Глава 3С последними навозными бомбами и конфетами расстаться было сложно. Но Ли сказал, что мы не нарушим правил спора, если он продаст все это младшекурсникам, поэтому мы так и поступили. Денег набралось немного, наш темнокожий друг предложил, чтобы они пошли в довесок к выигрышу победителя спора и почему-то забрал их себе. С картой расстаться было куда легче. Все коридоры, комнаты, переходы, входы и выходы, изображенные на ней, за пять лет частого использования мы успели выучить. А скрываться от Филча и других нам в ближайшем будущем не понадобится, спасибо Перси. Но все равно расставание с картой Мародеров мы дотянули до выходных. Утром Ли нам еще несколько раз напомнил о правилах спора, и карту решено было отдать сегодня же. Кому? Выбор был не особо велик, если исключить Джинни и Рона из отношений родства, а также Малфоя и Грейнджер из чисто эстетических соображений, перед нами оставался Гарри, да-да, тот самый Гарри Поттер. Все-таки, если говорить серьезно, а мы уже как два дня именно так и делаем, то Гарри карта все-таки была куда важнее и нужнее, чем нам. Мы хорошо помнили о том, что именно он год назад спас нашу сестру от Сами-Знаете-Кого, да еще и сразился с ним годом раньше, когда был всего лишь на первом курсе. При том об обоюдной любви Гарри и Снейпа мы знали уже давно и за карту поэтому были спокойны.
Поттера мы нашли на четвертом этаже, он бесцельно слонялся по коридору, так как из-за какой-то формальности ему в Хогсмид сегодня не было разрешено идти. Увидев нас, Гарри вроде бы не сильно обрадовался, но нашему знаменитому приятелю деваться было некуда, и уже через несколько секунд он с нами сидел в пустом классе Хогвартса. Там мы передали ему все наши знания о карте и саму карту, предварительно взяв с него обещание, что при любом другом удобном случае он спасет нашу сестренку еще раз (нужно же все-таки личную жизнь младшенькой налаживать). Поттер, конечно, чуть рассудка не лишился от счастья и поспешил в Хогсмид к друзьям, Гермионе и Рону. Мы же с Фредом отправились обратно в гостиную, мысленно представляя те товары, которые можно будет купить на деньги от выигрыша. К сожалению, сегодняшний день, как и последующие двадцать восемь, мы должны будем провести скучно и неинтересно. Хотя, любая проделка приходившая в голову, сразу напоминала нам о полосе невезения, и перед глазами вставало лицо Перси, искажающееся в гримасе при слове «проклятие».
После обеда нас нашел Ли, он, как обычно, был приподнятом настроении.
— Ребята, как собираетесь отпраздновать начало каникул? — восторженно произнес наш друг.
— Ну, как? Как? Пойдем посидим в гостиной на диване полчасика и разойдемся по спальням, — флегматично ответил Фред.
— Смотри нам, мы на твои уловки не поддаемся! Сказали без проказ, значит, без проказ, — поддержал я брата, хотя руки уже давно чесались взорвать какую-нибудь самую маленькую навозную бомбочку, и, честно говоря, давно бы мы сделали это в тайне от Ли, если бы он сам предварительно два дня назад не продал наши последние запасы младшекурсикам.
— Да, ладно вам. Один раз не считается, при том в такой день, — задорно сказал Ли. — Будем считать, что я ничего не видел, — добавил он и достал из кармана несколько навозных бомб.
— Ну, хорошо, хотя сам знаешь, на что нарываешься с нашим невезением… — начал я.
— Ага, пошли, Джордж, мы только со стороны посмотрим, — улыбнулся Фред, и они увлекли меня за собой.
* * *
Вечером после веселых проводов последнего дня семестра мы сидели в спальне усталые, но довольные. Фред забрался с ногами на мою кровать, я сидел рядом с ним, прижавшись лбом к холодной железной спинке кровати. Было жарко, хотя на улице большими хлопьями падал снег. Приближалось Рождество.
— Хмм… я тут подумал, а без вас в Хогвартсе скучно будет, — вдруг сказал Ли, до этого момента он расхаживал по комнате, а тут вдруг сказал, остановился и посмотрел на нас.
— Как это без нас, никуда мы с Фредом не собираемся, — удивился я и даже оторвал голову от приятной холодной железки.
— Ну, ты же понимаешь, если вы решаете быть серьезными, забываете свою веселую деятельность, то теперь какие же вы близнецы Уизли?! — Ли внимательно смотрел на нас.
— Да… — протянули мы.
— А знаете, ребята, — Ли сел на кровать между нами, — может, к черту, это пари дурацкое. Сегодня, когда мы веселились с этими навозными бомбами в гостиной, я понял, как я скучал по настоящим вам.
Его слова даже тронули наши непоколебимые души. Мне почему-то сразу вспомнилось, как мы познакомились с Ли на первом курсе и сразу же захотели накормить его магловскими круглыми блестящими штуковинами, выдавая их за леденцы (папа называл их вроде бы «путгвицами»). Но Ли тогда не попался на нашу уловку, так как, по его словам, у его родителей есть знакомые маглы, и этих «путгвиц» по всему дому Мерлин знает сколько. Эх, все-таки Джордан отличный друг. Со спором решено было покончить, тем более правила его мы не особо поддерживали. Но как же быть с нашим невезением?! Только я это подумал, как услышал голос Фреда:
— Ли, но, а как же наше невезение? Это идиотское проклятие и теперь мы даже миссис Норрис хвостом к канделябру приколдовать не сможем, — это он, конечно же, пошутил. К животным мы никогда ничего отрицательного не испытывали, а вот Филча хвостом бы к канделябру давно приколдовали… хвоста у него, жаль, нет.
— Но мы же сегодня провели отличный вечер! — не сдавался Ли. — Навозные бомбы и все такое.
— Вот! — Фред поднял указательный палец вверх. — Исключение, только подтверждающее правило.
Ли сразу поник.
— Ну, да… а как же теперь… совсем скучно будет…
Я посмотрел на нашего друга, и тут меня неожиданно осенило. Я вскочил на ноги и крикнул.
— Не будет!
Ли поднял голову и удивленно посмотрел на меня, Фред тоже поднял глаза, не показывая интереса, но я был уверен, что он тоже сгорает от нетерпения узнать, что же я задумал. Я выждал небольшую паузу и сказал.
— Мне тут в голову одна идейка пришла, — опять пауза. — А как насчет того, чтобы передать наш великий опыт потомков мародеров младшекурсникам.
— То есть? — удивился Ли.
— Просто мы подготовим себе смену…
— Ага, а еще за уроки можно будет деньги брать, — хмыкнул Фред.
— В любом случае, если нам не удастся отделаться от нашего проклятия, мы просто воспитаем себе замену, которая, в конце концов, отомстит Перси, ну, и Филчу, — почему-то мне очень нравилась моя идея. Вообще, все мои идеи были гениальны, исключая, может быть, только превращение чашки на третьем курсе в собаку, но кто мог тогда знать, что это кусающееся фарфоровое нечто набросится на МакГонагалл.