Arabella Norton: Gnothi seauton автора Sarah_Parker (бета: Коварная Бета)    в работе   Оценка фанфика
Что может быть общего у дождливой Англии и солнечной Австралии? Старые связи, затейливыми узлами связавшие две семьи? Если вы черкнёте пару строк, нам будет приятно. Приятного чтения! Gnothi seauton - познай себя
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Фред Уизли, Арабелла Нортон, Джордж Уизли
Любовный роман, Юмор || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 43 || Прочитано: 93823 || Отзывов: 89 || Подписано: 103
Предупреждения: Мери-Сью
Начало: 04.02.11 || Обновление: 14.10.15
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Arabella Norton: Gnothi seauton

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 11


Два оставшихся дня каникул прошли незаметно, промелькнув перед глазами радостной картинкой, и вот наши герои, проболтавшись по поезду «Хогвартс-Экспресс» веселой ватагой и чуть не разгромив карету, приехали в школу.
Ученики, с грустью понимая, что радостные дни остались позади, со вздохом брались за учебники. Начались хмурые студенческие будни. Учителя все чаще и чаще напоминали про сдачу СОВ, заваливали домашними сочинениями, заставляя пятикурсников засиживаться в гостиных факультетов до поздней ночи.
Арабелла училась спокойно, без особого напряжения, периодически узнавая в новых сложных темах знакомые принципы, которые ей объясняла мама. У близнецов же дело обстояло гораздо хуже – за каждую не сделанную домашнюю работу они получали по «О» или «С» - за еле сделанную. Но, собственно, их это нисколько не расстраивало. Профессор МакГонагалл устала бранить их за неуспеваемость и, наконец, махнула рукой. После очередного урока трансфигурации она подозвала к себе Арабеллу, собирающую учебники в сумку.
Девушка удивилась, но послушно подошла, сделав близнецам знак рукой: «Подождите за дверью».
- Мисс Нортон, - начала профессор. – Мне нужно с вами поговорить.
- Я вас слушаю, профессор.
- Я вижу, вы хорошо подружились с близнецами Уизли, и вижу, что вы ответственны. Я была бы рада, если бы вы взяли над ними шефство.
- Я? – Арабелла нервно рассмеялась. – Профессор, но я не смогу уговорить их…
- Я не прошу вас пресекать их шалости, - МакГонагалл совсем незаметно улыбнулась одними уголками губ. – Все же их поступки придают школе особый колорит. Я только хочу, чтобы они лучше учились. Вы сможете это организовать?
Девушка кивнула, понимая, во что вляпывается.
- Тогда вы свободны, мисс.
Арабелла покинула класс трансфигурации с препротивным настроением. За дверью ее ожидали близнецы.
- Ну, что? – Фред отделился от стены и посмотрел на девушку.
- Выговаривала тебе за то, что мы играли в плюй-камни?
- Нет, ребят, все гораздо хуже, - Арабелла обвела обоих парней хмурым взглядом и протянула руки ладонями вверх. – Давайте свои сумки.
- Зачем это? – насторожились братья. Девушка взглянула в витражное окно. На улице уже стемнело. Еще несколько часов, и часы будут бить «отбой».
- Я в библиотеку ваши сумки заберу, - Ара помолчала еще несколько секунд и добавила – От МакГонагалл подальше.
Уловив причину столь странного поступка, Фред и Джордж с широкими улыбками протянули девушке свои рюкзаки, а сами, помахав рукой, направились по своим делам. Махнув им рукой в ответ, девушка, взвалив сумки на плечи, медленно направилась в библиотеку.
***
- Мисс, уже слишком поздно. Вы долго еще собираетесь здесь сидеть? – над столом, за которым сидела Ара, нависла мадам Пинс. Девушка подняла воспаленный взгляд на женщину, оторвавшись от вороха пергаментов.
- Ой, - Арабелла посмотрела на маленькие часы, стоящие на дальнем конце стола. – Да, мадам, я уже собираюсь.
Библиотекарша еще раз грозно взглянула на уставшую студентку и скрылась за стеллажами. «Что-то сегодня она засиделась, - подумала женщина. – Раньше она успевала сделать свои конспекты до конца рабочего дня».
***
- Нортон, где тебя носит? – встретил недовольно поморщившуюся девушку радостный хор близнецов.
- Ты столько пропустила! – Фред, радостно улыбаясь, хлопнул ее по плечу.
- Да, посмотрим, что скажет завтра профессор Флитвик, - подскочил с другой стороны Джордж. Арабелла сбросила сумки парней на диван гостиной и обвела близнецов хмурым взглядом.
Парни встретились глазами с Арой и тут же понятливо заткнулись.
Дождавшись тишины, Арабелла тихо сказала.
- Значит так, - она махнула рукой, указывая на валявшиеся сумки. – В ваших рюкзаках лежит пергамент, написанный моей рукой. Чтобы к завтрашнему утру он был переписан вашими почерками. А я спать.
И девушка устало поплелась к винтовой лестнице, ведущей в спальню девочек. Вдруг, не дойдя до нее пару шагов, он обернулась и попросила:
- Ребят, и еще… Вы хоть читайте, чего пишете, чтобы пересказать могли, - и она начала подниматься по лестнице.
Фред с Джорджем переглянулись.
- Что бы это могло значить? – Фред открыл сумку и выудил оттуда туго закрученный свиток.
- Эй, Фред, - пораженно пробормотал Джордж, рассматривая свой пергамент. – Это же сочинение, которое задала на завтра МакГонагалл.
- Ты глянь, и правда, - присвистнул близнец, заглядывая в работу брата. – И они разные! Это что, получается, она за нас домашнее делала целый вечер?
- Получается, что да, - Джордж сел за стол и достал чистый пергамент и чернильницу с пером. – И я лично, не хочу терять такую возможность уделять угрызениям совести гораздо меньше времени и получать за это хорошие оценки.
Брат согласно ухмыльнулся, пристроился за другим столом, и в гостиной наступила тишина, нарушаемая только скрипом перьев и шелестом пергамента.
***
Так прошло три с лишним недели. Арабелла вконец забросила все радости жизни, постоянно пропадая в библиотеке, близнецы наслаждались свободой действий, не опасаясь укоров подруги, а МакГонагалл не уставала бранить братьев за проделки и шалости, одновременно удивляясь их неожиданным рвением к учебе. Но никто из «потребителей» Ариного труда не замечал постепенной метаморфозы «производителя». Девушка стала менее опрятной, волосы из шикарной огненной гривы превратились в тускло-медные косички, под глазами залегли фиолетовые тени. Австралийский загар сошел, оставив после себя мертвенную бледноту.
И вот, наша героиня сразу после урока зельеварения уже практически выскочила из кабинета, как вдруг Алисия окликнула ее.
- Ар, тебя профессор просил остаться.
Удивленная девушка вернулась в кабинет, сопровождаемая косыми взглядами студентов.
Алисия, неслышно хмыкнув, скрылась за дверью, и девушка осталась одна в мрачном кабинете, наедине с профессором.
- Мисс Нортон, перескажите мне, что я рассказывал на этом уроке, - попросил Снейп, поднимая взгляд от стола на девушку.
Арабелла потупилась. Она весь урок проклевала носом, борясь с желанием закрыть глаза и умереть.
- Молчите, - со злорадными нотками в голосе произнес учитель. – Что ж…
- Профессор, не снимайте, пожалуйста, очки с Гриффиндора! – вдруг взмолилась девушка, прижимая к себе сумку. – Я напишу десять сочинений на двадцать дюймов, я все наверстаю, только не…
- Тихо! – рявкнул Снейп, с силой треснув по столу кулаком. Арабелла тут же замолчала, мгновенно пожалев о своей выходке.
- Вы сейчас сходите в больничное крыло к мадам Помфри и попросите у нее для меня… два пузырька «Pyram». Она принесет мне их сама. И быстро!
Арабелле не надо было повторять дважды – она вылетела из кабинета и, не замечая ожидавших ее близнецов, понеслась по направлению к больничному крылу.
***
- Мадам, у вас профессор Снейп просил «Pyram», - задыхаясь, выпалила девушка, обращаясь к пухлой женщине. – Два пузырька.
Та окинула ее придирчивым взглядом и всплеснула руками:
- О, Мерлин, девочка, что с тобой, отдышись!
Ара пару раз глубоко вдохнула, восстанавливая дыхание, и еще раз повторила поручение профессора.
Мадам Помфри обеспокоенно посмотрела на нее.
- Так, я отнесу зелье профессору Снейпу, а ты ложись туда, - она указала на стоящую в большой светлой больничной палате кровать. Ара, проследив за рукой, сделала огромные глаза и замотала головой.
- Нет-нет, мадам! Я не нуждаюсь в медицинской помощи, вы меня неправильно поняли!
- Все я поняла, - проворчала медсестра, подталкивая девушку к кровати. – Рядом на тумбочке пижама. Переодевайся, ложись и спи. Тебе нужно отдохнуть.
- Но, мадам, мне же еще сочинение Фреду надо дописать, а потом себе эссе сделать…
- Ничего не знаю, - отрезала мадам Помфри, копаясь в шкафу с различными склянками. – Все, я ушла. Отдыхай, - и она, выудив из шкафа два маленьких пузыречка, подмигнула и закрыла большие двери.
Арабелла замерла, ожидая, когда медсестра уйдет, но разочарованно простонала, услышав, как поворачивается ключ в замке. Безуспешно попробовав наложить на дверь «Алохомору», она рухнула на предоставленную постель и стала смотреть в потолок.
«А как же Фред с Джорджем?» - думала она, вспоминая про недописанные конспекты по трансфигурации. – Они же опять получат «О», если я отсюда выберусь. Нет, надо отсюда бежать».
***
- Ну, - профессор МакГонагалл обвела пятый курс строгим взглядом. – Кто мне может рассказать про схему превращений живого существа?
Аудитория затихла, студенты нервно переглядывались, ища глазами заучку Нортон. Все прекрасно знали, что она днями и ночами пропадает в библиотеке, ни с кем не общаясь кроме близнецов. Хотя, и их в последнее время видели только с конспектами в руках.
«Мир сошел с ума, - перешептывались школьники. – Главные шутники школы, и с конспектами…»
Но сейчас братья сидели, явно нервничая, и встревожено переглядываясь, моля Мерлина о милости.
- Лес рук, - резюмировала профессор, поджимая губы. – Ну что ж, тогда нам про это расскажут близнецы Уизли.
С задней парты послышался предсмертный стон, и парни, подталкивая друг друга, встали с пергаментами в руках.
МакГонагалл удовлетворенно усмехнулась, хваля себя за правильное решение.
«Молодец, Арабелла, - думала она про себя. – Глядишь, они так и СОВ более-менее сдадут».
Близнецы говорили минут семь, дополняя друг друга, но вдруг Фред осекся на полуслове.
- Продолжайте, продолжайте, Уизли, - нетерпеливо сказала профессор.
- Да, профессор, сейчас… - Фред сверлил взглядом недописанное слово, на котором обрывался его конспект. Парень проклинал себя за то, что позорно заснул над переписыванием конспекта. «Где-то же был Арин пергамент, я же взял его с собой», - уже на грани паники думал парень, перебирая ворохи бумаг.
- У вас упало, - женщина подняла пролетевший через весь класс кусок пергамента и развернула его.
Братья замерли, будто громом пораженные, с нескрываемым ужасом следя за учителем.
МакГонагалл читала молча, долго и вдумчиво, вглядываясь в каждую строчку. Наконец, она глухо произнесла:
- Где сейчас мисс Нортон?
Близнецы синхронно пожали плечами, а Ли Джордан сказал:
- Я видел, как она входила в больничное крыло.
Профессор нахмурилась.
- Спасибо, Джордан. Плюс пять очков за внимательность, тридцать – за тройную работу, выполненную мисс Нортон и минус пятнадцать – за поразительно хамское поведение мистеров Уизли. Домашнее задание на доске. Урок окончен. Уизли, после обеда жду вас у себя в кабинете, - и преподаватель стремительно вышла из класса.
- Да, Фред, кажется, малой кровью мы не обойдемся. Она же в Нортон души не чает, - сказал Джордж, запихивая учебники в сумку.
- А ты думал, МакГонагалл нас по головке погладит, когда узнает? «Молодцы, ребята, такой замечательный способ «угробить отличника за месяц» придумали!» - ответил Фред, закидывая сумку на плечо и молча плетясь в сторону Большого Зала.
- Все-таки некрасиво мы с Арой поступили, - перед тем как сесть за факультетский стол, негромко сказал Джордж брату.
- Я уже понял, умник! Ладно, потом пойдем, извинимся, - бросил близнец, зло втыкая вилку в кусок ни в чем не повинного мяса.
***
Арабелла лениво открыла глаза и потянулась в кровати. Все-таки, мадам Помфри была права, сейчас девушка чувствовала себя гораздо лучше. Из коридора вдруг послышались приглушенные голоса.
- Минерва, ну как ты могла такое допустить? Девочка совсем вымотана!
- Поппи, я даже не догадывалась, что она «так» будет выполнять мою просьбу.
- Девочка что-то говорила про сочинение для близнецов…
- Да, я знаю.
Слушать дальше Ара посчитала невежливым, поэтому выразительно чихнула, привлекая к себе внимание. Через секунду у кровати девушки появилась преподаватель трансфигурации.
- Здравствуйте, мисс Нортон, - она села на стул у кровати. Арабелла слабо улыбнулась и тоже села на кровати.
- Лежите, Нортон, лежите. Лучше скажите мне, зачем вы делали конспекты за братьев Уизли?
Девушка смутилась и опустила глаза, разглядывая белоснежную ткань покрывала.
- Профессор, ну, вы же знаете, что их невозможно заставить делать конспекты, так что пусть хотя бы переписывают. Они же все равно разные.
- Вот именно, разные. Если бы они были одинаковые, вам было бы гораздо легче, а так – посмотрите, что вы с собой сделали.
Ара краем глаза увидела в стоящем недалеко зеркале свои фиолетовые мешки под глазами и грустно усмехнулась.
- Зато ребята получили по несколько хороших оценок. И в голове, наверное, что-нибудь осталось.
МакГонагалл покачала головой.
- И все равно это не гарантирует того, что они не забудут прочитанного в ближайшую неделю. В любом случае, я настоятельно советую вам делать только свои домашние задания и давать им просто прочитывать ваш конспект. Если близнецам понадобится, они любой текст перефразируют так, что сам автор не узнает.
Арабелла благодарно кивнула. Профессор встала, поправила складки мантии и шляпу и, пожелав девушке скорейшего выздоровления, вышла за дверь.
Буквально через минуту за дверью послышался возмущенный голос мадам Помфри.
- Все, все, хватит посетителей. Девушке нужно поспать.
- Я на минуту, мадам Помфри, ну, пожалуйста! – послышался знакомый голос.
- Эх, молодежь, что с вами делать, - вздохнула медсестра. – Проходи.
Арабелла потерла глаза и поспешно пригладила торчащие во все стороны волосы.
В щель между створками протиснулся Фред, неся на руках такого же рыжего, как и он сам, кота. Парень виновато улыбнулся, глядя на девушку. Та приветственно махнула рукой.
- Ну, что ты там топчешься, как бедный родственник. Чай, не денег пришел просить.
Фред сел на стул, на котором сидела несколько минут назад МакГонагалл, решив пропустить мимо ушей больную тему всех Уизли. «Она же не знает, - немного грустно подумал он, кладя ей на колени кота, - Зачем ее смущать? Еще расстроится, что лишнего ляпнула».
Девушка широко улыбнулась, почесывая кота за ухом.
- Слушай, Ар, - наконец собрался с духом Фред – Прости нас с Джорджем.
- А Джорджу стало слишком стыдно? – усмехнулась Арабелла. – Да ладно, ладно, ничего страшного.
- Джордж МакГонагалл успокаивает. Знаешь, как она вызверилась, узнав, что ты в больничном крыле? То-то. Тебя тут надолго оставили?
- Не знаю. Я вообще оставаться не хотела, да мадам Помфри забрала ключ и не оставила мне другого выхода, - девушка перевернула уже довольно толстого кота на спину, и теперь гладила шелковистое пузико.
- Ясно… Ну, а если сегодня тебя выпишут, в Хогсмид завтра пойдешь?
- О, боги, Хогсмид! – Арабелла стукнула себя по лбу. – Точно! Ну, тогда… Я постараюсь отпроситься у мадам Помфри, но вряд ли меня отпустят.
Фред помрачнел.
- Жаль, - он чуть улыбнулся, глядя на развалившегося на одеяле кота. – А…
- Эй, вы, там, сладкая парочка, хватит уже! – послышался недовольный голос медсестры. Девушка скривилась, одними губами прошептав: «Вспомнишь солнце...»
- …Вот и лучик, - закончил Фред, поднимаясь со стула. – Тебе кота оставить?
- Как он пожелает, - Ара посмотрела на котенка, балдевшего от поглаживаний девушки.
- Ладно, тогда отдыхай, отсыпайся, - он обернулся уже около двери и, подмигнув, вышел за дверь.
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru