Гарри Поттер в Змеином Доме часть вторая автора こんすたんちん    закончен   
Жизнь Гарри Поттера в Змеином Доме не так уж и проста. Зависть, предательство, лжесвидетельство, бесчестность - это малое, с чем придется жить юному Слизеринцу Гарри.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер
Приключения || джен || PG-13 || Размер: макси || Глав: 25 || Прочитано: 8040 || Отзывов: 1 || Подписано: 7
Предупреждения: нет
Начало: 17.03.22 || Обновление: 01.10.22
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Гарри Поттер в Змеином Доме часть вторая

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 11 неудачное предприятие Уизли


- да ладно, Гарри?! Значит говоришь , что у тебя нет домового эльфа, - похлопал озадаченного Поттера по плечам Блейз, - что ещё ты скрываешь?
- да нет же, как мне думается это домовик от Хогвардса. Я даже не знаю его имя.
- ну как знаешь, Гарри, - с недоверием в голосе сказал Блейз, - ну что собираемся на завтрак?
- да, конечно идём, - ответил он, до сих пор озадаченный внезапно появившимся домовиком, - только умоюсь и идём.
На Рождественском завтраке было совсем мало едоков. Видимо многие, из оставшихся учеников, проигнорировали утреннюю трапезу оставшись в тёплых постелях. К своему удивлению Гарри увидел за общим столом четверку Уизли. Вчера был лишь Перси. А сегодня Фрэд и Джордж взлохмоченные и небрежно одетые быстро позавтракав пошли на выход потащили за собой Ронна, которому даже не дали допить чай. Перси молча проводил их недовольным взглядом. Гарри стало интересно узнать, чем собрались заниматься близнецы и их младший брат, уж очень они имели целеустремленный вид. Он быстро допил свой чай и вставая толкнул Блейза, коротко сказал, - пошли!
- угу, - ответил тот, запихивая в рот пирожное и запивая кофе, так же вылез из-за стола.
Гарри и Блейз направились на выход из Большого зала в след за Уизли. Дойдя до угла и осторожно выглянув Гарри увидел, что троица Уизли оглянувшись и не увидев его зашли в широкий коридор с витражами расписанными морозными узорами, и направились к лестничному переходу на второй этаж или к серпантиномуу коридору.
- похоже близнецы что-то затевают, - полушопотом сказал Гарри и достал из кармана свою мантию-невидимку, - пойдём посмотрим?
- конечно пойдём, - согласился Блейз.
Гарри накинул мантию-невидимку на себя и Блейза. Затем они вместе, уже невидимые для всех, пошли за ушедшими вперёд братьями Уизли. Особо не спеша, что бы не шуметь, они прошли до лестничного перехода, поднялись на второй этаж, там практически на цыпочках прокрались мимо кабинета профессора Макгонагал и вошли в серпантинный коридор. Никого из Уизли там не было. Из серпантинного коридора можно было зайти в кабинет ЗоТи или Нумерологии и был путь на третий этаж. От туда раздался удаляющийся смех близнецов.
- они идут на третий этаж, - сказал Блейз, - неужели к «запретному коридору»?
- вот и увидим, - ответил Гарри, - очень надеюсь, что нет.
- может сообщим их декану Макгонагал?
- нет, сначала посмотрим. Пошли.
- ладно, - с неохотой ответил Блейз, - пошли. Но если что, я за ними в «запретный коридор» не пойду и тебе не советую.
- ладно, ладно.
Блейз и Гарри все так же под мантией-невидимкой прошли до конца коридора и поднялись на третий этаж. Там они увидели, что троица Уизли остановились около комнаты забытых вещей и волшебных палочек. Дальше по коридору был другой вход нежели с самодвижущихся лестниц, где некогда «загорали» Гарри и Мелисента, в «запрещенный коридор» с соответствующей надписью на закрытой двери.
- эй, молодёжь, с Рождеством, - услышал Гарри голоса из картины на стене, где троица пьяных монахов пили нарисованое вино и обращались к Уизли.
- и вас с Рождеством, - поздравил их один из близнецов, - мы заняты.
- ну как хотите, - ответили из картины.
Один из близнецов посмотрел по сторонам и назад, где прятались Гарри и Блейз, подошёл к гобелену и заглянул за него.
- Джордж, здесь закрыто и никого, - сказал он.
- нам не сюда, Фред, - ответил другой близнец, - предлагаю как уже договорились, посмотреть «запретный коридор».
- я не пойду туда, - со страхом в голосе сказал Ронн.
- от тебя этого и не требуется, Ронн. Давай сюда свою крысу.
- нет, Глутона, я не отдам!
- ну тогда сам иди туда. Нет, не хочешь? Ни чего с твоей крысой не случится.
Ронн вытащил из-за запазухи свою крысу и предал её Фреду. Затем они все вместе с волшебным палочками на изготовку подошли к закрытой двери.
- алохомора, - произнес заклинание Фред, направив на закрытую дверь свою волшебную палочку. Из палочки в дверь вылетела желтая искра и за дверью, что-то щелкнуло.
- всего-то, - с разочарованием произнесли в унисон Фред и Джордж, - я думал будет сложнее, - закончил Фред опуская палочку и открывая дверь.
За открывшейся дверью была темнота. Гарри и Блейз, до сих пор остававшиеся невидимыми, затаили дыхание.
- Люмос, - взмахнул волшебной палочкой, чётко сказал Джордж, и у него на кончике палочки загорелся свет, - ни черта не видно!
- ну, дружок, иди посмотри что там, - сказал Фред выпуская в открытый проем крысу.
Глутон, обнюхав порог, шмыгнул в темноту и пропал.
- нет, Глутон, - жалобно проскуил Ронн, - вернись!
- вам, здесь не рады, убирайтесь, - раздались одновременно несколько голосов из тёмного дверного проема. Дверь захлопнулась и щелкнул запирающийся засов.
- нет, нет, Глутон, моя крыса! Верните её мне!
- успокойся, Ронн, сейчас откроем дверь и достанем твою крысу, - растерянно произнес Джордж, и направив волшебную палочку на закрытую дверь произнес, - алохомора!
Вылетевшая из его волшебной палочки искра, отразилась от двери, как от зеркала и попала Фреду в лоб. От неожиданности Фред охнул и упал на свою пятую точку, словно получил боксерский удар. Он потери лоб и встряхнул головой, после чего спиной передвинулся к стене. Всё это вызвало у Блейза тихий смех, который прервал Гарри, толкнув его в бок локтем.
- тихо, Блейз, - прошептал Гарри.
- ты как Фред, - спросил Джордж, покосившись в сторону таящихся слизеринцев, - ты в норме?
- я в порядке. Вот это да, - восхищенно ответил Фред, у которого на лбу вздулась шишка - просто обалдеть можно! Как крысу доставать будем?
- пока не знаю.
- может позовем Перси?
- моя крыса, Глутон, вернись, - скулил у двери Ронн.
- заткнись Ронн, - в унисон прервали его стенания близнецы.
- всё, я пошёл к Макгонагал, - заявил Ронн.
- стой, Ронн, стой, сейчас позовем Перси. Он достанет твою крысу.
- мой Глутон, что там с ним? Я ни куда не пойду.
- ну и жди здесь, - издеваясь сказал Джордж, - пошли Фред.
Оставив Ронна одного, близнецы вышли через дверь, ведущую к самодвижущимся лестницам. Ронн отошёл от «запретной» двери к противоположной стене достал палочку и стал ожидать возвращения братьев.
- и что дальше, - шёпотом спросил Блейз.
- не знаю. Можно было бы попугать этого рыжего, да жалко его. Вон как переживает за крысу. Ой, смотри кошка Филча.
В коридор вошла кошка Миссис Норрис. Позади неё были слышны шаги и в коридор вошёл Аргус Филч. Кошка подошла к прячущимся под мантией-невидимкой слизеринцам, уставилась на них и громко мяукнула.
- что там, моя хорошая, - проворчал Филч, оглядел место, куда уставилась его кошка, - нет там ни кого. Зато вот тут Гриффиндорский бездельник, - довольным голосом закончил он, увидев Рона.
- я просто так сюда зашёл, - заикаясь проговорил Ронн.
- да, конечно на «запретный этаж» просто так. Расскажешь об этом профессору Макгонагал. Пошли.
Ронн опустив голову пошёл впереди Филча, разок оглянувшись на «запретную» дверь. Когда их шаги стихи, Гарри снял мантию-невидимку и перевёл дыхание.
- фу, чуть не попались. Ну и чуйка у этой кошки.
- и не говори, Гарри. А что там за гобеленом смотрел Фред?
- не знаю, посмотри.
Блейз приподнял одну из сторон гобелен и присвиснул.
- Гарри, посмотри, да тут скрытый переход в параллельный коридор. Куда он ведёт? Посмотрим!?
- прячемся Блейз, кажется сюда возвращаются Уизли.
Блейз и Гарри быстро полезли под гобелен и спрятались в нише перехода. Послышались шаги и голоса Перси, Джорджа и Фреда.
- ну и куда делся Ронн, - проговорил Перси, - не дай бог если с ним что-то случилось. Фред, Джордж, вам, что школьные запреты не указ? Чего вам было нужно в «запретом коридоре»?
- ну хватит тебе Перси, выключай уже старосту, - проговорил Джордж, - надо достать оттуда крысу Ронна. Алохомора уже не сработает.
- Фред, вы на что меня толкаете!? Я не буду этого делать!
- не ломайся Перси, давай покажи класс. Докажи, что ты лучше Дженны Фарли.
- ладно. Только встаньте в стороне. Диссиндиум!
Гарри и Блейз услышали треск ломаемого дерева и металлический скрежет.
- вау! Перси, да ты монстр, - с восхищением произнес Фред, - так мастерски сорвать дверь с петель.
- вон, крыса! Держи её, - громко произнес Джордж, - а-а-а, поймал, поймал!
- ЗДЕСЬ ВАМ НЕ РАДЫ! УБИРАЙТЕСЬ! УБИРА…- внезапно и громко зазвучали разные голоса.
- репаро дверь, - прервал шум Перси.
Голоса, охраняющие вход в «запретную дверь» стихли.
- всё уходим, пока не прибежал кто нибудь на шум, - сказал Перси.
- эх, жаль, - сказал Джордж, - ладно пошли.
- следующий раз на дело возьмём Перси, да Джордж?
- вы, что совсем сума сошли?
- да куда ты денешься, Перси. Теперь ты с нами в деле!
Гарри и Блейз услышали удаляющийся шаги и голоса братьев Уизли. Аккуратно приподняв край гобелена Гарри выглянул в коридор. Там ни кого не было. Он подошёл к «запретной» двери и осмотрел её. Она была совершенно целой, как будто и не взламывали её совсем не давно. Гарри обратил внимание на имеющуюся по центру двери замочную скважину. «Ага! Значит от двери всё же должен быть ключ», - подумал он.
- что там, Гарри?
- вот ведь Уизли бестолочи. Дверь оказывается просто открывается ключом. Тут нужен ключ, а не магия.
- ну и пусть. Пошли уже от сюда. А то прихватят.
- да, пойдём. Что-то мы здесь задержались, - согласился Гарри, а сам подумал о том, что не плохо бы ещё разок прийти сюда и всё спокойно и без свидетелей осмотреть.
Через полчаса Гарри и Блейз в гостиной Слизерина сидели за столом и играли в волшебные шахматы. Шахматные фигуры спорили с Гарри и отказывались исполнять его приказы, чем ни мало смешили Блейза. В итоге Блейз выйграл партию.
- Гарри, учись отдавать приказы, - назидательно сказал Блейз, - тебе это пригодится в жизни.
- да сколько можно уже? Я лучше заколдую их следующий раз на подчинение! И всё!
- магия подчинения говоришь? Ну-ну, - улыбнулся Блейз, - смотри не переусердствуй. Это прямая дорога в Азкабан. А-ха-ха! Да пошутил я! Главное не пробуй магией заставлять других учеников делать что-то против их воли. Это запрещено. Ну по крайней мере против Слизеринцев. Ха-ха-ха!
- очень смешно, Блейз. Ладно не буду заставлять тебя есть тараканов. Ха-ха-ха!
Мальчики дружно рассмеялись взаимным колкостям. После обеда они вместе пошли во внутризамковый двор, защищённый от холодного ветра, где устроили развлечение. Кидали в друг друга и против пары второкурсников из Хаффлпаффа снежками, отбивая их отбрасывающими чарами. Вечером Гарри сидел в мягком кресле в гостиной и с интересом читал подаренную ему Хагридом книгу о Гоблинских камнях. Спать он лёг совсем поздно. Каникулы.
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru