Глава 2Теплое майское солнышко, с которым мы так близко познакомились в начале нашего повествования, и в этот день не оставило героев сей эпической истории своим ласковым вниманием. Однако теперь светить ему предстояло в окна второго этажа, где на уютном, мягком, плюшевом диванчике чинно сидели рядком мистер Драко Люциус Малфой, мистер Гарри Джеймс Поттер и, наконец, мистер Рональд Билиус Уизли – собственной персоной. Сидели наши герои ровно напротив массивной, надежнейшей дубовой двери, охраняющей покой (и право на необходимый перекур в середине рабочего дня) главного целителя госпиталя, достопочтенного сэра Патрика Ливси. При одном лишь взгляде на этих троих возникал, вставал ребром, прямо-таки просился на язык сакраментальный вопрос: что забыли такие молодые, привлекательные маги, лишь вступившие на тернистый жизненный путь, в коридоре госпиталя Святого Мунго в три часа дня? Почему они не восстанавливают Хогвартс, не гоняют на метлах по залитому солнцем квиддичному полю, не ухлестывают за ведьмочками в коротких мантиях и симпатичными магглянками? Почему сидят тут и смотрят в одну точку, молча, с будто бы одним на всех суровым, но мужественным выражением лица?..
А вот уборщик Ли Пень, который оказался в неудачное время в неудачном (перед плюшевым диванчиком) месте, не удержался и полюбопытствовал, одновременно деликатно проведя шваброй в полудюйме от начищенных малфоевских ботинок:
- Сьто вы здесь делаете? Плиема нет. Уболька – есть. Клясивые ботиноськи.
- Благодарю, - процедил Драко злобно, обращаясь не столько к уборщику, сколько ко всему жестокому и несправедливому миру в целом, - двести галлеонов низзлу под хвост. Это очень тонкая змеиная кожа, она боится воды и мыла! Почему, ради Мерлина, в этом кошмарном месте убираются без помощи магии? Хотя кого я спрашиваю, – с отвращением закончил он, бросив на Гарри и Рона презрительный взгляд.
Это послужило незримым сигналом: позы гриффиндорцев неуловимо изменились, сделавшись из напряженно-скучающих оживленно-агрессивными.
- Затем мыло? – обиделся уборщик. – Следство. Маггловское. Сказотьно называется…
- Фея,* - злорадно сообщил Рон. – Хорошее. Мама покупала.
- Я знал, что вы нищие, опустившиеся, отупевшие предатели крови, но мне и в голову не приходило… - заглотил наживку Драко.
- Не смей оскорблять Рона, - включился Гарри. – А про кровь молчал бы. Кто вчера упал в обморок при виде иголки?
- Я переволновался! В отличие от вас, тупоголовых гриффиндорских чурбанов, мне жизнь профессора небезразлична!
- Да я, да мы… да это я, между прочим, его нашел! - возопил возмущенный до глубины души Герой магического мира и со всей дури пихнул локтем друга, чтоб тот поддержал его в священной войне против белобрысого гаденыша.
- Да! И нам он тоже… это… - соврать, что жизнь профессора Снейпа ему небезразлична, Рон все-таки не смог, но по-своему выиграл спор, вскочив, изобразив праведное негодование и опрокинув ведро с грязной мыльной водой. Прямо на дорогие сердцу Драко Малфоя ботинки.
- Уизли!!!
От коварной слизеринской расправы Рона спас колдомедик, гиппогрифом промчавшийся мимо их группы и скрывшийся за дверью кабинета целителя Ливси. За той самой дверью, около которой трое недругов торчали вот уже битых полтора часа в тщетном ожидании, когда же целитель, наконец, освободится, чтобы ответить на их вопросы о самочувствии профессора Снейпа.
- Эй, уважаемый! Здесь, вообще-то, оче…
- Заткнись, Малфой! – грубо оборвав наследника благороднейшего семейства, Гарри Поттер осторожно подошел к закрытой двери.
Локатор геройства, так неосторожно заложенный в сего молодого человека матушкой-природой, отчаянно голосил, что за закрытой дверью сейчас творится нечто необычайно интересное. Об этом говорило хотя бы то, что пробежавший человек не обратил ни малейшего внимания на бардак, который они устроили в приемной, ни малейшего – даже поскользнувшись на мокром полу и проехав на копчике до самой двери. К тому же, в пробежавшем колдомедике Гарри без труда узнал целителя, который брал у них вчера кровь. Ибо, в отличие от Малфоя, он, Гарри, в обморок не падал, а напротив, очень внимательно и настороженно следил за всеми стадиями процесса, уже наученный горьким опытом нежелательного донорства.
Отработанно переглянувшись с Рональдом, настороженно повертев по сторонам головой, отметив, что давешний уборщик успел во время их перепалки скрыться, оставив на их совести грязный пол и перевернутое ведро, Гарри уверенно достал из кармана мантии удлинители ушей умников Уизли.
- Поттер, ты совсем охамел! – Драко, на мгновение деморализованный странными действиями Мальчика-который-выжил, уже приготовился к грандиозной сваре, но замер, увидев протянутый и ему наушник.
Наследнику семейства Малфоев не так часто советовали заткнуться, чтобы он мог оставить сей инцидент без соответствующего скандала, но странные действия Поттера и Уизли не на шутку интриговали. Решив оставить разбор полетов на потом, Драко, скорчив презрительную мину, принял протянутый ему наушник, тщательно протер его шелковым носовым платком и замер с другой стороны двери.
***
В кабинете тем временем действительно творилось «интересное».
Память не подвела мистера Поттера, и въехавший в кабинет человек являлся тем самым целителем, что не далее как вчера брал у них кровь.
Судя по суетливым шагам и шумному дыханию, сейчас он был чрезвычайно взволнован.
- Целитель Сметвик, успокойтесь! – раздался из динамиков уверенный голос колдомедика Ливси. – Это, батенька, какой-то бред! Какие кровные родственики! Если вы забыли, мы брали кровь у Гарри Поттера, Рональда Уизли и Драко Малфоя. Между прочим, первые двое – герои войны, им ордена Мерлина будут вручать в следующую пятницу, а мистер Малфой – сын уважаемого мецената, по чистой, - тут голос целителя посуровел, - ну чистейшей случайности, по глупому заблуждению попавший в опасную ситуацию, но с блеском, блеском из нее вышедший, и пожертвования их семьи… о чем бишь я? Кхм.
Пока Ливси откашливался, по ту сторону двери происходил молчаливый диалог: Поттер кинул на Драко взгляд возмущенный, говоривший «и-тут-выкрутился-аристократишка-хорек-проклятый», а тот отвечал ему довольным и злорадным взглядом «вот-видишь-Потти-даже-не-рассчитывай-я-просто-жертва-обстоятельств». Затем целитель заговорил, и они сразу же забыли о том, что собирались протереть друг в друге по большой дыре.
- …и кто же из них, скажите на милость, может состоять в кровном родстве с Северусом Снейпом? Тем паче - родстве той степени, о которой вы говорите? Магическая кровь – не водица, знаете ли, Гиппократ, не водица! У магглов все проще – группы всякие, первая-десятая, плюс-минус, но наша кровная связь попрочнее будет – вам ли не знать! Снейп давно лежал бы в морге, обложенный нетающим льдом, потому что его кровопотеря была слишком велика.
В том месте, где Ливси заговорил о важности кровной связи, Малфой кинул на идеологических противников мимолетно-ликующий взгляд.
- В том-то и дело, сэр, что лежал бы! – второй голос запинался и дрожал. – А я прихожу с утра – лежит живехонек, и тихим таким, но злым голосом требует зашторить окна и принести ему холодного чая с лимоном!
- Принесли? - скептически осведомился главный целитель.
- Принесли, - убито отрапортовал Сметвик. – Три чашки эта сво… мистер Снейп забраковал! – возмущенно наябедничал он. – То ему слишком сладко, то слишком кисло, то концентрация заварки не та! Знать бы, кто из этих об… чудесных молодых людей приходится ему… не знаю, кем! Но явно не пятой водой на тыквенном киселе, а чем-то много, много ближе.
Злорадный тон Гиппократа свидетельствовал, что безыскусное обаяние Северуса Снейпа не обошло его стороной.
- Кто? – напряженно спросил Ливси. – Сметвик, вы понимаете, что сказанное вами бросает такую тень на героев войны и сына главного спон… - тут целитель вдруг замолчал. Гарри, Рон и Драко потрясенно переглянулись. Они тоже молчали – просто потому, что временно лишились дара речи.
- Мы не знаем. Уборщик… - раздавшееся в ответ бормотание было почти неслышным, - он убирался, он всегда убирается в лаборатории по ночам, когда никого нет… Он сказал, что протирал мензурки, чрезвычайно пыльные и…
- Мензурки, - ласково пропел Ливси.
- Мензурки… - пискнул Сметвик.
«Мензурки» - прошептал одними губами Драко и обреченно прикрыл глаза.
- Он снял пергаментные этикетки. Положил их в сторонке. А потом… что возьмешь со старика Ли Пеня! – истерично хихикнул Гиппократ. – Он просто забыл.
- Забыл, где чья фамилия? – уточнил Ливси нежно. В кабинете что-то загремело и грохнуло. – И вы, мерзавцы, говорите мне об этом только сейчас, в три часа дня?! Срочно, нам срочно надо перепро…
- Назад, они идут сюда, - прошипел Гарри, внезапно отдернув Драко и Рона от двери и одновременно лихорадочно сматывая удлинители. Как раз вовремя – в следующий миг дверь эта распахнулась, и целитель Сметвик узрел троих молодых людей, взирающих на него с ужасом в широко раскрытых глазах.
- Здравствуйте, - обрадовался Ливси, улыбаясь характерно-дамблдоровской улыбкой. – А вы вовремя! В состоянии пациента произошли измененьица. В лучшую сторону! Вы же не откажетесь поделиться с ним еще толикой крови? Он почти пошел на поправку, мои юные друзья, почти пошел на поправку, но донорского материала по-прежнему катастрофически не хватает…
- Мне надо навестить маму – я обещал, - робко промямлил Драко.
- Невилл просил заглянуть к его родителям, - сообщил Гарри, серея.
- А я к Джорджу – «Квиддичное обозрение» почитаем, ему уже луч…
- Всего пять минут, - главный целитель широким жестом - чему немало способствовала его солидная комплекция – ухитрился обнять за плечи всех троих одновременно. – Гиппократ, проводи, мой мальчик!
Надо ли говорить, что магических способностей всех троих «добровольцев» вполне хватило, чтобы почуять неладное?..
* fairy