Мозгошмыг второй. Что такое "малфой"? За день до предполагаемого похода в театр в квартире Гарри начался бедлам. Сам хозяин всерьез подумывал аппарировать на Гриммо, там даже с бушующим портретом миссис Блэк было в разы тише и спокойней. Раньше Гарри был уверен, что Драко - однозначный Малфой, спокойный, язвительный и сдержанный, но всего за три часа предварительных сборов убедился - он натуральный Блэк, то есть сумасшедший, психованный и неуравновешенный. В его лице он то и дело обнаруживал сходство с Сириусом, Белатриссой и тем самым вопящим портретом.
Для начала Драко решал, что надеть. Если учесть, что из собственных вещей у него были только те лохмотья, в которых он был, когда Гарри его нашел, то проблема оказалась весьма существенной. На следующий день после спасения врага Гарри, начисто проигнорировав все его возражения, затащил его к мадам Малкин и оплатил десяток самых необходимых вещей на каждый день и школьные мантии. На все споры он отвечал в чисто малфоевской манере: "Я помогаю тебе как наследник одного благородного рода - другому". После того, как Драко фыркнул и сообщил все, что он думает о благородстве рода Поттеров, он получил в зубы, а Гарри довольно заявил, что он имел в виду род Блэков. С таким аргументом спорить было трудно, и Драко, клятвенно заверив его, что отдаст долг при первой же возможности, более финансовую тему не поднимал.
К сожалению, оказалось, что среди приобретенных вещей не было ни парадной мантии, ни приличного костюма. Предложение сходить в магазин и этот самый костюм приобрести Драко отверг с негодованием, и теперь критически осматривал гардероб Гарри и то и дело начинал громко ругаться.
- Это невыносимо! - сообщил он в пятнадцатый раз, а Гарри отметил, что его терпение истончается.
- Ты меня начинаешь бесить, - сообщил он максимально ровным тоном, - сейчас я тебя заколдую, отведу в магазин, пусть там твои вопли слушают.
- Мне нужны деньги! О, Мерлин, мне нужна работа!
Гарри изобразил аплодисменты.
- Малфою нужна работа... Если бы отец слышал это, он собственноручно заавадил бы меня.
- Драко, помнишь наш первый курс? - неожиданно спросил Гарри. Малфой кивнул, и он продолжил, - Тогда мы пошли на отработку в Запретный лес, и ты все возмущался, что, если бы отец узнал об этом, он бы что-то там страшное сотворил с Дамблдором, Филчем и школой.
- Это ты к чему?
- Я к тому, что от твоих возмущений и проклятий наша отработка не стала ни безопасней, ни короче. Это был намек, если что.
Драко задумался.
На самом деле, он привык с детства, что имя его отца - страшная сила, однако Гарри был прав. Сколько раз в школе он говорил о гневе своего отца? И сколько раз это ему помогло? Случай с гиппогрифом можно было даже не учитывать - во-первых, откровенно говоря, Драко сам был виноват, что со своими замашками великого наездника сунулся к дикому, необъезженному зверю, а во-вторых, его так и не казнили.
- Я буквально слышу, как в твоей голове вращаются шарниры мыслей, - хмыкнул Гарри, - но советую вращать их в другую сторону и решить, наконец, что ты наденешь.
Драко вздохнул и остановил свой выбор на темно-зеленом твидовом пиджаке и черных брюках из плотной ткани. Гарри кивнул и вытащил из кучи собственных шмоток, купленных Кикимером по его просьбе почти сразу после войны, обычный черный костюм. В отличие от Малфоя он не стремился выпендриться и выделиться своей одеждой, наоборот, хотел остаться незаметным.
- Поттер, - вдруг достаточно жалобно произнес Драко, - ты ведь хочешь счастья для своей подруги?
Гарри вопрос не понравился, и он скрестил руки на груди.
- Ну.
- Ты ведь понимаешь, что если мы вдвоем будем уделять ей внимание, она будет больше общаться с тобой, да?
- Это ты к чему? - повторил Гарри вопрос, который десять минут назад ему задавал Драко.
- Это я к тому, что в нашей компании просто необходим еще один человек. Ты ведь давно не видел свою рыжую подружку, да? Соскучился по ней?
Гарри вздохнул. Чего-то подобного он ожидал, было бы странно, если бы Малфой не попытался извлечь из ситуации максимум выгоды.
- Хорошо, я позову Джинни. Но это не значит, что я не буду внимательно за тобой смотреть.
- Будь осторожен, не ослепни от моей неземной красоты, - фыркнул Драко и ушел на кухню, оставив посреди гостиной удивительный бардак. Гарри несколько секунду колебался - позвать его и заставить убраться или самом использовать пару заклинаний, но остановился на втором варианте - нервный и шумный Малфой его несколько утомил, а драться возле кучи дорогой одежды было бы неправильно - кровь плохо сводится даже чистящими заклинаниями.
Оставив Малфоя в квартире, Гарри направился в Нору - приглашать Джинни. Дом, который он нежно любил с тех пор, как впервые увидел, встретил его привычным гулом голосов, хотя сердце и болезненно сжалось при мысли о том, что больше не будет раздаваться грозный окрик: "Фред! Джордж!". едва он переступил порог, как раздался дребезжащий звон, и в прихожую тут же вышла миссис Уизли.
- Гарри! Дорогой! - воскликнула она, прижимая его к груди, - как я счастлива тебя видеть! Ты выглядишь бледным. Пойдем, тебе нужно поесть.
Гарри улыбнулся и позволил миссис Уизли увести его на кухню и поставить перед ним тарелку с куриными котлетами и картошкой.
Наслаждаясь домашней едой, представлявшей разительный контраст с быстрозавариваемой лапшой, яичницей и сухими сэндвичами, которыми он питался, Гарри с улыбкой наблюдал, как миссис Уизли управляется на кухне. По взмаху ее палочки сами собой мылись тарелки, вязался темно-бордовый толстый шарф, закипал чайник. Для Гарри Нора и миссис Уизли были олицетворением дома. Увы, долго оставаться здесь он не мог. Зная, что здесь нужно сдерживать себя и не позволить вспышке агрессии вырваться наружу, парень испытывал дискомфорт: ему казалось, что под кожей ползают змеи, сердце стучало в бешеном ритме, руки едва заметно подрагивали. К счастью, миссис Уизли этого не замечала.
Когда с обедом было покончено, и тарелка отправился в раковину, миссис Уизли улыбнулась:
- Ты, наверное, хочешь повидать Рона и Джинни?
- Да, - ответил Гарри, - конечно!
- Они наверху.
Гарри поблагодарил за обед, услышал, что все это пустяки и что хозяйка счастлива его видеть, и поднялся по узкой шаткой лестнице на второй этаж. Джинни или Рон - с кем повидаться первым? Решив, что встреча с другом выйдет короче, он постучал в комнату Рона.
Дверь открылась, и высоченный рыжий парень сжал руку Гарри, широко улыбаясь.
- Здорово, дружище! Не ожидал, что ты придешь!
Гарри развел руками, прошел в комнату и уселся на кровать под разноцветным плакатом с "Пушками Педдл". Видеть Рона было просто здорово, он излучал жизнерадостность и довольство. Гарри отметил, что на друге новая, а не доставшаяся от братьев одежда, и в углу комнаты стоит "Нимбус-2002". Похоже, Рон нашел, как воспользоваться подаренными министерством деньгами.
Некоторое время друзья поболтали о пустяках - обсудили самочувствие Луны, за которую оба переживали, помечтали о том, как весело будет учиться в школе безо всяких приключений и Волдемортов. Рон планировал чуть-чуть учиться и достаточно много бездельничать, Гарри наоборот собирался много учиться и чуть-чуть валять дурака. Но долгого разговора не получилось. Как раз к тому моменту, когда Гарри понял, что внутренне напряжение начинает сводить его с ума, Рон как-то замялся, извинился и сообщил, что ему очень нужно уйти по делу. Судя по красным ушам, дело было не совсем хорошее. Или же, что вероятней, у Рона свидание, причем не с Гермионой. "Что ж, - подумал Гарри, - значит, я не буду мучится совестью, помогая Гермионе его проучить".
Рон быстро спустился к выходу, а Гарри, сжав зубы и пообещав себе прибить первого, кто его разозлит, постучался в комнату Джинни и вошел, услышав: "Открыто"!
Девушка сидела на постели и читала "Увлекательные проклятья". Увидев Гарри, она резко отложила книгу, подскочила и крепко обняла его за шею. Гарри почувствовал, что перед глазами встает красная пелена, но сдержал себя и погладил любимую по волосам.
- Я так скучала, Гарри, - призналась девушка, пряча лицо у него на груди.
Гарри ничего не говорил, только обнимал ее и изредка целовал в макушку. Он хотел быть с этой девушкой, хотел, чтобы любящее его рыжее создание принадлежало ему. Но ничего не мог поделать с красной пеленой и с напряжением отнюдь не сексуального характера.
Они впервые переспали на третий день после войны, в доме на площади Гриммо. Джинни искала утешения и заботы, а Гарри, после того, как прошла победная эйфория, ощущал себя трупом и очень хотел снова быть живым и способным что-то чувствовать. В общем и целом, это было явно ошибочное решение - легче не стало ни одному из них, а вот проблем в отношениях прибавилось. Для себя Гарри решил, что до тех пор, пока он не избавится от своей паранойи и сумасшедшей ярости, их с Джинни отношения останутся платоническими.
- Джинни, - сказал Гарри минут через десять, - как ты смотришь на то, чтобы пойти в театр?
- В театр? - Джинни уперла руки в бока и сразу стала похожа на сердитую Молли, - Гарри Поттер, в чем здесь подвох?
Гарри дернул ее за прядь волос и ухмыльнулся:
- Почему в том, что я зову свою девушку в театр, должен быть подвох?
- Ты никогда не позвал бы меня в театр просто так. На матч - без проблем. Но в театр...
- Ладно, признаюсь, у меня есть тайный план, - фыркнул Гарри, - ты же поможешь мне его осуществить.
- Только после того, как узнаю во всех подробностях.
Гарри рассказал ей про то, что Рон сильно обидел Гермиону, неоднократно появляясь на людях с Лавандой и про то, что Рона нужно встряхнуть. Умолчал только о планах Малфоя жениться на очень правильной волшебнице.
- Мне не нравится слизеринский хорек, - заявила Джинни, - но братцу точно нужен урок. Так что я в деле.
Они договорились, что завтра в пять тридцать Гарри аппарирует в Нору и заберет Джинни, а с Малфоем и Гермионой они встретятся уже возле театра, после чего Гарри быстро распрощался с девушкой и вернулся к себе.
Его трясло, зубы не сжимались и выстукивали барабанную дробь.
- Драко! - рявкнул Гарри с балкона.
Малфой вышел в комнату.
- Мне нужен спарринг-партнер.
Драко оглядел комнату:
- Здесь явно нет места для дуэли.
- Есть в особняке Блэков, собирайся.
Как только Драко вышел на балкон, Гарри схватил его за плечо и аппарировал ко входу в особняк. Он отлично видел дверь, но, судя по задумчивому лицу товаища, заклятие Фиделиус все еще действовало.
- Держись за меня, - велел Гарри, понимая, что писать пароль ему сейчас некогда, и провел Драко в дом.
Призрак Дамблдора Гарри сам убрал еще месяц назад, поэтому дом встретил их тишиной. Драко скептически оглядывал наследие благороднейшего и древнейшего семейства - хотя стараниями Кикимера дом и стал пригоден для жилья, впечатление он все равно производил отталкивающее.
- Тшш, - прошептал Гарри и осторожно поднялся по лестнице мимо портрета миссис Блэк. Недалеко от входа на первом этаже располагался пустой просторный зал, видимо, предназначенный для балов и танцев, но Гарри решил, что он отлично подойдет для дуэли.
Партнеры разошлись по разным сторонам комнаты и достали палочки.
- Не использовать Непростительные, деремся до потери сознания или капитуляции, - озвучил условия хозяин дома. Он досчитал про себя до трех и атаковал, но Драко не был бы слизеринцем, если бы не ударил мгновением раньше. Гарри увернулся от его красного луча и улыбнулся: началось!
Драко был отличным партнером – юркий, быстрый и подвижный, он редко использовал щиты, отскакивал от заклятий в сторону, почти танцевал. Гарри принимал проклятья на щиты и буквально заваливал противника – заклятья срывались с его палочки одно за другим, почти без перерывов. Когда Малфой оказался слишком близко к стене, Гарри оскалился. Произнесенный вслух обманны «Экспелиармус» заставил его наклониться, а невербальная «Бомбарда» нанесла первый урон – разрушенный карниз засыпал его обломками о оцарапал щеку. В глазах противника закипела ярость – Гарри с наслаждением понял, что школьная дуэль закончилась. Малфой перешел на серьезный темные проклятья, опасность стала реальной, и кровь в венах побежала быстрее, разнося по телу такой желанный адреналин. Драко рывком пошел на сближение, и тут же угодил в ловушку – еще одна «Бомбарда» разнесла в щепки пол у него под ногами, и только чудом он не упал. Теперь расстановка сил поменялась – Драко оказался в центре, и ему под ноги то и дело били разрушающие заклинания, а Гарри успешно оставался на ровных участках пола возле стен. Видеть скачущего от заклятий противника было восхитительно, и когда Драко решил еще приблизиться, в голове у Гарри мелькнула мысль: «Отлично! Чем ближе враг, тем отчетливей будет виден на его лице ужас, когда он осознает свое поражение». Что-то извращенно-прекрасное было в том, чтобы отбивать темные заклятия детскими щитами, играть на грани фола. Заметив, что Гарри не выходит за пределы учебных и тренировочных заклинаний, и Драко ошибочно решил, что ему ничего не грозит. Победа показалась слизеринцу близкой, и он решил пойти на риск – атаковать «Конфундусом». Гарри почувствовал легкий ментальный удар и громко засмеялся. Как всегда, чары внушения слетели с него моментально, и Драко, который почти готов был праздновать победу, попал под мощное обездвиживающее проклятие и отлетел к стене. В воздухе повисла пыльная дымка и наступила тишина, нарушающаяся только чуть хриплым дыханием Гарри. Он подошел к обездвиженному Малфою и спросил:
- Я победил?
Малфой не мог ответить, поэтому Гарри снял с него заклинание, но палочку не убрал.
- Да, Поттер, ты победил.
После этого Гарри протянул Драко руку и помог встать. Тот отряхнул с мантии пыль, оглядел разрушенный зал и сообщил:
- Знаешь, ты действительно наследник рода Блэк. Такой же сумасшедший, как они. В какой-то момент мне показалось, что ты похож на… - Драко не договорил, но его «тетя Белла» - Беллатриса Лестрейндж – повисло в воздухе.
- Ты уже говорил мне, что я псих, - пожал плечами Гарри и начал восстанавливать пол. Драко присоединился, и некоторое время они работали молча. Гарри пытался понять, почему он так легко впустил в свою жизнь бывшего врага и просто редкостную занозу в заднице. Почему он именно его позвал драться, а не Рона. В общем-то, ответ был очевиден, хотя и неприятен. Рон был отличным другом, но магически он был слабей, имел куда меньше боевого опыта и не слишком любил учиться. Они не были равны. А вот Малфой был ровней. Сегодня он выиграл бой, но не исключено, что завтра он проиграет. Драко знал заклятия, о которых Гарри даже не слышал, и с ним было интересно.
Когда работы в зале были закончены, и он приобрел прежний вид, Гарри предложил:
- Как насчет нормального обеда?
Конечно же, Драко не возражал, и Гарри направился в столовую – общаться с Кикимером. Гостя он предупредил не открывать закрытых дверей и не шуметь. Драко только покачал головой – уж он-то отлично знал, чем чреваты попытки открыть запертые двери в домах темных магов.
Кикимер с поклоном поприветствовал хозяина и сообщил, что через полчаса обед для господина Поттера и его друга, благородного наследника Малфоя, будет подан в малой столовой. Гарри пошел искать Драко – он подозревал, что найдет его либо в том же тренировочном зале, либо в одной из комнат по соседству, и вдруг с удивлением услышал негромкие голоса.
- … согреет ваше сердце, мадам, - произнес Драко.
- Родовое поместье пришло в упадок, юноша, а единственный наследник даже не владеет темной магией, - отвечал ему незнакомый голос, который мог бы принадлежать пожилой даме.
- Под руководством такого наставника как вы он сможет изучить ее, мэм.
- Дом осквернен дыханием отребья, а я не в силах ничего сделать, - тут Гарри узнал голос – это была миссис Блэк с портрета в прихожей!
- Времена изменились, мадам, Темный Лорд едва не погубил всю аристократию. Мы больше не можем презрительно отвергать грязную кровь – она необходима нам для выживания, - возражал ей Малфой, причем, услышав от него подобное высказывание, Гарри чуть откусил себе язык от удивления.
- Неужели мой дом будет отдан на растерзание грязнокровкам…
- Мадам, у рода Блэков появился очень достойный наследник, я уверен, вам стоит познакомиться с ним. А сейчас, прошу меня простить, вынужден откланяться.
- Идите, мистер Малфой, - благостно ответил портрет, и Драко поднялся по лестнице к Гарри. Тот кивком позвал его в столовую и уже там, сев за стол, спросил:
- И что это было?
Малфой как-то странно улыбнулся:
- Прекрасный портрет, напоминает портрет моей бабушки, такая же блюстительница нравов, желчная, вредная, но умная старуха.
- Я думал, она только кричать и умеет.
- А что ей еще делать? Она же портрет, проклясть никого не в состоянии. Представь, если бы по твоему любимому дому ходили горные тролли с дубинами, ломали мебель, а твой сын еще и приговаривал: «Крушите, крушите здесь все, никому это не нужно». А твою мантию-невидимку, к примеру, стали бы использовать как половую тряпку.
Гарри недовольно нахмурился. С этой точки зрения на вопрос он не смотрел, а картина получалась неприятная.
- Как настоящая аристократка, она всю жизнь преумножала славу и богатство Рода, артефакты всякие собирала. А потом пришли какие-то непонятные личности и начали все ломать. Кстати, с ее слов я не понял, кто это были такие.
- Орден, - ответил Гарри, и увидев в глазах Малфоя непонимание, покачал головой, - точно, ты же не знаешь. Орден Феникса – организация Дамблдора. Здесь была его штаб-квартира.
- Орден Феникса, - Драко хмыкнул, - надо же… А артефакты зачем выкидывали?
Гарри вдруг стало стыдно. Глупая уборка была. Но все-таки ответил:
- Убирались, приводили дом в состояние, пригодное для жизни.
- Все-таки Гриффиндор – это заболевание мозга. Это же была коллекция Блэка. Здесь покопаться – так можно было такие вещи найти! – Малфой выглядел удрученным, - совсем все выкинули?
- Не совсем, - ответил Гарри, - не успели, - а потом улыбнулся, не желая говорить или думать о мрачном. - Будешь хорошо себя вести – подарю что-нибудь на Рождество.
Драко тоже улыбнулся, и в этот момент Кикимер подал первое блюдо – гутой томатный суп.
После быстрых перекусов на тесной кухне было непривычно обедать за накрытым белоснежной скатертью столом, пользоваться дорогим фарфором и серебром. Гарри даже почувствовал себя неуютно, бросив взгляд на наслаждающегося едой Малфоя и отметив его идеальные манеры.
Не удержался, поддел:
- Интересно, кого ты сейчас собираешься сразить своей высокой культурой? Если меня – прости, мое сердце занято.
Драко пару раз непонимающе хлопнул глазами, потом ответил в том духе, что он не переживет этого известия и срочно пойдет топиться, а свой портрет просит повесить рядом с леди Блэк, а потом сказал:
- Это не попытки произвести впечатление. Это что-то вроде рефлекса. Меня с детства так учили: неправильно взял вилку – жалящее заклинание по пальцам. Ссутулился – удар деревянно линейкой или тем же жалящим по спине.
Гарри поежился и впервые подумал, что его детство у Дурслей было не таким уж плохим.
- Это отец так с тобой поступал?
К удивлению Поттера, Драко искренне рассмеялся:
- Шутишь? Отец до моих пяти лет не видел, как я сижу за столом. У меня были наставники и воспитатели. Когда пустили за взрослый стол, рядом тоже сидел наставник и следил за мной.
- Это средневековье!
- Не говори как… - он подумал, с кем бы сравнить, а потом нашел, - как Грейнджер. Это традиции воспитания детей в семьях аристократов.
- Хочешь сказать, ты так же будешь воспитывать своего ребенка?
- Разумеется.
Разговор на некоторое время прервался, вопрос был спорный, но после спарринга в душе Гарри развязался какой-то узел, парень чувствовал себя спокойно, словно ярость никогда не душила его.
Он доел суп, с удовольствием съел кусок мяса и откинулся на спинку стула. Потом Драко заговорил о предстоящем походе в театр, но мысль о том, что он будет ухаживать за Гермионой, в этот раз не разозлила Гарри. Он самому себе напоминал сытого удава – ленивого и очень довольного.