Глава 2Спасибо большое за отзывы. Приняла к сведению замечания, постараюсь как-то сгладить такое впечателение "идеализированного Гарри", но переписывать ен буду - у меня на этот счет кое-какие идеи :)
Глава маленькая и немного "никакая", но она пригодится в дальнейшем.
Хочется узнать Ваше мнение
Глава 2
Около семи утра Люциус Малфой появился в гостиничном номере Снейпа и, не обращая внимания на недовольное ворчание хозяина, сразу же принялся расспрашивать о мальчике, так удачно встретившемся им вчера на побережье. Люциус даже после бессонной ночи выглядел безупречно. "Правило настоящих благородных семейств. Они просто не могут позволить себе выглядеть плохо", - беззлобно подумал Снейп, вспоминая, сколько волнений пришлось пережить вчера другу.
- Как чувствует себя Драко? – спросил Снейп, усаживаясь за небольшой кофейный столик, на котором уже стояли чашки с кофе и тарелка с тостами – зельевар не собирался отказываться от своих планов относительно завтрака, - и жестом предлагая гостю сделать то же самое.
- Несколько ушибов, нервное потрясение после случившегося, не более того.
Снейп удивленно приподнял бровь. Малфой кивнул:
- Я тоже был удивлен – никаких следов отравления. Вообще никаких.
- А что сказал колдомедик? Ты ему рассказал что-то об укусе?
- Да. Но мистер Трэвор, наш семейный лекарь, сказал, что я, должно быть, ошибся, ведь если бы Драко укусила черная гадюка, без противоядия он был бы уже мертв, – Люциус кривовато усмехнулся и продолжил: – Спорить я не стал. Незачем привлекать к этому мальчику излишнее внимание. Для начала было бы неплохо самим разобраться.
Вот с этим утверждением Снейп согласился – настоящие слизеринцы всегда предпочитали получать информацию, а не делиться ею. И хотя Северус полностью доверял другу, он не собирался делиться неожиданно полученными сведениями о личности вчерашнего спасителя. По крайней мере, пока.
- Я вчера принес мальчишку к себе, он был слаб и проспал несколько часов. Ну а когда проснулся, предпочел просто сбежать без каких-либо объяснений. Так что не думаю, что мы сможем узнать, кто это был, – Северус был профессионалом не только в смешивании ингредиентов для зелий, но и в смешивании правды с ложью - именно это умение обеспечило ему выживание во время его служения Темному Лорду.
Люциус озабоченно кивнул. Было заметно, что его что-то беспокоит.
- Похитители сумели сбежать до прибытия авроров, так что их личности тоже остались неизвестны.
Уловив ударение, которое Малфой сделал на слове "тоже", Снейп скептично посмотрел на друга:
- Думаешь, что мальчик связан с похитителями? Пытается втереться в доверие? Я бы, возможно, и согласился, но зачем тогда мальчишке убегать?
- Это не очень-то укладывается в мою версию. Но, возможно, наш спаситель еще объявится. К тому же, уж слишком он силен для своих лет, – один из самых хитрых и изобретательных пожирателей смерти задумался. И ход его мыслей не очень-то понравился Северусу. Он уже начал жалеть, что не открыл личности мальчика. Ведь подозревать Гарри Поттера в связи с похитителями – это, по меньшей мере, невероятно. Если он правильно помнил, мальчишку воспитывали магглы, так что тому просто неоткуда было взять ни знаний, ни знакомств в магическом мире. Тем более таких специфичных знакомств. Снейп почти усмехнулся своим мыслям. "Гарри Поттер способствовал похищению наследника рода Малфоев". Да уж, звучит невероятно. "Но не более невероятно, чем Поттер – спаситель наследника Малфоев".
- Это может быть совсем не мальчишка - не забывай, какие возможности предоставляет оборотное зелье, – Люциус озвучил его мысли, и Снейп поморщился. Северус уже рассматривал такой вариант, и он ему не понравился. Не только тем, что кто-то мог воспользоваться (и не известно в который раз) личиной Золотого мальчика, но и тем, что, похоже, придется сообщать о случившемся директору.
- Сегодня я отправляюсь в Хогвартс. Надо приготовиться к новому учебному году. И нужно сообщить директору.
- Тогда до встречи. Не забывай заглядывать к нам почаще: Драко скучает по крестному, да и Нарцисса тоже редко тебя видит. Хотя, скоро Драко начнет от тебя уставать. Все-таки учитель из тебя... - Люциус рассмеялся наигранно угрожающему выражению лица Северуса, пожал другу руку и, улыбаясь, аппарировал в поместье.
Снейп взял в руки чашку с остывшим кофе, поморщился и решил отправиться пить кофе в гостиничный ресторанчик. Все-таки, если мальчик живет в гостинице, хоть это и весьма маловероятно, то должен же он прийти на завтрак. А если нет, то Снейп думал, что сможет увидеть Поттера чуть позже на пляже или на набережной. Но до этого было бы неплохо узнать, что мальчик действительно здесь и это не какой-то шутник, опробовавший на себе Оборотное зелье. Так что Северусу все равно необходима была помощь Дамблдора.
Снейп спустился в ресторан и заказал кофе. Он не был в восторге от гостиницы, от магглов вокруг, но не мог отрицать – кофе они делают отменный. По большому счету, он не имел ничего против магглов. Просто возмущало их невежество во многих вещах, стремление казаться кем-то очень важным и значимым. Северус раздраженно взглянул на сидящее за соседним столиком семейство: толстый мужчина с одутловатым лицом нездорового цвета, такой же толстый мальчик лет, наверное, одиннадцати и высокая тощая женщина, с чопорным видом сидящая на краешке стула. Взрослые о чем-то беседовали, а мальчик все время вмешивался в разговор, и до слуха Снейпа периодически доносился ноющий голос с бесконечными «хочу» и «давай».
"Где же, черт возьми, Поттер? Если, конечно, это был он".
Прошло около получаса. Шумное семейство отправилось на пляж, мальчишка не появился, и Северус решил, что искать его в городке все равно что иголку в стогу сена - для наложения чар поиска требовался либо клочок одежды, либо волос, либо кровь, чего, увы, в распоряжении не имелось. Так что Снейп расплатился за номер и аппарировал в Хогвартс.
Гарри не верилось, что все это происходит с ним. Неужели они не смогут найти его? Неужели он не получит свое письмо и не пойдет в школу? И зачем он только сбежал вчера от того мужчины? Он бы не сделал Гарри ничего плохого. Правда? Вот в этом, несмотря на все доводы разума, мальчик уверен не был. Какой-то голосок шептал ему, что Дадли все равно скоро пойдет в школу, и им придется вернуться домой, но этот голосок заглушался все нарастающим отчаяньем.
Утром Дурсли нашли его спящим в прихожей и, по-видимому, остались довольны его поведением. Сообщили племяннику, что пойдут вначале завтракать, а затем на пляж, и заперли за собой дверь, строго-настрого приказав не трогать ничего из вещей в номере и вообще «вести себя тихо и без всяких там штучек». Гарри только грустно усмехнулся закрытой двери и отправился в гостиную – у него осталась еще одна непрочитанная книга: исторический роман о восстании гоблинов. Интереснейшая тема в нуднейшем исполнении какого-то «мистера Эдуарда Бинса».
Мальчик настолько увлекся чтением, что не заметил, как за окном практически стемнело. В замочной скважине послышался звук поворачиваемого ключа - с прогулки вернулись Дурсли. Гарри вскочил и, пробормотав уменьшающее заклинание, спрятал книгу в карман джинсов. Через несколько мгновений он стоял перед всем семейством Дурслей во главе ("О нет! Как он мог забыть?") с тетушкой Мардж.
- О! Вернон, дорогой! Вы взяли мальчишку с собой на отдых? Вы к нему чересчур добры. Таких нужно держать в строгости. Уж я-то знаю.
- Ну, Мардж, нам пришлось его взять с собой. А то кто знает, что бы он натворил в наше отсутствие, – вмешалась тетя Петуния.
- Твои дядя и тетя – святые люди. Запомни это, негодяй! Ну, ничего, пойдешь в эту свою школу, так там тебя научат, как разговаривать со старшими. Ишь, глаза вытаращил!
Видя, что Мардж села на своего любимого конька: принялась поносить племянника, тетя Петуния окончательно расслабилась. Она села рядом с Дадли, который уже включил телевизор и развалился на диване. Тетушка Мардж, не переставая читать Гарри нотации, опустилась в кресло. Тут Гарри мысленно застонал – дядя достал из бара виски, а когда тетя выпивает, остановить поток нравоучений становится не под силу никому. Гарри еще раз пожалел, что он не дома: там ему быстро нашли бы какую-нибудь работу, и не пришлось бы выслушивать все это. Так что Гарри постарался сосредоточиться на мыслях о книге, которую он начал читать, стараясь при этом, чтобы лицо сохраняло вежливо-внимательное выражение. Это, конечно, не спасло его от гнева раздосадованной отсутствием реакции со стороны мальчика тетки. Так что Гарри, получив пару оплеух, отправился в ванную: ему разрешили воспользоваться душем ("И не смей тратить горячую воду!").
Снейп стремительно вошел в учительскую Хогвартса и увидел там лишь профессора Флитвика, читающего какой-то пергамент.
- Добрый день, Филиус. Вы не знаете, где директор? Не могу его найти.
- Он еще вчера уехал во Францию. Там сейчас проходит встреча директоров Школ Волшебства и Магии. Пытаются немного унифицировать программы, а то знания наших выпускников уж слишком сильно отличаются. Минерва тоже уехала.
Ну как он мог забыть про эту встречу? Что ж, делать нечего. В конце концов, только директор знает, где живет Поттер, так что нужно ждать его возвращения. Остается надеяться, что за неделю, которая осталась до первого сентября, ничего не случится.