Глава 29Ведьма
Некоторым тайнам лучше оставаться таковыми – вот какое правило следовало бы извлечь магглорожденной колдунье Гермионе Джин Грейнджер из ее самого первого приключения… или из второго… ну, в крайнем случае, из третьего. Но, к сожалению, эта девушка, несмотря на все свои таланты, не умела применять суровые уроки жизни на практике.
Когда ее только распределили на Гриффиндор, многие удивлялись – по мнению большинства, подобной особе гораздо больше подошел бы Рэйвенкло. Однако обыватели были бы донельзя удивлены, если бы им удалось проникнуть в мысли «самой умной ведьмы за последние сто лет».
Гермиона обожала тайны. И, разумеется, приключения. Окруженная безбашенными мальчишками, на их фоне она казалась воплощением благоразумия, но на деле, секреты влекли девушку, возможно, даже больше, чем ее постоянных спутников.
Вот только из года в год они трое становились старше, а приключения – опаснее. Стоит ли тайна человеческой жизни? А победы светлых сил? И неужели действительно существуют секреты, которые нельзя открывать?
До последних событий подобные мысли не мучили Гермиону. Будущее, несмотря на кажущуюся неопределенность, выглядело не в пример лучше того, что ждало, скажем, Малфоя, или Нотта…
Вот только все оказалось более чем непросто. После Дня Рождения Нарциссы прошла неделя, но гриффиндорка никак не могла успокоиться. Эмоции, которые она испытала во время последнего видения, стали худшим из ее кошмаров. Тайны семьи Малфой, тайны семьи Блэк, тайны Паркинсонов и Ноттов, Поттеров и самого Северус Снейпа… сколько еще мучительных видений ей предстоит выдержать?
Ответа на этот вопрос не знал никто, даже сам зельевар. Когда, во вторник он, пропахший полынью и чабрецом, наконец, появился в Большом зале, Гермиона осознала, что, так или иначе, повторит его путь. Станет помощником всех без исключения членов Ковенанта. Будет направлять, учить, советовать… зная не только, каковы Другие, но и как волшебникам прошлых поколений удавалось выжить. Или, не удавалось.
То, что новоиспеченная Хранительница увидела в Малфой-Менор, не было смертью в прямом смысле этого слова, но при этом оставалось убийством. Разрывом, расколом души, куда там крестражам! На Нарциссу, в далекий Хэллоуин 77-го, напал Холодный. Тварей, подобных ему, называют Похитителями душ. Профессор Снейп считал, что они сродни дементорам, но Гермиона не была с ним согласна: первобытный ужас, охвативший юную Цисси Блэк, и передавшийся Хранительнице, не шел ни в какое сравнение с последствиями атаки дементора.
Нарцисса выжила – но какой ценой? Беллатрикс Лестранж, а тогда просто Белла, закрыла собой сестру, заплатив за ее счастье кусочком своей души. Хотела бы Гермиона знать эту тайну? Нет, никогда!
А еще она не хотела бы знать, какими горячими могут быть руки Теодора Нотта. И каким пугающим может быть его гнев.
- О чем ты думала? – разорялся он, стоя у ворот Хогвартса, -- первым, что я сказал тебе, было простое правило! Два слова: не вглядывайся! Ты не имеешь права вмешиваться! Ты не имеешь права чувствовать! Видения засасывают, а твоя сопротивляемость на нуле… Мерлин, Грейнджер! Ты могла остаться там навсегда, понимаешь? Или в твоей хорошенькой голове не помещаются подобные мысли? Добро пожаловать в реальность, здесь не будет Поттера и Уизли, чтобы все время тебя спасать!
- Ну, положим, Поттер-то будет рядом… - протянул до сих пор молчавший Гарри, и почему-то подмигнул подруге. Он вообще вел себя подозрительно: обрадовался возвращению Люциуса, игнорировал сарказм Панси, не обращал ни капли внимания на красавицу Лорен. А знала ли Гермиона хоть когда-то, что на самом деле творится в голове у странного мальчишки, называющего себя ее лучшим другом?
- Не в ее видениях, - процедил Теодор. В тот вечер он, вопреки обыкновению, совсем не следил за лицом. Не нужно было быть Малфоем, чтобы понять, насколько Нотт потрясен, - это личная пытка, огненный. Лич-на-я. Мне плевать, что именно ты видела. Мне не плевать на своих будущих детей, которые останутся без наставника, если ты совершишь глупость.
- Но ведь Хранители не могут умереть! – по старой привычке возразила Гермиона, не успевая задуматься о странной логике собеседника: наставничество, будущие дети… и она, в роли преподавателя. Специалиста по потусторонним тварям.
- Технически, ты бы осталась жива. Тело, по крайней мере. Но тело без души – невеликая ценность. Вот чем вы отличаетесь от нас, напарнички… До вас все еще не дошло, что за нами Ко-ве-нант. И каждое наше действие, так или иначе, влияет на остальных. Куда вам человечество спасать, если о себе позаботиться не можете? – закончив свою тираду риторическим вопросом, Нотт вздохнул, пригладил растрепанные волосы, и, вместо того, чтобы зайти в школу, направился куда-то в сторону озера.
- Тео, постой! – окрика Паркинсон он не заметил. Или предпочел сделать вид, что не заметил. В подобных нюансах слизеринского поведения Гермиона не разбиралась. И, честно говоря, не хотела разбираться… тайны-тайнами, но вот интриги она терпеть не могла!
- И чего он так взбеленился? – с непонятной усмешкой спросил Гарри.
- А сам не догадываешься? – оказалось, Блейз не отправился прямиком в гостиную Слизерина, как это сделала его мать, -- Люциус создал прецедент. Древние законы Азкабана подкреплены мощной магией: ее министерству не обойти. Но теперь, когда условие выполнено – один из стражей убит – на старый обычай можно наплевать. У дяди Александра все меньше шансов вернуться.
- Так вот причем тут взаимное влияние! Поступок Люциуса закрыл выход Нотту-старшему, а он провидец, то есть, главный стратег, -- начала было торопливо объяснять Гермиона, но ее рассуждения почти сразу прервал Забини:
- Ошибаешься! Наш лидер все прекрасно просчитал: эмпату в Азкабане долго не протянуть, а он сам, при необходимости, может прожить там несколько лет… имеется уже опыт. Решения, которые принимают старшие во благо Ковенанта могу показаться жестокими. Вот только, рано или поздно, Теодору самому придется решать, чем жертвовать. А, учитывая наследственность, его дар предвидения, и абсолютно гриффиндорское чувство ответственности за всех и вся…
- Можешь не продолжать, - оборвал слизеринца Гарри, - на самом деле, я и не подозревал, насколько это погано: осознавать, что кто-то рискует сильнее, чем ты сам.
- Добро пожаловать в наш клуб, -- съязвила Гермиона. Настроение испортилось еще больше, хотя, казалось, хуже быть не может.
Но в воздухе витал ветер перемен. И первым шагом к этим самым переменам стало письмо, которое получила Джинни за завтраком в следующее воскресение.
P.S. как вы думаете, от кого письмо?)
P.P.S. новоприбывшим добро пожаловать))) и спасибо тем, кто читает и пишет отзывы!