Глава 3 Тот же день (день первый). (POV Луны, продолжение)
- Девушка помнит, что ее руководителя задержали; из памяти стерли только сам процесс, - говорит мне аврор, подписывая документ и ставя на нем печать. – Можете смело говорить, что вы адвокат мисс Вейн.
- Ясно… - Я забираю листок.
- Больная какая-то… - Пробормотал водитель такси (Ромильда сказала, что просто аппарировать к зданию не получится, – Антиаппарационные чары, - поэтому мне нужно «взять такси». Пришлось выслушать лекцию с подробными инструкциями, когда я спросила: «А что такое такси?»). Я захлопнула дверцу машины и помахала ему рукой. Бросив на меня последний испуганный взгляд, он поспешно отъехал, едва ли не вписавшись в фонарный столб. Странные они, эти магглы: я всего лишь хотела донести до него, что чакры нужно очищать, а у бедняги даже Кундалини не пробуждена. Ну, ладно, ему же хуже будет, думаю я и оборачиваюсь к фасаду здания «Вейн Корпорэйшн». Да уж, здесь явно перестарались с зеркалами – все здание будто одно большое зеркало. Вздохнув, поднимаюсь по лестнице.
- Здравствуйте, - молоденькая девушка с рыжими волосами встает из-за стола. – Если вы к мисс Вейн, то…
- Нет, я не к мисс Вейн. Кристина, верно? – она кивает. – Меня зовут Луна Лавгуд, я адвокат мисс Вейн, - быстро показываю ей соответствующий документ и тот час прячу обратно в портфельчик: надпись «Министерство магии» вместе с замысловатой печатью может вызвать у нее ненужные вопросы.
Кристина растерянно моргает.
- Мы можем поговорить?
- Да, конечно…
- Кабинет мисс Вейн нам подойдет, - улыбаюсь я.
- Но без разрешения мисс…
- Я ее адвокат, - она кусает губу. – Разрешение получено.
- Ну… хорошо, идемте.
- Так, говорите, никаких подозрительных личностей к мисс Вейн не приходило? Что ж, вы могли просто не разглядеть… Нет-нет, я не говорила, что вы плохо выполняете свою работу, я о другом… Хм, а могу ли я взглянуть на списки клиентов?.. Много – это сколько? Сколько?.. Кошмар… Ладно, давайте.
Кристина садится за стол Ромильды, на котором стоит какой-то странный плоский предмет, и начинает стучать пальцами с коряво накрашенными красным лаком ногтями по не менее странному предмету с кучей каких-то кнопочек (насколько я могу разглядеть с такого угла – это точно какие-то кнопочки), вроде тех, с помощью которых вызывают лифт, но только разного размера. При этом она смотрит на первый предмет, словно пытаясь разглядеть что-то в этом черном квадрате. Магглы все-таки очень странные.
- Сейчас, - говорит она, и кладет стопку листов бумаги в... ужас, а это еще что такое? Надо будет у Ромильды спросить, думаю я. Странный прибор тем временем начинает заглатывать бумагу.
- Вот. Все двести двадцать страниц с именами, фотографиями, приобретенным товаром и остальной информацией, – спустя некоторое время говорит девушка, протягивая мне листы.
- Спасибо, - я кладу все это в свой портфельчик. - Пока что у меня к вам все.
Кристина поднимается из-за стола.
- Как я могу с вами связаться?
- Я дам вам свою визитку. – Мы обмениваемся рукопожатием.
Уже у лестницы я оборачиваюсь:
- А вы теперь остались, так сказать, за главного?
- Ну, да. Мисс Вейн сама говорила, что я буду брать на себя руководство организацией в ее отсутствие.
- Все понятно, - улыбнувшись девушке, я спускаюсь вниз.
Ох, и почему здесь нет лифтов?..
Ромильда грустно усмехается, когда я обрушиваю на нее свои вопросы об этих странных штуках на ее столе.
- Компьютер. Это такое устройство, помогающее хранить и обрабатывать информацию. Вот этого, - она кивнула головой на стопку листов в моих руках, - в компьютере огромное количество.
- Ужас какой, - повторяю я.
- Да нет, почему же? Очень удобно… Ладно, что там у нас?..
Я передаю ей списки.
- Так, тех, кто получил товар больше месяца назад можно не трогать, - задумчиво говорит Ромильда.
- Почему?
- Яд будет ядом только в течение месяца, а потом он теряет свои свойства. Можно даже сказать, что он становится обычной водой. Если только будет тошнить некоторое время… - Ромильда отбирает штук пятнадцать листов, а все остальное, к моему великому облегчению, откладывает.
- И, ко всему прочему, клиент присылает подтверждение, в котором указывает, что продукт был использован, плюс имя… э-э, пострадавшего. Запрос на подтверждение присылается в уведомлении о готовности товара. У всех этих, - она снова кивает на отложенную стопку. – Подтверждение имеется. Там так и написано, - раздраженно добавляет Ромильда, когда я беру верхний листок, чтобы убедиться.
- Угу, - я кладу листок обратно. Ромильда тем временем погружается в изучение списков. Я терпеливо жду.
- Вот, - наконец говорит она. – Без подтверждения.
- Кто?
Ромильда протягивает мне листок.
- Шарль Поаро. Заказал самый дорогой яд – Цикуту.
- Цикуту? – я беру листок; на маггловской колдографии изображен невзрачный брюнет с носом-картошкой.
- Яд, которым в Древнем Риме убивали преступников, приговоренных к смертной казни. Основным материалом является растение, под названием Вех. О нем незаслуженно забыли, а я воскресила его, попутно усовершенствовав. Человек, отравленный Цикутой, умирает долго и мучительно. Он даже не может позвать на помощь – каждый звук будет раздирать его голосовые связки. Соседи ведь не слышали криков?
- Рон говорил, что не слышали. Боже, бедный Гарри…
Ромильда вздыхает.
- И еще кое-что: Поаро – маггл.
- Откуда ты знаешь? – спрашиваю я.
- На здании организации не только Антиаппарационные, но и распознающие магию чары.
- М-м… по-моему, маггл принципиально не может знать о Гарри Поттере, а уж пользоваться твоей волшебной палочкой тем более… А, может, он был под Империусом? Ведь те чары распознают магию только в самом человеке, а не на нем, так?.. И, раз он один здесь без подтверждения, стоит его навестить, - я провожу пальцем по строчкам с микроскопическими буквами. – Ага, «место проживания» - Эдинбург, Касл-Хилл, 14. Такси я точно брать не буду…
Эдинбург встречает меня проливным дождем. Я аппарировала прямо к воротам дома, довольно большого для такой маленькой улочки. Ох, кажется, вон тот мальчик, что упал в обморок посреди тротуара, видел мое появление из ниоткуда. «Балда», - говорю я себе, подбегая к нему.
- Так… Obliviate! Enervate!
Беру его за руку и поднимаю на ноги.
- Привет. Ты как?
- С незнакомыми не разговариваю, - он вырывает ручонку и убегает вперед.
- Молодец, - улыбаюсь я, возвращаясь к высоким воротам. «Касл-Хилл, 14» - да, вот и оно. Нажимаю на кнопку с подписью «Звонок». Никто не открывает. Звоню еще раз. Опять никого.
Итак, вариант первый: Поаро сейчас сидит на работе, занимается делами и ведет тот образ жизни, что описан на каменных скрижалях совести всех добропорядочных граждан, при этом совершенно не знает никаких Гарри Поттеров, а яд он решил все же не добавлять в отбивную какому-нибудь конкуренту, который «топит» его бизнес, потому и нет подтверждения.
Вариант второй: Поаро, дьявольски хохоча, вот прямо сейчас садится в самолет и летит в какую-нибудь там Францию, чтобы отметить гибель Гарри Поттера и начать новую жизнь с новыми документами.
В любом случае, мне нужно попасть в дом. Можно, конечно, дождаться возвращения хозяина, но, принимая во внимание второй вариант развития событий, я предпочту действовать сейчас. В законе ведь не сказано, что адвокат, ведущий расследование, не может проникнуть в дом подозреваемого, чтобы произвести обыск. И, учитывая весьма ограниченные сроки, я просто обязана отдавать это самое предпочтение действиям. И потом – никто ж не видит.*
Отец Рона просто потрясающий человек. Он столько всего знает о магглах! Именно он рассказал мне, что существуют такие штуки, как «сигнализации». Это магглы таким глупым способом защищают свои дома от воров. В общем, несколько простеньких заклинаний, и я уже прикрываю за собой входные двери.
Дом обставлен слишком мрачно, все в коричневых и черных тонах. Стены же потрясающе скучного бежевого цвета. Ну, никакой фантазии! Вот если бы поменять коричневую мебель на ярко-голубую, сделать шторы желтыми, а стены покрасить оранжевым, то будет совсем другое дело. Впрочем, я отвлеклась. А теперь задам потрясающий вопрос самой себе: а что я тут, собственно, собираюсь найти? Все улики там, где их и должны были найти – на месте преступления. Но, все же, стоит порыться в его бумагах, письмах и прочем.
Стоп, а что это за запах? Боже, когда тут в последний раз чистили канализацию?..
Прикрыв нос ладошкой, поднимаюсь по лестнице. Начинать стоит с верхних этажей, это всем ясно.
В доме стоит просто удушающая духота, как будто в каждом углу по нескольку штук каминов и все они горят. Запах же становится совсем невыносимым, когда я преодолеваю последнюю ступеньку и оказываюсь в коридоре с четырьмя дверями. Сделав очередной вдох через рот, я открываю ту, которая ближе остальных.
Туалет. Отлично. Закрываю дверь и иду к следующей.
Так, а это уже спальня. Большая кровать, тумбочки, столик и шкаф. Ну, что ж, начнем. Наколдовываю пару перчаток и пузырь на голову – дышать через рот становится все труднее. Первым досмотру подлежит шкаф. Перебирая множество однотипных черных костюмов, перетряхивая все коробки из-под обуви и обшаривая углы, прихожу к выводу, что здесь ничего нет или же очень хорошо спрятано. С тумбочками проще – они совершенно пустые. Столик тоже не несет никакой информации на себе, причем, буквально.
- Wingardium Leviosa! – и тяжелый матрац с покрывалом и подушками воспарил над кроватью. Так, под ним тоже ничего. Аккуратно поправляю подушки, складываю коробки с ботинками обратно в шкаф и иду к следующей двери.
Так, а вот это уже интересно. Дверь заперта на замок.
- Alohomora! – нет, не на замок. – Alohomora же! – дверь заперта магией.
- Не хочется этого делать, но… - нацеливаю палочку на стену. - Reducto! Хм, интересно, а это потом можно будет восстановить Reparo? Ладно, подумаем по… О черт… Мерлинов кизляк…
Я стою одной ногой в коридоре, другой в комнате, посреди которой лежит труп (с ножом в груди) лицом к потолку. Брюнет с носом-картошкой. Кажется, меня сейчас… Едва успеваю добежать до туалета, на ходу снимая заклинанием пузырь с головы, и меня выворачивает наизнанку.
Что ж, причина отвратительного запаха установлена. Под дверью была щель, а труп лежал, как минимум, три дня. Хотя, при такой духоте, разложение могло начаться раньше.
И мне, почему-то не пришло в голову, что в таком большом доме без слуг не обойтись. Ладно, будем считать, что мне повезло: Поаро уволил их всех две недели тому назад. Или его помощник (если таковой имеется) уволил их и был уволен сам. В общем, судя по записке «Уволь всех к чертовой матери и убирайся следом!» (если он обращался не к помощнику, а к самому себе, то почему меня считают чокнутой?) с датой «30.07.09» и подписью «Ш. Поаро», и слою пыли на столе, уволены были действительно все.
А теперь следует установить, почему здесь труп лежит. То есть, почему здесь лежит ТРУП. А еще лучше – почему Шарль Поаро труп, когда он должен был быть живым. Может, выпил свою Цикуту сам? И благородно подставил под подозрение того, кто по определению должен был быть его помощником. Или кого-нибудь из слуг. То бишь, благородно подставит – труп-то еще никто не находил, кроме меня. А у меня и так дел по горло, чтобы с трупами возиться. Предстоит выяснить, кто же убил Поаро (запертая магией дверь – это точно по моему профилю, вот только почему убийца воспользовался ножом вместо палочки?), и кто, в конце концов, убил Гарри. В голове вертятся еще до кучи маленьких вопросов и вопросиков с подпунктами, но их предстоит рассортировать чуть позже, а пока…
А пока нужно проверить стол, шкаф с папками и сейф.
Первый ящик стола изобиловал всякими счетами, пустыми конвертами, была даже маггловская колдография, разорванная на две части – на той, что лежала в ящике, был изображен сам Поаро, и, на его на плече, женская рука с ярко-алыми ногтями и колечком на указательном пальце. Второй ящик, видимо, был отведен под самые необходимые (или под те, что не уместились в шкафу) папки с документами. «Торн Индастриз», - красуется заголовок на каждой из бумаг. Третий ящик был пуст. К шкафу с огромным количеством папок мне даже подходить страшно. Тогда стоит заняться сейфом, на полу возле которого красуются грязные следы лап, по-моему, кошачьих. У него есть кошка?..
- Alohomora! – сейф был пуст. Задумчиво постукиваю палочкой по щеке.
Итак, что мы имеем? Волшебник пробрался к Поаро, прикончил, забрал из сейфа (маггловские деньги? Важные документы? Цикуту?) все его содержимое, запечатал дверь и скрылся, аппарировав. Вот только какая причина была у волшебника, чтобы пробраться в дом маггла и убить его? То самое важное содержимое сейфа? Личные счеты? Хотя, постойте-ка…
Ведь именно этот волшебник мог отравить Гарри. Вот черт… Значит, картина примерно такая: убийца проникает в дом Поаро, убивает, забирает яд (Ромильда говорила, что уведомление о готовности препарата к Поаро было отправлено через четыре дня, после оформления заказа, следовательно, сроки более или менее совпадают), идет к Гарри и… Стоп, а палочка Ромильды? Ведь именно ее палочку использовал убийца. Так, значит, он должен был выкрасть палочку и подложить обратно. Ладно, насчет палочки нужно будет уточнить у ее обладательницы. И еще: на колбе были найдены отпечатки пальцев Ромильды. И ее волос на теле Гарри. Не считая письма и совиного пера. Забавно, право же…
Сажусь за стол и кладу руки на пыльную поверхность. Эх, если бы, к примеру, этот стол мог говорить, то я бы узнала хоть капельку из того, что мне нужно. Ну-ка, а это что еще такое? Застывшее выпуклое пятно грязновато-зеленого цвета размером с ноготь на краю стола ….
Убейте меня, если это не Оборотное зелье…
В прошлом месяце я приезжала в Хогвартс к Невиллу, и мы с ним баловались, превращаясь то в МакГонагалл с Флитвиком, то в Филча с миссис Норрис (на мой вопрос о том, как он достал все эти волосы, профессор зельеварения так и не ответил). Так что это пятнышко по определению мне знакомо. И все же, стоит проверить его состав (этому меня научил Невилл).
Значит, неизвестный прикончил Поаро, выпил Оборотное с его волосами (волосы у трупа характерно обрезаны с левой стороны), и… и? Пошел, получил Цикуту вместо Поаро, а потом? Ведь на колбе были отпечатки именно Ромильды, а не Поаро. «А если заказ делал УЖЕ не Поаро?..» Слуги были отпущены две недели назад. Сам Поаро лежит здесь, скажем, неделю. Возникает еще один вопрос: а почему его никто не искал? На тех документах, ну, с надписями «Торн Индастриз», в самом низу были подписи: «Ш. Поаро, исполнительный директор». Судя по «исполнительному директору», Поаро был там весьма важной персоной, и его просто не могли не искать. Ладно, с этим можно разобраться позже. Сейчас нужно думать об отпечатках. Определенно, здесь фигурирует еще одно Оборотное.
Часы на стене показывают три часа дня. Время бежит.
- ЧТО?! – Ромильда, как я и думала, немножко взволновалась такому повороту событий. Я только что пересказала ей про все, до чего сумела докопаться. – Но, какого черта?! Кто?!..
- Понятия не имею…
Мы помолчали. Ромильда переваривала информацию.
- Так, говоришь, с вечера не могла найти свою палочку? – машинальный кивок. – А утром обнаружила в кармане пиджака? – кивок.
- А весь тот день палочка была при тебе?
- Да…
- А кто-нибудь мог взять ее незаметно? Ну, к примеру, ты ни с кем не обнималась в тот день?
- С кем мне обниматься? – Ромильда приподняла бровь.
- Мне откуда знать?.. Ох, просто ответь на вопрос!
- Нет, ни с кем не обнималась, - кисло ответила она.
- Ладно, значит, был другой путь… М-м, скажи, вы ведь выпускаете Оборотные зелья?
- Да, но последний заказ был полгода тому назад… и мы продаем Оборотные только волшебникам. Магглы сойдут с ума, если к ним в руки попадет это зелье.
- Значит, Феликс Фелицис продавать магглам можно? – поддела я.
- Ну, они думают, что это просто заговоренная на удачу вода или что-то в этом роде…
- О-о, это все меняет… Ладно, значит, Оборотное было продано полгода тому назад… Хм, а срок хранения?..
- Такой же, как и у ядов, - ответила Ромильда.
- Значит, варили в домашних условиях, - задумчиво сказала я. – Нет, погоди-ка! Варение Оборотных строго контролируется Министерством! Его просто невозможно сварить дома и не отправиться под суд.
- Значит, варили не дома…
- Возможно, варили в самом Министерстве, министерские зельевары… А, возможно, сварили и тут, у тебя под носом…
Ромильда покачала головой.
- У нас там все ингредиенты подсчитываются, отчеты сдаются каждую неделю лично мне в руки. Сварить что-либо у меня под носом невозможно.
- А если принести свои ингредиенты и сварить из них? – она посмотрела на меня, как на полную дуру.
- В здание просто невозможно пронести СВОИ ингредиенты. Там стоит… слушай, давай обойдемся без этого. Пока я буду тебе рассказывать о всех сигнальных и защитных системах, наложенных на здание, мы потеряем время. Идет?
- Хорошо. Значит, или само Министерство, или… Хогвартс.
Ромильда прикусила губу.
Всю дорогу от Хогсмита до замка я предавалась воспоминаниям. Я старалась не вспоминать о Гарри, как о друге, и думать о нем только как о жертве преступления, и мне это удавалось до этого момента. Здесь, в этих местах, я просто не могу не вспоминать о тех днях, когда мы были еще школьниками. О войне. О нашей Армии. Сейчас, пока никто (а особенно Ромильда, положение которой зависит только от меня) не видит, я могу дать волю своим чувствам. Но еще несколько шагов, и я утираю лицо рукавом.
Мы с Невиллом сидим за партой, как будто снова школьники; моя рука в его ладони.
- Бедная Джинни, - вздыхает Невилл. - Она приходила ко мне несколько недель назад… цветущая такая…
- Они были счастливы вместе. Жаль только, что детей у них не было, - говорю я. Он кивает.
- И Ромильде досталось…
- Я сделаю все, чтобы вытащить ее оттуда.
Часы в его кабинете показывают половину пятого.
- Преступник убил Поаро и выпил Оборотное с его волосами. Вот только мне не понятно, когда он это сделал… Возможно, после того, как был отправлен заказ на Цикуту, а, может, после. И мне нужно узнать, не здесь ли было приготовлено это зелье, – я протягиваю Невиллу небольшую колбочку с той самой засохшей каплей Оборотного со стола Поаро. Невилл аккуратно берет сосуд и уходит с ним в свою лабораторию. Через некоторое время он зовет меня:
- Луна?
Я иду в лабораторию.
- Я сейчас искал свое Оборотное… и его нет. А вот это, - он указал палочкой на засохший кусочек, - именно мое зелье.
- Как ты узнал?
- По составу. Я добавляю в зелье немного трав, которые делают вкус не таким отвратительным. Насколько мне известно, этих трав не добавляет больше ни один зельевар.
- Кто-то украл твое зелье?..
- Я… я думал, что одного охранного заклинания хватит, - виновато опустил голову Невилл. – Сигнала о краже не было, поэтому я и не проверял… я и не думал, что кто-то украл…
- Ты не виноват, - я поглаживаю его по руке.
- Может, ученик какой… - продолжал убиваться Невилл.
- В любом случае, этого не проверишь на каникулах, - говорю я. – Но я сомневаюсь, что это был ученик.
Невилл вертит в руках свою волшебную палочку. Я начинаю размышлять вслух:
- Это должен был быть кто-то из Хогвартса, однозначно. Но кто?.. Один из преподавателей? Знаешь, охранные чары не такие уж простые, чтобы обычный ученик смог с ними справиться.
- Из преподавателей?! – Невилл шокировано смотрит на меня. – Да ты что, такого не может быть!
- Кто знает… Ладно, опустим пока преподавателей. Кто еще остается? Эльфы? Нет, точно не эльфы. Хагрид? Более неподходящей кандидатуры на роль убийцы и придумать невозможно. Тем более, что это просто кощунство.
- Да уж, - вставляет Невилл.
- Тогда… черт, кто тогда?
- Ну, еще есть Филч, - задумчиво говорит он.
- Филч? Ха, Филч же… - одно крохотное воспоминание всплывает в памяти, - следы кошачьих лап, - и я договариваю уже на автомате: – Сквиб…
- Мистер Филч?
Мы с Невиллом стоим у каморки Филча и стучим в дверь. Вернее, я стучу.
- Бродит по замку, - говорит Невилл.
- Да уж, и как мы его найдем?..
- Может, поспрашивать у привидений?
- А привидений мы как найдем?
- Да уж, - говорит Невилл.
Я смеюсь. Невилл кладет руку на мое плечо. Я киваю, утирая слезы.
- Прости. Просто это так… так…
- Я понимаю, - отвечает он. – Будем искать?
- Будем, - я шмыгаю носом. – Все равно у меня пока нет других зацепок.
- А на его дом, наверное, навели Магглоотталкивающие чары. Поэтому никто к нему и не заходил.
- Да, наверное... Я не стала пока сообщать в аврорат, иначе мне не дадут спокойно завершить работу. Наверняка, мне еще не раз придется наведаться к этому несчастному… А завтра съезжу к Джинни. Вдруг в доме осталось что-нибудь, что укажет на убийцу.
- Разумеется, нужно съездить, - сказал Невилл. А потом, немного замявшись, проговорил: - Если хочешь, я могу помогать тебе… Завтра вместе съездим к Джинни. Но, если там, ну, какие-нибудь профессиональные тайны… ну, ты понимаешь… то я, конечно, не буду навязываться… я, просто…
Я останавливаюсь и с улыбкой смотрю ему в лицо.
- Невилл, я буду очень рада, если ты пойдешь со мной.
- Правда? – изумился он.
- Ага, - отвечаю. Невилл улыбается, не зная, что сказать.
- Давай дальше искать, что ли?
Найти Филча нам так и не удалось. И мы пошли к МакГонагалл (утирающей глаза платочком), которая сообщила, что наш дражайший мистер Филч…
- Уволился?! Как – уволился?!
- А вы как думаете? – поджимая губы, глухим голосом говорит она.
- Нет, но почему? – спрашиваю я и поворачиваюсь к Невиллу.
- Я даже не знал…
- Уже со вчерашнего дня его не было в замке, - сказала МакГонагалл.
- Вы не знаете, куда он мог отправиться? – как же не вовремя…
Она качает головой. Отлично.
- Ладно, спасибо, профессор МакГонагалл, - говорю я, выдавливая улыбку. – Мы пойдем. До свидания.
Договорившись с Невиллом о времени и месте, я аппарирую в министерство и иду к Ромильде.
- Филч? – повторяет она, скривившись. – Ну, знаешь ли…
- Знаю, но почему нет?
- Но он сквиб!
- Но и не маггл. Слушай: он с сообщником, владеющим магией, проник к Поаро, убил, забрал маггловские деньги, чтобы оплатить яд, взял волосы для Оборотного и пришел под видом состоятельного клиента. А на здании «Вейн Корпорэйшн» есть чары, выявляющие магию в человеке, но не на нем, так? Ну, а в Филче как раз и не было магии! Далее… Каким-то образом он смог получить, к примеру, твой волосок. Добавляет его в Оборотное, пишет письмо Гарри… а почерк под Оборотным меняется? Нет? Хм… Ну, ладно, об этом позднее… Так вот, Филч пьет Оборотное с твоим волосом, проникает вместе с сообщником в дом Поттеров, там они его… э-э, оглушают, после чего Филч вливает ему в рот Цикуту, а на колбе остаются твои отпечатки. Ну, а волос он просто вырывает с головы и бросает на… убитого. А волос уже не мог вернуться к первоначальному виду, потому что был оторван от тела.
- И выявить, что он под Оборотным было нельзя, потому что ни одно из моих зелий невозможно обнаружить, - устало говорит Ромильда.
- Вот именно! – торжествующе вскрикиваю я.
- Ладно, а как он достал перо моей совы? То есть, всю мою сову, если письмо для Гарри принесла именно она? И мою палочку?
- Да, вопрос с палочкой остается без ответа. Как и с совой.
Ромильда вздыхает. Я вздыхаю следом.
- Ладно, сегодня я уже ничего не добьюсь, у меня голова лопается. Завтра я найду решение.
- Спасибо, - говорит Ромильда. Я улыбаюсь.
_____________________________________
* - эти строки были навеяны старым добрым анекдотом о кошке, гадившей (извините=))) за креслом.
«Знаю, что нельзя, НО: здесь темно, хозяев дома нет и потом – я ж закопаю». =)
И еще. Дорогая LimonQ!!!!! Вам просто показалось, никакого сарказма! Я только хотела сказать, что я Вам очень благодарна!!! Поверьте!!! И не обижайтесь, я не специально (когда переполняют эмоции, трудно не написать чушь)!!!