Про Гарри Поттера в Змеином доме. Часть третья. автора こんすたんちん    закончен   
Сможет ли домовой эльф Добби повлиять на судьбу выжившего эх-мальчика Гарри Поттера?
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер
Общий || джен || PG-13 || Размер: макси || Глав: 26 || Прочитано: 4285 || Отзывов: 4 || Подписано: 8
Предупреждения: нет
Начало: 20.03.23 || Обновление: 17.12.24
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Про Гарри Поттера в Змеином доме. Часть третья.

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 10 Тайна записной книжки Тёмного Лорда.


Гарри, осторожно переступая со ступеньки на ступеньку, спускался вниз по винтовой лестнице. Воздух, вначале душный и пыльный становился чище и прохладней. Под ногами похрустывали песчинки и мелкие камушки, свидетельвовавшие, что этим путем не ходили уже достаточно давно. Магического света, исходящего из конца волшебной палочки, едва хватало осветить левую стену, испещренную мелкими выбоинами и глубокими царапинами по тёмной кирпичной кладке, часть правой и пару-тройку ступеней впереди. Холод страха и не известности, собирающийся внутри и явно ощучаемый Гарри словно свой, начал отходить и успокаиваться, заменяясь на явное любопытно. Дальше начинался длинный и тёмный туннель. Вдруг что-то осторожно подергало его за руку.
- хозяин, хозяин, проснись, - услышал Гарри тихий шепот домового эльфа Хузи,, - с тобой очень хотят пообщаться.
Гарри с трудом разлепил глаза и близоруким зрением едва смог рассмотреть сидящего у него на пастели домовика. Впрочем если бы не светившиеся в темноте глаза, Гарри наверное домового эльфа не увидел. Надев очки, Гарри тихо, что бы не разбудить спящих соседей спросил, - это ничего, что я спал? Кому и чего от меня нужно?
- простите, хозяин, это важно. Идемте.
- хорошо, Хузя, - так же тихо прошептал Гарри, - пошли.
Выйдя из комнаты на цыпочках в коридор Гарри прикрыл дверь. Но вместо направления в общую гостиную Слизерина, его домовик пошёл в противоположную сторону. Там Гарри знал находится глухая стена. Но сейчас там была открытая маленькая дверь. Гарри поттер глаза, убеждаюсь, что это не сон. Ему пришлось согнуться в три погибели, чтобы протиснуться в неё вслед за своим домовиком. Пройдя около сотни футов в полусогнутом состоянии по такому же низенькому корридору Гарри наконец вышел в другую комнату. Где именно находится эта комната Гарри не имел ни малейшего представления. Там находились двое домовых эльфов. Одного Гарри сразу узнал. Это был Добби. Вид у него был скажем прямо весьма жалким против ухоженного Хузи и второго неизвестного домовика одетого в полотенце с гербом Хогвартса. Этот домовой эльф и выглядел старше и держался с подобающей солидностью. Он и Добби, когда Гарри вошёл в комнату, поклонились ему.
- Гарри Поттер, знакомьтесь, - проговорил Хузя, - указывая на незнакомого домовика, - это Спаркс, староста общины домовых эльфов Хогвартса.
Представленый домовой несмотря на небольшой рост, как у всех домовиков, имел горделивую осанку, смотрел прямо в лицо Гарри и лишь слегка поклонившись сказал, - добро пожаловать в Хогвартс мистер Гарри Поттер.
- очень приятно, - сказал Гарри рассматривая нового знакомца из числа магических жителей замка, - но я бы хотел узнать причину, зачем меня выдернули из сна и провели в эту комнату.
- ваш Хузя всё разъяснит, а меня ждут дела замка. Ещё раз благодарю за благодарственные слова в наш адрес, Гарри Поттер. Знайте. Любое благодарственное слово мага, сказанное от души домовому, придает сил и делает нас счастливыми.
После этого Спаркс кивнул Гарри и вышел, оставив юного мага на едине с двумя домовыми эльфами.
- да, мой юный хозяин, вы правы в своём возмущении. Я перехожу к сути. Добби и я, несмотря на то, что являемся домовыми эльфами и можем и должны являться по вызову хозяина, в замке Хогвартса ограничены и без ведома уважаемого старосты Спаркса делать ни чего не должны. Любое своеволие, как было со мной в прошлом году, мой хозяин, сразу повлекло исключение из общины домовых эльфов Хогвартса, или чего похуже. И если бы не ваши хорошие друзья маги, которые наделили меня пусть временным но пристанищем, я и не знаю что было бы дальше. Так вот, - видя как широко зевает Гарри, продолжил Хузя, - уважаемый староста Спаркс разрешил мне и Добби бывать в замке Хогвартс. И кроме того у Добби есть что вам рассказать. Думаю вам обязательно это нужно знать.
- хорошо Добби, я слушаю, - ответил Гарри, стараясь перебороть сонливость, - только покороче, если возможно.
- помните я просил вас избавиться от этой записной книжки, - спросил Добби, - и как я понял, вы не последовали моему совету, а привезли сюда.
- да Добби, я привёз ее с собой. Уж лучше она будет под моим контролем, чем кто-то другой воспользуйся ею.
- я так и думал. Ладно, что сделано, то сделано.
- давай продолжай, Добби, - проворчал Хузя, которому не нравились поучения его хозяина из уст чужого домовика, - разве не видишь, что моему господину нужно отдыхать.
- вобщем я вспомнил кое что, - проигнорировал возмущения Хузи, продолжил говорить Добби, - и я думаю, что это важно. Когда этот тёмный маг бывал в доме моего господина, то иногда брал эту книжку и перечитывал, что-то в ней. А затем довольный ставил её на полку в кабинете хозяина.
- как это перечитывал, - удивился Гарри, - я пролистал всю записную книжку. Там нет ни одной записи.
- очевидно, что она заколдована и кому попало её не прочитать, - ответил Добби, - но я помню, что этот Тёмный маг говорил моему господину, каким образом он закрыл все записи в книжке.
- ну не томи уже, - вмешался в разговор Хузя.
- я и рассказываю, - огрызнулся Добби.
Гарри эта лёгкая перепалка домовиков повеселила. Он хмыкнул, хлопнул в ладоши, привлекая внимание.
- после наговоритесь, магические други мои. Сейчас слово за Добби.
Добби показал язык нахмурившемуся Хузе, уважительно посмотрел на Гарри и продолжил.
- общем на вопрос моего господина, а не прочтет ли кто посторонний эту записную книжку, Тёмный маг развеселился и ответил так: "Для этого нужно быть либо мною, либо носителем части моей души, либо добровольно согласиться отдать часть своей магической силы. Но вся тайна книжки все равно не откроется, если только не читать её вне места, где все начиналось".
- и это все, - заинтересовано спросил Гарри, - про какое место идёт разговор.
- увы я не знаю, - грустно ответил Добби, - и всетаки зря вы не избавились от этой записной книжки. Теперь всякое может случится.
- спасибо Добби за информацию. Вот только я не понял, Добби, Хузя, что означает - быть носителем части души Тёмного Лорда, - заинтригованно спросил Гарри, - разве это возможно?
- в мире магов всё возможно, мой юный хозяин, - с грустью ответил Хузя, - домовым эльфам эта магия неизвестна. Смею предположить, что это древняя магия.
- древняя. Э-м-м-м, - протянул Гарри припоминая прочитаную книгу о запретных заклинаниях, - я что-то читал про древние запретные заклинания. Но там ничего конкретного не описывалось.
- хозяин, давайте попробуем избавится от этой книжки?
- я подумаю об этом и об услышанном от тебя Добби. И если это всё, то может я пойду уже стать. Если конечно можно уснуть после услышанного. Ещё раз спасибо Добби. Ты так печешься о моем благополучия, а потом наказываешь себя. Не делай так. Пожалуйста.
- я не буду. Я же не делаю ни чего во вред своему хозяину.
Гарри кивнул и обратился к Хузе, - как я сюда попал, это я понял. А как выйду?
- да, хозяин. Я проведу вас. И если будет угодно, я навею вам спокойный сон?
- выводи уже. Пока Добби.
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru