|
|
Отзывы к фанфику Фальшивые воспоминанияПерейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6Отзывы на весь фанфик
котя32
2010-02-20 к главе 1
Понравился))) Снейп - очаровашка))) Буду с нетерпением ждать продолжения.
neversaynever
2010-02-20 к главе 2
Очень интересно!Спасибо,Serenade,что взялись за перевод этого рассказа.
Ответ автора
2010-02-22
Всегда пожалуйста, заходите еще =))
l1n0ka
2010-02-20 к главе 2
хороший расказ, и неплохие диалоги, мне нравится
Талина
2010-02-20 к главе 1
Замечательное начало!))
Camelia
2010-02-22 к главе 3
бедный Северус, за что вы так с ним? 4 года сидеть в тюрьме? Безумно интересно прочитать продолжение. Спасибо автору
Ответ автора
2010-02-22
Мне его тоже жалко =) Но сидеть Северусу или не сидеть - это уже дело хозяйское, то есть авторское. А мое дело маленькое)))
А насчет продолжения... ну, как только переведу, так сразу!
l1n0ka
2010-02-22 к главе 3
веселая глава, немного бесмысленная, не понимаю, зачем идти в выходные в тюрьму, неужели нельзя было найти хоть какоенибудь занятие помимо этого, мне кажется что Снейп ей и за неделю должен был надоесть......
Ответ автора
2010-02-22
Ну-с, у кажлого свое мнение)) Автор, как видите, считает, что Снейп интересный человек и что общение с ним затягивает. А насчет бессмысленности... в этом фике напрочь отсутствует экшн)) Вы увидите в нем только мысли и диалоги, мысли и диалоги, мысли и диалоги... Я бы даже сказала, что эта вещь на любителя.
Soolfol
2010-02-23 к главе 3
Класс! Подписываюсь!
кровавый оборотень
2010-03-01 к главе 1
знаешь в чем твоя ошибка? В том что Гермиона и Рон женились. Я незнаю читала ли ты 7 часть там в конце все написано
Ответ автора
2010-03-01
Я не знаю, читали ли Вы в описании фика пометки АУ и ООС, но там тоже все написано.
l1n0ka
2010-03-01 к главе 4
похоже на автора действет весна, немного сопливый образ гермионы я еще понимаю, но все эти сентименты в отношение снейпа просто не понимаю, я конечно могу представить что он очень ранимые и романтичный человек, - но только гдето очень глубоко в подсознании, он ведь в большей степени тактик и стратег, а также реалист...
Ответ автора
2010-03-01
Фик писался зимой, так что вряд ли на автора подействовала весна =) Ну а в целом, мне нечего Вам ответить. Сами понимаете, образы персонажей в данном фике - не моих рук дело)) Кому-то нравится авторское видение, кому-то нет... на вкус и цвет фломастеры разные)
кровавый оборотень
2010-03-01 к главе 2
глава вопще супер вродебы нет не одного промаха. Я прочем ни кода не любил Снейпа. Но сейчас смотрю нормальный человек, если бы не так отвечал Гермионе
Ответ автора
2010-03-01
Понятия не имею, что Вы подразумеваете под промахами, но я рада, что по Вашему мнению "глава вопще супер".
MAGNUS
2010-03-01 к главе 4
Супер.Занимательно!Замечательно! Буду Ждать Проду!.
Ответ автора
2010-03-01
Спасибо)
Camelia
2010-03-01 к главе 4
пожалуйста,выкладывайте новые главы почаще. Мне очень нравится ваше творение:)
Camelia
2010-03-01 к главе 4
а ну собственно, я поняла,что это переводной фик,но тем не менее, многое зависит от переводчика. И ваш перевод, творение мне нравится:)))
Ответ автора
2010-03-01
Благодарю за похвалу) По себе знаю, как мучительно ждать продолжения полюбившихся фиков, так что переводить стараюсь, по возможности, быстро.
Camelia
2010-03-08 к главе 5
аааа, настоящий подарок на 8-мое марта. Как мне нравится ваше творение:))))
Camelia
2010-03-15 к главе 6
спасибо!
HeLLGirL
2010-03-15 к главе 6
Спасибо за интересный перевод!
l1n0ka
2010-03-15 к главе 6
очень сопливый конец, начало расказа мне понравилось гаразло больше, а в конце оказались одни сантименты и какаято банальность
Ответ автора
2010-03-15
Пожалуй, этот фик не Вашего плана)) Меня вот давече тааак расхвалили за этот конец... вернее, не только меня, а нас с автором)) Так что это все дело вкуса. Хотя, насчет банальности позволю себе не согласиться. Банальным был бы абсолютный хэппи-энд или ангстовая жуть, а так получилось достаточно жизненно. Но, опять же, у каждого ведь свой угол зрения)) Так что мне остается только поблагодарить Вас за то, что читали и комментировали мой перевод, хоть он и не слишком Вам понравился =)
fluffy22
2010-03-25 к главе 6
какой кОшмар ))) это я о 2 годах ожидания, но, мы всё таки получили своего рода happy end, *надеялась на вас, Автор* )))
miss Lestrange
2010-04-01 к главе 6
Блин.......ну пачму всё так ужасно закончилось?Нельзя было оставить их вместе?)
Ответ автора
2010-04-01
Этот вопрос лучше задать автору фика, но я бы ответила Вам, что этот конец более жизненный. К тому же, они все равно остались вместе. А два года ожидания - действительно не так уж и долго))
Springflower
2010-04-18 к главе 6
Понравилось! Мне всегда нравились эти герои в каноне. Если честно, когда вперые услышала о такой паре как СС/ГГ, решила, что это кощунство!Но такие симпатичные (в рамках приличий и законности отношений)фики, потихоньку развратили и меня.:) Спасибо за хороший перевод. Интересно, оригинал так же хорош по стилю и выбору слов?
Ответ автора
2010-04-18
Спасибо за отзыв! Особенно приятен он в свете того, что Вы не являетесь фанатичной поклонницей этой пары))
Что же касается стиля... врать не буду: стиль здесь скорее мой, чем авторский. Но язык автора тоже весьма и весьма неплох, иначе бы я не взялась за этот фик))
Silencio
2010-06-26 к главе 6
Мне понравилось. Хорошо, что конец не полностью счастливый, то есть Снейпа осудили все же...Жаль, что воспоминания про Лили фальшивы, хотя тож вариант))
Недоговорившаяся Со Шляпой
2010-12-31 к главе 6
Красиво.И хороший конец - не слишком счастливый :) Конечно, хотелось бы увидеть и сцену освобождения через два года, но её можно и додумать...особенно реакцию журналистов ;)
Nikol Hatter
2011-02-24 к главе 1
Отличнейший фик и замечательный перевод!Спасибо большое! /Знаете, что удивляет больше всего? Почему именно англоязычным авторам лучше всего удаётся передать характер персонажей, похожий на канон? Наверно, есть какие-то национальные черты и особенности менталитета, которые недоступны нашему пониманию))))/
Ответ автора
2011-02-24
Да, думаю, это играет свою роль. Плюс, мы, в большинстве своем, читали канон в том или ином переводе, а переводы, хоть и предполагают адекватность оригиналу, все-таки вторичны и хоть чем-то да отличаются. Это тоже в определенной мере влияет на видение читателями канона.
Впрочем, в русском фандоме тоже хватает талантливых авторов, у которых чужие персонажи одновременно и каноничны, и естественны))
Mary128500
2013-10-01 к главе 2
Отличный фик и отличный перевод!Огромное спасибо, очень каноничные герои имхо! Я читала и прямо их представляла в этой камере. Конец очень жизненный, а Гермионе будет всего 25, когда Снейпа выпустят, так что норм, детей родят и заживут! А перевод качественный, правда спасибо!
Ответ автора
2013-10-06
Спасибо за отзыв, рада, что понравилось)
|