное за перевод!!!!!!
Атанас
2009-12-01 к главе 11
как интересно!!!!проды пожалуйста.шикарные главы.Гарри жалко......
katteya
2009-12-01 к главе 11
спасибо за охапку позитива в этом "пушистом создании"=) очень приятный фанфик =) надеюсь на скорое продолжение=)
Эрион
2009-12-01 к главе 1
Очень интересно!!!!! С нетерпением жду продолжения!!!!! Эрион
Isa_DeZir
2009-12-01 к главе 11
Класс! Несмотря на некоторые ляпы(Хотя мой желудок немного расстроен.,и т.д.) очень здорово.Спасибо, большое за перевод.
Такку
2009-12-02 к главе 11
Беременный котенок - это лихо! :D
Юки-сама
2009-12-02 к главе 11
Ох уж енти взрослые светлые!! Ну хоть друзья остались верны и поверили!!! вот Тома мя жалко.. бедный ...
Wolchara
2009-12-02 к главе 11
НЯ!!! Кавай! Беременный котомальчик - супер, еще бы и родился бы у него которебенок ^_^С нетерпением жду очередной сладкой продки =) З.Ы. Аффтар, пиши еще, не мучай нас так долго =`(
carrida
2009-12-02 к главе 11
Мдя... что за день сегодня такой, что моя челюсть ни в какую не хочет расставаться с полом? Фик - супер! Бедный Гарри, вечно ему достается))
DelenD
2009-12-02 к главе 11
Мне нравиться этот фик....да я вообще за ГарриТомы и ГарриВолды горой. Спасибо милый автор!Насчет беты и гаммы..ну ты не знаешь куда идти?))))) По крайней мере, я всегда пригрею безутешную альфу.
Маришка
2009-12-02 к главе 11
О Боги, это восторг!!! Госпожа автор, я с нетерпением жду проду=)) Успехов вам и вдохновения=)))
Катана
2009-12-02 к главе 1
Я конечно, извиняюсь, за такой отзыв но в конце (предпоследний абзац) не было раздельно пишется, если не возражаете, могу пока выступить в качестве беты, опыт и время есть.
Идзанами
2009-12-03 к главе 11
Я так рада продолжению.))))
Dareios94
2009-12-03 к главе 11
Мяу, мяу, мяу, мяу.......просто не знаю что еще можно сказать))))))))))))))))))))))))))))))))))P.S. время здоровой жизни читателей до следующей главы равно 3-4 недели....а дальше здоровье начинает шалить *_*
Мориарти
2009-12-04 к главе 11
ну!!!!!!!!!! не хочу через пару месяцев((( у меня есть только три месяца, а потом отключение до сентября((( не мучьте меня.. пожааалуйста))
Julia1666
2009-12-05 к главе 1
ОГРОМНЕЙШЕЕ СПАСИБО!!!!!!!! Прода великолепна!!!! А сколько глав до конца??? Хочется поскорее узнать, чем закончится этот фик!!!
orxi
2009-12-05 к главе 11
нет!))) только не через пару месяцев))сюжет начинает набирать обороты, и мне ооочень интересно узнать, что же будет дальше спасибо за вашу работу)
МартинА Поттер-Малфой
2009-12-05 к главе 11
Афторша,ты-самая талантливая сумасшедшая насвете)!Знаешь,я ужасно психую,когда вижу что Гарри делают "беременным папашей",но щас всё норм.И ето странно!По меньшей мере...В общем,класс,ух и супер-пупер!Пиши быстрее проду!
Gemat
2009-12-06 к главе 1
Великолепный фан-фик, мне жутко нравится. Огромное Вам спасибо за то, что переводите его! Не хотелось бы давить, но продолжения бы...
селена крестон
2009-12-09 к главе 10
Спасибо!Интересно узнать, что же будет делать Том?
Иштар
2009-12-10 к главе 12
Уррра! Прода! ))) Интересно - Том будет отбивать Гарри? И ещё: это очень удачная идея - называть ребёнка Гарри "котёнком". Очень мило ^___^
Чокнутая Лунатичка
2009-12-10 к главе 1
На самом интересном месте!!!(((Я в восторге, спасибо огромное!!! Пожалуйста, проду...
Meljona
2009-12-10 к главе 12
даддададаадада!!!!!! наконец Волдик узнал где Гарри))))))))с нетерпением жду проды!!)))
Litera
2009-12-10 к главе 12
Мило) Скорейц бі момент с заключением в "психуку" закончился;))))
Азазелло
2009-12-10 к главе 12
Урра!!! Новая глава! Переводчик! Ты чудо! Это самый милый фик который есть на свете!
Ria ^_^
2009-12-10 к главе 1
ДОМО Аригато! Проду класная! Простите за эту фразу, но... ПРОДУ!!!!!!!!!
Antimarina
2009-12-10 к главе 12
А сколько всего будет глав,м?
Маришка
2009-12-10 к главе 12
АААА!!!!! На самом интересном месте!!!!!! Так не честно!!!Автор, дайте проду!!! А за эту главу огромное спасибо=))) ЖДУ!!!
Андреа
2009-12-10 к главе 12
Да! Да! Да! Том начал действовать! Дамблдора скормить Нагини, а Гарри вернуть обратно к любимому))))
Андреа
2009-12-10 к главе 12
Большое спасибо за так скоро появившуюся главу)))
Миралия
2009-12-10 к главе 12
Клааас (^_^)
Идзанами
2009-12-10 к главе 12
Безумно рада продолжению)))
Samira86
2009-12-10 к главе 13
И вот во время этой чудесной встречи Тома и Гарри Дамблдор прям так стоял рядом и ничего не делал? Или, может лимонные дольки жевал? :) Почему бы не добавить фразу "а Дамби впал в ступор.. или дабми прохватил инфаркт от увиденного непотребства :)
Маришка
2009-12-10 к главе 13
Ай, как красиво=))))) Я прям немогу сдержать эмоции=)))Жду продку, если такова намечается!
Азазелло
2009-12-10 к главе 13
Класс! Больше нет слов!
Elrikka
2009-12-10 к главе 1
Совершенный кавай! Просто слов нет! Сползаю под стол от умиления... Интересно, а ребенок Гарри тоже будет нэкой? *___*
ma_belle
2009-12-10 к главе 13
ООО, наконец-то он его забрал!! Ура! Ура! Замечательная глава!! Спасибо вам большое!!!
Джерри
2009-12-10 к главе 13
Интересно)Вопрос: а Поттер все-таки вернет себе нормальную человеческую внешность?? Представила себе ребенка... теперь, боюсь, не усну....)))))) красноглазое шипяще-мяукающее человеко-кошко-змееподобное сушество с гомосексуальными наклоностями...))) нет, точно не усну...)))
Любаша-кудряша
2009-12-10 к главе 13
Спасибо за проду!
Чокнутая Лунатичка
2009-12-10 к главе 13
АААААААААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!!13 глава и так скоро! Спасибо!!!!!!!!!! Спасибо!!!!!!!!!! Спасибо!!!!!!!!!!
Sasori-Bel
2009-12-10 к главе 13
Очень понравился фик, а вашем переводе еще больше.Хотел поинтересоваться, после перевода оставшихся 2-х глав..будете ли вы переводить сиквел Kitty Trouble?
Ответ автора
2009-12-10
Да. А также третью часть - Kitty Paradise, правда она еще не окончена даже в оригинале.
Кстати, сейчас работаю над 14 главой. Может и закончу через часик-другой. Прорвало меня =) Спойлер - будет много много жаррркого секаса)
Свободолюбивая
2009-12-10 к главе 1
Проды! Проды!! ПРОДЫ!!! Очень, очень прошу! =)
Кристиан де Моран
2009-12-11 к главе 14
Сайинаэль вы просто ангел, три главы за вечер,я вас просто обожаю за это))) если и были какие-то корявости я их просто не заметила на радостях. Извините за наглость, 15 главу вы скоро выложите?)))
Ответ автора
2009-12-11
Обычно на вопросы проды гордо молчу) Но за такой комплимент отвечу - ожидайте проду до конца выходных)))
Маришка
2009-12-11 к главе 14
Автор, вы хуже... этого... Гитлера! (без обид!)Как можно обрывать главу на ТАКОМ интересном моменте?! Хотя, то что вы уже 3 главу сегодня выклали очень радует=)) Так что искренне благодарю! Жду проду=)))))
Mst
2009-12-11 к главе 14
великолепно!"!!!!
Юки-сама
2009-12-11 к главе 14
мя умилило енто "Том хихикнул" Темный Лорд хихиекющий!!!! просто прелесть!!!ня
Tsoy4ik
2009-12-11 к главе 14
M-m-m... Spasibo4ki za takyu vkysnyu prody!
Laetitia
2009-12-11 к главе 1
Сайинаэль, Вы просто МОЛОДЕЦ!!! Очень люблю этот фанфик. И, набравшись смелости, хочу спросит может Вам пригодился бы второй переводчик в следующем фике этой серии??? Правда опыта в переводе фанфиков у меня нет, но зато какое желание))))
Любаша-кудряша
2009-12-11 к главе 14
Пожалуйста, напиши скорей продолжение. И спасибо за новую главу. Знаю знаю я наглая. ;-)
Foxy-fox
2009-12-11 к главе 14
«тадададам!» там точно было бы к месту, или немая сцена " к нам едет ревизор" ^___^Спасибо за продолжение )))
andrianice9
2009-12-11 к главе 14
=_=)
DelenD
2009-12-11 к главе 14
12 по 14 - как никогда вижу что нужна гамма. Можешь все же согласишься на помощь?
Ответ автора
2009-12-11
Delen, у меня появилась бета, но от гаммы не откажусь))) Просто весь рассказ сейчас у нее - я хочу сначала закончить перевод, а потом уже почистить весь фик, и может быть даже запросить третий снитч) Глупо бы было задержать пятнадцатую главу на несколько месяцев, что потребуется для коррекции рассказа. Пишите мне на мыло, оно у меня есть в профиле) Как только первые главы придут от беты, я вам их вышлю))))
Идзанами
2009-12-11 к главе 14
Спасибо большое))))
Извр@щеночк@
2009-12-11 к главе 14
Это просто потрясающе. Сайинаэль, вы замечательный переводчик! Никогда не любила этот пейринг, но полсе ЭТОГО понял, что ошибалась=)
Миро
2009-12-11 к главе 1
ААААААААААААААААААААААААА!!!!!!! Я в шоке! В самом лучшем смысле этого слова))) Том такой милый, Гарри просту душка)))) Автору и переводчику РЕСПЕКТИЩЕ!!!
Чокнутая Лунатичка
2009-12-11 к главе 14
Спасибо,это просто нечто, три главы за раз)))Мне даже стыдно писать - хочу проду!!!! Но, Мерлин, я хочу!!!!
Азазелло
2009-12-11 к главе 14
Ждем-с!
Dareios94
2009-12-11 к главе 14
Если честно, то ляпов у вас не так много. Но вот речевые ошибки очень сбивают. В некоторых местах запинаешься при прочтении. Попробуйте переделать предложение. Может заменить какие-то слова синонимами.И еще: Задыхаясь, они нежно поцеловались. Повеселил момент! Это как? Когда тебе воздуха не хватает, ты просто не можешь нежно целовать...Я понимаю, что это фигурально выражаясь, но вот если в буквальном смысле...XD
Isa_DeZir
2009-12-11 к главе 14
Класс. Перевод все лучше и лучше.
Просто я
2009-12-11 к главе 14
Обалденная прода!! Надеюсь, Тома не парализует от неожиданности))))Спасибо за то, что даете возможность прочитать это чудо)))
Angelo
2009-12-11 к главе 1
Топаю ногами, хлопаю в ладоши- короче в восторге от рассказа!!!!буду ждать окончания.
Xanaty
2009-12-11 к главе 14
потрясающее продолжение не менее классного фика
*Rina*
2009-12-11 к главе 14
а другие части вы планируете переводить? Насчет корявостей... мне кажется, что меньше. Сама читаю книги, написанные по-английски, и понимаю КАК тяжело в начале.^_^
Ответ автора
2009-12-11
Я же ответила, что да, буду)
На счет перевода - потому и волнуюсь, что не в начале. Я уже этим полгода занимаюсь, какой никакой, а все-таки срок.
*Rina*
2009-12-11 к главе 14
Я пока 300 страниц не прочитала, то со словариком сидела! Было огромное желание кинуть все куда подальше! Молодец, что не кинули! Все-таки читать-то легче...
lettim
2009-12-11 к главе 14
как же я рада продкам, спасибопосле большого перерыва их сразу там много и так часто :) жалко, что осталась только одна главка...не хочется прощаться с героями и с таким добрым ф\ф заметила опечатку: "Мужчина повернул голову к его рукИ и поцеловал ладонь, после чего снова прильнул к ней щекой." - к его руке
СИА
2009-12-11 к главе 14
Обалденный фанф! Я его просто обажаю!Салют в честь автора и прлный респект.
tusia-tusia
2009-12-12 к главе 14
Ну, вот я, наконец, вырвалась почитать сиё произведение. Могу сказать, что читала другой перевод (вроде он там был только до 7-8 главы) и была очень удивлена, когда узнала, что его всё-таки переводят на русский дальше.Решила оставить комментарии, а вы уж думаете, прислушиваться к тому, что я сейчас напишу или нет. Ну, для начала хочется сказать, что либо фанф попал в руки неумелых людей, либо просто ленивых. А скорее и то и другое. Для начала хочется сказать о рассказе в целом. Замечание к переводчику: Я надеюсь, вам объясняли в школе или в институте, что английские предложения строятся по такой схеме: подлежащее+сказуемое+дополение+обстоятельство. Как говорит нам учитель, чтобы перевести предложение с русского на английский язык, выстройте его по этой схеме и только потом переводите. Предложение выглядит смешно (когда переставляешь его составные, но зато при переводе является правильным). Даже из того, что я написала выше можно сделать вывод – расстановка членов предложения в русском и английском предложениях абсолютно разная. А у вас же, судя по всему, переведено дословно, хотя русский язык более богатый сложный, чем английским (если не ошибаюсь, и них не причастных не деепричастных оборотов нет) и поэтому у вас получилась полная ерунда. Вы же могли просто поменять некоторые места словами (вы не изменяете при этом текст автора, а просто адаптируете под наш язык). Плюс, если посмотреть на огромное количество такого глагола как «был», то вы переводите was и were дословно, хотя во многих случаях они являются вспомогательным глаголом. Замечания к бете: Оо... это отдельная история. Знаете, прочитав всего одну главу, я увидела 2 ошибки (причём явные). Жаль что у меня плохо с пунктуацией, иначе бы я думаю, что тут завалила бы вас. П, — а. – это схема прямой речи перед словами автора. Пожалуйста, запомните её и не пишите слова автора то с большой, то с маленькой буквы. А теперь, чтобы не быть голословной, приведу пример на 11 главе. Всё ошибки увидела, когда читала с телефона, так что сейчас может, укажу их гораздо меньше. 1) Где я? – Подумал Гарри. – прямая речь (да, вот об этом я и говорила). Дальше указывать эту ошибку не буду, вы меня и так поняли. 2) Скорбно завопил Гарри, прижимая ужи и оборачиваясь хвостом – что он прижимал? Оо (второй камень в огород бете) 3) Я не просто рисковал своей жизнью, чтобы спасти тебя, только затем чтобы тебя снова пойма, – звучит бредово, ИМХО. Да и повторение…Вот поэтому я говорила, что дословно переводить текст нельзя. 4) Тебе нужно успокоиться, - успокаивающе сказал Ремус – опять…тавтология. 5) Он снова начала – что начала? Оо мне всегда казалось, что Гарри-парень. 6) Ничего видимого – не знаю как вам, а мне сложно понять суть сего высказывания. 7) подождать пока проснется Гарри, - переводчик, ведь красивей звучит «подождать, пока Гарри проснется». 8) Все они кивнули и принялись ждать. – эх, тут не знаю к кому претензии (либо автор, либо переводчик). Чувство, что они сели в кружок вокруг и стали ждать. 9) потирев глаза. – бета, дружите хотя бы с Вордом. Я допускаю, что переводчик может сделать такую ошибку(хотя я сама просматриваю текст, прежде чем отдать его корректору), но вы же тот человек, который должен исключить все возможные ошибки. 10) к новым придаткам парня. – а другого перевода не было? У меня лично ассоциация с половыми органами. 11) вильнул ушами – всегда казалось, что прерогатива «вилять» была у хвоста. 12) Дамблдор тихо хмыкнул и Гарри медленно расслабился из-за его каким-то образом успокаивающего присутствия, не смотря на то, что он понимал, что Дамблдор хотел кое-что выведать. – тавтология. Плюс, когда вы пишите «расслабился из-за его …присутствия» звучит что из-за присутствия самого Гарри. 13) И это, имелось в виду - полную правду – *рвёт на себе волосы и орёт благим матом* Что вы делаете с русским языком?( 14) Как Малфой испорти его зелье – ЧТО Малфой сделал? 15) и превратил в кота –кого превратил? Не понятно. 16) Во время его истории, вошли профессор МакГонагалл и Снейп, включая мадам Помфри и Ремуса. – что в себя Снейп включал? Оо Или Помфри и Ремуса куда-то включили? Обычно перед тем, как использовать слово «включая» люди пишут такие слова как «толпа, группа » и другие обозначающие несколько людей, а не конкретно несколько человек, которые каким-то образом включили в себя других людей! 17) по крайней мере, один человек верил ему, может быть. – Может «по крайне мере, может быть один человек верил ему» ? 18) Том забыл в своей комнате. – - почему слова автора у вас с другой строки? Так и торчит это тире как неприкаянное. 19) чтобы проверить, если ему было удобно. – И если ему удобно, сделать так чтобы было не удобно *дикий ржач* Солнышко. Вчитайтесь в то, что вы перевели. Правильней текст должен звучать так: «чтобы проверить, удобно ли ему» 20) Так лучше я себя выражаю, - я не понимаю смысл….что он делает? 21) свернув хвост – в трубочку? Или до этого у него парашют был, вместо не го? Ах..точно! Он же до этого в него заворачивался. Значит точно покрывало. 22) с обоими ДНК, -а не с обеими? У меня на этот счёт большие сомнения. 23) Он объяснил им после того как они узнали, что он был более чем добровольным участником - смысла нет. Он же объяснил им после результатов, что это было добровольно. А у вас получается что они узнали что он был добровольным участникам, после того как узнали что он был добровольным участником)))) 24) Из-за этого ему хотелось выцарапать им глаза, когда они заговорили о том, как Том посмел взять невинность Гарри. – А если так «Когда они заговорили о том, что Том посмел взять невинность Гарри, юноше захотелось выцарапать им глаза.» 25) Хотя мой желудок немного расстроен – плохое настроение... может у него ПМС? 26) его живот болел и его рвало повсюду, с тех пор как он попал сюда. – угу…и в правом углу, и в левом..и в ящички с настойками мадам Помфри… Вот если бы сказано было что его рвало всё время, тогда я бы увидела здесь смысл. 27) что это тревога из-за расставания, но сейчас, когда он по настоящему задумался над этим, тоже было и с Томом, но в то время он не придавал этому значения. – у желудка Тома тоже были ПМС? Оо 28) И он сказал, но только чтобы удовлетворить своих друзей.- Да…Гарри привык удовлетворять всех ТТ 29) Медсестра испуганно вскрикнула, вырвав Гарри из его планов.- может из размышлений? 30) Он обернулся, чтобы посмотреть на нее. – оборачиваются, когда стоят спиной…а если просто посмотреть в сторону то «повернулся» 31) к сердцу, и испустила тяжелый вздох - покойся с миром добрая женщина, и пусть земля будет тебе пухом. Аминь >< 32) Парень готов был поклясться, что все еще имеет все свои мужские части тела. –куда он их имеет? 33) Но Тома здесь небыло, - уважаемая бета, купите Microsoft Word.Слёзно вас умоляю! Уж как писать частицу не с было нужно знать!(в тексте где-то ещё такая ошибка была) Плюс ко всему куча повтором…. Ну, вроде и всё. А теперь делайте вывод сами, какие из вас переводчики. У меня лишь два варианта: вам или не стоит этим заниматься (и бете тоже!) или же найти гамму себе (тогда переводчику почти ничего не надо будет делать) Жаль, что прочитала только тогда, когда вы уже почти закончили перевод. Надеюсь если мы и увидим другие произведения в вашем исполнении, то с лучшим качеством. С уважением, tusia-tusia
Ответ автора
2009-12-12
tusia-tusia, огромное спасибо за выловленные ляпы, но в свою очередь должна вам попенять на невнимательность - у меня с 9 по 14 главу вообще не было беты, ибо она решила просто исчезнуть. А перед этим тоже далеко не все вылавливала. Сейчас у меня новая бета и даже гамма, но текст в стадии редактирования, и я думаю, что пятнадцатая глава (которая уже закончена) будет обновлена с лучшим качеством перевода. Я все-таки не вундеркинд, чтобы все делать самой, и да - это был пой первый серьезный перевод.
Diane Blackheart
2009-12-12 к главе 14
прекрасный фик и последняя глава тоже очень хорошая)))))))) с нетерпением жду проду))
Веррин
2009-12-12 к главе 14
- Альбус! – Воскликнула МакГонагалл, врываясь внутрь. – Вольдеморт напал на Хогсмит!Дааа! Да! Да! Да!!!!!!! Порви их всех к чертовой матери, Том! За их спиной, Рон и Гермиона переглянулись с недоумением, но в любом случае последовали. А что им еще оставалось?) - Гарри. – Прошептал он и начал идти навстречу. И вот здесь Дамблдор его поджарил... А дальше начался нереальный ФЛАФ ^_^ - Лишь трое нас, - шепнул он, закрыв глаза. Том в замешательстве взглянул на него. Трое? А теперь проверим слова Тома в деле.... - Я беременный.** Та-да-да-дааам... ** - Так и хотелось приписать – «тадададам!»)) xDDD
селена крестон
2009-12-12 к главе 14
Спасибо!!!!!!!!!
tusia-tusia
2009-12-12 к главе 14
Поэтому и написала, что надеюсь что следующие будут лучше)А про то, что не было беты, я не знала(говорю же, что только села только позавчера читать). За перевод спасибо и честно говоря не заметила бы ляпов если бы не решила прочитать что же было до 14(я просто не помнила какую последнюю читала). Именно в 14 ничего такого не видела.. В общем, надеюсь у вас удачней пойдёт работа. Так что жду следующей главы...обязательно выскажусь...и надеюсь что сказать только хорошее можно будет)
Ответ автора
2009-12-12
Я тоже надеюсь) И кстати, не могу не похвалиться, но 14 тоже переводила сама) Спасибо за пожелания)
НастюшкаХ
2009-12-12 к главе 14
И правда)) барабанная дробь тут как нельзя кстати)))) очень жалко что фик так быстро заканчивается... хочется сказать, что и автор и переводчик МОЛОДЦЫ! Особенно Вы Сайинаэль! Приятно читать фик практически без очепяток))
Валькирия Феникс
2009-12-13 к главе 1
Благодарю за этот потрясающий фанфик. Люблю такого ТЛ! С нетерпением жду последней главы.
Akeru
2009-12-18 к главе 1
И с нетерпение жду сиквела!!
Стих
2009-12-18 к главе 14
Автор когда же будет прода?
margo3374
2009-12-19 к главе 1
няяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяМяф... какая прелесть!!!!!!!!! спасибо переводчику!!!!!!!!!!!!!
Маришка
2009-12-20 к главе 15
Ох, как это мило=)) Я в восторге!Скажите пожалуйста, а вы бы могли как-то сообщеть о первой главе сиквелла? Спасибо большое за фик=))
Margarita_Л
2009-12-20 к главе 15
я буду очень рада сиквелу и буду ждать с нетерпением,но как же узнать что оно уже появилось?может тут вывесится как бы главка о продолжении?
Ответ автора
2009-12-20
Я выложу первую главу сиквела в конце недели, просто проверяйте обновления в нц-ах.
Любаша-кудряша
2009-12-20 к главе 15
Спасибо!!!! Классный фик! ОООчень понравилось. =)))
Лилуш
2009-12-20 к главе 15
Спасибо за то что выложили окончание!!! Очень интересный и необычный фанфик!!! А можно ссылочку на продолжение здесь выложить? Заранее спасибо!!!
Ответ автора
2009-12-20
Если продолжение на английском, поройтесь на страничке у автора, если на мое переведенное - выложу в конце текста 15 главы когда создам тему.
Идзанами
2009-12-20 к главе 15
Класс!!! Интересно, а продолжение есть? Спасибо большое!!!!!!!!!1
МартинА Поттер-Малфой
2009-12-20 к главе 15
А ссылочку в конце етой главы сделаешь на "Неприятности котенка",ЛАДНО?!Я очень...В общем фик очень понравился.Буду ждать проды.С нетерпением.Надеюсь,Ты напишешь сиквелл быстро.А то придеться ускорить тебя Империо или Круцио:)! Надеюсь,что следуйщая глава оправдает наши ожидания.Пасибо,что ты вообще пишешь,Ася. Твоя Маришка!^+^
Астронома
2009-12-20 к главе 1
Вот вы и закончили этот замечательный перевод. Сейчас мне кажется, что вы взялись за него очень-очень давно)Что я могу сказать... Выбор фика и перевод выше всяких похвал. Буду ждать сиквела)
Котярочка
2009-12-20 к главе 1
Для начала я хотела бы сказать, что ваш фанфик пришелся удивительно кстати - как раз сейчас мне и нужно было что-то такое легкое, милое и с мужской беременностью)))Вот замеченные мною ляпы: - Ну вот и все. Тебе лучше? – спросил Тома и вновь начал потирать его живот. ("Тома". перед 4 главой) Ему понадобиться хорошенько выспаться.("тся-ться" перед 5 главой) Тому, но если я ему начну нравится, я сделаю все.(тоже "тся-ться" вроде 6 глава,может 7) Губы мужчины встретилась с его, и он покорно открыл рот, позволяя Тому доставить им обоим удовольствие.("встретилась" гл 7) Он снова начала вырываться и выворачиваться в руках, только для того чтобы увидеть палочку, направленную в его лицо.("он начала" гл 11) чтобы Грри поверил, будто принадлежит ему("Грри" гл.11) на кровати и потирев глаза.(11 гл. "потирев" - такого нет слова - потер глаза) Будь проклят, этот чертов Дамблдор.(не нужно запятой, гл. 14) - Да, но все-еще, - сказал мужчина и чем больше он об этом думал, тем больше алели его глаза.(пробел не нужен. гл. 14) А еще что мне почему-то очень хотелось увидеть в сиквеле - это как будет проходить беременность Гарри и как Гарри и Том станут править миром, я имею в виду мирно править. Просто в фике совсем не чувствуется силы Тома, я все ждала, когда пожиратели взбунтуются. Я понимаю, что вы переводчик)) Ну а вдруг напишете приквел?)))
Spirit of Darkness
2009-12-20 к главе 15
Потрясный фик!Я в восторге! Огромное спасибо вам за перевод и за то,что выкладывали всё это время новые главы!
Dark Vasilisk
2009-12-20 к главе 15
Ааа!!!!! Прелесть какая! Замечательный фик! Побольше бы таких... Автору, бете и гамме огромный РЕСПЕКТ!!! ))) Теперь я в ожидании сиквела!
Нюsя
2009-12-20 к главе 15
Очень очень милый фанфик))Жалко,что так быстро кончился...Еще бы читала и читала!!))С нетерпением жду сиквела!!!!
Verlis
2009-12-20 к главе 15
Вы - чудо))) Спасибо за перевод такого милого фика.
Миро
2009-12-21 к главе 15
УРА УРА УРА!!! ГАРРИ И ТОМ ВМЕСТЕ! Я ТАК ЗА НИХ РАДА!!!С НЕТЕРПЕНИЕМ ЖДУ СИКВЕЛА!)))))))))))))))))
Madonna Luna
2009-12-21 к главе 15
Это такой милейший флафф! Обожаю!!! Спасибо переводчику, бете и гамме! Вы - чудо!!!
Земляничк@
2009-12-21 к главе 15
Какая прелесть))) Превосходный перевод, спасибо Вам за труд!!! Я, честно говоря, не удержалась и прочла сиквел сама, но с моими скудными познаниями языка это было трудно, но смысл я поняла))) Так что буду с нетерпением ждать Вашего художественного перевода))) Удачи Вам!!!
Извр@щеночк@
2009-12-21 к главе 15
Замечательно! Луче я ничего не читала! Спасибо Вам огромное!
Leesska
2009-12-21 к главе 1
Сиквееееел! УРА! Котята форевер! СПА_СИ_БО!
Атанас
2009-12-21 к главе 15
как это мииииило и прекрасно!!!!!!
Isa_DeZir
2009-12-21 к главе 15
Спасибо большое за перевод. Просто изумительная концовка.Буду с нетерпением ждать сиквелла.
селена крестон
2009-12-21 к главе 15
Спасибо!
НастюшкаХ
2009-12-21 к главе 15
Замечательно! Пока читала не нашла ни единой ошибки! Супер! а Дамби всё-таки нашёл выгодную для себя сторону семьи Тома и Гарри... Очень буду ждать сиквела!
koten
2009-12-21 к главе 15
Огромное спасибо! Наконец то Вы перевели первую часть серии. Большое спасибо за доставленное удовольствие! Очень надеюсь увидеть перевод и второй части! .Еще раз огроооомное спасибо за Ваш труд для нашего удовольствия!
constanca
2009-12-25 к главе 1
Потрясающий фик. Никогда не любила Редла и не хотела с ним фики читать. Но это было здорово xDИ перевод мне тоже очень нравится) Там я где-то видела опечатку, потом уже правда так увлеклась, что ни на что не обращала внимание. А еще, местами, там у Вас написано, что курсивом выделены мысли Гарри, а где-то курсивом были слова Тома. Спасибо за чудесный перевод =)
vodoleya
2010-01-03 к главе 1
Фанфик просто замечательный!!! Огромное спасибо за перевод=))
Тарарум
2010-01-17 к главе 15
замечательный фанф... такой милый и органичный...всем спасибо за работу над ним!
svecolor
2010-04-18 к главе 1
Восхитительно)))) Так светло и ... волшебно)))
MisalinaC
2010-06-21 к главе 15
Вчера только прочитала, чудесный фанфик) Спасибо за перевод.
Sidzuka
2010-07-30 к главе 1
Нереальный, но все равно очень легкий и милый фанфик. С другой стороны, флафф на то и флафф! А Гарри в виде котенка просто бесподобен. Огромное спасибо переводчику, что несмотря на все неприятности фик не оказался заброшен в очередной раз, и более того продолжение так же переводится. СПАСИБО!!! И УДАЧИ!!!
Yul4k
2010-08-13 к главе 15
Потрясающий и милый фанф!!!А сиквел к нему просто няшечка!!! Хочется расцеловать автора!!!
Norbert
2010-10-08 к главе 15
Великолепный фик. Прекрасно и очень мило написан. Огромное спасибо людям которые над ним работали. Я уже второй раз перечитала, думаю будет и третий)))
Тами
2010-11-28 к главе 15
супер!!!
jni
2011-03-28 к главе 15
так прикольно,ня-ня-ня!!!
antarctida
2011-04-09 к главе 15
FAK аффтару и его фику! сука, извращенец!!!!
antarctida
2011-04-09 к главе 15
FAK аффтару и его фику! сука, извращенец!!!!
Металикана
2011-07-21 к главе 3
Блииин...я даже не могу заставить себя дальше читать....мне даже страшно представить какая реакция будет у тома на то кем является его котенок.... Ужас
кэлБ
2011-09-24 к главе 1
А прода будет?????????
Оборотень
2012-07-16 к главе 15
почему такого фанфа несуществует я проверяла!
Тенши
2012-08-10 к главе 1
Рост 40см, жуткий зверь, а он еще котенок. Что же будет когда он вырастет!?(по моим прикидкам где то метра 2 ато и больше)=)
Julia_queen
2013-01-21 к главе 15
Браво! Прочла все на одном дыхании. Кое-где конечно были грамматические ошибки, но их было мало, и на фоне основного текста их практически не видно. Мне очень понравилось, с удовольствием прочту продолжение в вашей обработке. Заранее спасибо.
Алая Гея
2014-01-11 к главе 3
блин я аж испугалась!?
San-sarah
2014-03-17 к главе 5
Спустя такое долгое время этот фик попался мне в руки. И знаете что? Не смотря ни на ООС, ни на что другое, этот фик - милота милотой. Читаю легко и с удовольствием, спасибо большое и переводчику и бете за ваш усердный и прекрасный труд! Автору поклон отдельный :)
nikasa52
2014-11-23 к главе 15
Ссылка не работает(
Fraggla
2014-12-02 к главе 1
Шелковые простыни из красного дерева - это сильно)
Fraggla
2014-12-02 к главе 2
Вафель!!! Вы хоть представляете реакцию людей, знакомых с жаргонизмами, на этот ужас!? Я чаем весь монитор заплевала(
SaranMila
2015-04-11 к главе 1
О! Мне очень понравилось его читать))) Спасибо за перевод замечательной истории!!! Столько эмоций у меня было за то время что я читала ^_^
натаниэль малфой-слизирин
2015-09-26 к главе 5
Гарри правильно сделал, что расцарапал лицо Белле. За крестного отомстил, чуть-чуть, и показал, что маленькие и беззащитные котята, могут и постоять за себя.
a_ntonin_a1926
2023-07-02 к главе 5
Спасибо за перевод, ваши труды не напрасны, жаль только я не нашла эту работу раньше..
a_ntonin_a1926
2023-07-02 к главе 7
Улыбка не сходит с моего лица, при прочтении этого шедевра))) |