Глава 2Глава 2
- Я все понимаю, Кингсли! Но это действительно выходит за рамки, - Гермиона со свойственной ей докучливостью трясла перед носом Министра пергаментом. - Допустим, Министерству наплевать на него. Но подумайте обо мне! Я совершенно не в восторге от того, что через меня проходят все его финансовые операции. Одно дело, если бы он составлял финансовый план на неделю. И совсем другое, когда мне приходится узнавать, сколько он потратил денег на очередную шлюху из борделя Мадам Пи! Это унизительно!
- Гермиона, он был правой рукой Лорда. Кто знает, может, он начнет тратить деньги не на элитных проституток, а на кампанию против Министерства, - устало произнес Кингсли, глядя на девушку.
- Это глупость какая-то. Малфои находятся под моим присмотром. Они осознают всю шаткость своего положения и не будут рисковать своим благополучием ради предприятия с заранее неблагополучным финалом. Я каждую неделю проверяю дома, Кингсли, поверь - у них все чисто!
- Но что ты хочешь от меня?
- Я хочу, чтобы ты подписал бумагу о полном освобождении Люциуса Малфоя и его семьи от надзора Министерства.
В кабинете повисла тишина. Брови мужчины, сидевшего за столом, медленно поползли вверх. Гермиона в ответ насупилась и решительно вскинула подбородок, показывая, насколько серьезно она относится к своему требованию.
- Если я это сделаю, все Пожиратели потребуют таких же условий и для себя, - медленно и с расстановкой произнес мужчина, словно объяснял ребенку очевидные вещи. Девушка в одно мгновение перевоплотилась из уверенной в себе работницы Министерства в уставшую женщину, на плечах у которой слишком много забот.
- Но ведь можно же хоть как-то исправить их положение? - негромко поинтересовалась Гермиона, потирая переносицу.
- Гермиона, они должны сделать так, чтобы ОБЩЕСТВО захотело их освободить из-под надзора, - Кингсли тяжело вздохнул. - Это благотворительность, которая, кстати, за три года со стороны Малфоев не была замечена. Они должны сойтись с народом, показать, что они изменились… Как вариант, Малфой-младший может жениться на магглорожденной. А Люциус может взять на себя контроль над одним из приютов. Возможностей есть много.
- Хорошо… Я поняла.
- А теперь, извини, у меня встреча с главой Аврората, - Кингсли поднялся из-за стола и направился к двери, Гермиона за ним. Выйдя из кабинета, они направились к лифту. Послав Министру благодарную улыбку, Гермиона вошла в лифт и нажала на кнопку с цифрой своего этажа. Кингсли послал ей ответную улыбку, и двери с щелчком захлопнулись, тем самым завершив разговор.
- Драко.
Люциус Малфой кивнул сыну в знак приветствия, и тут же его глаза вернулись к страницам книги, которую тот держал в руках.
Драко же, пройдя в кабинет, начал не торопясь развязывать пояс своего пальто. Глядя из-под ресниц на выделяющийся силуэт отца на фоне окна, он едва заметно улыбнулся своим мыслям и покачал головой.
- Как твоя работа? - Люциус наконец подал голос, все так же читая книгу.
- Марта Битьюнг в очередной раз выставила себя полной дурой на собрании. Она объявила, что не считает Кингсли достаточно компетентным для столь высокого поста. А про Грейнджер сказала, что такая юная девчонка не может занимать столь важный пост и быть ответственной за судьбу Пожирателей. Да и вообще, виданное ли это дело - сюсюкаться с Пожирателями, будто с детьми малыми, и даже специальный отдел организовывать. Видел бы ты лица остальных, когда она это сказала… - Драко покачал головой и, вспоминая этот позорный момент для молодой женщины, улыбнулся. Марта была одной из тех, кто считал, что Пожирателям нечего делать в этом мире, и что стоило бы вновь начать сотрудничать с дементорами, чтобы общество от скверны. Сама же она во время войны отсиживалась в Америке, распивая вино и общаясь со своей родней со стороны мужа.
- Что за глупая женщина, - Люциус тоже усмехнулся, перелистывая страницу книги. - Никогда не понимал, зачем ее вообще в Министерство взяли.
- Ты, кстати, знаешь, что «Ежедневный пророк» хотят запретить?
- М? Почему?
- Мол, многие недовольны работой газеты.
- Чего одна только Рита Скитер стоила, - на этот раз на лице мужчины появился оскал, и Драко невольно поежился. Скинув пальто, он провел рукой по влажным от дождя волосам и тяжело вздохнул.
- Папа (я бы употребила «отец», все-таки чистокровное семейство, там все более официально), сегодня у нас будут гости.
- К нам теперь допускают гостей? - иронично-насмешливо поинтересовался Люциус, наконец посмотрев на своего отпрыска напряженным взглядом. Взгляд этот был хуже, чем у затравленного зверя. Это был взгляд человека, знающего, что он УЖЕ проиграл, но все же надеющегося на победу. И каждый раз, видя у своего отца этот взгляд, Драко не на шутку пугался. И раз за разом парень радовался, что финансы их семьи проверяют. Так он хотя бы был уверен, что Люциус не предпринимал ничего противозаконного.
- Грейнджер придет на ужин. Она разговаривала с Кингсли и сообщила мне сегодня, что у нее есть новая информация для нас.
- Она разговаривала с ним уже много раз, Драко. И я все же не понимаю, какого черта грязнокровка будет ужинать у нас? Мы можем просто посидеть в гостиной и выслушать то, что она будет нам рассказывать в пятидесятый раз за прошедшие два года? Или это некультурно?
Люциус приподнял брови и захлопнул книгу, предварительно вложив закладку. Его глаза прошлись по напряженному лицу сына, и мужчина, обогнув стол, направился навстречу к Драко, застывшему на одном месте. Когда два взгляда схлестнулись, обоим стало не по себе. И если Драко отвел глаза сразу же, то Люциус еще какое-то время разглядывал сына с напряженным ожиданием продолжения.
- Драко… О… Люциус? Добрый вечер! - Пэнси, распахнувшая дверь, замерла на пороге. Малфои одновременно посмотрели на нее, и тут уже она отшатнулась, прикрыв рот ладонью. – М-м-м… О… Драко… Ты… Ты не мог бы… Спуститься вниз? Там… Там Блейз… Он говорит, что не может кое-что решить без твоего… кхм… участия.
Брови Малфоев синхронно взлетели вверх, а Пэнси, попятившись, наконец взяла себя в руки:
- В общем, спустись вниз, пожалуйста…. Люциус… Выглядите на удивление посвежевшим, - выдавив неестественную улыбку, Пэнси тут же захлопнула за собой дверь.
Гермиона в последний раз взглянула на себя в зеркало, пригладила волосы, которые до этого торчали растрепанным колтуном из-за дождя. Убедившись, что выглядит опрятно в кофте с длинным рукавом и прямой юбке, девушка направилась к камину. Взяв немного Летучего пороха, она шагнула в камин и, глубоко вздохнув, четко произнесла:
- Малфой-мэнор, главная гостиная.
Появилась она ровно в семь часов вечера, как они с Драко и договорились. Выпав на пол перед двумя мужчинами, она увидела протянутую руку Малфоя-младшего и, оперевшись на нее, поднялась на ноги. Драко тут же взмахнул палочкой, и Гермиона вновь приняла аккуратный вид, утраченный после полета по каминной сети.
- Спасибо, - она слабо ему улыбнулась и повернулась к Малфою-старшему, наблюдавшему за этой сценой с холодным равнодушием. - Добрый вечер, мистер Малфой.
- Я рад, что вы в очередной раз… почтили нас своим присутствием, мисс Грейнджер, - его губы иронично скривились, и Гермиону передернуло. - Желаете что-нибудь из напитков? Возможно, вино? - язвительно поинтересовался он, как делал каждый раз при ее появлении.
- Э-э… Нет, спасибо.
- Грейнджер не пьет, отец, - тут же вмешался Драко, бросив на старшего Малфоя быстрый раздраженный взгляд. Люциус в очередной раз скривил губы, но ничто более не выдавало в нем неприязни к гостье. - Как прошел вечер, Грейнджер?
- Это несколько неуместный вопрос, в силу обстоятельств, - негромко ответила Гермиона и кинула взгляд на Малфоя-старшего. Серые глаза вспыхнули странным огоньком, и Гермиона тут же отвернулась. - Как я говорила, я хотела бы с вами обоими обсудить ограничения, которые наложены на мистера Малфоя. Это очень важно. И вам обоим нужно это услышать, - еще один взгляд на Малфоя-старшего.
Люциус отвернулся от сына и девушки. Подойдя к бару, он подлил себе еще виски в стакан и добавил льда.
- Давайте пройдем в столовую, пообедаем, и вы поведаете нам наконец-то свою захватывающую историю, мисс Грейнджер, - негромко произнес он после короткой паузы.
- Спасибо, но я ненадолго, - твердо ответила она. По гостиной легким эхом раздались ее шаги по ковру. Развернувшись к сыну и гостье, Люциус направился к ним неторопливым шагом, мягко ступая по полу. Гермиона в это время села на диванчик и, вытянув ноги, явила обоим Малфоям стройные ноги, обутые в домашнюю обувь. Если Драко это и заметил, то он и вида не подал, когда переглянулся с отцом. Люциус же наоборот довольно улыбнулся, ощущая заметный подъем сил от мыслей, что и всезнайка Грейнджер бывает нелепой. Сама Гермиона, заметив свою оплошность, мигом подтянула ноги к себе и сжала коленки. - Как ваш семейный помощник в министерских делах, я предлагаю вам изменить тактику поведения.
- И что на этот раз, мисс Грейнджер? Вы предложите нам взять на воспитание маленьких магглов, оставшихся без родителей?
- Разве не вы стали причиной отсутствия их родителей? - тихо поинтересовалась Гермиона, ловко вытаскивая из рукава палочку. До того, как Люциус успел ответить на эту наглость, она начала колдовать, и через мгновение на ее коленях появилась объемная папка с выглядывающими листами бумаги. - Итак. Наша основная задача - поменять мнение людей о вас. Это касается не только денежных вложений, но и обычной житейской помощи, вроде спасения котенка старой леди. Одному из вас нужно снова войти в светское общество, всячески помогать восстановлению страны после войны. Есть очень много вариантов, куда можно вложить деньги. Я подготовила список. Просмотрите и выберите хотя бы три пункта. Там также помечено, на какие варианты вложений следует обратить особое внимание.
Она зашуршала страницами в папке и наконец-то под взглядами обоих Малфоев выудила несколько листов.
- Ивосколько нам это обойдется? - Драко присел напротив нее и, взяв протянутые листы, мельком пробежался по ним глазами.
- Это около тридцати пяти процентов от общей месячной суммы накоплений от ваших акций. Но опять же, все зависит от того, что вы выберите. Если решите взять несколько приютов, то, возможно, затраты будут меньшими.
- Да уж, Грейнджер. Это нехило, - после непродолжительной паузы и внимательного изучения бумаг произнес Драко.
- И тебе нужно жениться, Малфой. Понимаю, что это не то, на чем стоит настаивать, но, тем не менее, обществу важно знать, что вы меняетесь и живете дальше, но уже мирной жизнью.
- А что здесь написано? - Драко указал на другие листы, которые Гермиона уже доставала.
- Это то, что вы можете сделать, не вкладывая денег.
- А не легче купить некоторых чиновников? - поинтересовался Люциус, тоже подходя и глядя через плечо сына на листы, исписанные изящным, средних размеров почерком.
- Нет, мистер Малфой. Во-первых – расходы вашей семьи контролируют. Во-вторых – я, как ваш помощник, не могу позволить вам подобного.
Разговор вышел долгий и изматывающий, и когда Гермионе подвернулась возможность сбежать из мрачного Малфой-мэнора к себе обратно, она тут же ей воспользовалась.
А дома ее ждал сюрприз…