Гарри Поттер и Восстание нечистокровных автора ВОЛК СТЕПНОЙ    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Шестой год обучения Гарри и всей компании в Хогвартсе. На этот год выпадает много разных событий. Гарри, стремясь выполнить последнюю волю Сириуса, вместе с Ремусом Люпиным отправляется на поиски Червехвоста, впрочем, об этом лучше читайте сами. Появится новый учитель по защите от темных сил и новый министр магии. Впрочем, на долго ли это? Весь волшебный мир погружен в панику. Все напуганы возвращением лорда Вольдеморта, и не знают что делать, и кого во всем винить. А еще, много странных вещей происходит в запретном лесу. Остальное узнаете сами. Предупреждение: в конце смерть двух главных ге
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Джинни Уизли, Ремус Люпин, Новый персонаж
Общий || категория не указана || PG-13 || Размер: || Глав: 23 || Прочитано: 44607 || Отзывов: 11 || Подписано: 20
Предупреждения: нет
Начало: 05.12.05 || Обновление: 25.04.06
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Гарри Поттер и Восстание нечистокровных

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 19


Глава 19. Поединок.

- Осторожнее, Гарри, - завопил на всю гостиную Рон, - если уж ты вознамерился исписать все свое сочинение симпатичными каракулями, это не значит, что тоже самое нужно делать и с моим!
Гарри очнулся от размышлений и обнаружил, что вот уже, судя по всему, достаточно долгий отрезок времени, вместо того, чтобы писать сочинение для Аберфорта, он бесцельно водит пером по пергаменту, оставляя на нем невероятно замысловатые узоры. А только что он уронил жирную кляксу на пергамент сидящего рядом с ним Рона.
- Прости, приятель, - виновато проговорил Гарри, комкая испорченный свиток пергамента и запуская его в камин. - Я немного задумался.
- Что-то ты в последнее время слишком часто задумываешься, - подозрительно протянул Рон. - Ты случайно не поругался с моей маленькой сестренкой?
- Нет, здесь все нормально, - ответил Гарри.
- Здесь? - тут же прицепился к слову Уизли, - А в чем тогда у тебя дело? Я же вижу, что последние дни ты просто сам не свой!
Гарри устало потянулся и развернул чистый свиток пергамента. Он решительно не знал, что ему отвечать не в меру внимательному Рону. Ему действительно было паршиво, и он отлично понимал, в чем источник его теперешней хандры. Но не станет же он рассказывать другу о случайно (хотя случайно ли?) оброненной Снейпом фразе. Он просто не мог поверить, что Ремус показал ему свои воспоминания только по приказу Дамблдора. Но слишком уж это походило на истину. Теперь, пытаясь по-новому оценить все произошедшее, Гарри понимал, что вряд ли Ремус стал бы показывать ему что-либо компрометирующее Снейпа. Не такой он был человек, чтобы выставлять кого-то в дурном свете, даже если этот кто-то - Снейп. Да и все события прошлого года теперь начинали представляться в другом свете. Зачем Дамблдору было отдавать Гарри на воспитание Ремуса до конца лета, если сам он до этого говорил, что, живя у Дурслеев, Гарри сможет обезопасить себя от Вольдеморта? Вполне достаточно было бы проводить его в Министерство, и сразу по прочтении завещания вернуть его на Прайвет драйв. А нашествие журналистов... Неужели Дамблдор, имеющий поддержку Министерства, не смог бы обезопасить Гарри от их внимания? Все эти «почему?» и «неужели?» можно было объяснить только одним способом: Дамблдор пренебрег защитой, которую Гарри получал от дома своей тети, чтобы уберечь его от более насущной опасности. Директор вполне мог догадываться о содержании завещания Сириуса, и, зная, что Гарри наверняка захочет исполнить последнюю волю крестного, сделать так, чтобы он все время находился на глазах опытного мага, который если и не отговорит его от опасной авантюры по поимке предателя, то, по крайней мере, сможет проследить, чтобы с Гарри ничего не случилось, и научить его стоять за себя. Нельзя сказать, чтобы Гарри злился на директора или Ремуса. Напротив, вспоминая события, в результате которых погиб Сириус, и зная о содержании пророчества, Гарри понимал, что взрослые будут стремиться контролировать его жизнь, и не видел оснований спорить с необходимостью такого контроля. Но мысль о том, что все его действия есть лишь отдельные звенья в планах директора, не давала ему покоя… Как там сказал Ремус? "Его планы до конца, наверное, не дано понять никому из нас". Теперь всю свою жизнь, начиная от поступления в Хогвартс, Гарри пытался рассмотреть именно с этой точки зрения. Выходило так, что часто Дамблдор не только не препятствовал некоторым его явно незаконным действиям, но даже подталкивал к ним. Достаточно вспомнить хотя бы плащ-невидимку, присланный ему директором на первом курсе... А зачем Дамблдору нужно было шесть лет назад отправлять Хагрида спасать Гарри от его родственников, и в то же время давать ему задание забрать из Гринготс философский камень? Уж не для того ли, чтобы одиннадцатилетний мальчишка заинтересовался странным свертком, который охраняют с такой тщательностью?? Гарри старался отогнать от себя подобные мысли, говорил себе, что становится таким же параноиком как Хмури, что нельзя во всем видеть заговоры, но ничего не мог с собой поделать. Вся его жизнь теперь представлялась ему чередой невероятных совпадений, которые, в силу своего количества, никак таковыми быть не могли.
- Так все же, что у тебя случилось? - прервал размышления Гарри Рон.
- ДА НИЧЕГО У МЕНЯ НЕ СЛУЧИЛОСЬ! – злобно выкрикнул парень. - Почему всех так интересует моя персона? Разве я не имею права даже на собственные мысли?
Подхватив рюкзак и побросав в него учебники, Гарри выбежал из гостиной. Он решил дописать свое сочинение в библиотеке, надеясь, что хотя бы там его никто не будет доставать. Теперь ему было стыдно за свою неоправданную вспышку. Он понимал, что Рон никак не заслужил такого отношения, но ярость на всех окружающих, не вспыхивавшая в нем с такой силой с прошлого учебного года, сейчас опять кипела в нем.

***
Гарри сидел за столиком в библиотеке, положив голову на абсолютно чистый свиток пергамента. Никакое сочинение не шло ему на ум. Он всячески пытался убедить себя, что ничего такого страшного не случилось, и что он сам все это надумал, но слова Снейпа никак не шли у него из головы.
- И долго ты еще собираешься так сидеть?
Гарри поднял голову. Напротив него сидела Джинни, и задумчиво разглядывала его.
- Рон сказал, что ты пошел сюда делать домашнее задание, предварительно накричав на него. Что с тобой опять случилось, Гарри?
Парень виновато посмотрел на девушку.
- Я сам не пойму, Джин, - устало ответил он. - Мне бы очень хотелось думать, что ничего. Но я никак не могу разобраться во всем этом.
- Что ж, можешь вот так вот сидеть и разбираться хоть до конца жизни, если тебе это нравится, и никому ничего не объяснять! - гневно воскликнула Джинни. - Но я думала, что ты больше не орешь на своих друзей каждый раз, когда у тебя портится настроение, и, что, по крайней мере, со мной ты мог бы быть более откровенным.
- Прости, Джин, - потупился парень, - я не хочу скрывать от тебя что-либо, просто я даже сам не знаю, с чего мне начать.
И он рассказал ей обо всех своих страхах и подозрениях. Рассказал, как Люпин показал ему свои воспоминания в думоотводе, рассказал про намек Снейпа, что все это Ремус сделал лишь по приказу Дамблдора. Рассказал, что вся его жизнь видится ему теперь, как хитросплетение планов директора, и что он сам не знает, как ему с этим дальше жить.
- Значит, ты думаешь, что тебя все используют? - гневно спросила Джинни.
- Не знаю, - ответил Гарри, - просто теперь мне кажется, что все, что происходит со мной уже кем-то подстроено.
Джинни подняла голову и в упор посмотрела на юношу.
- Значит и то, что мы с тобой встречаемся, тоже кем-то подстроено!? Ты так думаешь?
- Нет, - смутился Гарри, - я не это хотел сказать...
- Тогда и подумай хорошенько, - перебила его девушка, - даже если Дамблдор и планирует твою жизнь, он ничего не может сделать с твоими чувствами. И твои друзья - это только твои друзья. И я стала встречаться с тобой не потому, что меня кто-то заставил это делать, а потому, что сама так захотела. Но я могу и передумать, если ты и дальше будешь вести себя как последний болван.
- Прости меня, Джинни, - опустил глаза парень, - я не хочу, чтобы из-за планов Дамблдора, или из-за моей дури, в наших отношениях что-то изменялось. Я люблю тебя.
Джинни удивленно уставилась на внезапно замолчавшего Гарри.
- А раньше ты мне этого вот так не говорил, - задумчиво сказала она.
Гарри подумал, что он действительно ни разу до этого столь определенно не говорил Джинни о своих чувствах, не выходя за рамки подросткового "ты мне нравишься".
- Должен же я был когда-то тебе это сказать, - ответил он. - Только жаль, что для этого мы с тобой предварительно чуть не поссорились.
Джинни молча придвинулась к Гарри и обвила его шею руками...
- Поттер, Уизли, это уже переходит всякие границы! - раздался разгневанный голос мадам Пинз прямо рядом с ними.
В следующую секунду испуганную парочку вынесло из библиотеки взмахом палочки взбешенной ведьмы.

***
Матч с Хаффлпафом состоялся в последнее воскресенье марта. Несмотря на некоторые опасения Гарри, для Гриффиндора он закончился вполне удачно. Охотники обеих команд даже не успели обменяться парой голов, когда Гарри заметил снитч. Его соперница из Хаффлпафа заметила золотой мячик несколькими секундами позже, но явное преимущество было на стороне Гарри, и на восьмой минуте игры Гриффиндор победил со счетом 160-10. Вся команда Гарри ликовала. Теперь у Гриффиндора был несомненный шанс в третий раз подряд получить квиддичный кубок. До этого команда Слизерина выиграла у Хаффлпафцев, но с разгромным счетом проиграла Равенкловцам, и теперь, чтобы обойти Гриффиндор, слизеринцам потребовалось бы выиграть с разрывом не менее двухсот очков. Сидя в гостиной, окруженный своей командой, и, принимая поздравления со всех сторон, Гарри раздумывал, как бы ему помягче сказать друзьям о том, о чем он задумывался почти с самого начала этого года. Наконец, когда все более или менее успокоились, Гарри прочистил горло и начал:
- Я хотел сказать, что вы действительно замечательная команда, и мне было очень приятно с вами играть, и быть вашим капитаном...
- Ты так говоришь, дружище, будто собираешься бросать команду, - перебил его Рон.
Ребята затихли в ожидании ответа Гарри.
- Пока не собираюсь, Рон, - спокойно ответил юноша. - Но, если понадобится, мне придется сделать и это.
- Так ты серьезно!? - удивленно спросил Колин.
- Вполне, - подтвердил Гарри. - Следующий год для меня выпускной, и пора задуматься о будущей профессии, а та профессия, которую я выбрал, требует серьезной подготовки, и я боюсь, что на квиддич у меня просто не останется времени. Я не говорю, что совсем брошу играть, но о новом капитане команде стоит подумать уже сейчас.
- Я не смогу, - сразу вскинулся Рон. - Мне и обязанностей старосты хватает выше крыши.
- А я и не имел в виду тебя, - успокоил друга Гарри. - Ты тоже на будущий год заканчиваешь школу, а мне кажется, что каждый год менять капитанов будет слишком накладно для команды. То же я могу сказать и про Джинни, которой осталось быть здесь на год больше.
- Тогда кого же? - спросил Кирк, - мы с Джефом и с обязанностями отбивающих справляемся с трудом. Гарри обвел глазами свою команду.
- Знаете, я подумал, что лучше всего, если мы выберем себе капитана, которому не нужно будет в ближайшее время оканчивать учебу, а такой игрок среди нас лишь один.
Все удивленно посмотрели на Гарри, а потом с не меньшим удивлением уставились на Дениса Криви.
- Но он же совсем мелкий, - попробовал возразить Слопер. - Какой из него капитан?
Но у Гарри и на это нашелся ответ.
- Когда я пришел в команду, - стал рассказывать он, - нашим капитаном был Оливер Вуд. Тогда он был на пятом курсе, а до этого он еще год возглавлял команду. То какой была наша команда при Вуде, я думаю, еще многие помнят. Так что у Дениса есть все шансы стать хорошим капитаном, и сформировать сильную команду.
- Но я играю в квиддич меньше года, - подал голос Денис. - У меня и опыта-то нет.
- Опыта ты наберешься, - успокоил его Гарри. - В этом году ты показал себя как очень неплохой охотник, а приучаться к капитанским обязанностям ты можешь начинать уже сейчас. Я слышал, что в прежние годы у нашей команды был резервный состав, игроки которого в случае, если кто-то заболеет или просто устанет, могли бы подменить его во время игры. Я сам хотел собрать такой состав, но на тренировки с ним у меня просто не хватает времени, а ты можешь начать набирать игроков прямо сейчас. Они же потом станут костяком твоей будущей команды.
- А, по-моему, это неплохая идея, - сказала Джинни. - Вспомните, какие проблемы были у команды в прошлом году с набором новых игроков, да и в этом тоже. А Денис может начать формировать новую команду заранее.
- Тогда мне остается только согласовать этот вопрос с Макгонагл, - подытожил Гарри.
И уже обращаясь к Джинни: «Ты бы не хотела немного прогуляться со мной перед сном?».
Джинни поднялась и вместе с Гарри направилась к выходу из гостиной.
- Слушай, Гарри, а кем ты решил стать, когда окончишь школу? - спросил Колин.
- Аврором, - ответил Гарри и под изумленными взглядами ребят под руку с Джинни покинул гостиную.

***
До отбоя оставалось около сорока минут, и они решили прогуляться вокруг озера. Какое-то время они просто болтали о всяких пустяках. Джинни спросила, нужно ли будет Гарри этим летом опять возвращаться к маглам, и предложила, если позволит директор, провести это лето в Норе.
- Не знаю, - честно ответил Гарри. - Я бы тоже очень хотел этого, но Дамблдор может опять заставить меня вернуться к Дурслеям. А если и нет... Почти все прошлое лето я жил с Ремусом, и думаю, что если на следующее он опять пригласит меня к себе, мне нужно будет согласиться. Занятия с ним очень важны для меня.
- Я понимаю, - ответила Джинни, - но все равно мне бы очень хотелось, чтобы ты этим летом хоть немного погостил у нас.
Внезапный шум, раздавшийся со стороны опушки запретного леса, привлек их внимание. Гарри посмотрел на зловещие силуэты деревьев, вырисовывающиеся во мраке. Там что-то определенно двигалось, издавая сильный шум.
- Что это? - испуганно вскрикнула Джинни, когда из-за ближайших к ним деревьев показалась гигантская фигура.
Гарри заслонил собой девушку. Он почти сразу узнал в приближающемся к ним существе младшего брата Хагрида Граупа, но, помня их предыдущие встречи, отнюдь не был уверен в дружественных намерениях гиганта. Но Грауп, похоже, вообще не обращал на них внимания. Он, сильно шатаясь, брел куда-то в сторону хижины Хагрида, то и дело натыкаясь на могучие стволы деревьев, трещащие и почти готовые переломиться при столкновении с ним. Джинни испуганно прижалась к Гарри.
- Не бойся, - успокоил ее парень, - это всего лишь Грауп, младший брат Хагрида. Он живет в этом лесу.
- Кажется, с ним не все в порядке, - заметила Джинни. - Может быть, ему нужна помощь?
Гарри увидел, что Грауп действительно вел себя очень странно. Он поминутно останавливался, поднимал руки к лицу, и, как он понял, прислушавшись, гигант тихо подвывал. Пройдя еще несколько шагов, Грауп внезапно рухнул на землю. Джинни, весь испуг которой куда-то улетучился, потянула парня за руку.
- Пойдем быстрее, может, мы сумеем ему чем-то помочь.
Когда ребята подошли к великану, он не переставал выть. В вое этом не было ничего человеческого. Скорее он походил на рычание раненого зверя. Да Грауп и действительно был ранен. Вокруг его головы уже натекла огромная лужа черной крови, а из правого глаза гиганта торчал обломленный наконечник стрелы.
- Кто это сделал с тобой, Грауп? - спросил Гарри.
Но у гиганта либо не было сил на ответ, либо просто не хватало словарного запаса. И он продолжал почти по-собачьи скулить.
- Надо кого-нибудь позвать, - сказала Джинни. Гарри согласно кивнул.
- Надо позвать Хагрида. Сейчас, Грауп, - обратился он к гиганту, - мы приведем Хагрида, и он тебе поможет. Но идти за Хагридом было уже не нужно. Лесничий сам бежал к ним, размахивая арбалетом. Вслед за ним не спешно переставлял копыта кентавр Фиренце.
- Что здесь, черт возьми, за шум? - спросил Хагрид, - Гарри, Джинни? Что вы тут делаете?
И, увидев лежащего на земле Граупа, испуганно рухнул перед ним на колени.
- Грауп, малыш, что это с тобой? О боже! Какие мерзавцы это с тобой сделали?
- Хагрид, мне больно, Хаггрид, - проревел гигант.
Все его огромное тело стали сотрясать конвульсии. Великан снова схватился за обломок стрелы, торчащий у него из глаза, пытаясь вытянуть его, но стрела, похоже, прочно застряла там. С минуту гигант бессильно дергался на земле, но потом тело его обмякло.
- Он мертв, - раздался голос Фиренце. - Обычной стрелой гиганта убить не возможно, но если пропитать ее особым ядом...
Закончить кентавру не дал Хагрид, огласивший окрестности громкими рыданиями. С минуту не далеко от опушки леса можно было наблюдать очень странную сцену: распростертое на земле мертвое тело великана, рыдающий над ним Хагрид, задумчиво склонивший голову кентавр, и два совершенно ошарашенных подростка, не знающих, что здесь можно вообще сделать. Наконец, Фиренце поднял голову, и скорее для себя, чем для кого бы то ни было, сказал:
- Они уже начали целенаправленно убивать тех, кто им мешает. В начале эти фокусы с тестралами, теперь убийство... Больше, в любом случае ждать нельзя. Кто-то должен положить всему этому конец.
Произнеся эти странные слова, он развернулся и решительно поскакал в глубь запретного леса. С минуту еще был слышен звук удаляющихся копыт, а потом вечернюю тишину стали нарушать только громкие всхлипывания Хагрида. Гарри испуганно смотрел вслед кентавру. Он не мог понять, что подвигло Фиренце внезапно умчаться в Запретный Лес, где он вряд ли мог бы рассчитывать на теплый прием.
- Вернись в замок и позови кого-нибудь из преподавателей, - обратился он к Джинни.
- А ты? – недоуменно спросила девушка.
- Я пойду за Фиренце, - решительно ответил Гарри. - Его нужно остановить.
- Ты сошел с ума, - испуганно проговорила девушка. - Я ни за что не пущу тебя туда!
- Пойми, Джин, чем быстрее я отправлюсь вслед за Фиренце, тем у меня будет больше шансов его остановить, - стал объяснять парень, - а иначе его просто прикончат соплеменники.
С этими словами Гарри, больше не оборачиваясь, помчался в ту сторону, где минуту назад скрылся кентавр.

***
Высокие столетние деревья крайне неохотно уступали Гарри дорогу. Несколько минут он пробирался в полной темноте, но потом желание рассмотреть хоть что-нибудь пересилило опасение быть замеченным кем-нибудь недружелюбным, и Гарри зажег огонек на конце своей палочки. Он рассчитывал, что Фиренце оставит какие-нибудь следы: примятую копытами молодую траву или обломанные ветки деревьев, но, судя по всему, кентавр, имевший весьма массивное телосложение, и на первый взгляд не отличавшийся грациозностью, умудрялся двигаться, никак не тревожа спокойствия древнего леса. Как Гарри ни искал, ему не удалось обнаружить ни единого следа кентавра. Он уже потерял всякую надежду, когда позади себя услышал какой-то шорох. Юноша настороженно обернулся на звук и приготовил палочку. Его предыдущие визиты в Запретный Лес научили его ждать от здешних обитателей любых сюрпризов.
- Гарри, это ты? - раздался знакомый голос, и из-за деревьев вышла Джинни.
Выглядела она так, что, увидев ее, миссис Уизли, безусловно, долго бы возмущалась видом своей дочери. Мантия была испачкана в грязи, а на левой щеке красовалась свежая царапина. Гарри от удивления на минуту потерял дар речи.
- Что ты здесь делаешь, Джин? - раздраженно спросил он.
- Ищу тебя, разумеется, - упрямо ответила девушка. - Как ты вообще мог подумать, что я отпущу тебя сюда одного! И, может быть, ты, наконец, опустишь свою палочку?
Гарри понял, что до сих пор целится в Джинни, и смущенно убрал палочку.
- Но здесь может быть опасно, - попробовал он воззвать к подруге.
Но Джинни была непреклонна.
- Не более опасно, чем, если ты, Гарри Поттер, заставишь меня возвращаться в замок одну.
- Ладно, - признал свое поражение парень, - а как ты вообще меня нашла?
- С помощью заклинания поиска, - с победоносной улыбкой ответила девушка. - А разве ты не додумался использовать его, чтобы найти Фиренце?
Гарри покраснел. Он действительно не подумал об этом заклинании.
- Как раз сейчас собирался его использовать, - пробормотал он, доставая палочку.
Но в этот момент он почувствовал, как что-то острое уперлось ему между лопаток.
- Не двигайся, человек, - раздался за его спиной бесстрастный голос.
Из-за деревьев вышло несколько кентавров, которые обступили ребят со всех сторон.
- Гарри Поттер, - приблизился к юноше черноволосый кентавр, в котором он узнал Бейна, - ты уже не раз получал предупреждение, что тебе не следует появляться в нашем лесу, и, несмотря на это, ты опять здесь. Гарри почувствовал, как ужас сковывает все его тело. Кажется, он опять совершил большую глупость. Вместо того чтобы пойти в замок и позвать директора, он сам, сломя голову, помчался подвергать свою жизнь опасности, и, к тому же, втянул в это дело Джинни. У него даже дух перехватило, когда он подумал, что с Джин из-за него может что-то случиться.
- Итак, - продолжал допрашивать его Бейн, - объясни, что ты, человек, делаешь в нашем лесу?
- Это не только ваш лес, - собрав всю свою решимость, дерзко ответил юноша.
Окружавшие их кентавры недовольно зароптали.
- Это не тебе решать, Гарри Поттер, - проговорил Бейн. - Наш народ живет в этих местах с давних времен. А какое ты имеешь отношение к этому лесу, чтобы решать, кому он может принадлежать? Ты нарушил границы наших владений, не имея на то никакого разрешения, и должен будешь за это ответить.
- А будешь ли ты, Бейн, отвечать за свои действия? - раздался гневный голос, и на поляну вышел Фиренце.
- А, и предатель тоже здесь! - воскликнул Бейн. - Зачем ты здесь появился, Фиренце? Все наше племя отреклось от тебя, и смерть - это единственное, на что ты можешь от нас рассчитывать.
- Не говори за всех, Бейн, - яростно сверкнул глазами Фиренце. - Твое слово пока не является законом для всего рода. Я здесь для того, чтобы защитить этих детей и для того, чтобы призвать тебя к Закону. Собравшиеся на поляне кентавры возбужденно загалдели. Фиренце переступил копытами и обвел всех собравшихся горящим взглядом.
- Я, Фиренце, обладающий даром, призываю Бейна, обладающего даром, к Закону.
Удивленное выражение на лице Бейна очень быстро сменилось бешеной злобой.
- И на основании чего ты, предатель, собираешься призывать меня к закону?
- На основании того, что ты совершаешь действия не достойные, обладающего даром и провоцируешь убийства ни в чем не повинных существ, - ответил Фиренце. - Много веков назад мы, кентавры, поклялись, что никогда не будем вмешиваться в жизнь людей и не будем использовать имеющиеся у нас знания ни во зло, ни во благо. Этот Закон один из самых важных для нас, и нарушение его является серьезным преступлением. Год назад ты обвинил меня в том, что я перешел на сторону людей, и помогаю им, после чего мне пришлось покинуть лес. Но, за все это время, я не раскрыл людям ни одной из наших древних тайн.
- Откуда мы можем это знать? - раздраженно перебил его Бейн.
- Если бы это было не так, - спокойно ответил Фиренце, - это сложно было бы не заметить. Знание даже сотой части наших тайн может нести в себе опасность для людей. Так что я ни на йоту не приступил наш Закон, чего нельзя сказать о тебе. Мы, кентавры, всегда жили в мире с любыми существами, населявшими этот лес, не пытаясь никого подчинить себе. А ты, пользуясь нашей властью над магическими существами, подчинил себе тестралов и заставил их нападать на людей.
- Я всего лишь избавил их от власти людей, - запальчиво ответил Бейн.
- Ты вместе со своими сторонниками организовал убийство ни в чем не повинного гиганта, - продолжал наступать Фиренце.
- Этот гигант нарушал порядок в этом лесу, - выкрикнул Бейн. - Он охотился на зверей, ломал деревья, этот лес вообще не место для того, чтобы в нем жили гиганты!
- Грауп, по меркам гигантов еще совсем ребенок, - парировал Фиренце. - А убийство жеребят одно из самых страшных преступлений, и теперь я призываю тебя к закону!
- Но ты не имеешь права обвинять его в чем-либо, - выкрикнул кто-то из кентавров. - Ты предатель, изгой!
- Он имеет право, - проговорил, вышедший в центр образовавшегося круга рыжебородый кентавр. - По нашему Закону, любой, обладающий даром может вызвать другого, обладающего даром, если кто-то поручится за него своей жизнью.
- И кто же поручится жизнью за этого предателя? - спросил Бейн.
- Я, - ответил рыжебородый кентавр. - Я согласен умереть вместе с Фиренце, если он проиграет поединок. Я очень долго был главой нашего рода, и пора, наконец, найти мне замену. Пусть поединок судьбы решит, кто из вас этого достоин.
На поляне воцарилась мертвая тишина. Судя по всему, слова кентавра привели всех в крайнее замешательство. Гарри увидел, что Бейн всерьез напуган и удивлен, если такое вообще можно сказать о непробиваемо спокойном кентавре. Внезапно на его лице появилось победное выражение.
- Но ты не можешь поручиться за него своей жизнью, - не скрывая торжества, проговорил он. - Ты, Ронан, состоишь в родстве с этим предателем и Закон запрещает тебе вступаться за него. Или может быть кто-нибудь еще готов поручиться за обладающего даром Фиренце своей жизнью и умереть вместе с ним, в случае его поражения?
- Я готов, - внезапно проговорил Гарри, до этого зачарованно слушавший кентавров. Стоящая рядом с ним Джинни испуганно вскрикнула. Но Гарри уже принял решение.
- Я согласен поручиться своей жизнью за Фиренце и умереть вместе с ним в случае его поражения, - повторил он.

***
Более часа их вели какими-то потаенными тропами. Никто из кентавров не стремился как-либо показать людям, что они находятся на положении то ли почетных пленников, то ли почетных заложников. С ними обращались вполне вежливо, но, в то же время, подчеркнуто холодно. Гарри заметил, что кентавры двигаются значительно медленнее, чем могли бы, чтобы люди могли за ними поспевать, но посадить их к себе на спину, как это сделал с Гарри Фиренце шесть лет назад не додумался никто. Впрочем, несмотря на то, что кентавры щадили их силы, Гарри приходилось подхватывать испуганно вцепившуюся в его руку Джинни каждый раз, как она спотыкалась о какой-нибудь вылезший из земли корень. Поняв, что отговорить Гарри от принятого им решения ей не удастся, да и кентавры, судя по всему, восприняли слова Гарри как некую форму магического договора, который вряд ли имеет обратный ход, девушка молчала, но Гарри видел, как сильно она напугана. Наконец, они вышли на довольно широкую поляну, в дальнем конце которой возвышался покрытый мхом валун. Идущие впереди кентавры остановились, и Ронан, выйдя на центр поляны, проговорил:
- Мы пришли. Здесь, где хранятся реликвии наших предков, по закону должен пройти поединок судьбы. И пусть судьба решит, кто прав, и чьи решения в дальнейшем все вы будете выполнять. Я попрошу тебя, Фиренце, и тебя, Бейн подойти ко мне.
Оба кентавра приблизились к Ронану.
- Вы оба знаете правила этого поединка, - обратился он к ним. - Только один из вас выйдет из этого поединка живым, но, поскольку ты, Фиренце, был обвинен в предательстве ранее, чем выдвинул свои обвинения против Бейна, по закону сможешь вступить в поединок только благодаря согласию этого юноши поручиться за тебя своей жизнью. Помни это, когда будешь поднимать свой меч.
С этими словами он оставил двух противников и подошел к ребятам, которых охраняли два, судя по всему, довольно молодых кентавра.
- Пока поединок не начался, - обратился он к Гарри, - ты можешь еще пересмотреть свое решение.
- Я не откажусь от своих слов, - решительно ответил юноша. - Хочу лишь попросить вас, чтобы Джинни отпустили, если все закончится не в нашу пользу. Она не давала никаких обещаний и оказалась здесь, только потому, что хотела остановить меня.
- Что же, - кивнул головой Ронан, - ты принял свое решение, и будем надеяться, что все кончится именно так, как мы этого хотим. Но если ты все-таки решишь передумать, знай, что у тебя в запасе есть еще около получаса. В свое время директор вашей школы сделал для нас, кентавров, одну очень важную вещь, и в память об этом я постараюсь вернуть вас в замок целыми и невредимыми, но жизнь Фиренце тогда уже ничто не спасет.
- Я не передумаю, - еще раз повторил Гарри.
Ронан, не сказав больше ни слова, удалился на другой конец поляны, где группа кентавров о чем-то совещалась. Гарри повернулся к Джинни. Девушка тихонько плакала.
- Ничего, Джин, - попытался он успокоить ее, - я уверен, что Фиренце выиграет этот поединок, и мы спокойно вернемся в замок.
Но Джинни только лишь еще сильнее сжала его руку, словно боялась, что Гарри уже сейчас оторвут от нее и поведут на смерть.
- А если Фиренце проиграет? - с трудом скрывая явно рвущуюся наружу истерику, спросила она. - Если они убьют тебя? Ты думаешь, что я потом смогу с этим смириться? Ты думаешь, что я потом стану жить?
Слезы катились у девушки из глаз. Она явно теряла последние частицы самообладания. Гарри обнял ее и стал гладить по голове.
- Даже если все кончится не так, как нам бы хотелось, - тихонько, чтобы его могла слышать только Джинни, проговорил он, - а я даже не хочу об этом думать, мы же не сдадимся просто так! Ведь наши палочки все еще у нас.
Последнее он произнес скорее для успокоения девушки. На самом деле он вовсе не собирался начинать схватку с кентаврами, ведь численное превосходство было не за ними, а Джинни могла пострадать в такой стычке. Также он надеялся, что Ронан не позволит другим кентаврам причинить ей вред. Почему-то ему хотелось доверять этому кентавру, который, по его же собственным словам, чем-то был связан с профессором Дамблдором. Но даже если бы Гарри всерьез вознамерился сразиться с несколькими десятками кентавров, через полчаса ему все равно пришлось бы отказаться от этих намерений. К ним подошел черноволосый кентавр. Гарри вспомнил, что, кажется, его зовут Магориан.
- Я должен забрать ваши палочки, люди, - проговорил он. - Вы своей магией не должны помешать поединку, или повлиять на его исход.
Гарри с обреченностью протянул кентавру свою палочку. Джинни, несмотря на явное нежелание это делать, вынуждена была последовать его примеру. От собравшихся на дальнем конце поляны кентавров отделилась фигура Ронана. Гарри увидел, что он держит в руках два каких-то длинных блестящих предмета, которые при ближайшем рассмотрении оказались мечами, рукояти которых покрывал затейливый рунический узор.
- Вот то оружие, которое решит вашу судьбу, - обратился он к застывшим друг напротив друга Фиренце и Бейну. - Как глава рода, разрешаю вам начать поединок, и да восторжествует справедливость!

***
Гарри еще никогда не приходилось видеть ничего подобного. Происходившее у них на глазах зрелище напоминало какой-то ритуальный танец. Все кентавры скрылись за деревьями, оставив на поляне лишь двух противников. Вокруг стояла почти мертвая тишина, нарушаемая только звоном сталкивающихся мечей и тяжелым дыханием сражающихся. Вся земля вокруг них давно уже была изрыта копытами, но пока никто не смог нанести противнику сколько-нибудь серьезную травму, могущую решить исход поединка. Мечи сверкающими молниями разрезали воздух. Гарри казалось, что от них исходит голубоватое сияние, возможно, так оно и было на самом деле. В самом воздухе чувствовалось присутствие какой-то древней магии… Более древней, чем Хогвартс, более древней, чем этот лес, более древней, чем все законы этого мира. Внезапно Джинни громко вскрикнула. Гарри увидел, как меч Бейна скользнул по левому плечу Фиренце, и несколько капель крови упало на землю. Полученная рана, по-видимому, не причиняла кентавру больших неудобств, но теперь он начал терять кровь, и было видно, что скорость его движений все более и более замедляются, а удары становятся все более и более слабыми. Постепенно Фиренце вообще перестал нападать, лишь отбивая удары Бейна, который, почувствовав, что противник устает, наоборот усилил напор. Фиренце отступал к дальнему краю поляны, и Бейн все ближе и ближе теснил его к тому самому мшистому камню, который Гарри заметил, только появившись здесь. Наконец Фиренце оказался совсем вплотную прижатым к камню и не мог отступать дальше. По обе стороны от него были густые кусты, а спереди наседал Бейн. Фиренце вынужден был отбивать атаки противника, но силы его уже были явно на исходе. Вот Бейн замахнулся мечом, и Гарри понял, что Фиренце уже не сумеет отбить этот удар. Но кентавр и не стал этого делать. Внезапно он резко отпрыгнул влево, поломав несколько молодых деревьев. Меч Бейна с громким скрежетом ударился о камень. Потерявший равновесие кентавр вынужден был опереться на свое оружие. Но меч лишь проехал по камню, оставив на нем глубокую борозду, из-за чего Бейн потерял еще несколько драгоценных секунд. Этих секунд Фиренце вполне хватило, чтобы зайти в тыл противнику, и со всей силы рубануть по его задним ногам. Бейн неуклюже покачнулся и повалился на землю. В следующую минуту меч Фиренце уже был приставлен к его груди.
- А ты многому научился у людей, - прохрипел Бейн. - Только люди могут так по подлому нападать сзади.
- Возможно, ты и прав, - ответил Фиренце. - Но это далеко не все, чему можно научиться у людей. Ведь если бы я сейчас был на твоем месте, ты давно бы уже убил меня потому, что тебе не знакомо такое слово, как "милосердие". Я дарю тебе жизнь, Бейн, - проговорил он и отбросил свой меч. - Но ты сегодня же должен будешь покинуть этот лес. Больше никто не будет здесь вспоминать старые обиды и призывать к войне с людьми.
- Да будет так, - раздался голос Ронана. - Теперь ты, Фиренце, новый предводитель нашего рода, и твое слово будет решающим.

***
- Я больше не смогу оставаться среди людей, - говорил Фиренце Гарри и Джинни, когда он вместе с рыжебородым Ронаном провожал их обратно к замку. - Теперь я должен буду находиться вместе с моим народом. Так что передайте профессору Дамблдору, что выполнять обязанности преподавателя прорицания я больше не смогу. Хотя не думаю, что смог научить кого-нибудь хоть чему-то полезному.
- Вовсе нет! - запротестовала Джинни. - Ваши уроки были очень интересными.
- Может и так, - ответил кентавр, - главное, Гарри, не забывай, что я говорил тебе в начале этого года. У тебя есть способности, поэтому никогда не пренебрегай своими предчувствиями.
Через некоторое время они вышли на опушку леса. Гарри с ужасом понял, что ночь уже кончилась, и отблески солнца уже играют на воде озера.
"Интересно, - подумал он, - во сколько баллов нам обойдется сегодняшнее приключение? Ведь нас уже наверняка все потеряли".
- Что же, маленькие волшебники, - проговорил Ронан, - давайте прощаться. Здесь вам уже ничего не угрожает, и мы оставим вас.
- А можно один вопрос, - поспешно обратился Гарри к Ронану. - Вы говорили, что когда-то профессор Дамблдор сделал для кентавров очень важную вещь. В чем она заключалась?
Ронан усмехнулся.
- Любопытство - одна из самых удивительных человеческих черт. Часто это любопытство заводит людей в чрезвычайно опасные ситуации, но, благодаря ему же, как мне кажется, люди смогут когда-нибудь достичь того, к чему мы, древние народы, уже никогда не придем. Немногим больше половины вашего века назад тоже была магическая война. Тогда, как и сейчас, один темный маг сумел собрать вокруг себя множество сторонников и привлечь на свою сторону различных существ.
- Вы говорите о Гриндельвальде? - спросила Джинни.
- Да, именно о нем, - подтвердил кентавр. - Гриндельвальд говорил, что борется за возврат старых порядков, и многие, в том числе и наш народ, пошли за ним.
- Кентавры выступали на стороне черного мага? - удивленно спросил Гарри.
- Только вы, люди, делите магию на темную и светлую, - пожал плечами Ронан. - На самом же деле, нет никаких различий, есть только судьба, которая заставляет нас делать тот или иной выбор. Те порядки, которые обещал вернуть Гриндельвальд, казались многим золотым веком, но главное, что заставило нас, кентавров, поддержать его - это повеление судьбы. Звезды показывали, что Гриндельвальду суждено стать величайшим магом нашего времени, и многие посчитали, что правильным будет поддержать его. Но, как выяснилось, не все предсказания сбываются. Нашелся маг, способный победить Гриндельвальда, и изменить судьбу нескольких поколений. Гриндельвальд пал, и с его поражением, началось преследование и истребление тех, кто поддерживал его. Истребили бы и нас, кентавров, если бы не вмешался Альбус Дамблдор. Он потребовал от тогдашнего Министерства Магии, чтобы нас оставили в покое, и позволили жить на территориях магических лесов, с тем, чтобы мы охраняли порядок в них, и не нарушали его границ.
- И его так просто послушались? - спросил Гарри, помнивший, как совсем еще недавно Министерство Магии ни в грош не ставило слова директора Хогвартса.
- К словам Альбуса Дамблдора в то время прислушивались все, ведь он был героем, спасшим мир от ужасного зла.
Гарри готов был постучать по своей голове чем-нибудь тяжелым. И как он только мог забыть об этом? Ему вспомнилась его первая поездка в Хогвартс-экспрессе и надпись, прочитанная на карточке из шоколадной лягушки: "Альбус Дамблдор. В настоящее время директор школы "Хогварц". Признанный многими величайшим чародеем современного мира, Дамблдор особенно прославился своей победой над злым колдуном Гриндельвальдом в 1945 году..."
"Значит, именно Дамблдор победил Гриндельвальда, - подумал он. – Возможно, именно поэтому Вольдеморт так боится его".
Кентавр тем временем продолжал рассказ:
- А мы все, в свою очередь, решили, что больше никогда не станем связываться с людьми и сообщать им что-нибудь об их будущем, хотя теперь, возможно, придется отступить и от этого правила. А теперь вам точно пора идти. Смотрите, - указал он в сторону замка, - вас уже идут встречать.
От замка к ним бежал взолнованно размахивающий руками Хагрид, за ним быстрым шагом шел Снейп со своей неизменной язвительной усмешкой, но обгоняла всех профессор Макгонагл, и при взгляде на ее лицо Гарри невольно захотелось закопаться поглубже в землю, и никогда оттуда не вылезать. Такого бешенства на лице их декана не было даже тогда, когда она ругала их с Джорджем за драку с Малфоем после квиддичного матча, даже когда они с Роном угнали летающий фордик мистера Уизли и прилетели на нем в школу, даже когда они с Гермионой на первом курсе попались ей после того, как переправляли из замка ящик с незаконным Хагридовским драконом. Судя по выражению ее лица, наказание им с Джинни светило нешуточное. Гарри в поисках поддержки оглянулся на кентавров, но те уже скрывались за деревьями.

  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru