Отзывы к фанфику Совиная почта

VeGa811
2014-11-04 к главе 1
"Джеймс всегда будет нашим, Гарри, но нам придётся разделять его с целым миром." - как много житейской мудрости в этих словах и я понимаю, как нелегко они дались Джинни, как мать понимаю...
Ответ автора
2014-11-04
Меня эти слова впечатлили своей простой очевидностью: дети рождаются, чтобы жить своей жизнью.
VeGa811
2014-11-04 к главе 1
умом это понимается, но так тяжело оторвать от себя взрослеющего ребенка))...
Ответ автора
2014-11-04
Сама в процессе )) Наверно, отсюда и выбор фф))
Anneta.21
2014-11-04 к главе 1
Как здорово! Так мило и по домашнему тепло ) Действительно,никогда не задумывалась, как там у этих сов все устроено ) Спасибо за такую интересную мысль )
Ответ автора
2014-11-04
Это всего лишь перевод)) Но мне тоже всегда было интересно: откуда сова знает, куда лететь?
еос
2014-11-04 к главе 1
Все прекрасно, кроме волос "цвета листьев дуба осенью".)))
Это ужасный цвет - жухлый, серо-коричневый.
Автор - американец? Если да, это все объясняет.
Ответ автора
2014-11-04
Ох, насмеялась я с этим дубом)) Но автор есть автор, если у него такой эпитет, то просто "рыжие" я написать не имею права. А уж эпитет "дубовые" и вовсе весёлый))
Нет, автор британец, причём, как раз из тех мест, над которыми летела сова)
Если загуглить картинки "цвет дубовых листьев осенью", то там попадается вполне приятный цвет, тёмно-рыжий, не огненный, как у клёна. В этом, видимо, и была идея.
еос
2014-11-04 к главе 1
Загуглила. Как я и думала, рыжие листья - это листья американских и прочих дубов.
Поэтому мысль автора мне непонятна.))
Ответ автора
2014-11-04
Возможно, сова, pov которой представлено, вывелась на американском дубе, завезенном в Хогвартс)
Идея автора была сказать, "как у Джинни", но глазами совы. Я его понимаю. И цвет представляю вполне приятный.
NADD
2014-11-04 к главе 1
Шикарный такой милый фанфик. Вроде, обычные вещи, всего-то передача письма - а получился целый мир для тех, кто в теме) Так здорово сказано про связь поколений и близких людей - их приходится делить с целым миром, хотя зачастую они и есть целый мир для тебя. Но нельзя человека привязать. Даже если это твой ребёнок.
Ещё понравились премилые моменты - ПОВ совёныша. Её взгляд на поступки людей. Смешно получилось)
Наташа, спасибо) Получила колоссальное удовольствие)
Ответ автора
2014-11-04
Легкий английский юмор))
Мне тоже нравится это pov.
Спасибо, Надя!
ne fanatka
2014-11-05 к главе 1
Потрясающий фик!

История, рассказанная с точки зрения совы - это супер идея!

Очень милый, домашний и уютный фик!

Спасибо.
Ответ автора
2014-11-05
Спасибо, что прочитали и отозвались))
Чудесная Клю
2014-11-26 к главе 1
Ну такая милота, ну прелесть же!
Спасибо за перевод.
Ответ автора
2014-11-26
Милота,правда! Всегда пожалуйста))
MaryDenVok
2016-10-06 к главе 1
Прекрасный фик!!!!
Ответ автора
2016-10-06
Спасибо за отзыв, этот автор действительно чудесен, переводить его - одно удовольствие.


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru