Отзывы к фанфику Роза пустыни

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Отзывы на весь фанфик
Fidelia
2005-05-30 к главе 1
Ой-ой-ой, Мерлиндочка, ну, наконец-то ты его выставила... ))))))) Молодец!!! Неловко ей было, понимаешшшшь...

Люди, это один из тех ГГ/ДМ фиков, котрые реально можно читать, так что всех упёртых шипперов агитирую "за"! Вы не пожалеете.
Radiance
2005-05-30 к главе 1
Это же просто праздник какой-то! Правильно, что решила выкладывать. Спасибо за такой замечательный вклад в копилку фиков ДМ/ГГ :)

P.S. Хм... если не ошибаюсь, то прежДнюю пишется без Д.

"– Маркус Флинт! – тихо прошептал Лорд, голосом, напоминающим НА шипение змеи."

- А это, что за бяка? Осталась от исходного варианта? Давить ее на корню!
Merlinda
2005-05-31 к главе 1
Фиделия, зай.

Вот честно, сейчас бы я не взялась за перевод этого произведения. Люблю СЛЕШ, хоть убей. *смеется* Сама не подозревала, что все ТАК плохо со мной.

Кстати, я снова редактирую "Розу", но из-за того, что разочарована в собственном переводе. Все-таки первый блин всегда комом %)

***

Radiance

Спасибо за указанные ошибки. Буду очень признательна, если вы будете давать более точные координаты, где их искать. Грамотность - мой бич. Тем паче, что я часто делаю "немецкие" ошибочки.
merry_dancers
2005-05-31 к главе 5
– Мои уста опечатаны! – серьезно сказала она, в упор глядя на Мастера зелий.

Ой...
Не, так, конечно, говорят иногда, но опечатаны чем-то - молчанием, клятвой.
А если просто, то лучше - "на устах моих печать".

Наконец-то я прочитаю фик, о котором столько говорили :))
А он уже до конца переведен?
Merlinda
2005-05-31 к главе 2
merry_dancers

эээ.... Вот что значит не слушаться бету Фиделию *смеется*
Это я про опечатаные уста. Просто так было в оригинале и мне оно очень нравилось по звучанию. Исправлю. :))))))

Фик переведен не весь, чуть больше половины. Потому советую подождать до конца. Там около 22 глав, если не ошибаюсь. Тогда впечатление будет сильнее ;)

Гы, а о нем так много говорили?! *удивлена*
Аноним
2005-06-08 к главе 5
Тысячу лет не была на данном сайте, как же было приятно увидеть, что ты продолжаешь работу над переводом. Надеюсь, дело пойдет быстрее, твоя старая поклонница с тобой!
Аноним
2005-06-14 к главе 5
Когда я увидела знакомое название, не поверила своим глазам. Вы просто умница, что взялись снова за этот фик.
keit1
2005-06-14 к главе 7
класс!
Аноним
2005-06-15 к главе 7
проду!интересно..он что потом умрёт???
Emma
Merlinda
2005-06-15 к главе 5
Эмма, солнце,
ты в самом деле думаешь, что я отвечу тебе на этот вопрос?! ;))))
Аноним
2005-06-26 к главе 7
Эй, не хочется показаться настойчивой, но где продолжение?
Пожалуйста не вздумайте бросать снова этот фик, он заслуживает быть переведенным до конца.
StErVa
2005-06-29 к главе 1
Фанфик классный, ничего не скажешь! Но прода очень редко появляется!
Спутница
2005-06-29 к главе 8
Замечательный фанфик!! Редко прочитаешь что-нибудь нормальное с подобным пэйрингом, в основном сплошная мура. Приятно знать, что у хорошего фика есть отличный перевод. С огррррромным нетерпением жду продолжения!!
Аноним
2005-07-07 к главе 8
Я перерыла весь архив, но этот фик раньше не замечала. Ну и зря. Настоящий фик с хорошим сюжетом, надюсь ты продолжаешь его переводить?
Аноним
2005-08-12 к главе 9
Ура Герми и Драко встретяться. Наконец-то. Я прямо в предвкушении следующей главы: она обещает быть интересной. В общем мне всё нравится: стиль, пейринг, сюжет...
Очень растраиваюсь, когда долго нет проды.
Лулу.
P.S. извини, что кратко, но конструктивной и объемной критики писать не умею. 8)
Лигейя____
2005-08-12 к главе 9
Спасибо за такой замечательный перевод.
Woman in Red
2005-08-12 к главе 1
Прочла только половину фика (пока), но я уже в восторге! Мне невероятно нравится!!!
Лигейя____
2005-08-12 к главе 13
"Но она ждала уже более трех часов, несмотря на то, что устала и хотела срать."
Моя плакаль... Мило, что здесь скажешь, ГЛАВА 9: Нерегулярность... *конец июля 1999*
Infinite Darkness
2005-08-12 к главе 14
Суперский фик! Мой респект автору! Над тем, как Малфой "общается" с маггловскими приборами, хохотала как ненормальная :)
Woman in Red
2005-08-13 к главе 11
супер!супер!супер!
особенно мне нравится, что герои (ГГ и ДМ) приходят к взаимности постепенно, а не так вот "вдруг откуда ни возьмись"
ты молодчина!!! выкладывай давай проду скорее!
MISS ALEA
2005-08-13 к главе 1
Я прочитала только половину из всего, пока что, фика и мне очень понравилось. Особенно письмо Снейпу от Драко! Умничка!!!
И де я
2005-08-15 к главе 14
Замечательный фанфик! Побольше бы таких произведений в архиве...Merlinda, у тебя прекрасно получается перевод! Пожалуйста, не бросай его!

ПЫ.СЫ.Продолжения буду ждать с большим неерпением.))
Tera
2005-08-23 к главе 14
Оч интересно! Здорово пишете! Хочется продолжения! Желаю удачки!
Korneliya.
Аноним
2005-10-07 к главе 14
Это ужасно!!!! Я обычно начинаю читать переведенный текст, а потом продолжаю в оригинале. Но этот фик на НЕМЕЦКОМ!!!!! Я чувствую себя ужасно. Я НЕ знаю немецкого. А фик потрясный!!!! Вся надежда только на тебя, но обновлений не было уже два месяца. Пожалуйста, не забрасывай это дело! Так хоцца узнать, что и как будет дальше. С уважением, Zlobny Suslik.
Tera
2005-10-12 к главе 14
Фсе...я обижаюсь...и ухожу :( .Ну что за свинство,а? Извини, я не со зла, а от переизбытка эмоций... В кои то веки зашла в инет, а мой любимый фик так и не обновляется. Merlinda, ну где же ты? :(
Merlinda
2005-10-14 к главе 14
Всем читающим и жаждущим продолжения, большое спасибо за теплые слова))))) Пока я в отпуске, когда вернусь, попробую продолжить перевод (!!!). Я переводчик ;) Но помните, что потом главу будут бетить ;) Так что в ближайшие дни продолжения точно не будет.
Аноним
2005-10-31 к главе 1
Когда же можно ждать проду?!!!!!!!
Ну чоть приблизительно?
Аноним
2005-12-14 к главе 15
Наконец-то! Очень рада увидеть продолжение истории
Tera
2005-12-19 к главе 15
Здорово! Мне очень понравилась глава. Жаль, что очень обрывистая. Желаю удачи.Буду продолжать читать фик :)
Люська
2006-01-09 к главе 1
все таки ты молодец)))))очень красиво)))
Vestra
2006-01-22 к главе 15
Я даже не надеялась, что прочту продолжение. Какое счастье! Так хочется надеяться, что фик будет переведен целиком.
Аноним
2006-02-03 к главе 16
Эй! тф что, переводи дальше!!!!! я читаю и с огромным удовольствием!!!!!! Жду жду жду!
Zlоbny_Suslіk
2006-02-03 к главе 16
"Постепенно у меня складывается впечатление, что я перевожу для себя, бо от вас не слышно ни слова ;) "
*Благодарный читатель Суслик бегает с бубном надрывно вопя песни группы "Любэ"*
Ну, что? Так лучше? Создам сколько угодно шума, только пиши! Я всегда проверяю обновления этого фика и жду новых глав! Потому что нравится! :)
Аноним
2006-02-03 к главе 16
molodec, kruto!
DG
2006-02-03 к главе 16
ОТЛИЧНО СУПЕР.. ПРОДОЛЖЕНИЕ БУДЕТ???
Аноним
2006-02-04 к главе 16
Не только для себя- в этом можете не сомневаться. Я читаю. И побыстрее бы новую главку :)
Айлин
2006-02-08 к главе 16
Очень, очень хорошо.
Аноним
2006-02-25 к главе 16
Спасибо за то, что Вы переводите такой замечательный фик. Очень жду продолжения, тем более что глава закончилась на такой ноте….
Скорее бы следующую !!!. Еще раз спасибо. Пожалуйста, поскорее нас порадуйте обновлением!
~Kelly~
2006-04-27 к главе 16
Очень неплохо....А продолжение скоро будет?
Аноним
2006-05-05 к главе 1
Мерлиндочка ты наша ненаглядная.Ну когда же ты сделаешь обновление????Где твоя совесть?Три месяца не обновляться???
Аноним
2006-05-05 к главе 16
ПРОДУ,БЛИН!!!!!ХВАТИТ ЛЮДЕЙ МУЧАТЬ!!!
Merlinda
2006-06-20 к главе 2
спокойствие, дорогие, только спокойствие. Очередная глава у беты, а значит, что как только, так сразу. *смееццо* Ну не переводятся у меня Ыротические сцены)))))
Ванилла
2006-06-23 к главе 1
Уже три месяца ждем эту главу.Может вы тогда весь конец выложите?Надоело ждать уже...
Аноним
2006-06-25 к главе 16
Приятная новость ))), а то я совсем уже решила что Вы фик бросили. С моим знанием вражеского языка, все надежда только на вас!
Merlinda
2006-06-26 к главе 3
Не, ну я доперевожу, раз обещала. Просто порой забываю про фики или не замечаю хода времени, оттого так долго нет продолжения.
Аноним
2006-06-27 к главе 17
Как же приятно на сон грядущий прочитать сладенького продика к любимому фику! Спасибо)))
PeaRRl
2006-06-28 к главе 1
Спасибо за долгожданное продолжение этого красивого фика!!!Вы замечательно переводите))) С нетерпением жду продолжения)))Удачи))
dreamer)
2006-06-28 к главе 1
Классно мне очень нравиться!жду проду=)
Аноним
2006-06-28 к главе 17
спасибо вам большое...
:)
прекрасный перевод , текст читается легко и с интересом ..
Перечитала весь фик заного.. этого обновления ,признаться,я уже не ждала .. Манна небесная...
Овиел
2006-06-28 к главе 17
Как всегда, бесподобно!!! Только пожалуйста пиши скорее, потому что приходится перечитывать предыдущие главы, чтобы толком вспомнить что происходит :)
Ванилла
2006-06-29 к главе 17
Cпасибо вам,надеюсь,не пропадете опять так надолго
Zlоbny_Suslіk
2006-07-01 к главе 17
Трогательная глава получилась,очень эмоционатьная. И вообще фик серьезно написан и здорово читается. Мечтаю когда-нибудь перечитать его от корки до корки без перерыва.
Soni
2006-07-03 к главе 17
Классно!!!! просто нет слов!!! ты очень хорошо пишешь и задумка интересная!!!! с нетерпением жду проду!!!
Marihuana
2006-07-04 к главе 1
Здорово! У тебя замечательно получается писать. Не могу выразить свое восхищение фанфиком! Просто нет слов... одни эмоции. Один из лучших. Продолжай писать в том же духе. Только, нельзя ли проду почаще выкладывать? Читаю этот фанфик уже давно, а никак не могу понять, когда ждать продолжения. Понимаю, тебе, как автору, самой решать, когда выкладывать, но... это просто просьба)) Жду с нетерпением следующей главы! Удачи!
Аноним
2006-07-19 к главе 17
Проду!Проду!поскорее пожалуйста,мои эмоции требуют выхода,я вся в переживаниях!На самом деле очень здорово,читается на одном дыхании, жду продолжения
Аноним
2006-07-20 к главе 1
Эх... Давненько я не читала что-нибудь действительно стоящее... Этот фанфик, мне кажется, можно сравнить только с фанфиком "Цвет надежды" по эмоциональному воздействию, правдивости, слогу... Спасибо большое переводчику! Приятно читать!
Sasha!!!
2006-07-31 к главе 1
Жду проду!!! Очень жду! Классный фанф, переводи скорее!
Шевра
2006-08-25 к главе 1
Здорово! Офигительный фик!!!
А когда прода буит? Уж очень хочеться узнать, что же дальше произойдет =)
Аноним
2006-08-27 к главе 1
фанфик просто класс!!!!Супер!!!(снимаю шляпу перед автором!!!):))
Шико
2006-08-29 к главе 1
Хочу поблагодарить автора,переводчика,гамму и бету за то,что работают над этим фанфиком.Еще раз спасибо.
Ванилла
2006-09-10 к главе 1
Как там с продой???ууу :(( я уже соскучилась...удачи и быстрого перевода остатка
Овиел
2006-10-02 к главе 1
Хотелось бы узнать, а продолжение будет или этот перевод считается заброшенным? Пожалуйста продолжай у тебя так здорово получается:)
currente calamo
2006-10-22 к главе 1
Молодец, очень даже хорошо переводишь. Но где прода?
currente calamo
2006-10-27 к главе 1
расказ чудесный!
Анка2006
2006-11-06 к главе 1
СОЛНЦЕ!!!!!!!!!КОГДА БУДЕТ ПРОДОЛЖЕНИЕ?????НАРОД УМИРАЕТ ОТ ЕГО ОТСУТСТВИЯ!!!!!!
Stacey
2006-11-15 к главе 17
nu vot mne tak ponravilosj a prodolzenija net??? po4emu? ti otli4nij perevod4ik!!!!!!!
2006-12-05 к главе 17
Давай скорее следующую главу! Очень интересно!
currente calamo
2006-12-09 к главе 1
Ну и где же прода? :(
Katie:)
2007-01-06 к главе 17
Мне очень нравиться!
Просто класс!
с нетерпением жду продолжение=0)
Милена.
2007-03-15 к главе 1
кацю продку))))) очень нравится)))))
Gvenvivar
2007-03-24 к главе 17
Ты просила предупредить! Ты задержалась! Позязя поторопись, уж очень хочется прочесть продолжение...
Аноним
2007-03-31 к главе 17
Огромное плиз, переводи дальше, неужели ты забросила его????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
Келли Мистик
2007-04-04 к главе 17
Мяфф...Ну что я быстро преодолела этот фик. Конечно перечитав изрядное число фиков видишь знакомые сюжеты и тому подобное. Честно говоря я не знаю, что сказать. Я молчу о затягиваемом продолжении. Делаю закладку и периодически буду навещать фанф. Ваша, Келли.
Zlоbny_Suslіk
2007-04-04 к главе 17
Merlinda, zaderjivaeshґsya))))))))
currente calamo
2007-04-13 к главе 1
Пожалуй тут стоит ставить значок "Заброшен"... :( абидно, ведь фик то хороший...
taknadO
2007-04-21 к главе 17
продолж, пожалуйста, уже сильно задерживаешься! в оригинале он уже закончен вроде
мне очень нра, интересно дочитать
Иночка
2007-04-21 к главе 1
Проду пожалуста. Ждать уже не могу.
Милена.
2007-04-28 к главе 1
Мне оч нравится))) продку жду))
Иночка
2007-06-20 к главе 1
Это конечно замечательно, ну томительное ожидание и все такое, но где прода? Все и так становится смешно.
Masquerade
2007-07-03 к главе 1
Привет!!!Прошу тебя переводи пожалуйста дальше...Я знаю это трудно но фик этого достоин!!!!! С ув. Марина. Удачи!
SadSun
2007-07-27 к главе 18
Спасибо за новую главу. Перечитала весь фик сначала, очень хочется продолжения, иначе придется учить немецкий. )
Аноним
2007-07-28 к главе 1
Спасибо тебе огромное за новую главу! Я уже и не надеялась, а тут чуть с кровати не упала, когда увидела проду! Перечитала все с самого начала. Это один из немногих фиков, которые мне охото перечитывать.
Аноним
2007-07-31 к главе 18
супер!!! с нетерпением жду проды!
Rolandy
2007-08-06 к главе 1
А скоро будет продолжение? (жалостливо)
Shat
2007-08-10 к главе 1
обалдеееть... супер) жду проды с огроооомным нетерпением...
Shat
2007-08-16 к главе 18
когда же уже продолжение))) прям вся извелась я))
Мария13
2007-08-19 к главе 18
безумно интересно!! когда продолжение?? очень жду!!!!
Мария13
2007-08-20 к главе 1
умоляю ,когда же будет продолджение?? идея очень оригинальная...
m@sh@
2007-09-14 к главе 1
круто слов нет!!!!!!очень красиво!!!!!не задерживай с продой!!!!!!!!
NANA
2007-09-19 к главе 18
Уважаемая Merlinda,спасибо вам за перевод этого произведения.Очень интересно и захватывающе.Было бы приятно читать его дальше.Вы будите переводить его?Очень надеюсь.
С Уважением Нарцисса.
Аноним
2007-09-20 к главе 18
Я ТРЕБУЮ ПРОДОЛЖЕНИЯ ФИКА!!!:-))))))))
Ravena
2007-11-05 к главе 1
Господи...продолжение! продолжение!
Не один фанфик меня еще так не завораживал, спасибо автору, и, конечно, переводчику...поскорее бы прода!
Аноним
2008-01-09 к главе 18
Фанфик такой класный! Посмотрела на оригинал и меня постигло огромное разочарование - ведь я не знаю ни слова по немецки. Может все-таки допереводишь? П-о-ж-а-л-у-й-с-т-а
Mikky
2008-01-13 к главе 1
Самый суперский фан про Драко и Гермиону, который я когда-либо читала!!! Нет розовых соплей (т.е. читать приятно), интересное развитие сюжета! Обычно люблю критиковать все и вся, но никогда не пишу отзывы, а тут просто не удержалась. Да и придраться по-моему не к чему. С нетерпением жду проды!!!!!!!
Малышк@
2008-02-27 к главе 18
Ето самий жирный фик про Драко и Гермиону!я уверенна что он всем понравился *аплодисменты*!!! Сонце Merlinda до переводи фик *жалобно* очень прошу.!!!)))
Alzirа
2008-08-10 к главе 17
Bravo! Это один из самых лучших фиков про Драко и Гермиону. Нет этих соплей,безумной любви уже после первой встречи и т.п. чего, к сожалению, не скажешь о болшьинстве фиков с этим пэйрингом. Я в восторге. Надеюсь, автор все-таки сжалится над преданными читателями этого произведения и порадует их продолжением. Очень жду.
P.S. Надеюсь, Драко не умрет после "встречи" с копытами лошади.
Аноним
2008-10-10 к главе 1
А когда дальше?
Piastr
2008-12-17 к главе 1
Ну где же прода????
Glumka
2009-01-15 к главе 1
ну где же прода? ждууу)
Летняя загадка
2009-02-01 к главе 1
ужас.
Ответ автора
2009-04-30
а чё не убьешься ап стену? )))))
JSIS
2009-02-22 к главе 18
когда будет продолжение, чем все закончится.
Disa
2009-02-23 к главе 18
шикарный перевод))) очень хочется увидеть продолжение.
*fuffy*
2009-03-27 к главе 1
Оч понравилось))))
А когда продолжение????=)
Disa
2009-04-01 к главе 18
офигительная история! плиз, продолжение.
talaisa
2009-04-05 к главе 1
Ребят. Есть еще одна глава (следующая), но чуточку в другом переводе. если интересует - пишите =)
Терновник
2009-04-21 к главе 1
Интересует =) Очень хочется прочитать что дальше, а в этом переводе похоже продолжения уже не будет =(
Можете кинуть ссылку на главу?
Ответ автора
2009-04-22
Господа, говорите, что нравицца?.. ;)

Будет вам счастье в ближайшее время. Как только бета отредактирует.

talaisa
2009-04-23 к главе 1
19 глава (немного в другом переводе) находится по этому адресу. Скоро выложу 20 и 21
http://talaisa.livejournal.com/
Ответ автора
2009-05-07
вы мне конкуренцию решили составить? )))))))
Аноним
2009-05-06 к главе 19
Дорогая,ты просто умничка,что решила закончить перевод.Безумно была рада увидеть продолжение ! Спасибо огромнейшее.Больше не забрасывай
Ответ автора
2009-05-07
ну... переведено почти все. Редактирование тоже времени стоит, но два года ждать точно не придется 8)
Аноним
2009-05-06 к главе 19
УРААА!!! Наконец-то!!! Дорогой переводчик, огромное вам спасибо за продолжение, я уже просто не надеялась!!!))))
Ответ автора
2009-05-07
Мне приятно, что у фика столько преданных поклонников))))))
КиКе
2009-05-07 к главе 19
Надеюсь "сцену" Драко/Гермиона Вы не опустите :)))(если она есть конечно).
Ответ автора
2009-05-07
хм, спасибо за отличную идею! Почти целую главу можно не переводить ;)))))) и не редактировать 8))))

а если серьезно, то она переведена, хоть я вся и исплевалась за время процесса. Теперь на очереди редактор)))))
Аноним
2009-05-07 к главе 19
Спасибо большое за новую главу. Сегодня прям праздник - сразу 2 обновления переводов, на которые надежда впала в спячку))) И греет душу, что будет закончен.
Ответ автора
2009-05-08
торжественно обещаю, что закончу!)))))
Sonetka
2009-05-07 к главе 1
Ох ты, потрясающе! Спасибо огромное ув.Мерлинда за продолжение=)4 года с этим фанфиком живем, правда еще 4 не хотелось бы;) Удачи и огроменного вдохновения на этот перевод и на все последующие! ^_^
Ответ автора
2009-05-08
4 года?
Ну все, пойдусь убьюсь со стыда об стену))))
Спасибо за преданность и добрые слова))))
*fuffy*
2009-05-07 к главе 19
Ура!!!Спасибо переводчику за продолжение фика!!!!!!!!!!!;)))
Ответ автора
2009-05-08
конец не за горами))))
Astrid
2009-05-07 к главе 19
Ох, даже не знаю, что сказать.... Все слова от меня убежали... Не знала, что можно ТАК переводить! Каждое слово, каждая фраза пропитаны чем-то волшебным, интригующим...Прочитала все главы на одном дыхании! Больше слов нет....
Спасибо Вам за такой, действительно, прекрасный перевод!
Ответ автора
2009-05-08
спасибо вам за добрые слова, но вы малость преувеличиваете))))))
B@st
2009-05-07 к главе 1
Как нетерпеливое создание, пошла я по ссылке проверить, чем дело закончилось.
Пришла.
Блять, немецкий.

Нет, я его знаю, и знаю хорошо. Но я его ненавижу! Потому преклоняюсь перед вами, г-жа Переводчик за Ваш титанический труд и творческий порыв. Меня с чтением хватило на три абзаца.
Ответ автора
2009-05-08
спасибо)))))
Да уж, длинные фики тяжко переводить. Все равно с какого языка, как мне кажется. Терпение на это дело нужно железное.
talaisa
2009-05-08 к главе 1
2 Мерлинда.
Ни в коем случае))
сейчас же удаляю свой эксперимент, и оставляю читателям только Ваш профессиональный перевод ;)
Ответ автора
2009-05-08
не удаляйте))))) Просто сравнивайте и учитесь.
У вас немного подстрочно получилось, что не есть хорошо. Главное - передать авторский смысл, а не точный набор слов.
Переводчиками не рождаются, ими становятся. :)
Anastasia
2009-05-08 к главе 19
Ааааааааа........!!!!!!! Супер!!!!Когда прода???
Ответ автора
2009-05-09
как только отредактируют следущую главу ;)
золотая девочка
2009-05-09 к главе 19
Вот честно, прям сердце болит за Гермиону и Драко....!)))Спасибо вам большое, переводчик и бета переводчика за проделанную работу! Вы есть чтобы приносить людям радость!))))
Ответ автора
2009-05-09
Спасибо вам за отзыв. Надеюсь, что вы не сильно разочаруетесь ближе к концу.
Astrid
2009-05-09 к главе 19
Нет, я не преувеличиваю. Просто это мое мнение. Лично мое. Что ж делать, если ОЧЕНЬ понравилось?!
Ответ автора
2009-05-09
)))))))
Раз ТАК понравилось, то рецепт лишь один - читать дальше)))))

Я переводила еще один фик этого автора, правда гарридраку (С тех пор). Душевный фик, хоть и маленький.
Аноним
2009-05-09 к главе 1
ААА! Ура!!! Как долго я ждала эту главу! Классный перевод! Здоровский! Огромное спасибо за приятное чтение))) Жду проду)) с нетерпением!!=)
Ответ автора
2009-05-15
Спасибо за ваше терпение и отзыв))))
Astrid
2009-05-10 к главе 19
Спасибо! Пойду читать!!!!
Ответ автора
2009-05-12
теперь даже есть что))))))
Disa
2009-05-11 к главе 19
прекрасно! Выше всяких похвал!! Браво переводчик!
Ответ автора
2009-05-12
спасибо, читайте на здоровьечко)))))
КиКе
2009-05-12 к главе 20
этот рыжий отморозок реально может всё испортить , О ЧЁРТ!!!! неужели это он предатель.
Ответ автора
2009-05-12
уже скоро вы все узнаете.
Sonetka
2009-05-12 к главе 20
Ох ты...Продолжение) Не ожидала увидеть его раньше июля=))) Спасибо, дорогая Мерлинда=)))
Ответ автора
2009-05-15
Стараюсь))))
Я вас так долго мучила, что выполнила пятилетку за два дня)))))
Аноним
2009-05-12 к главе 20
Неподрожаемо !
Ответ автора
2009-05-15
Сюжет и правда интересный)))))
Sonetka
2009-05-12 к главе 20
Ой, а можно пару очепяток?

в низу живота - мне кажется, что внизу слитно пишется.

Ну(,) и как я? "ну" междометие, всегда выделяется запятыми.

развернулась(,) как ужаленная - забыла что это, но должно тоже выделяться запятыми.

Я могу быть не права, но вроде так.



Felis999
2009-05-12 к главе 20
Это просто потрясающий перевод =)
Автор, у Вас великолепно получается!
Ответ автора
2009-05-15
Спасибо))))
Только мы переводчик :)
merry_dancers
2009-05-13 к главе 20
2Сонетка

>Я могу быть не права, но вроде так.

Нет, не так.
Осока
2009-05-13 к главе 20
Прекрасное произведение! Мне очень и очень нравится. С нетерпением жду продолжения. Огромное спасибо Переводчику, ну и конечно, автору сего творения=)
Ответ автора
2009-05-15
Спасибо вам за ваш отзыв))))))
Продолжение совсем уже скоро))))
Blue Sky
2009-05-14 к главе 20
СУПЕР!!!!!!!!!!
Ответ автора
2009-05-15
Рада, что вам нравится))))
Miranda007
2009-05-15 к главе 16
Фик супер, плиз проду
подписываюсь
Ответ автора
2009-05-15
Спасибо))))
Подписывайтесь, тем более, что конец уже близко)))
Аноним
2009-05-16 к главе 20
ЛЮююди.....дайте быстрее продолжение...будте добрыми к нам, читателям.......
Ответ автора
2009-05-16
*злобно ухмыляясь* Нетерпение - это порок)))))
В неделю по главе, куда уж быстрее?)))))
Аноним
2009-05-17 к главе 20
Плиииззз еще одну главу!!!!! я не могу!!! мне становиться плохо уже!
Ответ автора
2009-05-17
*протягивая стакан воды*
Не расстраивайтесь и не переживайте, все еще будет. И новая глава тоже))))) Причем прямо сейчас))))
Аноним
2009-05-17 к главе 21
Я знала! Я знала, что продолжение будет так скоро!*подпрыгивает до потолка от счастья* ААА! Дорогая Мерлинда, очень нравится этот фик. Вы замечательно переводите его. Безумно жду продууу. Удачки Вам. ^_^
Ответ автора
2009-05-17
Спасибо за отзыв)))))
И не ушибите голову, прыгая так высоко)))))
Jean
2009-05-17 к главе 21
Очень хороший фанфик!! С нетерпением жду проды)))
Ответ автора
2009-05-17
Спасибо)))) На этот раз придется немножечко подождать.
Sonetka
2009-05-17 к главе 21
омагат... Следующая глава - последняя? *хлюпнула носом*...Как же тааак?? Что же нам читать после Розы?..Эх...*ушла за носовыми платками*.

Мерлинда, огромное спасибо Вам за такой титанический труд, мы будем помнить Вас всегда и надеяться на новые переводы))))

merry_dancers - Ваш талант неоспорим..., *вздохнула и начала гордиться, что хотя бы виртуально такого человека знает*

Как-то рано я начала всех благодарить, но, обещаю, к следующей главе написать что-нибудь более длинное и красивое;)

А пока - СПАСИБО
Ответ автора
2009-05-17
Спасибо за теплые слова. Буду ждать развернутого отзыва))))) Новые переводы тоже появятся, когда их отредактируют. Один даже с тем же пейрингом, что и Роза.

Следущая глава - ПРЕДпоследняя. ;) Эпилог у фика тоже имеется, он будет выложен вместе с последней главой. :)
Sonetka
2009-05-17 к главе 21
уи, какая прелесть))) Тогда у меня будет еще больше времени придумать развернутый отзыв=)))

а переводы...Если переводчик хороший (в нашем случае - великолепный и замечательный, и вообще красавица, комсомолка), то неважно какие пейринги, если взялись - значит стоить почитать;)
Ответ автора
2009-05-17
)))))
Ну... помимо этого у меня есть еще 13 переводиков, с разными пейрингами))))) И с нетрадиционными тоже.
Аноним
2009-05-17 к главе 21
Просто ВЕЛЛИКОЛЕПНО!!!!!!!!Класссссссссссссссссссссссссссссссссссссс!!!
Ответ автора
2009-05-17
Спасибо, читайте на здоровье)))))
Аноним
2009-05-17 к главе 21
a v original'noi versii fik zakon4en? esli da, to na kakom saite ego mozhno budet naiti?? a esli net, to skol'ko glav poka v fike??
Ответ автора
2009-05-17
*удивляясь*
Вы хотите, чтобы я пересказала вам всю информацию из шапки фика? Или я чего-то недопоняла?
Felis999
2009-06-02 к главе 21
Потрясающий фик, как и его перевод в Вашем исполнении. Попыталась на днях перевести следующую главу... Автор мягко говоря жесток, но до конца так и не перевела. Лучше все же ваш качественный перевод. Так гораздо интереснее =)
Ответ автора
2009-06-03
спасибо за теплые слова)))) К тексту бета прикладыват руку с зажатым в ней кнутом. Чтобы переводчикам жизнь медом не казалась. Как только она отредактирует, выложу.
Аноним
2009-06-07 к главе 21
Мне очень нравиться, пиши продолжение.
Ответ автора
2009-06-08
пишем, рада, что читаете)))
Astrid
2009-06-08 к главе 22
Да.......вот и все...
Ответ автора
2009-06-08
не совсем... еще одна глава намечается, и эпилог.
merry_dancers
2009-06-08 к главе 22
И сия пучина поглотила их обоих... *зарыдала и ушла*
Ответ автора
2009-06-08
нагнетаешь атмосферу нашим горюющим читателям? ))))))
Astrid
2009-06-08 к главе 22
Да, я понимаю, что две главы еще. Просто для Гермионы это, наверное, все. Раньше был Малфой, были их встречи. Было то, ради чего каждый раз утром можно было просыпаться, жить. А теперь он умер, его больше нет...

Эх, слов совсем нет...Сейчас буду громко рыдать и залью слезами всю клавиатуру...

Merlinda, merry_dancers, спасибо вам за перевод!

Ответ автора
2009-06-08
ну, как бы сказать, чтобы не выдать тайну последней главы?.. Читайте завтра и все узнаете ;)
Лисандра Малфой
2009-06-08 к главе 22
Т_Т...........
Ответ автора
2009-06-08
???
Astrid
2009-06-08 к главе 22
Оу, в таком случае я уже не плачу!
Ответ автора
2009-06-09
вот и замечательно))))
Desperado
2009-06-08 к главе 22
Это значит, что остался эпилог?=(
Ответ автора
2009-06-09
завтра появится еще одна глава и эпилог.
золотая девочка
2009-06-08 к главе 22
Черт,действительно не обойтись без платка....сейчас пишу и плачу.....я даже не могу сказать,как мне жаль Гермиону,что Драко погиб...нет,я не буду этого говорить!
...просто ощущаю ту самую боль,которую испытали они оба,и от этого очень тяжело((((
если честно,то хочу и не хочу одновременно видеть эпилог:хочу,потому что интересно увидеть,что же будет дальше,и не хочу,потому что тяжело читать..........
ну вот и все,что я могу сказать....
Ответ автора
2009-06-09
Ваш отзыв очень трогателен. Значит не зря я работала над этим произведением)))))

Следущую главу читайте. Она грустная, но не настолько.
Felis999
2009-06-08 к главе 22
А Драко жив. Волан-де-Морт - хитрая тварь, он пакость какую-то придумал. Гермиону к себе заманит, Драко, скажем памяти лишит, а потом будет смотреть как они друг друга убивают... Ну, или что-то в этом роде...
Ответ автора
2009-06-09
Да уж, Вольдеморт гадкий мужчинка. Но убивать им друг дружку не придется. В одну главу такое на уложить.
Zunori
2009-06-09 к главе 22
Хорошая глава. Я сегодня этот фик целый день читаю! Завтра у меня экзаме... а я вовсе не жалею, что потратила свое время на чтение сего произведения :)
И я уверена что Драко жив, ведь по-другому просто быть не может!
Ответ автора
2009-06-09
Успехов на экзамене! А после экзамена будет вам полное фанфичное счастье))))
Shygirl
2009-06-09 к главе 1
Оо
Нет,нет,нет!Этого просто не может быть!Оспади,что же делает с нами автор,это просто уму непостижимо!На самом деле мало что поняла,сейчас буду перечитывать еще раз,но теперь уже с толком,с чувством,с расстоновкой!поскореее бы уже продолжение!
а что там автор вообще говорит?когда прода у него и что вообще он собирается делать с героями?
Ответ автора
2009-06-09
Надеюсь, теперь вам будет понятнее.
Disa
2009-06-09 к главе 24
спасибо дорогой переводчик за сие прекрасное творение))) и самому автору огрмное спасибо. читала с упоением)))
Ответ автора
2009-06-09
Спасибо за отзыв))))
Sonetka
2009-06-09 к главе 22
ми-ми-ми....


Я надеюсь, у нее все в порядке? - после этой фразы захотелось закричать: "Да, Драка! Молодец! Мы просто так не сдаемся!". вообщем чудесная фраза ^^

Лучше умереть во имя любимой, чем служить недостойному! - о_О. Да Малфой еще и пафосен оказывается=)

как-то я стормозила с продолжением...о_О

Такая глава, что прям жалко всех-всех-всех... Единственное, че-т от Люциуса не ожидала такого, хотя он вполне каконичен (учитывая, что фик лохматого года), а прям как в 7 части волнуется и переживает за сынку.

Спасибо, Мерлиндочка, за главу!

*ушла читать следующие*

Ответ автора
2009-06-09
Куда уж без пафоса, особенно если хочешь гордо умирать)))) Жаль, что никто из прихвостней ТЛ не оценил это.

Меня больше Падма напрягла. Благоговейно пожирающая ТЛ глазами, неужто действие любовного напитка?

Люциус в этом фике и правда хорош, причем во всех главах. Хе-хе, благодаря тетушке Роулинг теперь никто тапком не кинет))))
Дурилkа
2009-06-09 к главе 1
Моя рыдаль... Моя рыдаль горючими слезами над концовкой. Жестоко. Они не залужили. Но, как обычно, справедливости нет. Только и остаётся нам читателям, что представить, что в конце стоит многоточие и это не конец, а дальше они будут бороться за своё счастье.
Ответ автора
2009-06-09
Да, согласна. С другой стороны, хэппи энд тут смотрелся бы странно. Уж лучше так, чем смерть одного из героев.
Sonetka
2009-06-09 к главе 23
блин, забыла к прошлой главе сказать от переизбытка чуйств: а Падма скотина какая оказывается. Ууух! Вот от нее точно не ожидала предательства, думала кто-то из более "популярных" героев им будет...

Какое потрясающее стихотворение....Перечитала аж несколько раз, это ты с merry_dancers нашли?

Очень Малфоев жалко старших. Всего в нескольких абзацах показано, как Люциус страдает и переживает за сына.

Как всегда красиво. Спасибо=)
Ответ автора
2009-06-09
Какое из стихотворений? Если к 23 главе, то я его случайно нашла. Уж больно оно к последней главе подходит.

Стихотворение к 22 главе сто лет назад опубликовала на форуме хогнета сама автор. Я его как прочитала, сразу же поняла, что оно про Драко из этого фика. И тут же попросила разрешения а публикацию. Хотя первоначально оно про Снейпа было. Ну да Драко у нас тоже шпиЁн Дамблдора.))))
Sonetka
2009-06-09 к главе 22
я говорила про к 23 главе, хотя изначально хотела написать про 22 главу)) Но забыла написать к 22, поэтому написала в отзыв к 23, но в 23 тоже очень красивое и, в конце концов, я запутался=(( ^__^

Вообщем, они оба очень красивы и очень подходят к фанфику. Кстати, я там на форуме в теме ответила на твой отзыв, а то тут не очень удобно=)
Ответ автора
2009-06-09
аха, я видела и ответила. На форуме и правда удобнее общаться))))
Салангана
2009-06-09 к главе 24
Merlinda, спасибо за ваш труд! Фанфик ошеломительный, и это заслуга не только автора, но и, несомненно, ваша и вашей Беты. Вы - молодцы! Вы не знаете, возможно ли продолжение этого фика?
Ответ автора
2009-06-09
Спасибо за отзыв)))) Мы очень старались.

У фика есть сиквел, но он ужасно плохо и муторно написан, будто другой человек писал. Мне совершенно не нравится, потому перевода в моем исполнении точно не будет. В конце авторша таки убила Драко. Имхо, лучше оставить только эту часть и самостоятельно все додумывать.

Могу на форуме (в авторской теме) бросить ссылку на сиквел. Что язык немецкий, надеюсь, вы знаете?
Салангана
2009-06-09 к главе 24
Спасибо, но раз такое дело, да еще и Драко убъют, то лучше действительно оставить как есть. Тем более, что финал, хоть и печальный, все же очень гармоничный и захватывающий.
Ответ автора
2009-06-11
тоже так думаю))))
Veranika
2009-06-09 к главе 24
Вот, прочитала... Впечатление какое-то ммм... Муторошное, что-ли. Не потому что плохо написано или переведено, от того, что мра-а-ачно все завершилось. Но в этом и вся соль, так ведь? Такой истории можно смело сказать: "Верю. Каждому событию и каждой фразе. Верю!"
Труд проделан переводчиком и бетой просто титанический. Читается фик, как оригинальное произведение. Вы очень плавно и органично переложили сюжет на русский язык.
Спасибо за качественный и грамотный перевод.
Ответ автора
2009-06-11
Спасибо за отзыв))))
В общем-то печальный конец чувствовался уже в эпилоге. Так что автору трудно не верить.
Бабушка-бэтмен
2009-06-09 к главе 1
извините конечно, дорогой мой автор, ноя немного разочарована. Пйому логику ваших действий, если только вы уже наметили продолжение - эта история закончилась со слииишком свободным концом
Ответ автора
2009-06-11
Логика моих действий заключалась в том, чтобы перевести это произведение. Иную логику от меня странно было бы ожидать.
Аноним
2009-06-09 к главе 24
Спасибо за фик. мне понравился сюжет. Впечатлил необычный для этого жанра конец. В общем хорошо.
Но хотелось бы обратить внимание на слабую работу Бэты. В тексте очень много нечитабельных фраз, речевых ошибок, повторений. Признаю что я могу быть не права, но текст в плане "роялей в кустах " сыроват
Ответ автора
2009-06-09
Спасибо за отзыв.
Только не могли бы вы привести примеры многочисленных нечитабельных фраз, речевых ошибок и повторений?
золотая девочка
2009-06-09 к главе 24
Я не скажу,что мне понравился конец. Нет,это по-моему ясно,что окончание не порадует никого....
Не хочу говорить и того,что меня потрясли мысли и чувства Гермионы.По-моему,это тоже всем понятно.
Я хочу сказать только одно: самостоятельно я никогда не нашла бы такой фик,а уж тем более терпения читать его на немецком не хватило бы...
Но в исполнении союза таких замечательных людей,как Merlinda,Fidelia и конечно же( я не забыла, как можно забыть самого крутого собирателя гермидрак?!)))) merry_dancers, я готова читать и читать!!
Очень жаль,что перевод этого фика закончен....Но я очень сильно надеюсь,что это не последнее ваше совместное творчество!! Удачи вам в ваших произведениях и переводах!))))))
Ответ автора
2009-06-11
Рада, что вам понравилось. Спасибо за добрые слова.
Zunori
2009-06-09 к главе 23
Судорожно стиСнув ножку бокала...
Грустный конец... жаль, что нет сиквела.
Ответ автора
2009-06-09
Спасибо, исправила))))

Сиквел есть на немецком. Я чуть выше уже отвечала про него.
Felis999
2009-06-09 к главе 24
Потрясающе красивая история... Такие концы люблю больше всего. Нечто среднее между хеппи-эндом и трагическим концом. Тонкая еле уловимая грань, позволяющая, как заметил автор-переводчик, позволяет развернуться фантазии.

Есть такая серия автора Филипа Пулмана "Темные начала", там герои из разных миров, которые в конце их разделяют.

P.S.: может быть автор и сам напишет продолжение, тогда у Merlinda и merry_dancers опять появится работа =)

P.S.: а Волан-де-Морт все же оказался противным гадиком и стер Малфою память. А я еще думала над эти вариантом, но потом решила, что эта престарелая змея жаждет хлеба и зрелищ. А нет, ему захотелось спектакля длинною в жизнь...
Ответ автора
2009-06-11
Согласна, что-то в этой истории есть. И конец дает хотя бы надеяться.

P.S.1: автор написала совершенно ужасный сиквел, потому у нас точно не появится новой работы. Чего не могу обещать касательно других произведений.

P.S.2: аха, гаденыш, достойный самой ужасной кончины.
Ехидна Вредная
2009-06-09 к главе 24
Спасибо!
Ответ автора
2009-06-11
пожалуйста))))
Аноним
2009-06-09 к главе 1
привет фик очень нравился спасибо что закончили правда конец грустный, но все равно спасибо!!!!

очень понравился образ Драко в меру симпатичный язвительный мужественный и сильный характером.В общем все здорово!!!

Респект автору переводчику и бете!!!
Ответ автора
2009-06-11
Спасибо за отзыв)))
Аноним
2009-06-09 к главе 1
Просто класс!!!
Ответ автора
2009-06-11
выходит, не зря мы старались)))
LиSёN@
2009-06-09 к главе 24
Автор...У меня нет слов. Огромное спасибо за проделанную работу. Я не люблю ГермиДраки, но этот роман просто захватывает. Много раз натыкалась на него на первой странице сайта, но некогда было прочитать. Теперь прочитала. До сих пор не могу отойти от шока. Это просто нечто. Если честно, то меня книги тётушки Ро не захватывали так, как этот фик. Читала на одном дыхании. Автор, огромное вас СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!
Ответ автора
2009-06-11
Спасибо вам за теплые слова))) Только я не автор, а переводчик.
Аноним
2009-06-09 к главе 24
может сиквел напишите, я понимаю, что это будет уже не то , а вдруг круче получится , да если ещё и бета хорошая .
Ответ автора
2009-06-11
я бездарна как автор 8)
Черешня
2009-06-09 к главе 24
Он бы утешил, этот "bad-open-end", не напиши автор еще два сиквела с сааавсем несчастливым и уж точно не открытым концом :)
Спасибо большое за перевод, и за то, что все-таки его доперевели)
Ответ автора
2009-06-11
Рада, что вам нравится))))
Shygirl
2009-06-09 к главе 1
Эмм...У меня просто слов нет.Скажу честно,не такого конца я ожидала..На самом деле думала,что конец будет открытым,но хотя бы с намеком на счастье этих двоих,а туту врдя ли что-то может случиться,что вернет его память,по крайней мере моя фантазия ничего подобного не видет.Но Вы абсолютно правы,говоря,что такой конец лучше,чем смерть персонажа.Черт,экзамен на носу,а я теперь буду сидеть перечитывать все произведение полностью и мучить свою фантазию,чтобы та выдала мне что-то светлое.
Хочу выразить Вам огромную благодарность за Ваш труд.Вы просто не представляете,какое огромное удовольствие Вы доставили любителям пейринга ГГ/ДМ,взявшись за эту работу.И конечно же огромное спасибо merry_dancers.Ваша общая работа просто неоценима,вы просто бесподобны.Надеюсь на скорую встречу на страницах произведений!)))
Ответ автора
2009-06-11
Спасибо за такой замечательный отзыв))) Попробуем оправдать доверие)))
Аноним
2009-06-11 к главе 1
ни разу не понимаю, за что 4 звездочки. сюжет - примитив, стиль - примитив, эмоции - примитив, все - примитив.

Merlinda, к вашему тексту тоже есть претензии. Сразу скажу, когда в 1 же главе видишь слово "мировозрение" с одной "з", сразу не хочется читать. + несколько лексических ошибок.

Короче, была бы одна звездочка - еще ладно.
Ответ автора
2009-06-11
Из кучи букв, что вы мне оставили на лицезрение, единственное здравомыслящее замечание оказалось про удвоенную букву "з". За это отдельное личное спасибо. Век живи - век учись)))) Во всем остальном отзыв ваш примитивен. Если выражаться вашими же словами. ;) И слава всевышнему, что не стали дальше первой главы читать. Кто знает, насколько сташной могла бы стать ваша душевная травма. 8)

Кстати, писать отзыв не под своим ником - очень смелый поступок. Вызывающий восхищение и уважение.

А звездочки мне по блату достались)))))) Вы разве не знали?
ВиКуСьКа
2009-06-11 к главе 23
„Я опоздал к тебе на жизнь,
Я опоздал к тебе на вечность.
Осенних листьев миражи
Мне шепчут слово - неизбежность.
Я вижу призраков в ночи,
Там ты и я в осенней стуже...“
(c) unknow
Скажите, а целиком стих есть?
ВиКуСьКа
2009-06-11 к главе 24
Знаете,фик зацепил..Хотя зацепил - это ещё слабо сказано...И несмотря на то, что меня просто убил открытый финал, всёже по прошествии времени я прихожу к выводу,что лучше и быть не могло.=) Одним словом, СПАСИБО Вам за возможность прочитать этот замечательный фик! *вытирает слёзы платочком , жалея о том, что всё хорошее быстро заканчивается*
п.с:
„Я опоздал к тебе на жизнь,
Я опоздал к тебе на вечность.
Осенних листьев миражи
Мне шепчут слово - неизбежность.
Я вижу призраков в ночи,
Там ты и я в осенней стуже...“
(c) unknow
=) Очень уж стих приглянулся, это весь, или только отрывок?
Ответ автора
2009-06-11
Спасибо за отзыв))))
Да, хороший конец тут вряд ли возможен.

Стихотворение я нашла в сети, было указано, что автор неизвестен. Вот весь текст.

Я опоздал к тебе на жизнь,
Я опоздал к тебе на вечность.
Осенних листьев миражи
Мне шепчут слово - неизбежность.
Я вижу призраков в ночи,
Там ты и я в осенней стуже.
Давай, немного помолчим,
Послушаем, как дышат души.
Вдох... - и надежда на рассвет,
А выдох... - ночь и безнадёга.
Я жил тобой так много лет.
Мне страшно, больно, одиноко.
Ах, как же я тебя любил!
Просил тебя у Бога слёзно!
Да, Он тебя мне подарил,
Но только поздно... слишком поздно.
Зачем мы встретились?
- Скажи.
Окончен бал, погасли свечи.
Я опоздал к тебе на жизнь,
Я опоздал к тебе на вечность
Аноним
2009-06-11 к главе 24
Это...это шедевр.Это первый фик тронувший мою душу, после цвета надежды.Характеры точно описаны.
Нет никакой банальщины...
Спасибо вам огромное.Всем.
Ответ автора
2009-06-12
спасибо))))
ВиКуСьКа
2009-06-11 к главе 24
Премного благодарна за стих *Вздыхает, сетуя на судьбу и отсутствие фотошопа* =)
Ответ автора
2009-06-12
пожалуйста)))) Хотели креативчик сделать?
Аноним
2009-06-12 к главе 24
Спасибо Вам огромное за перевод этого фика!!!!!
Ответ автора
2009-07-20
пожалуйста)))))
ВиКуСьКа
2009-06-12 к главе 24
Как же без креативчика!=)Вдохновение проснулось. руки жуть как *чешутся*!=)))
Ответ автора
2009-07-20
не совсем поняла комментарий, но спасибо)))
Аноним
2009-06-15 к главе 24
Я ожидала не такую концовку...почему нельзя было додумать до конца...ведь можно было сделать так,что бы память вернулась к Драко,когда он увидил Гермиону...ну или что-то в этом роде...Я на самом деле очень разочарованна :(((( Фанфик класс,но конец нелеп если честно....предлагаю подумать о продолжении...могу даже помочь))
Ответ автора
2009-07-20
концовка там есть в продолжении, но она ужасная. Уж лучше так, как в этом фике.
Аноним
2009-06-15 к главе 24
Я ожидала не такую концовку...почему нельзя было додумать до конца...ведь можно было сделать так,что бы память вернулась к Драко,когда он увидил Гермиону...ну или что-то в этом роде...Я на самом деле очень разочарованна :(((( Фанфик класс,но конец нелеп если честно....предлагаю подумать о продолжении...могу даже помочь))
Аноним
2009-06-23 к главе 24
очень трогательная, романтичная история любви...Читала не отрываясь...Хотелось бы почитать продолжение.
Ответ автора
2009-07-20
Спасибо, только продолжения не будет, только перессказ вмоей теме на форуме.
Аноним
2009-06-29 к главе 24
Спасибо большое за такой отличный фик..он похож на чёрный кофе:вкус божественный,но оставляет горечь на губах...но мне оочень понравилось,спасибо!!)
Ответ автора
2009-07-20
Спасибо за такой замечательный отзыв. Значит я старалась не зря. :)
Аноним
2009-07-09 к главе 1
При всем моем уважении к труду переводчика и бет, а также при всей моей нежной и верной любви к гермидракам фик мне откровенно не понравился. На фоне сгоревшего чайника и развороченной сушилки внезапно возникшее чувство отпрыска голубых кровей к грязнокровке выглядит, увы, совершенно не убедительно. Угробленные предметы бытовой техники ни грамма не добавляют убедительности этой любви, а скорее вызывают недоумение. И чем ненавистная ранее гриффиндорка "не такая как все остальные", явно не становится яснее. Лирические отступления про "пустынную розу" излишне сентиментальны.(Кстати, не поленилась, полезла в интернет, и нашла упомянутое растение. Ничего так, особенно "Гарри Поттер" :)Даже захотела себе на подоконник). Батальные сцены невнятны и малоинформативны. Экшена явно мало, сплошные самокопания героев. Явно слабый слог автора не спасют даже таланты переводчика и бет. Одна радость: благодаря этому фику я узнала про это славное растеньице - непременно заведу.
Ответ автора
2009-07-20
Ну хоть что-то полезное будет от фика - роза пустыни на подоконнике)))))))

Спасибо за отзыв. Разумеется в фике хватает недостатков. И если бы дело обстояло сейчас, думаю, я не стала бы его переводить, но... Прочитан он был в 2003 году, и для тех времен был очень даже интересным. Тогда серебристые глаза и платиновые пряди еще не были штампами. С тех пор утекло много воды, многое приелось, требования к качеству повысились. Вы совершенно правы, что автор могла бы сделать события пополнее, раскрыть героев и их взаимодействие получше, но, видимо, не судьба. Лично мне нравится сама идея фика, с Дакой-шпиёном, самокопания тоже нравятся, жаль, что они не сильно глубокие. Не люблю я эротики и постельных сцен. И печальный открытый конец с замечательным Малфоем-отцом тоже нравится. Перевиди я фик, как и задумывалось, в 2004 году, меня бы забросали тапками за неканоничного Люциуса, а авторша как в воду глядела.
DeadAlliandra
2009-07-17 к главе 1
Боже,я уже столько лет обажаю этот фанфик.
Великолепная работа!!!Браво!!
Ответ автора
2009-07-20
Спасибо большое, рада, что вам понравилось)))))
Аноним
2009-07-27 к главе 1
Только что прочитала, оч интересный фик, на мой взгляд один из лучших гермидрак. вы как переводчик - молодец, потому что читая, я совсем забыла, что это перевод))) отличная работа! успехов вам!)))
Ответ автора
2009-08-17
Спасибо за замечательный отзыв.
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 1
не зна.......посмотрю что будет дальше...
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 2
....пока никак.......но пишете норм...
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 3
а кто черноволосый?
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 4
Дракошик решил взять пример с дядюшки и играть на 2 фронта?
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 5
да-да....а почему Дамбик сам ей не рассказал?а прислал Снейпа
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 6
Снейпик лапуля.
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 7
у Драко нет девушки??бедняга, замотался)
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 8
и этим планом будет Герми))
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 9
ну события хоть пошли.....
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 10
муки совести???ох...Малфойчик)))
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 11
надеюсь она не голая пошла с ванной комнаты
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 12
оггоДракошик конечно чистоплотный....но что бы так)))ахахах..........молодчина)))придумал занятие для Герм, а то, чего она скучает, занятся неечм....
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 13
он nxj не замутит с той Натальей???...ох...я сомневаюсь в его Малфойчести)))
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 14
спаисбо за приметку....а то я думала Герми тока орать будет на дракошика за испорченый вещи.......а дальше ниче не пойдет.....
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 15
стадо баранов)))
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 16
я думаю,эту монетку можно использовать.....прийти на помолвку Малфойчика)и все переавдить)
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 16
я думаю,эту монетку можно использовать.....прийти на помолвку Малфойчика)и все переавадить)
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 17
огго....первая смерть.....
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 18
блин, этот Гарик все портит!
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 19
хо-хо....прям невтерпеж)))
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 20
да-да-да....запалили их))
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 21
огго..........................
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 22
что будет с Дракошиком???
от эта Патил......чего ее потянула на другую сторону???или ее привлекают мужчинки с красными глазами и синей шкурой?
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 23
маленькая глава!!!
грустно.
Fanati4ka
2009-07-27 к главе 24
ужжаааас....я прослезилась...по полной....
Аноним
2009-07-31 к главе 24
Не ожидала,что вы его допишите..произведение замечательное..только мне не понятен конец. Драко умер?тогда Почему его родители до сих пор организовывают свадьбу?
Ответ автора
2009-08-17
Если бы вы внимательно читали две последние главы, то поняли бы, что Драко не умер. Вольдеморт наслал на него проклятие амнезия, лишившее Драко всех воспоминаний, точнее говоря, загнавшее их в дальние уголки сознания.

Поэтому родителям ничего не мешает организовывать свадьбу сына.
Аноним
2009-07-31 к главе 24
Согласна с предыдущим отзывом..конец уж очень не понравился..ожидала Чего-то такого..а получила как обычно..увы,но конец портит все мнение сложившееся о фике в начале
Ответ автора
2009-08-17
Уже с самого начала фика, т.е. с пролога, понятно, что никакого хэппи энда там не намечается. Читайте внимательнее.
Аноним
2009-08-07 к главе 1
Единственный фанфик после которого я плакала, как ненормальная... Ты просто молодец!
Ответ автора
2009-08-17
Спасибо. Значит фик еще не совсем потерял актуальность.
Аноним
2009-08-26 к главе 1
Очень интересный фанфик.Его автор вызывает у меня большое уважение.Но после его прочтения на душе становится тяжело, потому что всё так плохо закончилось.Но читать советую всем,потому что очень интересно.
Ответ автора
2009-08-31
Спасибо за отзыв. Для 2003 года это был действительно интересный фик. Совсем немного надежды в конце там присутствует.
MaXaT
2009-08-31 к главе 24
Здравствуйте!
Конец действительно дарит нам полет фантазии!
Замечательно, что Вы решили перевести именно этот фик, он стоит этого.
Конец мог бы быть гораздо хуже, Вы оставили нам надежду на светлое!
При много благодарю всех вложивших свой труд в создание этой истории, за достойный перевод!
Ответ автора
2009-08-31
Спасибо большое за отзыв. Мы очень старались перевести это произведение как можно лучше.
Drakoniya
2009-09-08 к главе 1
"Он нарек меня Розой,
Розой Пустыни..."
Очень печальный роман, очень. Но волнующе, захваывающе, не хочется оторваться. Читала я ночью, и моя подущка была вся мокрая после прочтения фика, а утром глаза красные, как у вампира...
Такой сюжет! Огромное спасибо автору, и конечно же переводчикам, как же без них. Ведь основная задача все же не только перевести, но перевести умело, красиво, чтобы появилось желание читать и писать комментарии.
"Я выстою, несмотря ни на что.

Буду жить, ждать, надеяться до последней минуты.

И настанет тот день, когда я найду верный путь к свободе..."
Mello aka Mett
2009-09-16 к главе 1
Не знаю может быть уже не первый раз пишу отзыв не помню,но я влюбилась в этот фанф перечитала его раз восемь!И у меня нет слов,когда я всё это представляла картина была не описуема!
Автор огромное спасибо!!
Цветик
2009-11-14 к главе 24
Великолепное произведение! очень сильное.
И огромное спасибо за ту надежду, ктр Вы отсавили Гермионе и родителям Драко!
благодаря этому, концовка получилась не такой мрачной

Желаю вам вдохновения для новых шедевров!)
Я буду очень рада узнать, если вы решите написать сиквел!!!
Svobodna kak veter
2009-11-29 к главе 24
Автор!!!!!!! Нет, ну как ТАК можно?! Почему конец такой неопределенный?! Я ж чуть монитор с досады не погрызла... А сиквел к этому фанфику есть?!
Эммилина
2009-12-03 к главе 1
Собственно,прекраснейшее творение.
Дочитала до конца и поняла,что как раз конец без хэппи-энда - самое то,что нужно.
Но все же вопрос,который меня тревожит:сиквелл есть????)))
(не удержалась)
Огромное спасибо автору,переводчику и бете за такой труд!
Вне всяких сомнений-фик в копилку!
лилия gem
2009-12-30 к главе 24
если честно мне не понятна концовка...я думала будет Happy end....
Релка))
2010-01-06 к главе 1
кк..как кконец?? нееет... опять открытый конец... а ведь фанфик замечательный! и перевод отличный! блин, но этот конец.. *хнык*
chouette
2010-02-05 к главе 1
Ох, как мне понравилось...

Конечно немного коробили слишком уж романтически-сентиментальные фразы про "карие глаза", "осеннюю листву" и проч. (а ля женский-любовный-роман-в-лучших-традициях-жанра)
Но это уж скорее замечание к автору, а не к переводчику =)

Но читать было легко и интересно, особенно понравилась концовка. Вроде все плохо, но в то же время с надеждой на хэппи-энд. Такие произведения, позволяющие додумать все до конца, особенно сильно западают в душу.

Ну и конечно отдельное спасибо переводчику и бете - великолепное чувство языка и четкий выдержанный стиль делают фик еще более привлекательным.

Удачи вам в ваших дальнейших творческих деяниях =)
Mensy
2010-03-22 к главе 6
суперская вещь,4 раз перечитываю!!
Sabrina_F4
2010-06-27 к главе 24
Такой конец,подразумевающий еще множество вариантов для дальнейшего будущего этой пары... Конечно хотелось бы продолжения:) спасибо за такой чудесный перевод фанфика всем кто работал над ним!!
[Valentine Godstiel]
2010-11-27 к главе 24
Это было ВЕЛИКОЛЕПНО!
Вот только мне кажется жанр нужно было поставить драму.
А так все замечательно.
Вообще, я люблю happy ends, но здесь мне кажется bad-open-end - лучший выход.
Потому что...потому что придраться будет не к чему)
Оптимисты решат, что Гермиона убила всех УС, в том числе и Володю, сама, а потом вернула Драко память...
Реалисты: будут долго взвещивать все "за" и "против", но все же придут к выводу, что любовь всегда побеждает)) Тем более, что Джо нас этому научила..
А пессимисты..что ж не будем о грустном...
Я скорее отнесу себя к оптимистам, так что буду надеяться, что "она не сдатся. Ведь она не такая как все")
Еще раз большое спасибо, за столь потрясающее произведение)
Aurica_Morte
2011-02-05 к главе 1
Спасибо!!!Вы написали замечательный фик!Он обжигает,заставляет сердце бится чаще переживая за героев.Хотелось бы сказать сначала что непонятен конец,почему не так называемый Happy End,но поразмыслив пришла вывод что все таки последняя глава - лучшее завершение произведения.Она дает полет фатазии,дает возможность развернутся событиям так, как хочешь ты сам.Оченб благодарна вам!!!СПАСИБО!
younghippo
2011-04-23 к главе 1
У Хермиван в пятой главе маленькая квартирка в центре Лондона, а в седьмой внезапно на его западной окраине -)
Dores
2011-12-26 к главе 24
ужасный конец....
Ночная Лилия
2012-03-27 к главе 24
Мне очень понравился фанфик)))
Прям тронуло, очень, конец... печальный всё таки...
Если бы дописал кто-нибудь)))
_Bullet
2012-03-29 к главе 10
«во все тридцать три зуба» - это такой своеобразный юмор или биологическая ошибка? )) У людей 28 зубов + 4 «мудрых», которые вылезают позже всех, итого 32))
_Bullet
2012-03-30 к главе 24
Не зацепило, честно...
Последние несколько глав очень хорошо написаны, первые же — наоборот...
Как-то не поверилось такой любви... Обычно под такой конец слезу пустить хочется, тут — напротив...
Может быть, свою роль сыграло время написания... Вот уж не могу точно сказать, однако, такой финал получше будет всяких «жили долго и счастливо». Это явный плюс) Удачи, она никому не помешает)
P.S. Ничего личного; на самом деле, вы очень хороший переводчик)
Karinka_Ki_Wi
2012-04-11 к главе 1
Этот фанфик определённо мне нравится...хотелось бы предложения ;) Может взяться?
Arinako
2012-07-12 к главе 24
Очень грустный конец. Я никогда еще не плакала при чтении чего-либо до этого момента...
izida789
2013-03-01 к главе 24
весьма неплохо..!теперь каждый раз слушая песню стинга-desert rose, вспоминаю сие произведение)))))
АнгелДемон
2013-04-16 к главе 24
Спасибо за перевод! Прекрасный фф! Начало было интригующим, а конец так вообще неожиданным!
Dashnia:D
2013-05-30 к главе 24
И почему я всегда так расстраиваюсь, когда натыкаюсь на фики с анхеппи-эндом? И ведь прочла уже огромное количество разнообразных концовок, но воспринимать все проще так и не научилась. И вот теперь снова сижу и едва не плачу от досады.
Таким прекрасным, трудным и долгим был путь Драко/Гермионы, но в конце концов он завел их в тупик.
ООС героев чувствовался сильно, но я все равно прониклась этой историей, и видела в своем воображении именно Малфоя и Грейнджер.
Вначале, когда Грейнджер похитили, я почти сразу догадалась кто будет ее спасителем. И как же это все-таки романтично! Драко в фике до неприличия идеализирован и безупречен, но рыцари ведь и должны быть такими.
Симпатия зарождалась между ними довольно долго, но это того стоило. Вспомнить только не совсем удачные Малфоевские попытки обращения с бытовой техникой! Смеялась от души.
Влюбилась в сцену их первого поцелуя, а затем и в постельную сцену. Я как будто в Гермиониной квартире была, и свечку держала!:DDD Настолько ярко все это было представлено. А Драко оказывается тот еще романтик. Только в чувства пришел после ранения, и сразу же откликнулся на Грейнджеровское "Немедленно". Моя сентиментальная натура аплодирует стоя.
Понравился также личный домовик Драко. Такой милый, преданный, участливый. Настоящий друг! Если бы не его забота, Малфой бы, наверное, не прожил так долго.
Снейп вызвал уважение. Несмотря на собственную напускную строгость и неприступность, он всячески поддерживал Гермиону. Практически стал ей крёстным отцом. Особенно после злополучного письма.
Знала, что в конце Драко обязательно раскроют, иначе не было смысла затевать всю эту сюжетную канитель со шпионством. Но все же оказалась не готова к этому. Он вел себя достойно, как победитель. Но жестокость со стороны Пожирателей и Лорда вводили меня в ступор.
Очень хотелось смерти Падмы. Вот же сволочь! Шок, возмущение, неверие - все это сменилось злостью, когда она вышла из-за трона Волдеморта.
Люциус оказался хорошим отцом. Не ожидала, что он будет защищать своего сына, желая умереть вместо него. Только вот то, что он все же решил женить Драко на той блондинке, немного разочаровало. От прежнего Драко не осталось ничего, так есть ли смысл навязывать ему что-то из прошлого, помня, что он не хотел этого. Все-таки милосердия старшему Малфою не достает.

Огромное спасибо переводчику за отлично проделанную работу! Это действительно чудесный фик, который стоит потраченного времени!
WalentinaA
2014-03-15 к главе 1
Мне очень понравился ваш фик, автор! И я была бы рада, написав вы к нему сиквел. Не думали об этом?


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru