Глава 11Гарри глубоко вздохнул и попытался сконцентрироваться.
Легилеменция. Он так долго этим не занимался, что иногда ему казалось, что он забыл, как это делается.
Уистлер сидела у окна, тупо глядя в темноту.
Итак, где Блэйд? Она не знает. Как зовут ее осведомителя-мага? Она не знает. Как он выглядит? Она не помнит. Кок она с ним познакомилась? Она не помнит.
Гарри на минуту показалось, что она над ним просто издевается. Если бы не ее паника. Она запаниковала, когда поняла, что действительно не помнит многих нужных вещей.
Забавно, правда? После ее почти истерики о «стирании памяти», оказалось, что память-то ей и так стирали.
Видать, не задавали вопросов и не расшаркивались.
«И правильно делали!» - фыркнул про себя Гарри, обернувшись к стене.
Смотреть на Абигайль было... Тяжело.
Этой женщине не шло беспомощное выражение. Ее лицо не привыкло к этому. Оно принадлежало уверенной в себе амазонке, и не знало, что такое беспомощность, паника и растерянность.
Что ж, мысль, что ты всегда контролируешь ситуацию приятна, но зачастую ошибочна.
«Тем больнее падать»
- Может, приступим завтра, мисс Уистлер? – с надеждой спросил он.
Она вздрогнула и обернулась.
- Нет, сэр. Сегодня.
«Нет, сэр». Это напомнило о Датче и его словах, которые он прошептал на ухо Гарри, прежде чем выскользнуть вслед за Чарли: «На вашем месте, я бы покопал как следует»
Как следует. Гарри не «копал» уже лет пять, но что поделаешь.
Уистлер нервно поежилась, но гордо подняла подбородок.
- Приступим, мистер Поттер. Что от меня требуется?
- Ничего. – Гарри выдвинул на середину комнаты два кресла, друг против друга. – Садитесь. Просто садитесь, и смотрите на меня.
Она села, скрестив ноги и руки – типичнейшая поза защиты.
- Расслабьтесь, Абигайль.
- Будет больно?
- Нет. – Гарри ободряюще улыбнулся.
«Физически – нет».
Он сел против нее и внимательно посмотрел ей в глаза. И глубже.
«Не стоит сразу лезть в дебри» - коротко приказал он себе. – «Начнем с поверхности»
Он почувствовал, как начинают проявляться смутные очертания самого страшного воспоминания – по своему опыту Гарри знал, что негативные эмоции кристаллизуются первыми.
Мужская фигура в кресле. В белом халате. Врач, маггловский врач. Он что-то говорит, но слов не слышно. Абигайль не хочет слышать этих слов. Но вот, они прорываются, как сквозь вату:
-... и к сожалению, лечения нет, мисс Уистлер. У вас не будет детей.
Абигайль дернулась, и Гарри разорвал контакт.
Она строго посмотрела ему в лицо.
- Вы собираетесь смотреть все, что хотите?
Как же Гарри не хотелось читать сейчас лекции по легиллеменции!
- Абигайль, мне нужно действовать постепенно. Если я пойду вперед без разведки и подготовки, - он надеялся, что если сказать этими словами, она поймет, - то могу разрушить ваше сознание. Мне это не нужно, а уж вам – тем более.
Она поморщилась, но согласилась:
- Продолжайте.
Ну что, придется настраиваться снова.
На этот раз «копнем» чуть-чуть глубже.
Бледный, больничный свет. Лязг металла. Стол посреди комнаты, и тело накрытое простыней. Мужчина стоит у изголовья. Абигайль стоит рядом и смотрит, как руки медленно поднимают простыню.
Мужчина средних лет. Гарри сразу понимает, кто это.
У всех убитых Авадой одинаковый взгляд. Такой же, как у этого мужчины.
Это Ганнибал Кинг.
- Да, это Ганнибал Кинг. – произносит Абигайль.
- Мисс Уистлер, вам не нужно его опознавать. – усмехается мужчина. – В подобных случаях эта процедура необязательна.
Уистлер пожимает плечами. Она не отводит взгляда от тела на столе.
- Я могу побыть с ним одна?
Мужчина в свою очередь пожимает плечами и уходит.
Абигайль хочет прикоснуться к телу, но останалвивается в милиметре от его лица. Она нагибается и смотрит ему прямо в глаза.
- Я найду его, обещаю. – шепчет она. Она берет его за руку. – Клянусь тебе, найду.
На этот раз Гарри прервался сам. Абигайль не произнесла ни слова. Она продолжает смотреть ему прямо в лицо.
- Продолжайте. – резко произносит она. – Давайте, раз уж начали.
Она едет в машине. Очень быстро. Проезжает на красный свет, резко выворачивает руль и въезжает на тихую, спокойную пригородную улицу.
Очень тихую и спокойную.
Визг тормозов оглушает.
Аккуратненький домик, белая оградка, кресло-качалка на террасе.
Свет горит в распахнутом окне на втором этаже. Входная дверь выломана. Очень тихо.
Куда бы не спешила Абигайль – она опоздала. Ее помощи не дождались.
Она входит в дверь, держа в вытянутых руках пистолет. Поднимается по лестнице.
Мебель перевернута, разбита. Видны следы крови и пятна, как от кострищ.
Здесь была драка. Битва. А сейчас здесь никого нет.
Кроме тела. Тела женщины на полу. Того, что осталось от тела. Кровавые ошметки.
Абигайль опускает пистолет и садится на пол. Руки сами собой тянутся к голове. Она сидит перед телом и неверяще смотрит на него. И молчит.
Сколько она так сидит?
Может секунду. А может и год. Время растянулось, как резина. Вдруг что-то словно кольнуло ее, и Абигайль вскакивает и бежит вниз. Она вбегает в столовую и зажигает свет.
Враги были здесь. Стол разнесен в щепки, буфет перевернут, осколки разбитой посуды покрывают пол.
Белая скатерть у сломанного стола. Абигайль смотрит на отпечаток ноги на ней. Большой тяжелый ботинок. Кровавый отпечаток.
Она проходит мимо, к стене напротив окна. На стене висят полки. Все их содержимое сметено на пол, но она не обращает внимания. Она медленно нажимает нижнюю полку, затем едва-евда прикасается к верхней, и снова жмет нижнюю.
Щелчок. Часть стены отходит, образуя маленькую, едва заметную щель. Абигайль поддевает ее ножом и отодвигает стенку в сторону. Протягивает в открывшееся окно руки:
- Ты здесь, малыш! Слава богу... Все хорошо! Все будет хорошо, солнышко. Мы уходим. Давай, солнышко. Не бойся. Мы пойдем к хорошим людям. Все хорошо, малыш.
Ребенок дрожит всем телом. Он прижимается к Абигайль, но смотрит в сторону остановившимся взглядом. И он не издает ни звука.
- Все хорошо, малыш.
- Это был Джеф?
На ее лице не дрогнул ни мускул.
- Да.
- Он сказал, его мать убили вампиры...
- Да.
В ту минуту Гарри не жалел о том, что расе вампиров настал конец.
А Абигайль явно не жалела об этом никогда. Она продолжала смотреть ему в лицо, мастерски скрывая от него свою боль от воспоминаний.
Вот только не могла она их от него скрыть. Никак.
- Может, продолжим?
Гарри подумал и решился.
- Не хотите выпить?
- Что, простите? – она приподняла бровь и посмотрела на него так, как будто он предложил ей разврат.
- Выпить. Немного. Самую малость, чтобы немного расслабиться. Вы чересчур напряжены и неосознанно пытаетесь закрыться. Не окклюменция, конечно, но немного мешает. Легкая доза алкоголя может помочь.
Она напряженно рассмеялась.
- Легкая доза? Плохо же вы обо мне думаете.
- Сколько? – Гарри направился к двери, но на секунду запнулся, услышав ответ.
- Начнем с бутылки виски, мистер.
Она заметила его изумление.
- Сэр, вы видели только малую часть моих воспоминаний. Уверяю вас, даже одной бутылки бывает мало, чтобы их заткнуть.
- Охотно верю. – кивнул Гарри.
А ведь она не производила впечатления алкоголички. Чего только не бывает.
Пацан сидел прямо за дверью.
Идти в гостиницу он отказался, и остался ждать, хоть Гарри и предупредил, что возможно, придется ждать всю ночь.
Мальчишка был на удивление серьезен. Он поднял голову от книги, которую явно не перелистывал уже давно, и посмотрел Гарри прямо в глаза.
Наверное, это было сделано «на автомате», хотя Гарри вовсе не желал проникать в мысли мальчика.
- Сиди тихо, сынок. Это такая игра. Мы будем сидеть тихо-тихо, и не произнесем ни звука. Ты ведь не огорчишь мамочку?
И темнота.
Мальчик дернулся и с ужасом взглянул на Гарри. Гарри длинно и со вкусом выругался про себя. Ну зачем было это делать?
- Джеф. – неожиданно ласково произнес он. – Попроси у Клары бутылку огневиски и стакан. Спасибо.