Глава 14Малфой иногда находил Анну в самых неожиданных местах особняка за довольно необычными занятиями. Драко и в голову не приходило, что Анна управляется на кухне как заправский дирижер, с помощью волшебной палочки заставляя все вокруг шкворчать, кипеть и источать аппетитнейшие запахи, пока он не увидел этого своими глазами. Еще он понятия не имел о ее привычке сидеть по вечерам в одиночестве с интересной книгой, пока не застал однажды Анну сидящей на бортике фонтана в зимнем саду. Анна сидела, задумчиво листая старое издание «Пижамной пикси», изредка окуная пальцы в прохладные струи фонтана, и удивленно обернулась, когда Малфой тихо подошел к ней сзади и осторожно коснулся ее плеча.
Вот и в этот вечер Малфой бесцельно слонялся по особняку, перебрасываясь незначительными фразами с портретами своих предков, висящими на стенах в тяжелых золоченых рамах, надеясь случайно наткнуться на Анну.
Так и произошло. В этот раз Малфой обнаружил Анну в дальнем гостевом крыле особняка, в самой удобной комнате с большим камином для переговоров, которым иногда пользовался Люциус, когда хотел переговорить с кем-нибудь с глазу на глаз. Только Люциус в таких случаях плотно запирал дверь, а Анне такое и в голову не пришло. Может быть, она не думала, что кто-то потревожит ее в столь отдаленном уголке поместья, а может просто не посчитала нужным запираться. Как бы там ни было, но в проеме незатворенной двери Малфой увидел в полумраке комнаты темный силуэт Анны на фоне разожженного камина.
Анна сидела в мягком невысоком кресле с серебристой обивкой, не отрывая взгляда от пляшущего в камине пламени. Потрескивающие дрова и догорающие угольки своими очертаниями образовывали миловидное девичье лицо, обрамленное огненными всполохами-волосами. Через камин Анна беседовала с Файерли, находящейся в гостях в доме Уизли. Малфой застыл у двери и с прислушался, стараясь не выдать своего присутствия нечаянным движением. Он был уверен, что с помощью такого нехитрого способа получения информации, как банальное подслушивание, сможет узнать много интересного если не об Анне, то о себе точно – Малфой думал, что девчонки, оставаясь наедине, неизменно начинают перемывать косточки своим возлюбленным. По крайней мере, Пэнси так и поступала.
Однажды Малфою пришло в голову подкинуть ей под кровать подсушивающую раковину, но это была бесполезная трата денег – девчонки в спальне Слизерина болтали только о тупых гриффиндорках, о несправедливых профессорах, о красавчиках, которые якобы обращали на них внимание, и конечно же о новых тенденциях в мире волшебной моды. А Пэнси частенько заговаривала с подружками о нем, о Малфое, но обычно в конце таких бесед девчонки приходили к выводу, что его кожа слишком бледная, одевается он старомодно, а ведет себя слишком чопорно для студента. Одна глупая слизеринка сказала «Он прямо как моя бабушка-графиня!» и премерзко хихикнула, за что на ближайшем завтраке Малфой превратил ее овсянку в густой белый гной с горошком. Девчонка проглотила целую ложку, прежде чем ее вывернуло прямо на новую мантию сидящего рядом с ней Блэйза Забини. Вспомнив об этой малоприятной сцене, Малфой не сдержал злорадной усмешки.
- …А потом Рон упал с дерева! – услышал Малфой слова Файерли – видимо, девушка как раз закончила рассказывать очередную забавную историю о младшем сыне Молли.
Анна весело рассмеялась в ответ. Приглядевшись, Малфой увидел, что рядом с креслом, в котором удобно расположилась Анна, навытяжку стоит преданная Уилма с большим подносом. Видимо, домашний эльф выполнял функцию кофейного столика. На подносе в плоской стеклянной вазе лежали фрукты – любимый Анной кисловатый виноград без косточек, россыпь покрытых капельками свежей влаги вишен и порезанный ломтиками сочный персик. Рядом с вазой на небольшой тарелочке было выложено шоколадное печенье с тонкой прослойкой ванильного крема. Также заботливая Уилма сделала для своей хозяйки коктейль с мятой, лаймом и большим количеством льда – это было как нельзя кстати, потому что от камина шел ощутимый жар.
- …У Фреда и Джорджа в магазине появились зубочистки-чихучки, - тем временем продолжала Файерли. – Можно подшутить над кем-нибудь за столом – вчера мистер Уизли после использования этой зубочистки чихнул так, что с его носа очки слетели и угодили прямо в миску с пудингом!
- Скажи Фреду, пусть оставит для меня пару штук, - попросила сестру Анна, поддев серебряной вилочкой кусочек персика.
- А Джорджу ты ничего не скажешь? – среди углей справа от лица Файерли показалась улыбающаяся физиономия одного из близнецов. – Забыла старого друга…
- Могу рассказать свежий анекдот, - не растерялась Анна. – Слушай, Джордж - входят фея, старый гоблин и вейла-проститутка в трактир…
- А я вообще-то Фред, - радостно хихикнула физиономия, составленная из тлеющих углей.
- Точно, Фред, - подтвердила Файерли. – Джордж ушел в деревню по делам, но могу тебе сказать – у Фреда на заднице следы моих ногтей, а у Джорджа укус на предплечье.
- Но не рассчитывай, что я суну свою задницу в камин вместо удостоверения личности, - предупредил Анну Фред. – Кстати, анекдот твой древний как бородавка на носу профессора Синистры! Он ведь заканчивается фразой: «…вот так мы и попили гоблинского пивка!»?
- Вот уж нет, - фыркнула Анна, кинув в рот сочную виноградину. – Последняя фраза моего анекдота – «…кто бы подумал, что тот соплохвост окажется таким сговорчивым!» и вы оба вместе с вашими укусами и следами ногтей упустили возможность узнать, в чем вся его соль!
- Ну и ладно, - не особенно расстроился Фред. – Расскажи лучше, как тебе живется у Малфоев? Наверное, веселишься день и ночь – ходишь по струночке, затягиваешь корсет так, чтобы дышать нельзя было, через слово говоришь «простите» и «пожалуйста» и делаешь реверансы на каждом шагу, так ведь?
- В таком случае вы, Уизли, наверняка морите мою сестру голодом и, если бы нее талант к межпространственной магии, ей пришлось бы ввязываться в вашу ежевечернюю драку за единственное на всех кукурузное семечко, - не осталась в долгу Анна. – А еще, я слышала, у вас одно на всех одеяло – вы бросаете монетку, чтобы установить очередность, или составили специальное расписание?
Малфой, наблюдающей за беседой Анны с сестрой и близнецами Уизли не выдержал и тихо хихикнул, прикрыв рот ладонью. Но и этого еле слышного смешка оказалось достаточно, чтобы Анна, обладающая тонким слухом змееуста, услышала этот звук и повернула голову в сторону его источника.
- Кто там? – полюбопытствовала Файерли. – Чей-то любопытный нос дверью прищемило?
- Это я, - сказал Малфой, сделав несколько шагов по направлению к креслу, в котором сидела Анна.
- Ну так проходи, будь как дома! – предложил неугомонный Фред.
- Я искал тебя, - обратился Малфой к Анне, проигнорировав остроумную реплику Фреда. – Хотел попросить, чтобы ты…
- …почитала мне сказочку на ночь и подоткнула одеяльце, - ехидным голосочком продолжил за Малфоя Фред.
- …вернула мне книгу «Верхом на «Вихре», - не удостоив Фреда своим вниманием, закончил фразу Малфой. – Ты ведь уже прочла ее, верно?
- …теперь почитай мне вслух, а то сам я не умею, - очень похоже передразнил Фред манеру Малфоя слегка растягивать слова. Файерли прыснула хохотом и над тлеющими поленьями поднялся сноп ярких искр.
- Прочла, конечно, - даже не повернув головы в сторону камина, улыбнулась Анна в ответ Малфою. – Можешь взять книгу вечером – я оставила закладку на самой интересной главе.
- Спасибо, - учтиво кивнул Малфой. – Ты не будешь против, если я присоединюсь к твоей беседе с сестрой?
- Нет, разумеется, - Анна с помощью невербального заклятия придвинула к камину второе кресло. – Располагайся поудобнее.
- Вы наконец закончили нас игнорировать? – раздался из камина недовольный голос Фреда. – Малфой, что топчешься у кресла как наследный принц у трона? Садись, располагайся как дома! Я себя чувствую так, будто нацепил мантию-невидимку и зашел на вечеринку престарелых поборников морали!
- Здравствуй, Файерли, - поприветствовал девушку Малфой.
- Привет, Малфой, - Файерли в камине махнула рукой, подняв очередной вихрь жарких оранжевых искр.
- А мне, значит, приветствия не полагается? – слегка обиженно осведомился Фред. – Где же твое хваленое воспитание, Малфой?
- Подыскивает кочергу понадежнее, чтобы поприветствовать тебя со всеми полагающимися по случаю почестями, - учтиво, словно лорд на приеме, отозвался Малфой, располагаясь в кресле и потянулся к подносу, чтобы взять из вазы с фруктами пару вишен, но Уилма, чудом не уронив поднос, извернулась так, чтобы Малфой не смог достать ничего из вкусностей, предназначенных для ее хозяйки.
- Прекрати, Уилма! – недовольным тоном велела Анна эльфу. – Здесь хватит на всех, а если не хватит – принесешь еще! – и, взяв с подноса пару печенюшек, Анна точным броском отправила одну из них прямо в рот Фреду. Тот поймал печенюшку губами и быстро разжевал, причмокнув от удовольствия. Вторую печенюшку Анна аккуратно разделила на две половинки, слизала ванильный крем, скреплявший верхнюю и нижнюю части печенюшки, и только потом доела то, что осталось.
Уилма, видимо, получившая от хозяйки приказ во время ее беседы с сестрой не издавать ни звука, молча стукнулась лбом об пол и встала так, чтобы Малфой смог дотянуться до вазы с фруктами.
- Брось еще парочку печенюшек! – попросил Фред у Анны. – Должен признать, готовят у Малфоев отменно!
- Жуешь сушеный мышиный хвост и по нему судишь о печеном поросенке? – усмехнулся Малфой с превосходством, разжевав горьковатую вишню. – Ты даже на кухне не бывал в дни, когда мой отец устраивает приемы – держу пари, выпади тебе такая честь, ты захлебнулся бы собственной слюной, только понюхав предложенные гостям блюда!
- Ха, а ты зато никогда не пробовал тыквенный пирог моей мамочки, - фыркнул Фред. – Она настаивает начинку на десятке разных трав почти сутки, мудрит с тестом несколько часов – и порой даже безо всякой магии!
- Подтверждаю, - кивнула Файерли. – Пальчики оближешь. Хотя, конечно, пирог миссис Уизли не сравнится с курицей, которую готовит Анна.
- В самой курице нет ничего необычного, - ради справедливости заметил Фред. – Весь секрет в доброй дюжине соусов, которые к ней подаются. Каждый раз разные, но всегда вкусные. Но все же мамочкин тыквенный пирог…
- Хватит болтать о еде! – не выдержала Анна. – Если бы я захотела попасть на конкурс «Похвала для хозяюшки» - записалась бы в участницы!.. Файерли, ты вроде хотела поговорить о предстоящей тренировке?
- Точно, - кивнула Файерли. – Я решила пригласить пару своих приятелей, чтобы они сыграли против «Пылающего пламени» на тренировке.
- Ну и отлично, - улыбнулась Анна. – Надеюсь, Виктор согласился приехать? Мы не виделись с позапрошлого Рождества, у него наверняка куча новостей накопилась, а в письмах он немногословен как всегда. Если бы не майский номер «Волшебных задниц Дурмштранга», я бы даже не узнала о его новой татуировке.
- Да, Виктор обязательно будет, - пообещала Файерли. – А еще Чарли и Фред с Джорджем и…
- Не боитесь оставлять магазин без присмотра? – не дослушав Файерли, с усмешкой обратилась Анна к Фреду.
- Да уж, а то уедете на пару дней, ваш бизнес прогорит и придется вспоминать навыки жизни на помойке, - процедил Малфой, словно закончив за Анной фразу.
- Послушай, как воркуют эти голубки! – хохотнул Фред, толкнув Файерли в бок. – Понаблюдаем за ними еще пару минут – может быть, они начнут вить теплое гнездышко?..
- О, только не сегодня, - притворно зевнула Анна. – Я слишком устала для этого.
- Злобные Малфои заставляют тебя пахать на ниве домашнего хозяйства? – на удивление проницательно предположил Фред. – Кстати, я недавно видел Люциуса в Косом переулке – кажется, он покупал новомодную полироль для трости… так вот, выглядел Люциус на удивление пышущим жизнью, не в пример обычной его полудохлой аристократической бледности. Могу поклясться, что я заметил на его щеках некое подобие румянца! Это твоя стряпня так на Люциуса влияет?
- Когда не нужно тратить львиную долю времени на заботу об эльфах-неумехах, поневоле будешь выглядеть отдохнувшим, - уклончиво ответила Анна.
- К слову сказать, я… - начала было Файерли, но закончить фразу ей не удалось – за дверью каминной раздались уверенные шаги Люциуса, а через минуту он без промедления вошел в комнату, пользуясь правом хозяина дома открывать любую дверь своего особняка без стука. Увидев, кто переступил порог, Драко вскочил на ноги. Фред из камина громко хмыкнул и его презрительный смешок не заглушило даже потрескивание дров.
- Добрый вечер, мисс Энджелл, - обратился Люциус к Анне.
- Добрый вечер, мистер Малфой, сэр, - ответила Анна крайне вежливо, дополнив слова учтивым кивком головы.
- Здравствуйте, мисс Ромеро, - повернувшись к камину, сказал Люциус. – И вы здесь, мистер Уизли? Надеюсь, вы и ваш брат помните, что в будущую пятницу вам надлежит погасить задолженность по кредиту, который я предоставил вашему магазину?
- Мы планируем выплатить всю сумму досрочно, - не без гордости ответил Фред. – Гоблины уже готовят необходимые документы и, думаю, уже к понедельнику вы получите свои деньги.
- Очень на это надеюсь, - кивнул Люциус. – Но, пожалуй, в обществе столь прелестных дам не стоит говорить о делах… Мисс Энджелл, я, собственно, зашел попросить вас о небольшом одолжении, но раз вы заняты…
- Миссис Уизли уже трижды пыталась отогнать нас от камина, - призналась Файерли. – Так что, думаю, самое время нам попрощаться. Спокойной ночи, сестра, и снов тебе послаще! И вам, сэр, всего хорошего!
- Не бойся шороха под кроватью, Малфой, - хихикнул на прощание Фред. – Это наверняка всего лишь мозгожорки, а в твоей комнате им нечем будет поживиться! Выпей на ночь молочка и спи спокойно!.. До встречи в понедельник, сэр! – отсалютовал Фред Люциусу и очертания лиц в камине пропали. Драко негромко выругался по-французски, но тут же осекся, бросив испуганный взгляд на отца.
- Насколько я помню, Драко, завтра ты должен будешь принимать гостей, - одарив сына проницательным взглядом, заметил Люциус. – Думаю, тебе стоит лечь пораньше.
- Ты прав, отец, - признал младший Малфой. – Спокойной ночи, мисс Энджелл. Увидимся утром.
- Непременно, - улыбнулась в ответ Анна. – Спокойной ночи.
- Вы не будете возражать, мисс Энджелл, если я присяду? – когда младший Малфой вышел из комнаты, вежливо спросил Люциус. – Я немного устал за день…
- Сделайте милость, - Анна указала на кресло, в котором еще недавно сидел младший Малфой. Люциус опустился в кресло, не нарушив своей царственной осанки. Видя, что старшему Малфою как всегда нелегко расслабиться, Анна встала со своего места и, подойдя к креслу Люциуса сзади, уверено положила руки на его плечи.
- Так о каком небольшом одолжении с моей стороны пойдет речь, сэр? – осторожными движениями разминая напряженные мышцы Люциуса, спросила Анна совсем негромко, наклонившись к самому уху старшего Малфоя.
- Я лишь хотел попросить вас, мисс Энджелл, чтобы вы приглядели за моим сыном, когда приедут погостить его друзья, - Люциус чуть слышно застонал, когда Анна сквозь легкую ткань его камзола, расшитого серебряной нитью, прошлась уверенными пальцами по позвонкам у основания шеи. Впрочем, когда Люциус заговорил снова, его голос звучал по-прежнему сдержанно. – Вы говорили, что у вас есть опыт подобных приемов…
- Я бы не стала называть дружеские посиделки приемом, - улыбнулась Анна, мимоходом коснувшись губами волос Люциуса – это прикосновение вряд ли можно было бы счесть за поцелуй, настолько оно было быстрым и невесомым, и в то же время это мимолетное касание было преисполнено нежности. – Но раз вы так беспокоитесь за сына, я позабочусь о том, чтобы его вечеринка прошла успешно.
- Я занялся бы этим сам, но боюсь, что завтра я буду очень занят… - сказал Люциус, расслабленно откидываясь в кресле. – К тому же вы за время работы в Хогвартсе вы наверняка сумели найти общий язык с приятелями моего сына и они не будут чувствовать себя неловко в вашем присутствии, в то время как мое общество вполне может их смутить.
- Смутить?.. – Анна обошла кресло и, подобрав подол платья, присела перед ним так, что ее лицо располагалось теперь на уровне коленей Люциуса, а ее изумрудный взгляд встретился с его стальным взглядом. – Сегодняшнюю молодежь не так-то просто смутить, мистер Малфой…
- Вам удобно, мисс Энджелл? – заботливо поинтересовался Люциус. – Решили вспомнить те вечера, что проводили у камина с отцом?
- О, мой отец не любит каминного жара, - усмехнулась Анна. – К тому же в редкие минуты единения с ним я обычно оказывалась на его коленях…
- Так за чем же дело стало? – Люциус сделал приглашающий жест. – Мои колени к вашим услугам, мисс Энджелл!
- И рада бы воспользоваться вашей щедростью, мистер Малфой, но вы не мой отец, - лукаво улыбнулась Анна. – И это не может не радовать…
- Тогда, быть может, вы хотите, чтобы я составил вам компанию на полу у камина? – галантно осведомился Люциус и уже приготовился было встать, но Анна удержала его.
- Вы говорили, что очень устали, мистер Малфой, - напомнила Анна, потянувшись к изящной серебряной пряжке ремня Люциуса. – Позвольте мне как следует позаботиться о вас…
- О, боюсь, мисс Энджелл, вы неверно понимаете значение слова «забота»… - заметил с иронией Люциус, но очень скоро ему стало не до шуток – Анна знала толк не только в расслабляющем массаже плеч.
Уилма, продолжавшая исполнять роль кофейного столика, смущенно прикрыла глаза ладошкой, но своего поста не покинула, весьма ловко удерживая поднос с угощением одной рукой.
…Заботы о Люциусе ничуть не утомили Анну, поэтому, проводив его до кабинета (несмотря на поздний час, хозяин дома все же намерен был поработать перед сном) и получив от Люциуса благодарный поцелуй, Анна направилась в спальню младшего Малфоя.
Малфой спал крепко и даже не пошевелился, когда Анна мышкой проскользнула в дверь его спальни. Анне нравилось целовать его сонного, податливого, едва понимавшего, что происходит, но в то же время даже в полусне пытающего взять контроль над ситуацией. С трудом разлепив глаза, Малфой постарался скрыть радость от неожиданного визита Анны за недовольным тоном.
- Бессонница замучила? – спросил Малфой слегка хрипловато. – Еще бы – насмотрелась на ночь на рожу Уизли, теперь черта с два уснешь…
- Не против, если я останусь? – вопрос был задан скорее для приличия, потому что Анна тотчас уверенно проскользнула под одеяло и устроилась на мягких простынях рядом с Малфоем.
- Я думал, мы увидимся только утром, - заметил Малфой, целуя Анну в висок. – Ты так соскучилась по мне, что решила не дожидаться завтрашнего дня?
- Когда я шла сюда, те старые напольные часы у входа в зимний сад пробили полночь, - ответила Анна. – Так что завтра уже наступило.
- Это очень старые часы, они принадлежали еще моему прадеду, - сообщил Малфой с ноткой превосходства в голосе. – И, сколько я себя помню, они всегда спешили как минимум на полчаса. Поэтому давай остановимся на моей версии…
И, не дожидаясь, пока Анна снова начнет ему возражать, Малфой решительно привлек ее к себе.