Как Северус Снейп стал крестным папой, или «Я могу все объяснить!»Глава 2
Глава 2
Акромантулов не существует!
Голос профессора Граббли-Дерг стал немного резче.
– Как заметил Ньют Скамандер в своей великолепной книге «Фантастические животные», акромантулов вовсе не существует. Эти гигантские пауки – всего лишь страшилки. Акромантулами стращают детей, чтобы те не заходили слишком далеко в Запретный Лес.
– А мой папа рассказывал совершенно другие вещи, – возразил Альб, хотя Скорпиус заехал ему локтем, чтобы мальчик замолчал.
– Ты сумасшедший? – прошипел белокурый друг. – Хочешь, чтобы за нами усилился надзор, и мы больше не смогли веселиться вечерами?
Вот черт! Он совсем не подумал об этом. Но было слишком поздно. Граббли-Дерг смотрела прямо на него.
– Вашего отца – мистера Поттера, я ценю за заслуги перед волшебным миром, но в своей юности он, как и ваш дедушка, и ваш брат, был склонен нарушать правила.
Альб нарочно улыбнулся, прекрасно понимая, что со своими черными волосами и ярко-зелеными глазами был похож на рождественскую открытку, и никто в этот момент не мог заподозрить, что он задумывал какую-нибудь шалость.
Но использовал он этот прием в тех редких случаях, когда, например, декану Слизерина приходилось из-за него снимать баллы со своего факультета. Снейп был классным, но если дело касалось дисциплины и порядка, то он становился цербером.
– Чтобы избежать штрафов, и были выдуманы разные байки. Сказка про акромантулов – наиболее удачная! – продолжала профессор Граббли-Дерг. – Акромантулы не могут существовать уже потому, что двухметровый паук весил бы четыре тонны. А природа не создает существ, которые едва могут передвигаться. Это нерационально.
Едва передвигаются? Именно об этом подумал Альб, когда спустя десять часов они лежали на земле, ни живы ни мертвы от страха, и смотрели на приближающуюся дюжину быстрых, мохнатых, гигантских чудовищ, самые маленькие из которых были размером с кошку.
– Может, выберем паука поменьше, вскарабкаемся по конечностям и сядем на него сверху? – прошептал Скорпиус, который расположился с другом рядом на корточках. Лицо мальчика слилось с цветом его волос. – Это же очень легко! Хагрид проделывал такое уже однажды!
Оседлать даже молодого акромантула в действительности оказалось делом непростым. Это круглое нечто с восемью размахивающими конечностями и щелкающими челюстями было серьезным противником.
По дороге к Хагриду Альб честно задался вопросом, а не зашёл ли он слишком далеко? Наконец, очутившись под защитой хижины, пришел к выводу, что на этот раз, всё же обошлось!
На следующее утро мальчик понял, как он глубоко заблуждался, когда Филч во время завтрака вбежал в Большой Зал с истерическим криком «Акромантулы!». Все ученики и преподаватели сорвались со своих мест и выбежали на улицу. Там, на опушке леса, они увидели несколько существ размером со слона. Девочки и некоторые мальчики тотчас упали без чувств.
Тем временем Снейп, Грейнджер и Граббли-Дерг медленно подбирались к паукам, держа наготове волшебные палочки. Подойдя ближе, профессор по уходу за магическими существами начала вести с ними переговоры. Неожиданно Снейп развернулся на сто восемьдесят градусов, от чего черная мантия всколыхнулась, и прогремел на всю территорию замка: «ПОТТЕР!»
Ну вот, откуда крестный узнал, что именно он был в этом замешан?
Альб, еле шевеля ногами, подошел к своему декану.
– Я могу все объяснить, – поспешно начал мальчуган, – все не так плохо, как кажется на первый взгляд… |