Глава 3. Все намного проще, чем кажется…
Мадам Помфри закончила обрабатывать ожоги Гермионы и принялась за ушибы и царапины Гарри. Рон сидел на одной из коек и ждал своей очереди.
Тех странных людей, что угрожали Гарри, отвели в кабинет директора, толпу в Холле разогнали по башням, а их втроем отправили в Больничное Крыло. Ребята находились в своеобразном молчаливом соглашении не обсуждать произошедшее… пока. Едва перекинувшись парой слов по дороге к вотчине Мадам Помфри, сейчас все трое сидели уставившись куда угодно, но только не друг на друга.
Внезапно дверь палаты распахнулась и в проеме показалась недовольная физиономия Филча:
- Поттер, Уизли, Грейнжер! К директору! Быстро!
Обменявшись взглядами, гриффиндорцы дружно встали и, не обращая внимание на причитания колдометика о том, что необходимо завершить все процедуры, вышли из палаты.
Рон так и не смог до конца понять, что же произошло там на поляне и позже в замке. Кто эти странные люди, что старались убить Гарри и Гермиону? Рыжеволосый гриффиндорец был в смятении. Он бы завалил друзей вопросами и заставил все подробно рассказать, но им неслабо досталось во всей этой заварушке, и, кажется, им самим требовалось переварить все произошедшее. Поэтому Рон молчал. Для него единственной ясной вещью оставалось то, что он будет защищать своих друзей до конца, а это самое главное.
Гермиона шла, сопровождаемая с двух сторон своими друзьями, и осознавала, что только их присутствие заставляет ее двигаться вперед. Все было ужасно. Она находилась в каком-то оцепенении. Казалось, что всю ее сковала судорога и она не может ни пошевелиться по своей воли, ни произнести хоть слово. А ей хотелось. Хотелось закричать, расплакаться и убежать. Все что угодно, лишь бы не идти в кабинет, где наверняка будет тот пугающий человек. Нет, его невозможно было спутать с хорьком Малфоем. Никогда еще Гермиона не испытывала такой боли, как в его руках, никогда все внутри не содрогалось от всеобъемлющего страха, как в момент, когда его глаза смотрели на нее. Она боялась до смерти. Осознавала, что ему не позволят напасть на нее снова, но не могла ничего с собой поделать. В голове словно раскаленным железом было выжжено лицо и глаза ее мучителя. Самые ужасные мгновения в ее жизни. Но, было и другое. В момент когда она уже готова была потерять сознание, за мгновение до того, как он отпустил ее, сквозь всю испытываемую боль, Гермиона ощутила то, что было в сотни раз хуже. Она не понимала откуда, но точно знала, что это был его гнев, его ненависть, его боль… и все это оказалось во много раз более разрушительным, чем то, что она испытала до этого. Ужасно. Но… сейчас надо идти. Надо выяснить, что произошло. С ней ее друзья и она справиться. Она сдержит свои эмоции. Поплакать можно будет и позже.
На Гарри накатило какое-то безумное равнодушие. Прислушиваясь к себе, гриффиндорец с легким удивление понял, что ему в общем-то безразлично, что там случилось, кто эти очередные неприятности и откуда они взялись. В коридорах царила относительная прохлада по сравнению с духотой на улице. В голове с ленцой ползла мысль, что все таки утомительно носиться по лесу от всяких чудиков с непонятными претензиями. Да и вся эта ситуация со сражениями, криками и переживания жутко выматывает. Гарри с тоской подумал о хорошей расслабляющей ванной, после чего можно было немного поваляться с книжкой по квиддичу на диване в гостиной факультета, а потом вздремнуть. Мальчику-У-Которого-Много-Тупых-Прозвищ оставалось лишь надеется на то, что директор не задержит их надолго.
Когда друзья вошли в кабинет, то увидели, что весь преподавательский состав был в сборе, а четверо гостей из другого мира сидели справа перед директорским столом. Причем единственной из всей четверки, пристально разглядывающей их, была столь странно выглядящая Джиневра. Остальные казалось даже не обратили внимание на появление гриффиндорцев.
Как только Рон прикрыл дверь, Дамблдор пригласил ребят пройти к столу и присесть на появившийся в виду нехватки сидячих мест фиолетовый диванчик. Затем старый волшебник кивнул коллегам и они покинули кабинет, бросая недоверчивые, любопытные и просто удивленные взгляды на сидящих перед директором парней и девушек. Когда дверь закрылась, в кабинете, кроме директора и семерых подростков, остались МакГоннагал и Снейп.
Наступила тишина, в течении которой Рон бесцеремонно разглядывал сидящих напротив дойников людей, столь знакомых ему в этом мире; Гермиона уставилась на свои руки и старалась игнорировать буквально прожигающий ее взгляд серых глаз, а Гарри смотрел прямо на директора, ожидая начала разговора.
Наконец директор, оглядев еще раз всех присутствующих начал:
- Как нам уже удалось выяснить, присутствующие здесь, - директор указал рукой на двойников, - мистер Логботтом, мисс Грейнжер, мисс Уизли и мистер Малфой не явля…
- Лорд Малфой. Или просто Малфой. Без всяких псевдо-вежливых обращений. Это не так сложно запомнить. – резкий голос почти полной копии слизеринца прервал Дамблдора на полуслове.
Красноволосая Джиневра раздраженно тряхнула головой, а двойник Гермионы, бросив совершенно равнодушный взгляд на Гарри, произнесла:
- Лорду Малфою претит сама мысль быть уравненным в обращении с обычными людьми.
Рон громко фыркнул:
- Не знаю, какие закидоны у этого Малфой, но тот, что учится со мной пока не дошел до такого идиотизма.
Двойник слизеринца презрительно ухмыльнулся:
- Удивительно, но от тебя, Рональд, я такого услышать не ожидал. Посмотри на это внимательно, Джиневра. Твой братец не возражает, когда к нему обращаются как к какому-то простолюдину. Похоже, здесь не ценят магическую кровь? – взгляд блондина вновь обратился к прижавшейся к Рону Гермионе.
Рыжеволосый гриффиндорец уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут прозвучал другой голос: спокойный, уверенный, низкий.
- Я думаю, что сейчас было бы полезней разобраться в сложившихся обстоятельствах, нежели высказывать личное и не самое лестное мнение друг о друге.
Все обернулись к высокому крупному парню. Пожалуй самый непохожий на свой прототип в этом мире, Невилл с неодобрением смотрел на Малфоя. Директор согласно кивнул и вновь заговорил:
- Как уже было сказано, находящиеся здесь по левую мою руку молодые люди не являются частью нашего мира. Мы уже выслушали их рассказ, и теперь я надеюсь выслушать твой, Гарри. Что произошло? Прошу тебя быть очень внимательным. Нам важна каждая деталь, Гарри.
Поттер почувствовал, что все взгляды направлены на него. Сидящие напротив все еще смотрели недоверчиво и немного враждебно. Собравшись с мыслями Гарри начал свой рассказ, в течении которого Снейп пару раз фыркнул, показывая как он относится к тому или иному поступку гриффиндорца, МакГоннагал поджимала тонкие губы, директор слушал внимательно не прерывая, а двойники не отрывали о него своих взглядов, видимо пытаясь уловить сходство или различие между ним самим и тем Поттером, что вылез из арки. Хотя стоит отметить, что на этом моменте повествования Малфой еще больше нахмурился, та, что называли Джиневрой, подалась вперед, а Невилл сжал огромные кулаки.
- … потом мы с Гермионой вбежали в Холл и уже было направились в ваш кабинет, профессор, но я оказался окружен. Я уже успел сообразить, что они все гонятся не за мной, а за тем… эээ… Поттером, что вышел из арки и сейчас находится у Вольдеморта. Конечно я попытался объяснить, что произошла ошибка, но они не стали слушать и…
- Достаточно, Гарри. Дальнейшие события нам более или менее ясны. – директор задумчиво откинулся на спинку своего кресла и замер, видимо что-то обдумывая.
Тишину нарушил возмущенный голос Рона:
- Хватить пялиться на нее! – рыжий парень обнял за плечи сидящую рядом Гермиону в защитном жесте.
Малфой лишь немного наклонил голову и сквозь зубы процедил:
- Я не пялюсь, а оцениваю ее, Рональд. Похоже, здесь ты не столь проницателен и вежлив. – блондин задержал свой взгляд на руках Рона, обнимающих за плечи гриффиндорку, и вздернул подбородок, - Можешь не бояться, Гермиона… - еле заметная улыбка, предназначенная только для испуганной девушки напротив, - Я всего лишь провожу сравнительный анализ, если это так можно назвать.
Грейнжер, сидящая рядом с ним, слегка повернула голову в сторону своего друга и холодно произнесла:
- Только не увлекайся, Драко.
- Вы можете хотя бы немного помолчать? – на этот раз голос, призывающий к порядку, принадлежал Джиневре.
- Что же, думаю вам пока стоит поесть и отдохнуть. Профессор МакГоннагал устроит вас.
- Но что вы намерены делать? Я считаю, что наше дело не терпит отлагательств. Необходимо как можно быстрее найти наследника Поттеров. – Гермиона из другого мира сверлила директора требовательным взглядом.
- Поддерживаю. Мы не в состоянии оценить последствия и возможный урон, который может быть нанесен нашим пребыванием здесь. Я считаю неприемлемым любое промедление. Если мы не сможем решить эту проблему в самые короткие сроки, то мы произведем замену и покинем этот мир. – Невилл встал между двумя «лагерями» сидящих и бросил быстрый взгляд в сторону Гарри.
Снейп незаметно оказался рядом с Невиллом:
- Поясните нам, мистер Лонгботтом, что вы подразумеваете под фразой «произведем замену»?
Невилл взглянул на профессора немного свысока. Рядом с этим человеком из другого мира даже довольно высокий Снейп казался ниже. Не говоря уже о мускулатуре, которой слизеринский декан явно не отличался.
- Все просто. Мы забираем вашего Поттера, а вы, если он вам так нужен, отловите нашего.
У всех присутствующих коренных жителей этого мира глаза удивленно округлились, а у Рона еще и рот открылся.
- Вы говорите серьезно? – после минутного молчания, голос МакГоннагал показался неожиданно писклявым.
- У меня нет привычки вводить других в заблуждение. Да, я говорю абсолютно серьезно.
- Это невозможно! – все оглянулись на взволнованную и заговорившую впервые с появления в кабинете Гермиону, - Гарри не может покинуть наш мир! Это неправильно, от этого будет только хуже! Вы не можете его забрать! Это… никто вам этого не позволит!
Малфой легко хохотнул и откинулся в своем кресле:
- А ты так же популярен здесь, как и у нас, Поттер. Только, кажется, здесь тебя любят больше, если даже эта лапочка бросается на твою защиту!
- Если понадобится, то весь Хогвартс встанет на его защиту! – выкрикнул Рон.
- Довольно! – впервые директор Хогвартса повысил голос, и все невольно вздрогнули, таким резким был его тон, - Как уже было отмечено, - уже более мягким тоном продолжил он, - Подобная «замена» неприемлема. Мы окажем вам всю возможную помощь в поимке преступника, пересекшего границы миров, но его деяния и личность никоим образом не должны влиять на положение Гарри в этом мире. Надеюсь, вы понимаете, мистер Лонгботтом, что о том, чтобы забрать нашего мистера Поттера и речи быть не может.
Невилл лишь пожал могучими плечами и равнодушно кивнул:
- Это лишь крайне возможное развития событий, которое вероятно, но которое мы постараемся избежать.
Директор с мгновение вглядывался в карие глаза Невилла, и почти сразу устало опустился в свое кресло:
- Хорошо, думаю всем сейчас лучше разойтись и отдохнуть.
Присутствующие друг за другом покинули кабинет.
***
- Я не очень хорошо знаю, как обстоят дела в этом мире, и тем более я не знаком с вашими личностями здесь, но ты мне кажешься самым адекватным из тех, кто замешен в этой истории.
- После всех ваших несчастий в том мире, ты так просто относишься ко мне и готов мне доверять?
- Дело не в доверии. Я все же не какой-нибудь низкопробный оборотень. Я - штаменмахт. Мое чутье сложно обмануть. Даже тому, другому тебе, это не удалось.
- Почему же тогда все так вышло?
- Может потому, что я никогда не вмешивался в дела других… и единственный с кем я общался, был мой брат.
- Видимо теперь у тебя появилась веская причина, чтобы вмешаться.
- Это неважно. Я здесь не за тем, чтобы рассуждать об ошибках и потерях. Я хотел поговорить о нашем пребывании здесь.
- Вы – угроза. Меня не очень волнует, что вы появились и живете здесь. И даже цель вашего пребывания не так важна. Но вы опасны из-за вашей непредсказуемости. Одному Мерлину ведомо, что творится в вашем мире, и что вы готовы сотворить, чтобы изменить ситуацию. Все вы слишком подвержены собственным желаниям и даже не прислушиваетесь друг к другу. Каждый из вас слишком погружен в свои проблемы, единственное, что вас объединяет – это желание уничтожить Поттера. Хотя никто так и не объяснил, что такого ужасного тот сотворил.
- Вот видишь, я не ошибся в тебе. Ты весьма умен, если так быстро понял это.
- Это не сложно, вы все время грызетесь друг с другом…
- О нет, это совсем не показатель. Мы можем говорить что угодно, но это не поможет тебе понять, насколько близко мы стоим к пропасти. Собственно об этом я и хотел поговорить с тобой. Ты можешь мне помочь не допустить нашего разрыва – когда мы вместе за нами легче следить и контролировать.
- Бесспорно.
Было раннее утро. Многие еще не проснулись, а солнце, которое только показалось над запретным лесом, уже пекло немилосердно. У теплиц, рядом с густыми зарослями орешника, расположилась двое юношей. Одни – очень высокий и крупный – сидел на старой узкой деревянной скамье. Второй – худощавый брюнет в очках и старой поношенной одежде – расположился на огромной пустой бочке, стоявшей тут же. Совсем недавно в этой бочке хранили нектар Золотого Змеиного Филанопсиса, и теперь от нее вокруг разносился приятный чуть пряный аромат.
- Невилл, ты ведь хотел рассказать мне что-то конкретное, а не просто дать парочку хороших советов.
Крупный юноша задумчиво разглядывал траву у своих ног. Спустя минуту он поднял голову и посмотрел на собеседника:
- Все же странно говорить об этом с тобой. Вы как две капли воды похожи с нашим Поттером.
- Я видел его, если ты не помнишь. И у него серые глаза. Но да, мы конечно же похожи. Как и вы похожи на людей, которых я знаю в этом мире.
- Так и есть. Только у нас все же имеются существенные отличия с местными нами, а вы… словом вас практически не отличишь. Жесты, интонации, манера говорить… все идентично.
Гарри грустно улыбнулся и покачал головой. Затем достал палочку, с помощью Акваменти намочил носовой платок и протер им лоб и шею.
- Это ненормально, знаешь? Обычно уже довольно прохладно в это время года. Мир сошел с ума. Неудивительно, что погода тоже решила побезумствовать.
Лонгботтом немного повернулся, чтобы лучше видеть Гарри.
- Сложно просто взять и выложить личные подробности из жизни посторонних мне людей – все же сейчас они мне ближе всех в этом странном мире.
- Может тебе действительно лучше дать мне парочку хороших советов?
- Звучит заманчиво. Мне не часто приходилось обсуждать людей за их спинами, - Лонгботтом выдал жалкую усмешку, которая категорически не подходила такому огромному парню как он.
Гарри молча наблюдал, как лучи солнца медленно плавят границу тени и та отступает, оставляя клочок земли, миллиметр за миллиметром, без защиты от иссушающего светила.
- Думаю, сначала стоит предупредить тебя о Джиневре. Не сближайся с ней. И постарайся сделать все, чтобы она как можно реже пересекалась с Рональдом.
- Она выглядела решительной в своих попытках убить меня. А к Рону отнеслась очень странно, словно давно его не видела или не ожидала увидеть. Может расскажешь больше? Почему она так стремиться убить того Поттера и с такой тоской и радость смотрит на Рона? Что так изменило ее облик? Какая может быть подоплека в ее действиях? Чего от нее ждать?
Невилл тяжело вздохнул и прикрыв глаза заговорил:
- Мне трудно судить о ее возможных действиях. Она может захотеть изменить очень многое или оставить все как есть. Угадать невозможно. Что касается подоплеки, то если просто и без изысков – она своевольная обманутая влюбленная девочка готовая на все, чтобы свершить месть или сохранить свой род или умереть во имя идеи. Сложно сказать, что она выберет.
Лонгботтом открыл глаза и взглянул на Гарри, но тот лишь качнул головой, как бы говоря «продолжай».
- В нашем мире, судя по всему, сложилась совершенно другая иерархия в волшебном мире и не только. Мы живем не скрываясь от обычных людей. Кажется, вы их называете маггло…
- Магглы. – машинально поправил Гарри.
- В любом случае дурацкое слово. Наш мир – это мир, где могущественные волшебники поделили власть над обычными людьми и встали во главе их селений и городов. Естественно, что мы заботимся о людях, что живут на наших землях: мы защищаем их, даем им образование, держим для них лекарей, помогаем вести торговые дела, и делаем еще множество вещей, которые облегчают им жизнь. Естественно не обходится без борьбы за власть, но мы разбираемся только между собой. Все соблюдают негласный закон: простые люди не должны быть замешаны в дела волшебников и, тем более, страдать от наших действий. Они неоценимы для нас и мы все понимаем, как важно хранить мир в их домах и сердцах.
Так же существует система, благодаря которой нам удается избегать спорных вопросов и большей части конфликтов. Раз в 50 лет право главенствовать в Высшем Совете Волшебников передается одной из благородных семей. Оракул – высшая сила, собирает пять знамений и сообщает имя семьи, в которой будет рожден ребенок. Этот ребенок, по достижению определенного возраста, будет главенствовать 50 лет в Совете, а после станет одним из старейшин этого совета и будет состоять в нем до самой своей смерти.
Семнадцать лет назад было выбрано благородное семейство Уизли. У них к тому времени уже было пятеро детей, но именно шестому предстояло стать избранным Оракулом. Знаешь, Рональд действительно отличался от братьев. Его с детства воспитывали для правления и он оправдывал все ожидания. Мудрый, благородный, могущественный – так о нем говорили. Сам я познакомился с ним лишь в четырнадцать, когда поступил в академию магии. Там же я встретил Поттера и остальных...