Tale of two sisters: BITCHYTAIL HOLYDAYS Часть 2 автора Annette_Mouse    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Итак, я все-таки закончила вторую часть третьей части и теперь вы можете узнать, чем все закончилось, а вернее что все ничем не закончилось. Но если вам интересно узнать, что было дальше в каникулы Анны и Файерли - добро пожаловать!
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Новый персонаж, Драко Малфой, Другой персонаж, Чарли Уизли, Том Риддл
Юмор || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 24 || Прочитано: 42932 || Отзывов: 37 || Подписано: 8
Предупреждения: нет
Начало: 28.08.09 || Обновление: 08.09.09
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Tale of two sisters: BITCHYTAIL HOLYDAYS Часть 2

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 15


Действие любовного зелья для Молли Уизли продолжалось ровно неделю, как и обещал приготовивший его по спецрецепту профессор Снейп. Всю эту неделю Файерли пришлось совершенствовать навыки межпространственной магии, чтобы прокормить многочисленных братьев Уизли и их прожорливого отца, пока Молли упивалась обществом Сириуса Блэка и его страстными рассказами о ведении домашнего хозяйства.
- Мне надоели пирожные и конфеты, и овощи с огорода тоже надоели, - пожаловался Рон за ужином в четверг. – Вот бы на десерт пирог с мясом…
- Взял бы да испек, - недобро зыркнула на Рона Файерли, вот уже битый час пытаясь выудить из мясной лавки пару фунтов телятины. Лавочник, видимо, поднаторел в защитных заклятиях, а наложенные поверх их чары против порчи продуктов и магические крысоловки давали жуткие помехи для многочисленных попыток Файерли раздобыть чего-нибудь мясного для ужина.
- Он пробовал позавчера, ты забыла? – с издевкой хихикнул Фред. – Я в жизни не ел ничего вкуснее той подгоревшей морковной лепешки… Хотя вру – в детстве мы с Джорджем однажды слепили грязевой пирог с камнями и попробовали по куску – вкус был примерно то же.
- А у меня не было занятия веселее, чем после кулинарных потуг Рона отдраивать кухню, - заметил Билл, отвесив младшему брату подзатыльник. – Сам понимаешь, я не силен в заклятиях для домашнего хозяйства, но раз уж я вытянул короткую соломинку…
- Кто бы мог подумать, что всего одна неправильно произнесенная буква простого заклятия для чистки посуды превратит стул в ржавую клетку со старым скелетом внутри, - притворно вздохнул Джордж.
- Кто бы мог подумать, что именно мне придется сидеть на этой клетке! – Рон поерзал и скелет, до этого недвижимый, протянул костлявую руку сквозь прутья клетки и больно ущипнул Рона за задницу.
- Зараза! – выругался Рон. – Да сколько же можно?!
- Сам виноват, - сказал брату Чарли. – Терпи теперь. К щипкам тебе не привыкать.
По мановению волшебной палочки Файерли на столе появилась глиняная тарелка с дымящимся пирогом.
- Ух ты! – обрадовался Рон. – Пирог, как я и хотел! Только не с мясом, а с беконом…
- Промахнулась, - нахмурилась Файерли. – Видимо, кто-то из магглов выставил пирог на подоконник, чтобы остудить, а я нечаянно задела его заклятием. Ну, ничего – магглы наверняка подумают, что пирог стянул бродячий пес.
- Кстати о бродячих псах… - выглянул в окно Чарли. – Мама с Сириусом возвращаются.
- …а если затем еще добавить магического отбеливателя «Снежинка», отстирать можно практически все! – говорил Сириус, переступая порог дома Уизли. – Ну и нельзя не отметить волшебные свойства нового стирального порошка «Хвост русалочки» - о нем писали в «Ежедневном пророке»…
- Привет, мам! – поздоровался с матерью Чарли. – Что сегодня? Снова ходили по магазинам, но забыли кошелек, или проведывали больного друга Сириуса и занесли ему бутылочку огневиски вместо лекарства?
- Мы были на выставке новейших магических средств по уходу за домом! – сияя от радости, ответила Молли. – Вашего отца туда ни за какие коврижки не затащишь, а Сириус был так мил, что составил мне компанию!.. Присаживайся, Сириус, угощайся – сейчас я налью тебе чаю…
- О, пирог с беконом! – обрадовался Блэк, придвинув к себе тарелку с пирогом. – Всю неделю о нем мечтал!
- Кушай, Сириус, ты устал сегодня, - Молли ласково коснулась плеча Сириуса и вдруг сморщила нос. – Мальчики, чем здесь так странно пахнет? – обратилась она к сыновьям с недовольным видом.
- Сириусом? – предположил Фред. – Он вечно воняет так, будто у него в кармане мышь сдохла.
- Не говори глупости! – отмахнулась Молли и принюхалась. – …Какой противный запах – как в подвале какой-нибудь таверны воняет! Как будто вино стухло в бочке со старыми солеными огурцами, а какой-то недоумок впридачу затушил там с десяток окурков!.. Ты ничего не чувствуешь, Сириус?
- Вроде нет, - с набитым ртом ответил Блэк. Рон несчастным взглядом проводил очередной кусок пирога, исчезнувший в пасти Сириуса.
В дверь настойчиво постучали.
- Входи, Артур! – крикнула Молли. – Или ты снова намерен задавать нам свои глупые вопросы?
- Они не глупые! – возмущению мистера Уизли не было предела. – Отвечай, сколько стоили мои очки, и тогда я войду!
- Да нисколько они не стоили, - вздохнула миссис Уизли. – Ты нашел их на деревенской ярмарке и нацепил для солидности, так с тех пор и не снимаешь!
- Верно, - мистер Уизли наконец вошел в кухню и, повесив плащ на крюк, устало опустился на стул.
- А ты, Артур, не чувствуешь никакого странного запаха? – обратилась к мужу Молли, поводя носом в поисках источника неприятного аромата.
- Если ты о запахе прокисшего огневиски, который настаивали на погрызенной мышами гнилой свекле, то это Сириус так пахнет, - подумав, ответил мистер Уизли.
- Вы что, сговорились? – раздраженно фыркнула миссис Уизли. – Сириус ничем таким не пахнет! Сириус благоухает как настоящий мужчина – мастикой для натирки пола, ополаскивателем для белья «Мягкие крылышки», новой шерстью для вязания и немножко тем своеобразным ароматом, который возникает, когда применяешь заклятие для чистки ботинок… А ты, Артур, пахнешь старыми пергаментами Министерства, поеденным молью галстуком за два кната, кошачьим кормом и давно нечищеным котлом! – добавила Молли, недобро глянув на мужа и занялась приготовлением своего традиционного вечернего чая на травах.
- Да чтоб вас!.. – выругался Перси, вываливаясь из камина. – Опять своих угольков-путалок напихали во все углы?! – накинулся он на близнецов.
- Нет, на этот раз мы применили старое-доброе заклятие Помех, - расплылся в довольной улыбке Фред. – Как там старушка Гриббл?..
- Кажется, пахнет пирогом с беконом? – повел носом Перси, отмахнувшись от веселящихся близнецов.
- Сириус вылизывает тарелку, - вздохнул Рон. – Нам ни кусочка не досталось.
- Лавочнику из «Мясного блаженства» стоило бы работать в Министерстве магии – запирать сейфы с секретными документами! – Файерли от досады топнула ногой. – Помехи от его неумелого колдовства такие, что я даже ломтика окорока не могу из его магазина выудить!
Миссис Уизли наконец присела за стол и отхлебнула травяного чая из своей кружки. Постепенно ее взгляд, затуманенный страстью, прояснился, и она с недоумением уставилась на Сириуса, продолжающего увлеченно вылизывать тарелку из-под пирога.
- Сириус, что за манеры? – удивленно спросила Молли. – Как может человек, знающий пятнадцать заклятий для мытья посуды, вот так вот по-собачьи вылизывать тарелку?!
- Я… Эээ… - замялся Сириус, но Молли не дала ему ни слова сказать в свое оправдание – она в который раз воинственно принюхалась и наконец обнаружила, от кого исходит так раздражающий ее запах.
- И чем ты пахнешь, Сириус? – ужаснулась миссис Уизли. – Ты воняешь так, будто тебя выкинули вместе с объедками в реку, куда сливает отходы маггловский ликеро-водочный завод!
- Я… ну, в общем, времени не было на постирушку… - промямлил Сириус, оробев от напора Молли.
- На стирку всегда есть время! – твердо заявила миссис Уизли, сверкнув глазами. – И я думала, Сириус, что ты понимаешь это как никто другой! Но раз ты так себя ведешь… В общем, мы с Артуром посовещались, и я пришла к выводу, что ни к чему нам помощник по дому! – неожиданно заключила миссис Уизли решительно.
- Молли, а как же… - попятился к двери Сириус. Миссис Уизли наступала на него, зажав в руке половник.
- Ты отлично отработал эту неделю, Сириус, - сказала Молли, наконец выгнав Блэка за порог. – Но в твоих услугах мы больше не нуждаемся! Уходи и забери с собой эту мерзкую вонь, ей не место на моей кухне!
Захлопнув дверь прямо перед носом Сириуса, миссис Уизли повернулась к своим сыновьям. На лице ее было привычное выражение обеспокоенности женщины, вынужденной вести хозяйство в условиях жесткой экономии, но тем не менее получающей удовольствие от своего непростого труда.
- Кто будет овощную запеканку на ужин? – спросила Молли как ни в чем не бывало.
- Я!.. Я!.. – загалдели братья Уизли наперебой.
- Я тоже не отказался бы от овощной запеканки, - с достоинством заметил мистер Уизли.
- Ну конечно, Артур, - отозвалась Молли, бормоча под нос заклинание для растопки плиты. – Всем достанется по кусочку.
- Мам, а мы на выходные собираемся на тренировку квиддичной команды Файерли, - закинул удочку Фред, чтобы окончательно удостовериться, что чары зелья больше не действуют на Молли. – Ты не против?
- На тренировку? – миссис Уизли окинула близнецов и Файерли цепким недоверчивым взглядом. – На все выходные? А Рона вы не возьмете с собой?
- Да, миссис Уизли, - как можно более дружелюбно улыбнулась Файерли. – Я решила организовать свою команду, моим игрокам нужна практика, а Чарли в школе был отличным вратарем, Фред и Джордж – загонщики… Ваши сыновья очень помогли бы мне, играя за команду противника. А Рон останется дома, поможет вам по хозяйству.
- Мои мальчики отлично играют в квиддич, это верно, - чуть мягче сказала миссис Уизли. – Ну что ж, поезжайте... Чарли, присмотри там за братьями! – велела она старшему из трех сыновей.
- Непременно, мама, - кивнул Чарли, спрятав улыбку.
Поколдовав над старым котлом, миссис Уизли поставила перед каждым из сидящих за столом по плошке, в которой аппетитно дымился кусочек овощной запеканки. Мистер Уизли и его сыновья, схватив вилки, тотчас принялись уминать ужин за обе щеки, нахваливая немудреную стряпню Молли.
- Это тебе не межпространственная магия, - шепнул Рон Файерли таким тоном, словно это он только что приготовил на всех еду. И тут же подскочил, как ужаленный - бдительный скелет из ржавой клетки, на которой сидел Рон, одарил его еще одним ощутимым щипком.
- …Скажи, Молли, а чем я пахну? – спросил мистер Уизли у жены, когда они поздним вечером укладывались в скрипучую супружескую постель, под вышитое Молли к свадьбе одеяло.
- Странный вопрос, Артур, - одернув видавшую виды ночную рубашку, заметила миссис Уизли, но на всякий случай шумно втянула носом воздух. – Тем же, чем и обычно – пыльными бумагами из Министерства, штопанной рубашкой, старым куском дешевого мыла и, пожалуй, самую малость летучим порохом. Все тот же родной и привычный запах моего мужа, - Молли улыбнулась и звонко чмокнула Артура в лысую макушку. – А теперь спи – тебе завтра утром рано вставать, да и у меня масса дел…
Но непохоже было, чтобы мистер Уизли собирался засыпать – вместо этого он крепко обнял свою жену и нежно поцеловал ее в нос.
- Ох, Артур… - кокетливо хихикнула миссис Уизли, прижимаясь к мужу, и по давней привычке потянулась к прикроватному столику за волшебной палочкой, чтобы поплотнее прикрыть дверь спальни, не вставая с постели.
Во дворе жалобно завыл большой черный пес.
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru