Глава 14
Гарри не считал себя глупым.
Но он понял, что стал яблоком раздора, только когда его взрослые, думая, что он спит, сцепились из-за его болящих мышц.
И тут-то оказалось, что между тётей Эллис и профессором Снейпом уже давно идёт не объявленная и рационально необъяснимая война.
А утром, в воскресенье, Гарри исчез.
Физика неумолима. Согласно законам сохранения масс и энергии ничто и никуда просто так исчезнуть не может. Просто порой это что-то не так просто отыскать. Особенно если оно того само не желает.
А юный Поттер этого хотел меньше всего. Не для того он героически сбегал из дома, чтобы через час найтись и попасть в эпицентр скандала века с применением физических наказаний и прочих неприятных штук. Помня о наказаниях в доме Дурслей, возвращаться мальчику не хотелось совершенно.
Может, профессор и постесняется закрыть его в кладовке и посадить на хлеб и воду, но уж Эллис точно не ограничится словесными воззваниями к его разуму. Насколько Гарри успел понять, девушка считает хороший шлепок по заднице более понятным внушением, чем получасовая лекция о долге и послушании.
Впрочем, даже выслушивать такую поучительную лекцию мальчик, пребывающий в эмоциональном раздрае, был решительно не готов. Было бы от кого! От взрослых, добивающихся его любви, чтобы только уязвить самолюбие противника? Ха!
Решительно настроенный Гарри покинул сад через незаметную калитку в торце забора и оказался на заросшей тропинке, через несколько шагов теряющейся в густом подлеске.
Заклинания Дамблдора никого не впускали на территорию особняка. Но при этом всех выпускали, даже Гарри. Ну кому бы в трезвом уме и здравой памяти пришло в голову, что мальчишка решится сбежать?
Да ещё и так успешно, что мирно спящие в своих постелях «надзиратели» этого не заметят в ближайшие несколько рассветных часов, вплоть до того момента, когда зевающая Эллис спустится в кухню и не застанет там привычного завтрака. Затем она поднимется в спальню Поттера, обнаружит там остывшие простыни, откинутое одеяло и сложенную аккуратной стопкой новую одежду мальчика, недавно купленную для него вместо старых лохмотьев. Рядом с кроватью окажется и чисто вымытый после яблок грузовик, а в кузове его будет лежать записка, содержащая всего два слова: «Спасибо. Гарри».
Потом Эллис побежит будить Снейпа, уснувшего с недочитанной книгой на груди, будет долго стучаться в дверь его комнаты, потом – долго объяснять, что у неё не бред и не дурацкие фантазии, пока начинающий приходить в себя после прерванного сна профессор не оттолкнёт её грубо с дороги и не бросится в опустевшую комнату Гарри.
И, надо заметить, такое чувство страха и пустоты он ещё никогда не испытывал. Приведя этим жестом в смятение Эллис, он обхватит голову руками и опустится на ковёр с выражением отчаяния на лице. И тяжелая рука девушки, опустившаяся на его плечо, мало чем поможет. Но для Эллис это – величайшее по силе выражение дружеских чувств, которым она долго будет гордиться.
***
- Охота объявлена, - торжественно прошептал Питер на ухо Сириусу.
Они сидели за большим овальным столом в доме Реддлов, куда переехал оперативный штаб Тёмного Лорда после грандиозного побега его сторонников из Азкабана.
Вышеупомянутые сторонники восседали за столом в ожидании своего повелителя. Это были наиболее приближенные к Волдеморту Пожиратели Смерти, те, которым он ещё мог доверять, проверенные годами, пронёсшие свои тёмные убеждения через тюремное заключение, общественное порицание и десятилетие тишины.
Пожалуй, только Сириус Блэк выделялся бы из этой толпы, не просиди он и сам десять лет в окружении дементоров, пусть и не за правое дело, а Мерлин знает за что. Но ведь это именно он руководил налётом на тюрьму (удачным) и попыткой захватить Гарри Поттера (провалившейся по независящим от него причинам).
Да и одобрительные взгляды Беллатрикс говорили сами за себя.
Петтигрю только что, пусть пока ещё шепотом, высказал общественное мнение. Зачем Лорд собрал их сейчас за одним столом, если не произошло что-либо грандиозное? Что? Конечно, мальчишка!
Пожиратели смерти, затаив дыхание, ожидали, когда откроются двери и войдёт Волдеморт. И объявит начало настоящей, захватывающей охоты.
И двери распахнулись, являя почтительно склонившимся слугам тощую, мрачную фигуру их вновь воскрешенного повелителя. Бледное змеиное лицо оставалось бесстрастным, но алые глаза пылали, как цветные электрические лампочки: таинственно и жутковато. Каждому, кто заглядывал в них, становилось не по себе от выражения скрытого, задрапированного в глубине зрачков заледенелого триумфа.
Сириус прислушался. Он почему-то думал, что сейчас по всей окрестности должны завыть собаки. Или хотя бы ветер, заплетая в свои косы печные трубы, но везде, сколько хватало слуха, стояла кладбищенская, торжественная (похороны тоже могут быть торжественными) тишина.
- Сегодня я буду краток, - провозгласил Волдеморт, обрывая поток приветствий. – Ритуальные жертвоприношения и прочую обязательную ерунду проведём по графику в следующем квартале.
Разочарованные вздохи вперемешку с вздохами облегчения прокатились по залу и стихли под потолком, где-то над люстрой.
Белла, окончательно свихнувшаяся после Азкабана, попыталась возразить, что ещё даже не середина августа, а лишнее жертвоприношение никому не повредит, и вообще, она всё сделает по-быстрому, но её вежливо заткнули. То есть сначала Рудольфус Лестранж пихал её ногой под столом, но потом просто зажал супруге рот, понимая тщетность прочих ненавязчивых намёков.
- Я отправлю вас в Россию, - сказал Лорд, дождавшись восстановления порядка среди почтенного собрания. – Но не всех, конечно.
Новая порция вздохов, на этот раз – полных ужаса. Ехать в страшную, холодную страну никому не хотелось.
- Может, лучше на Гавайи? – робко спросил Руквуд, но глас разума был проигнорирован.
- Почему в Россию, мой господин? – спросил в свою очередь Малфой, уже неделю пребывающий в состоянии эйфории после того, как Тёмный Лорд соблаговолил покинуть гостеприимные подвалы Малфой – мэнора.
Один Мерлин знает, как легко после этого стало дышаться почтенному аристократическому семейству, но Нарцисса заставляла домовых эльфов мыть подвалы (да и сам дом) раз пятнадцать, а потом ещё долго освежала воздух всеми известными заклинаниями. Объясняла она это тем, что «запах склепа вредит её расшатанным нервам».
- Потому что именно там скрывается мерзкий предатель и ещё более мерзкий мальчишка Поттер!
Сириус от этих слов вскинул голову, и его глаза встретились с глазами Волдеморта.
- Я его хорошо чувствую, - сказал Лорд, обращаясь к Блэку. – Я знаю, где именно он находится с точностью до нескольких миль. Многовато, но на месте вы справитесь.
- Повелитель! Вы позволите мне реабилитироваться за ту неудачу?
- Нет, Сириус, ты останешься рядом со мной, контролируя операцию отсюда.
- Да, мой Лорд, - склонил голову Блэк, но тон сказанного отнюдь не был доброжелательным.
Звенящая тишина, наполнившаяся духом азарта, готова была взорваться.
- Отправятся Малфой и Лестранжи.
Те поклонились, одобрительно переглядываясь. Люциус, по правде сказать, не был в восторге от предстоящей «командировки», но оказанное доверие всё же не могло не быть ему приятным.
- Подробности операции я сообщу вам лично. Остальные будут ожидать вас после УСПЕШНО выполненного задания в заранее подготовленном месте. Господа, нам всем в скором времени предстоит хорошенько повеселится. А сейчас все свободны. Четвёрку первооткрывателей прошу подождать меня в кабинете. Сириус, а ты останься.
Сириус остался.
Даже более того, он замер на месте и не сдвинулся ни на шаг, пока Лорд, обходя стол, приближался к нему. Остановившись на расстоянии локтя от Блэка, Волдеморт склонил к его лицу свою уродливую голову и прошипел негромко:
- Я не доверяю Малфою, Сириус.
Мужчина лишь пожал плечами.
- У вас есть для этого достаточно оснований, Повелитель.
- Да, вполне достаточно.
- Вы полагаете … Это Дамблдор пытается помешать нашим планам? – спросил Блэк с некоторой дрожью в голосе. Так можно произнести ненавистное имя.
- А ты видишь ещё кого-нибудь, способного противостоять мне?
- Я вообще не думаю, что кто-либо может…
- Оставь эту глупую лесть, Сириус, ты отнюдь не дурачок, от тебя я жду не пресмыкания, а продуктивного сотрудничества. Неужели ты считаешь, что наш малыш Снейп был единственным и последним шпионом Дамблдора в моих рядах?
Блэк пожал плечами. Тёмный Лорд ждал честного ответа, и этот ответ был известен им обоим. «Нет», - наконец сказал Сириус, глядя куда-то в мантию повелителя, но потом смело поднял глаза и увидел на его лице усмешку.
- Поэтому не ты назначен руководителем операции, - продолжил Волдеморт. - Для тебя отведена более изощрённая роль. Ты отправишься с ними, но им знать об этом не стоит. Я хочу, Сириус, чтобы ты следил за каждым шагом Малфоя отныне и впредь. Не оставляй его без наблюдения ни на секунду. Возможно, от этой секунды и будет зависеть успех всей операции.
- Но что я должен буду делать, если Люциус действительно предатель?
- Мы не можем допустить такую же ошибку, как со Снейпом, - тихо, словно раскаиваясь, заметил Лорд.
- Хорошо, Повелитель. Я буду стрелять на поражение.
- Это ты в Азкабане нахватался выражений из магловских фильмов?!
- Нет, но у Петтигрю есть телевизор.
«Распустились тут без меня», - недовольно подумал Волдеморт, яростно сверкая нездорово - красными глазищами. Блэка не проняло.
***
- Это всё ты виноват, разбаловал ребёнка!
- Прекрати паниковать! Истерикой делу не поможешь! А ещё женщина!
- Развёл тут розовые сопли, холодные войны и носки грязные под кроватью!
- Какие носки под кроватью?
- Ну конечно, ты ведь носки вообще не носишь! А если носишь – то не снимаешь. Чтобы не потерять.
- Эллис!
- Какого?..
Раскрасневшаяся, с пылающими щеками, глазами, губами и прочими частями тела, Эллис наконец прекратила бегать по комнате, натыкаясь на предметы, для натыкания не предназначенные. Она обернулась к Снейпу, являя ему всё своё раздражение, доросшее до состояния взрывоопасного и неконтролируемого.
- Что ты последнюю неделю творил? Знаешь, почему он сбежал? Я тебе объясню! Ему, видишь ли, не понравилось, как мы из-за него воюем. Точнее, это ты воюешь, а я пытаюсь просто быть с твоим ненаглядным «племянничком» ласковой и терпимой! Кто мне заявлял, что у него трудное детство и недостаток материнской любви?
- Если я правильно помню, Дамблдор ещё в Англии успел меня предупредить, что мамочка из тебя не получится.
- Вот как? Так я, выходит, саботировала гениальный план нашего гениального покровителя?
- Да при чём здесь это? Ты не умеешь с детьми ладить! Вечно лезешь, куда не следует!
- Я? Это я не умею? Ну конечно, я же не профессор, куда мне, убогой на половину мозга, дикой русской женщине с двумя неоконченными высшими образованиями! Ты только себя послушай!
- Да, я профессор, - спокойно, а от того особенно пугающе сказал Снейп.
- Поговорили, - констатировала Эллис.
Она убежала к себе и через пять минут появилась, облачённая в свободные серые джинсы и чёрный кожаный плащ, чем немало удивила зельевара. В руках она держала ранец, пока ещё пустой, но Снейп не сомневался, что уже через пять минут она под завязку набьёт его холодным и огнестрельным оружием. А что не поместится – распихает по карманам.
Тем временем Северус пытался влезть в охотничий костюм, который до этого считал самым бесполезным своим приобретением. Окинув его старания оценивающим взглядом, Эллис принесла ещё один рюкзак.
- Нужно запастись пищей, - пояснила она.
- Можно и без рюкзака, я ещё помню уменьшающее заклинание.
- А если ты погибнешь смертью храбрых, как мне увеличивать бутерброды до съедобного состояния?
- Я просто постараюсь выжить.
- Нет уж, звучит неубедительно.
- Хм… Я тоже чувствую, что один из нас не вернётся.
- Предоставим решить эту проблему Гарри после того, как отыщем его и хорошенько надаём по ушам.
- Видишь ли, беря во внимание его тяжелое детство, я бы настоятельно рекомендовал тебе воздержаться от применения телесных наказаний.
Эллис тяжело вздохнула и посмотрела на профессора, как на недоумка.
- Русским языком тебе говорю в первый и последний раз: пошел ты…
Изящная ладонь Снейпа зажала девушке рот.
Когда Эллис удалось освободиться, все старые слова она уже забыла, а новые ещё не придумала. Удостоив зельевара злобным взглядом, от которого у всех её недоброжелателей обычно тряслись коленки, и получив такой же взгляд в ответ, она со спокойной совестью отправилась на кухню, паковать бутерброды.
Оставшись в одиночестве, Снейп со стоном продолжил натягивать вторую штанину своих шикарных, защитного цвета штанов.
***
- И как прикажешь во всём этом ориентироваться?
- Откуда я, во имя Мерлина, знаю?
Мы, как два болвана, смотрели на компас.
Сначала – каюсь, от меня – поступило весьма непродуманное предложение разделиться. Но Эллис возразила, что в условиях местного климата это будет непростительной ошибкой. Во всяком случае, для меня, если я рискну выйти на улицу один. И при этом ещё и кого-нибудь на этой улице встречу.
Поведано мне это было в таких эмоциональных выражениях, что спорить я не решился. И правильно.
Отметя идею номер один, Эллис неким неизвестным мне «дедуктивным методом» изучила периметр сада и сообщила, что маленький идиот покинул его через заднюю калитку. Внимательно осмотревшись на местности, я был вынужден с нею согласиться.
Так что мы, команда спасателей будущего спасителя мира, повторили пусть будущего спасителя мира.
А потом, шагов через пятьсот, когда никто уже не помнил, откуда мы, собственно, пришли, Эллис достала компас. Чтобы не заблудиться. Хотя я в глубине души подозревал, что это уже произошло. Впрочем, пока мы ещё могли бы вернуться по собственным следам – я неплохо в этом разбирался, сказывался опыт блуждания по Запретному лесу.
Но беда заключалась в том, что возвращаться мы пока и не собирались. Во всяком случае, без Гарри.
- Паршивец понимает, что если мы его найдём – останется без ушей. Поэтому хрен мы его найдём. Искать маленького волшебного мальчика с палочкой в среднерусском лесу – занятие бесперспективное. Может, позвоним в МИ-5? Или на крайний случай Дамблдору?
Я понимал, что Эллис в чём-то права. Не стоило, ох не стоило покупать Гарри палочку! Хотя, если бы у него сейчас не было палочки и того минимума знаний, что я успел вложить в его голову – можно было бы сразу начинать поиски не Поттера, а нового потенциального героя на роль убийцы Тёмного Лорда.
Думаю, ними стали бы мы с Эллис – причём не добровольно и хвала Мерлину, если бы нам позволили хотя бы вооружиться.
Именно поэтому никому ничего сообщать я не торопился. О чём доступно и объяснил своей спутнице. Та понятливо кивнула и больше никаких подобных идей не высказывала.
- Смотри, - я вытянул руку, на которой тут же появился перстень с прозрачно-голубым, как вода, камнем. – Это портключ, такой же точно есть и у Гарри. Так просто его не увидеть, он на безымянном пальце левой руки, но можно найти на ощупь. Если коснуться его и сказать «Бразилия» - ты окажешься прямо в кабинете Дамблдора. Запомни, вдруг пригодится.
- А почему именно «Бразилия»? – спросила Эллис.
Я скрипнул зубами от злости.
- Это всё, что ты поняла? Или всё, что тебя заинтересовало?
Она обиженно отвернулась. Я прошептал заклинание, и перстень снова стал невидимым.
Как-то так получилось, что через три недели совместного проживания мы с Эллис перешли на «ты» - что весьма характерно для русского языка. Произошло это в результате грандиозного, феерического выяснения отношений, устроенного не отходя от кровати сбежавшего Гарри Поттера. Таким образом мы сначала чуть не поубивали один другого, попутно расставляя все точки над «ё», а потом ещё начали обращаться друг к другу как друзья или хорошие знакомые.
Лучше бы мы поубивали друг друга ещё в первой стадии. Хотя… Кто бы тогда спасал этого идиота Поттера?
Ох, что-то мне подсказывает, что мальчишка не горит желанием оказаться спасённым. Во всяком случае, в момент спасения – если он, конечно, наступит – нужно держать его подальше от Эллис, её взрывоопасного темперамента и не менее взрывоопасного арсенала. Иначе свести баланс перед Альбусом мне точно уже не удастся.
На чём, как говорится, и стоим…
С этими приятными мыслями я провалился в мох по колени.