Портал в неизвестностьХогвартс, комната Гарри. Сентябрь 1992 года.
Гарри стоял в своей комнате в башне Гриффиндора, которая теперь больше напоминала лабораторию алхимика, чем спальню ученика. Стол был завален флаконами с зельями, пергаментами с руническими схемами и странными артефактами, которые он создал за лето. В углу комнаты, на полу, был начертан сложный магический круг, испещрённый символами, которые светились слабым голубым светом.
— Ну что, готовы? — спросил Гарри, поворачиваясь к Гермионе и Рону, которые стояли у двери, наблюдая за его приготовлениями.
— Ты уверен, что это сработает? — скептически спросил Рон, разглядывая магический круг. — Мы же не хотим оказаться в каком-нибудь параллельном измерении, где все ходят на головах.
— Это не параллельное измерение, — ответил Гарри, улыбаясь. — Это портал. Я настроил его на Запретный лес. Мы просто шагнём через него и окажемся там, где нам нужно. Быстро, удобно и без лишних вопросов.
— А если Дамблдор узнает? — спросила Гермиона, скрестив руки на груди. — Ты же знаешь, как он относится к несанкционированным магическим экспериментам.
— Дамблдор узнает только то, что мы хотим, чтобы он узнал, — ответил Гарри, подмигнув. — К тому же, у нас есть кое-что, что он точно захочет увидеть.
Он достал из кармана небольшой чёрный камень, испещрённый трещинами, которые светились изнутри. Это был один из Камней, которые они нашли за лето — Камень Илифии. Его энергия пульсировала в руке Гарри, словно живое существо.
— Ладно, — вздохнул Рон. — Давай уже. Я не хочу опоздать на ужин. Говорят, сегодня будут пудинги.
«Этому лишь бы пожрать», — с раздражением подумал Гарри.
Затем кивнул и сделал шаг в центр магического круга. Гермиона и Рон последовали за ним. Он поднял палочку и произнёс заклинание:
— Порталис Апертус!
Магический круг вспыхнул ярким светом, и воздух вокруг них заколебался, как вода. Гарри почувствовал, как его тело сжимается, а затем растягивается, словно его протаскивают через узкую щель. На мгновение он увидел мириады звёзд, проносящихся мимо, и услышал странный шепот, который звучал как голоса из другого мира.
И затем они приземлились.
Запретный лес. Тёмный уголок, где редко бывают ученики.
Гарри очутился на холодной земле, рядом с Гермионой и Роном, которые выглядели слегка ошеломлёнными.
— Ну, это было... интересно, — сказал Рон, потирая затылок. — Я чувствую, будто меня пропустили через мясорубку.
— Ты привыкнешь, — улыбнулся Гарри, помогая Гермионе подняться. — Главное, мы здесь.
Они огляделись. Лес был густым и тёмным, деревья стояли так близко друг к другу, что их ветви сплетались в плотный навес, почти не пропускающий свет. Воздух был наполнен странными звуками — шелестом листьев, криками ночных птиц и чем-то ещё, что заставляло кожу покрываться мурашками.
— Что-то не так, — прошептала Гермиона, настороженно оглядываясь. — Здесь слишком тихо. Даже для Запретного леса.
— Может, все звери спят? — предположил Рон, но его голос звучал неуверенно.
Гарри нахмурился. Он достал свою самодельную палочку из ясеня и направил её вперёд, шепча заклинание:
— Ревелаторис Арканум!
В воздухе появились тонкие нити магии, сплетающиеся в сложный узор. Они вели вглубь леса, к месту, где земля была покрыта густым мхом, а деревья стояли так близко, что между ними едва можно было пройти.
— Это... новое, — сказал он, подходя к месту, где нити магии сходились в одну точку. — Здесь что-то есть.
— Что-то вроде Камня? — спросил Рон, настороженно глядя на густую чащу.
— Возможно, — ответил Гарри, чувствуя, как его сердце начинает биться чаще. — Но чтобы узнать наверняка, нам нужно пройти дальше.
— Может, не стоит проверять? — предложила Гермиона, но Гарри уже протянул руку к густому мху, покрывавшему землю.
Под мхом оказалась каменная плита с выгравированными символами — змея, обвивающая сову. Гарри почувствовал, как шрам на лбу начинает гореть.
— Это еще один портал, — констатировал он. — Но куда он ведёт?
— Может, не стоит выяснять? — снова предложил Рон, но Гарри уже активировал символы, прикоснувшись к ним палочкой.
Плита загорелась ярким светом, и перед ними открылся проход, ведущий вглубь земли.
— Ну что, идём? — спросил Гарри, обернувшись к друзьям.
— Ты серьёзно? — спросил Рон. — Мы только что прибыли в Хогвартс, а ты уже хочешь лезть в какую-то тёмную дыру?
— Это Хогвартс, — улыбнулся Гарри. — Здесь всегда есть тёмные дыры. И кто знает, что мы можем найти?
Гермиона вздохнула, но кивнула. Они шагнули в проход, и плита захлопнулась за ними.
Тайный коридор. Глубоко под Запретным лесом.
Коридор был узким и извилистым, стены были покрыты мхом, а под ногами хрустели кости мелких существ. Гарри шёл впереди, освещая путь кончиком палочки. Гермиона и Рон следовали за ним, стараясь не отставать.
— Ты уверен, что знаешь, куда идёшь? — спросил Рон, спотыкаясь о камень.
— Нет, — честно ответил Гарри. — Но это часть приключения, не так ли?
— Приключение — это когда ты ешь шоколадные лягушки и играешь в квиддич, — проворчал Рон. — А это... это что-то другое.
Внезапно коридор расширился, и они оказались в огромном зале с высоким потолком, украшенным фресками, изображающими древние битвы магов. В центре зала стоял алтарь, на котором лежал странный артефакт — чёрный кристалл, испещрённый трещинами, которые светились изнутри.
— Камень, — прошептала Гермиона, подходя ближе. — Но какой?
Гарри почувствовал, как шрам на лбу начинает гореть. Он подошёл к алтарю и протянул руку, но в этот момент из тени вышли фигуры в серебряных масках.
— Поттер, — раздался холодный голос. — Мы ждали тебя.
Тайный зал под Хогвартсом.
Гарри замер, его рука всё ещё была протянута к чёрному кристаллу на алтаре. Фигуры в серебряных масках медленно приближались, их плащи шелестели по каменному полу. В руках они держали палочки, направленные на Гарри и его друзей.
— Кто вы? — спросил Гарри, стараясь звучать уверенно, хотя его сердце бешено колотилось.
— Мы — те, кто охраняет тайны, — ответил один из маскированных, его голос звучал холодно и безэмоционально. — Ты не должен был найти этот Камень, Поттер.
— А что, если я уже нашёл? — Гарри ухмыльнулся, но внутри он чувствовал напряжение. Эти люди явно не были дружелюбно настроены.
— Тогда ты сделал последнюю ошибку в своей жизни, — сказал другой маскированный, его палочка вспыхнула зловещим красным светом.
Гермиона схватила Гарри за рукав.
— Гарри, нам нужно уходить, — прошептала она, её глаза были полны страха. — Их слишком много.
— Уходить? — Гарри посмотрел на неё, затем на Рона, который уже достал свою палочку, хотя его рука дрожала. — Мы не можем просто уйти. Этот Камень — ключ ко всему. Если они его заберут...
— Тогда мы заберём его первыми, — сказал Рон, стараясь звучать храбро, хотя его голос слегка дрожал.
Гарри кивнул и резко повернулся к алтарю. Он схватил чёрный кристалл, и в тот же момент воздух вокруг него взорвался энергией. Камень загорелся ярким светом, и Гарри почувствовал, как его тело наполняется силой. Но вместе с силой пришла и боль — шрам на лбу горел, как раскалённое железо.
— Он активировал Камень! — закричал один из маскированных. — Остановите его!
Гарри поднял палочку и выкрикнул:
— Протего Максима!
Щит из голубого света возник перед ними, отразив первые заклинания, которые полетели в их сторону. Гермиона и Рон тоже подняли палочки, готовясь к бою.
— Мы не сможем долго держать оборону! — крикнула Гермиона, её голос дрожал от напряжения.
— Тогда нам нужно отступать! — ответил Гарри, чувствуя, как щит начинает трещать под напором магии врагов.
Он оглянулся и увидел за спиной узкий проход, ведущий вглубь зала. Возможно, это был их единственный шанс.
— Туда! — крикнул он, указывая на проход. — Бежим!
Они бросились вперёд, щит позади них рассыпался, и заклинания начали пролетать мимо, ударяясь о стены. Гарри бежал впереди, держа Камень в одной руке и палочку в другой. Гермиона и Рон следовали за ним, время от времени оборачиваясь, чтобы отбить очередное заклинание.
— Куда мы бежим? — крикнул Рон, спотыкаясь о камень.
— Не знаю! — ответил Гарри. — Но лучше бежать, чем стоять и ждать, пока нас превратят в пыль!
Они свернули за угол и оказались в узком коридоре, который вёл вверх по винтовой лестнице. Гарри почувствовал облегчение — возможно, это был выход.
— Вперёд! — крикнул он, поднимаясь по ступенькам.
Лестница была крутой и скользкой, но они карабкались вверх, пока не оказались перед ещё одной дверью. Гарри толкнул её, и они вывалились в знакомый коридор Хогвартса.
— Мы... мы в Замке? — спросил Рон, оглядываясь. — Но как?
— Магия Камня, — ответил Гарри, сжимая кристалл в руке. — Он перенёс нас сюда. Но это ещё не конец.
Он почувствовал, как Камень начинает вибрировать, словно предупреждая об опасности. Внезапно из тени вышли ещё несколько маскированных фигур.
— Они здесь! — крикнул один из них.
— Бежим! — Гарри схватил Гермиону и Рона за руки и потянул их за собой.
Они бежали по коридорам Хогвартса, их шаги гулко отдавались в пустых залах. Гарри не знал, куда они бегут, но он знал, что должен найти безопасное место, чтобы разобраться с Камнем и понять, что происходит.
— В Большой зал! — крикнула Гермиона. — Там всегда много людей. Они не посмеют напасть на нас при свидетелях!
Гарри кивнул, и они свернули в сторону Большого зала. Но когда они вбежали внутрь, их ждал сюрприз.
Большой зал Хогвартса.
Зал был пуст. Длинные столы стояли без еды, а факелы на стенах горели тусклым светом. В центре зала стоял Дамблдор, его голубые глаза смотрели на них с лёгкой улыбкой.
— Добро пожаловать обратно, — сказал он, его голос звучал спокойно, но в нём чувствовалась лёгкая нотка укора. — Я вижу, вы уже успели найти приключения.
— Профессор, — начал Гарри, запыхавшись. — Мы...
— Не нужно объяснений, — прервал его Дамблдор. — Я знаю, что произошло. И я знаю, что вы нашли.
Он посмотрел на Камень в руке Гарри, и его взгляд стал серьёзным.
— Этот Камень — не просто артефакт, Гарри. Это ключ к древней силе, которая может изменить всё. И есть те, кто хочет заполучить его любой ценой.
— Кто они? — спросила Гермиона, её голос дрожал. — Эти люди в масках...
— Они — часть организации, известной как «Серая Заря», — ответил Дамблдор. — Они служат Грин-де-Вальду, и их цель — воскресить его армию теней. Но теперь, когда вы нашли Камень, вы сами стали их целью.
Гарри почувствовал, как сжалось что-то внизу сзади. Он понимал, что попал в опасную игру, из которой не так просто выйти. Он то думал, что будет сражаться с Волди, зная все наперед. А тут вот как выходит, подключился еще и Грин-де-Вальд, который вроде бы должен был спокойно сидеть в своем Нурменгарде и тихонечко там умереть от руки Волди. Но у него явно были другие планы на этот сезон. Видимо, последняя гастроль.
— Что нам делать? — спросил он, сжимая Камень в руке.
— Вы должны быть осторожны, — ответил Дамблдор. — И вы должны научиться контролировать силу Камня. Иначе он уничтожит вас.
Гарри кивнул, чувствуя тяжесть ответственности. Он понимал, что его приключения только начинаются, ему лишь 12, и вообще лучше бы он сидел дома. Господи, ну что мешало взять билет до Майами в один конец?
Хогвартс, кабинет Дамблдора. Ночь.
Гарри, Гермиона и Рон сидели за столом в кабинете Дамблдора, окружённые книгами, картами и странными артефактами. На столе перед ними лежал чёрный кристалл — Камень, который они нашли в подземельях. Его трещины пульсировали слабым светом, словно живое сердце.
— Итак, — начал Дамблдор, его голос звучал спокойно, но в нём чувствовалась лёгкая напряжённость. — Вы нашли один из Камней. Это уже многое меняет.
— Что это за Камень? — спросила Гермиона, её глаза горели любопытством. — И почему "Серая Заря" так хочет его заполучить?
Гарри сидел рядом, и любопытства в его взгляде было примерно абсолютный ноль. Он и так знал, что они уже влезли в это дело двумя ногами по уши.
— Камень Илифии — это один из семи древних артефактов, созданных магами тысячи лет назад, — объяснил Дамблдор. — Каждый Камень обладает уникальной силой, связанной с фундаментальными аспектами магии: временем, душой, судьбой, жизнью, смертью, знанием и иллюзией. Тот, кто соберёт все семь, сможет изменить саму природу магического мира.
— И "Серая Заря" хочет собрать их все, — догадался Гарри, сжимая зубы. — Чтобы воскресить Грин-де-Вальда и его армию.
— Именно так, — кивнул Дамблдор. — Но они не единственные, кто охотится за Камнями. Есть и другие, кто знает об их силе. И некоторые из них могут стать вашими союзниками.
— Союзниками? — удивился Рон. — Кто, например?
— Например, я, — раздался голос из угла комнаты.
Из тени вышла Элиона Моргенштерн, её плащ из лунного шёлка развевался, а глаза светились холодным серебристым светом. За ней следовала Нимфадора Тонкс, её волосы меняли цвет с розового на синий, а на лице играла лёгкая улыбка.
— Элиона! — воскликнул Гарри, вставая. — Ты здесь!
— Я всегда рядом, когда дело касается Камней, — ответила Элиона, её голос звучал спокойно, но в нём чувствовалась лёгкая насмешка. — И, судя по всему, вы уже влипли в большую историю.
— А я здесь, чтобы помочь, — добавила Тонкс, подмигнув. — Мне сказали, что вы, ребята, умеете находить приключения. Ну, я не могла пропустить такое.
— Отлично, — сказал Гарри, чувствуя, как напряжение немного спадает. — Тогда давайте разработаем план. Мы не можем позволить "Серой Заре" собрать все Камни.
— Сначала вам нужно узнать больше о Камнях, — сказала Элиона, подходя к столу. — Каждый из них связан с определённым местом силы и древними ритуалами. Камень Илифии, который вы нашли, связан с душой. Но чтобы понять, как его использовать, вам нужно изучить его историю.
— И где мы можем это сделать? — спросила Гермиона, её глаза горели интересом.
— В Запретной секции библиотеки, — ответил Дамблдор. — Там есть книги, которые могут помочь. Но будьте осторожны — знания, которые вы найдёте, могут быть опасны.
— А что насчёт "Серой Зари"? — спросил Рон, нахмурившись. — Они ведь просто так не оставят нас в покое.
— Они уже здесь, — сказала Тонкс, её голос стал серьёзным. — Мы видели их следы в Хогсмиде. Они ищут следующий Камень — Камень Времени.
— Тогда у нас нет времени терять время, — сказал Гарри, вставая. — Мы должны найти его первыми.
Хогвартс, Запретная секция библиотеки. Полночь.
Гарри, Гермиона и Рон прокрались в Запретную секцию, освещая путь кончиками своих палочек. Элиона и Тонкс шли за ними, готовые к любой неожиданности.
— Итак, что мы ищем? — спросил Рон, разглядывая полки, забитые древними фолиантами.
— Книги о Камнях, — ответила Гермиона, её глаза уже бегали по корешкам. — И всё, что связано с древними ритуалами.
— Вот это, — сказала Элиона, доставая с полки толстый том в кожаном переплёте. На обложке была выгравирована змея, обвивающая сову. — "Тайны семи Камней". Это то, что нам нужно.
Они уселись за стол, и Элиона открыла книгу. Страницы были испещрены древними рунами и иллюстрациями, изображающими Камни в разных местах силы.
— Камень Времени, — прочитала Гермиона, указывая на страницу. — Он спрятан в Запретном лесу, в месте, где время течёт по-другому. Чтобы добраться до него, нужно пройти через испытания, связанные с прошлым и будущим.
— Звучит как веселье, — саркастически заметил Рон. — Особенно часть про "испытания".
— Мы справимся, — сказал Гарри, его глаза горели решимостью. — Но нам нужно быть готовыми. "Серая Заря" уже знает, где искать.
— Тогда давайте действовать, — сказала Тонкс, вставая. — Чем раньше мы найдём Камень, тем лучше.
Запретный лес. На следующий день.
Группа из пяти человек — Гарри, Гермиона, Рон, Элиона и Тонкс — шла через Запретный лес, следуя указаниям из книги. Воздух был густым и влажным, а деревья вокруг казались живыми, словно наблюдали за ними.
— Мы близко, — сказала Элиона, её глаза светились в темноте. — Чувствую магию Камня.
Внезапно земля под их ногами начала дрожать, и из тени вышли фигуры в серебряных масках.
— Поттер, — раздался холодный голос. — Ты опять на нашем пути.
— Это мой лес, — ответил Гарри, поднимая палочку. — И я не позволю вам забрать Камень.