Глава третья. Право опеки
Разговор со Снейпом выбил у Гарри почву из-под ног. Живя с крестным на Гриммо, Гарри ясно видел, что Сириус еще не полностью восстановился после Азкабана - и приступ яркое тому подтверждение. Только и флоббер-червю понятно, что до полного выздоровления пройдет много времени. Но госпитализация в Мунго? Слушание об опеке? У Гарри это в голове не укладывалось. Но все затмевала паническая мысль: что сталось с медальоном?
Гарри не переставал думать о хоркруксе, как переступил порог дома крестного, но Сириус всегда был рядом, не давая ему возможности добраться до проклятого медальона. Удача улыбнулась ему только через две недели – Сириусу нужно было за покупками, и Гарри отвертелся от совместного похода в магазин под предлогом написания летних эссе. Как только за крестным закрылась дверь, Гарри бросился на поиски медальона, стараясь не думать о том, что Сириус мог уже избавиться от него во время ремонта в доме. Гарри уповал на любовь Кричера к семейным артефактам, и что тот припрятал где-нибудь медальон. Только вот самого домового эльфа он нигде не мог найти. Он вообще его не видел с начала лета. И в душе зародилось страшное подозрение, что Сириус убил домовика. В иное время Гарри не осудил бы крестного, судьба вероломного эльфа мало бы волновала его, но Гарри не мог позволить себе упустить хоркрукс, поэтому отчаянно нуждался в помощи Кричера.
Кладовка на кухне - первое место, куда бросился Гарри в поисках Кричера, - оказалась пуста. Точнее теперь все пространство заполняли выкрашенные новой краской полки, заставленные всякой всячиной. Но Фортуна была добра к Гарри, потому что на одной из полок, среди реликвий семьи Блэк Гарри увидел у самой стенки медальон Слизерина.
Гарри спрятал завернутый в носовой платок медальон в школьный сундук, для надежности укрыв мантией-невидимкой. Место не ахти какое секретное, но ничего лучше Гарри придумать не смог, учитывая, что ему не очень хотелось оставлять медальон в доме крестного на время, когда сам Гарри будет в Хогвартс. А теперь выясняется, что Снейп послал кого-то собрать его вещи на Гриммо. А если сотрудники Министерства нашли хоркрукс, признали в нем темный артефакт и забрали с собой? Что тогда?
Волна паники буквально затопила Гарри. Его состояние не укрылось от Снейпа, но профессор не стал задавать вопросов, за что Гарри был ему искренне благодарен.
- Я пойду займусь завтраком, - вместо этого сказал он, вставая с дивана.
Гарри машинально кивнул и, дождавшись, когда Снейп скроется за дверью, бросился к сундуку. Хотя бросился - это громко сказано. Первое резкое движение болью напомнило, что бой с Сириусом не остался без последствий. Гарри подавил крик, не желая привлекать внимания Снейпа, и медленно и осторожно пошел к сундуку. Когда, наконец, Гарри достиг цели, ему казалось, что кто-то наложил на него ватноножное заклятие. Гарри нетерпеливо откинул крышку. Одежда, книги, свитки пергамента с летними эссе – все лежало вперемешку; логику, которой руководствовался маг, собирая его сундук, понять было нельзя. Перевернув весь этот ворох и добравшись до дна, Гарри увидел письма мамы, отданные ему Снейпом, и фотоальбом, подарок Ремуса, и рядом мантию-невидимку. Судорожно ощупывая тонкую ткань, Гарри нашел контуры золотой цепи, и, облегченно вздохнув, осторожно вытянул медальон. Он мягко проследил пальцем рисунок извивающихся змей на крышке, и легко покалывание дало ему знать, что медальон настоящий.
Гарри все еще поглаживал медальон, когда почувствовал за спиной движение. Напрягшись, он медленно повернул голову и увидел стоящего в дверях Снейпа и сверлящего его нечитаемым взглядом, инстинктивно Гарри сжал кулак. А потом резко бросил медальон в сундук и накинул сверху мантию. Но когда Гарри развернулся, готовый отражать атаку вопросами, Снейпа в комнате уже не было, а с кухни раздавалось преувеличено громкое грохотанье кастрюль и сковородок. Гарри улыбнулся: если есть за что любить слизеринцев, так именно за уважение к чужим секретам. Вот от гриффиндорцев такого понимания ждать не приходилось.
HPHPHPHPHP
Дом Снейпа по размерам значительно уступал дому крестного: комнат немного и по коридорам в догонялки не поносишься. Впрочем, Гарри и не собирался, и дом ему очень нравился. Правда, гостиная из-за обилия книг, которые занимали все свободное пространств, казалась маленькой и мрачной. Зато кухня, по сравнению с ней, производило совершенно другое впечатление: светлая и просторная, с удобным столом на четверых человек. На втором этаже располагались две спальни и ванная. Но самое лучше место во всем доме – это подвал, в котором была обустроена первоклассная лаборатория для приготовления зелий.
По настоянию Снейпа весь первый день Гарри провел в постели, но потом он отвоевал себе право на свободу передвижения и постоянно пропадал в лаборатории. После завтрака Снейп обычно готовил зелья для Больничного крыла, и Гарри с восхищением наблюдал, как Мастер с легкостью управляется с тремя зельями за раз. Для Гарри колдующий над кипящими котлами Снейп олицетворял настоящую магию, чем изрядно веселил самого профессора. По просьбе Гарри после обеда Снейп занимался с ним дополнительно. Сложный материал и требовательность, с которой подходил к любым заданиям, не давали Гарри зацикливаться на мыслях о предстоящем слушании и приходе социального работника. Однако однажды Снейп решил поменять планы.
- Сегодня, думаю, тебе в лаборатории делать нечего – заявил за завтраком Северус. – На улице прекрасная погода – отличная возможность исследовать окрестности.
- Я могу просто смотреть. Я буду сидеть тихо-тихо, обещаю.
Губы Снейпа дернулись в улыбке, что дало Гарри надежду побыть в лаборатории, но Снейп отрицательно покачал головой – и Гарри приуныл.
- Но я тоже не собираюсь сегодня ничего варить, - заметил профессор.
- Тогда я почитаю, - Гарри был упрям.
Конечно, если хочется отвлечься мрачных мыслей, приготовление зелий лучший вариант, но чтение тоже подойдет. Тем более, Гарри и так чувствовал за собой вину, эксплуатируя Снейпа, постоянно прося заниматься с ним зельями. Предполагалось, что у профессора сейчас отпуск.
- Нет, тебе нужно бывать на свежем воздухе, - Снейп на корню зарубил его идею. – Иди, познакомься с соседями. Давай, развлекайся.
Видимо, иного выхода нет и надо идти гулять. Гарри мысленно вздохнул. Конечно, он не мог винить Снейпа, что тот выпроваживал его из дома. Будь Гарри на его месте, когда десять месяцев в году окружен детьми, то в дни летних каникул уединение ценил особенно высоко.
После завтрака Гарри отправился "гулять". Даже в солнечный день все дома в тупике выглядели грязными и обветшалыми. Когда Гарри сворачивал в очередной проулок, ему пришло на ум, что он сейчас в квартале, где выросла его мама. И ему подумалось, что он теперь понимает, почему тетя Петунья помешалась на излишней аккуратности. Стоит добавить, что чувства меры было незнакомо никому из Дурслей.
Гарри исправно кружил по району. Но когда от мыслей о Сириусе стало не убежать, Гарри повернул домой. Но если он надеялся, что дома будет лучше, то он жестоко ошибся: дома его ждала социальный работник от Министерства. После официального приветствия Снейп предложил им располагаться на кухне, а сам вышел. Гарри был уверен, что со стороны профессора это был тактический маневр, так как выйти из кухни можно только через гостиную, где Снейп, Гарри был уверен, стоял на страже.
- Гарри… я ведь могу называть тебя Гарри? – пропела мисс Вобервоски.
Гарри мысленно поморщился от подобной фамильярности – каждый житель Магической Британии полагал, что знает лично Гарри Поттера, только лишь потому, что знает о нем. И фальшиво дружелюбие бесило не меньше откровенного подхалимажа. Несмотря на раздражение Гарри вежливо кивнул, но, кажется, его разрешение здесь было никому не нужно.
- Я буду представлять твои интересы на предстоящем слушании – весело щебетала мисс Зови-Меня-Просто-Миранда Вобервоски. - Уверена, у тебя будет самый лучший опекун, который позаботится о тебе, пока не поправится твой крестный. Не волнуйся!
- Я буду выступать на слушание?
- О нет, дорогой, - ответила Миранда после недолгой заминки, - Взрослые обо всем позаботятся.
Ее ответ заставил Гарри сжал челюсти. Однако, слушая ее объяснения о ходе слушания, Гарри чуть не стер зубы в порошок. Потом мисс Представительница Интересов начала задавать ему вопросы о Снейпе, как ему живется в доме профессора. Еще несколько мучительных минут разговора, и их беседа с мисс Вобервоски была окончена.
Как только за волшебницей закрылась дверь, Гарри со стоном уронил голову на скрещенные на столе руки. Он чувствовал выжатым себя как лимон всеми этими разговорами об опеке. Единственное утешение, что, кажется, Миранду удовлетворили его ответы про жизнь у Снейпа.
- Все в порядке, Гарри? – проводив мисс Вобервоски, профессор вернулся на кухню.
- Нет, - застонал он. – Можно я убью ее, сэр?
- Нет, нельзя, – строгий стон портило легкое подергивание Снейповых губ.
- В таком случае, можно я убью себя?- взмолился Гарри.
Улыбнувшись, Снейп отрицательно покачал головой:
- Определенно – нет. Но если ее общество действительно так убийственно, тогда я научу тебя моему способу, к которому я прибегаю, когда имею дело с министерскими бюрократами. Просто мысленно перечисли все способы, которыми они могу убить себя, случайно, конечно же, и исключительно из-за своей дурости.
- На это уйдет много времени, - фыркнул Гарри, но не удержался и рассмеялся в голос.
- Именно, - ухмыльнулся Снейп.
HPHPHPHPHP
Гарри нервно сжимал и разжимал пальцы, слушая обсуждения комиссии по его опеки. Рядом сидела невозмутимая Миранда. Авроры и целители уже дали свои показания, и по единогласному решению судей Сириус был признан временно недееспособным. Как Гарри было ни отвратительно, но он признавал целесообразность такого решения. Но дальше стало еще хуже. Всерьез рассматривался вопрос о возврате права опеки Дурслям. И мисс Вобервоски, которая, по идее, должна заботиться о нем, всецело поддерживала их кандидатуру как временных опекунов.
Гарри оглянулся на места, где сидели Снейп и МакГонагалл. Он надеялся поймать взгляд Снейпа, чтобы понять что происходит. В конце концов, профессор обещал, что к Дурслям Гарри не вернется - но безуспешно. Снейп упорно смотрел только на судейскую трибуну, и с упавшим сердцем Гарри развернулся обратно.
- Принимая во внимание, что других родственников… - мерно бубнил на вид самый древний из судей.
- Прошу прощения, лорд Эйринн, - прервал его Снейп. - Я предлагаю назначить мистеру Поттеру временного опекуна до возвращения мистера Блэка. Человека, который будет готов разделить с мистером Поттером хлеб и кров, которому сам мистер Поттер доверяет, а главное, этот человек должен обладать магическими способностями, в отличие от его тети, Петуньи Дурсль. Так, мы будем уверены, что магическое наследие, наш мир, не будет потерян для мистера Поттера.
Гарри неверяще смотрел на Снейпа: неужели еще не все пропало, и его не отправят к Дурслям? Рядом со Снейпом сидела МакГонагалл, может, ее кандидатуру профессор хотел предложить?
- Ваши слова звучат разумно,- согласился толстый судья. И кого вы предлагаете на эту роль?
- Себя.
На несколько секунд в зале повисла абсолютная тишина, тут же взорвавшаяся криками: волшебники старались перекричать друг друга, но в какофонии звуков никто никого не слышал и не слушал.
- Абсурд! – взревел толстый судья.
- Но как же, тетя – его семья – причитала Миранда.
- Он – Пожиратель смерти – выкрикнул другой судья.
- Профессор Снейп достойный человек, - громко ответила МакГонагалл.
- Убийца! – взвизгнула женщина-судья.
- Слово «шпион» вам о чем-нибудь говорит? – не выдержал Снейп.
Но обвинения Мерлин знает в чем сыпались на Снейпа со всех сторон, от крика уже звенело в ушах. Гарри видел, как пальцы правой руки у профессора подрагивают, будто ища палочку. К счастью для всех, Снейп достаточно себя контролировал, чтобы не достать ее и не заклясть присутствующих. До самого Гарри и его мнения никому не было никакого дела.
- Замолчите! – Гарри вскочил со своего места. – Замолчите все!
И неожиданно стало тихо, Гарри даже показалось, что у него заложило уши. В первый момент он решил, что все вняли его крику, но потом, видя, как старший судья вперившись в него взглядом беззвучно разевавает рот, понял, всех заставила замолчать его стихийная магия. Гарри уже потянулся за палочкой, чтобы снять Силенцио, когда сообразил, что у него сейчас есть шанс быть услышанным.
- Извините, но если я сниму заклинание, то вы не станете слушать.
Судей его слова не обрадовали, а вот Снейп, на которого Гарри оглянулся, уже успокоился, и сел на свое место, сложив руки на груди излюбленным жестом. Он легонько кивнул Гарри и тонко улыбнулся. Воодушевившись молчаливой поддержкой Снейпа, Гарри развернулся и обратился к судьям:
- Вы все рассуждаете, куда меня определить, но никто не спросит, чего я хочу. А я хочу не возвращаться к Дурслям. И знаете почему? Потому что они ненавидят магию и ненавидят меня.
Гарри перевел дыхание – желания обсуждать Дурслей и их методы воспитания не было, но и выбора у Гарри не было. Гарри бросил взгляд на Снейпа, кажется, он единственный, кого не шокировало признание Гарри. Видимо, его декан знал о его жизни с родственниками куда больше, чем Гарри думал, и странным образом осведомленность Снейпа не беспокоила Гарри.
- Профессор Снейп прав. Он обладает всеми качествами, чтобы стать моим опекуном. На самом деле, он уже мой опекун в течение полутора недель. Он замечательно выполняет свои обязанности. У меня есть своя комната, я ем три раза в день. Он даже отправляет меня гулять, потому что «мне полезно бывать на свежем воздухе» - он говорит. И я доверяю ему. Он знает обо мне больше, чем кто-либо. Некоторые вещи я даже Сириусу не говорил. – Гарри перевел дыхание. – Он вам не сказал, но он дружил с моей мамой. На самом деле, это он предупредил моих родителей, что за ними охотится Волдеморт.
Имя Волдеморта заставило присутствующих в зале суда вздрогнуть, но Гарри решил не обращать внимания. Его интересовала реакция Снейпа – тот заворожено следил за ним взглядом. Гарри понимал, его страстная речь не могла не удивить Снейпа, он только надеялся, что профессор забудет спросить, откуда Гарри все это знает.
- Если бы не предательство Петтигрю, мои родители были бы живы благодаря предупреждению профессора Снейпа. Я знаю, вы видите в нем бывшего Пожирателя Смерти, а я вижу храброго человека, который боролся против сильнейшего темного мага нашего времени. И вместо того чтобы восхищаться им, вы хулите его!
Гарри глубоко вздохнул, призывая себя успокоиться. Непроизвольно в его сознании всплыли воспоминания о войне, воспоминания о Снейпе. На что похожа была его жизнь после убийства Дамблдора - лишь краткие фрагменты жизни, что восстановила Гермиона уже после его смерти, но и тех было довольно, чтобы ужаснуться. И восхититься. Гарри вздохнул еще раз. Если он хочет получить Снейпа в качестве своего опекуна - неожиданно Гарри понял, что ничего не желает так сильно, как вернуться со Снейпом домой – он должен держаться выбранного курса.
- Вы не спросили меня, чего я хочу. Но если бы вы сделали это, я бы ответил, что я хочу, чтобы Северус Снейп стал моим опекуном.
Гарри замолчал, ожидая реакции судей. Но высказываться никто не спешил. Только заметив улыбку на лице старшего судьи и его странные жесты, Гарри вспомнил про Силенцио. Вспыхнув, он отменил чары.
- Спасибо, мистер Поттер, - обратился к нему старший судья, обретя способность говорить. – Позвольте мне вначале принести вам свои извинения за то, чтобы быть услышанным нами, вам пришлось призвать на помощь магию. Теперь, и я говорю от имени совета судей, учитывая вскрывшиеся обстоятельства, передать право опеки Петуньи Дурсль значило бы пойти против закона и совести.
Гарри облегченно выдохнул и послал короткую улыбку Снейпу, чья ответная усмешка была напряженной. Она вернула Гарри на землю, напомнив, что главное еще не сказано.
- А что касается кандидатуры Северуса Снейпа, то в свете вашей пылкой речи, молодой человек, будет правильным назначить его вашим временным опекуном до тех пор, пока Сириус Блэк не будет в состоянии исполнять свои обязанности.
Услышав решение суда, Гарри издал победный клич, вызвав улыбки на лицах судей.
Социальный работник мисс Миранда Вобервоски не выглядела особо счастливой, но Гарри было плевать на ее мнение - он бросился обнимать посмеющегося Снейпа. И к его удивлению и радости, Снейп обнял его в ответ. Потом Снейп отошел решить бумажные вопросы, а Гарри остался поболтать с МакГонагалл.
- Перенесемся камином на Гриммо и заберем твои вещи, - предложил Снейп, когда они вышли из зала заседания и поднялись в Атриум.
Гарри вывалился из камина в гостиную на Гриммо и застыл, забыв обо всем на свете. Комнату было не узнать: везде сломанная мебель, стены изуродованы подпалинами, окна разбиты. А ковер и стол вовсе не поддавались восстановлению.
- Все хорошо? – Гарри вздрогнул, когда Снейп незаметно подошел сзади и положил руку ему на плечо.
Он кивнул и повел профессора в свою комнату. Собирать было особенно нечего: немного одежды, клетку Хедвиг и метлу. Но именно с метлой возникли проблемы: в комнате ее не было, в прихожей - тоже. Вместе со Снейпом они обыскали весь дом, и в результате Гарри нашел ее на заднем дворе. Точнее он нашел жалкие щепки, и, глядя на них, Гарри думал об их с Сириусом отношениях, задаваясь вопросом, возможно ли исправить причиненный вред.
- Должно быть, он пытался сбежать на ней от авроров, - Снейп опустился на колени рядом с Гарри. – Боюсь, метлу не восстановить. Мне жаль.
- Неважно, - Гарри пожал плечами: в конце концов, это не первый подарок от Сириуса, который он теряет. Гарри не мог избавиться от мысли, что это знак свыше.
HPHPHPHPHP
На следующее утро Гарри проснулся уже в официально своей комнате. Первым, кого он увидел, была Хедвиг, сидящая на своей жердочке. Гарри радостно поприветствовал любимицу, и та ответила ему не менее радостным уханьем. Быстро приведя себя в порядок, Гарри, весело перепрыгивая через ступеньки, помчался на кухню. И здесь его ждал неприятный сюрприз: за столом напротив Снейпа сидел Дамблдор, и напряжение, сгустившееся в помещении можно было потрогать рукой.
- А, Гарри, - нарушил молчание Дамблдор. – Как поживаешь?
- Я не вернусь к Дурслям – выпалил он вместо приветствия.
Если судить по тому, что мужчины не удивились его словам, именно для этого директор заглянул в тупик Прядильщика.
- Теперь я вижу, в доме своей тети ты не мог быть абсолютно счастлив, но в свете…
- Не мог быть абсолютно счастлив?! - переспросил Гарри, оборвав Дамблдора на середине фразы. – Они били меня. Они морили меня голодом и обращались со мной как с рабом. А если не могли найти мне работы по дому, то запирали в чулане под лестницей.
Дамблдор застыл как громом пораженный. Взгляд Снейпа выдавал испытываемые им эмоции (Гарри уже научился определять их у своего декана), где ярость смешалась в равных долях с участием. Гарри выплескивал всю боль и обиду, что накопилась в его душе, озвучивая то, в чем раньше боялся признаться самому себе.
- Это вы во всем виноваты! – кричать Гарри уже не мог, поэтому продолжал хриплым шепотом. – Вы оставили меня там.
Смертельная бледность разлилась по лицу Дамблдора, казалось, директор вот-вот лишится чувств, но Гарри уже было наплевать. Рыдания душили его так, что он ничего не слышал и не видел. Неожиданно Гарри понял, что прижимается лицом к домашней мантии Северуса, а руки профессора крепко обнимают Гарри.
- Думаю, вам лучше уйти, директор, - тоном Снейпа можно было заморозить Черное озеро в июльский день.
Гарри не расслышал ответ Дамблдора, но рев каминного пламени сообщил, директор внял словам Северуса. Гарри судорожно всхлипывал, ища утешения в надежных объятиях Снейпа. Никогда раньше Гарри не раскрывал подробностей своей жизни у тети с дядей, даже Гермиона не смогла добиться от него больше, чем пары скупых фраз. Выговорившись, он почувствовал облегчения, хотя воспоминания о прошлом вытащили на свет детские Гаррины страхи и сомнения, не говоря уже о том, что они все еще причиняли боль. Но он сможет все преодолеть, когда рядом есть человек, ценивший Гарри и заботившийся о нем.
Успокоившись, Гарри разжал судорожно стиснутые кулаки, отпуская мантию Снейпа, и отступил на шаг.
- Спасибо, профессор, - пробормотал он, чувствуя себя изрядно смущенным.
- Принимая во внимания, что сейчас я выступаю в качестве твоего опекуна, и мы не в школе, ты можешь звать меня Северус, - предложил Снейп. – Полагаю, теперь самое время позавтракать. Впереди у нас насыщенная программа в лаборатории.
Гарри улыбнулся и сел за стол напротив Снейпа, нет, Северуса. Гарри имел слабые представления о том, как строятся отношения в обычных семьях, поскольку перед глазами были только жестокие Дурсли и сумасшедшие Уизли. Но он был уверен, что они Северусом делают все правильно.
Северус отправил тарелки в мойку, а Гарри предвкушал поход в лабораторию, когда свист каминной сети оповестил их о прибытии нового гостя, в этот раз Ремуса. Зная историю взаимоотношений Северуса и Мародеров, Гарри несколько побаивался реакции Ремуса. Но он точно не ожидал, что тот с порога бросится его обнимать.
- Гарри, мне так жаль, - прошептал Ремус, крепко прижимая его к себе.
Гарри напрягся. Конечно, многие не пришли в восторг, когда Снейпа назначили его официальным опекуном, но заявиться в дом и выражать свои соболезнования – это чересчур, особенно когда Снейп находится здесь же.
- Я должен был догадаться. Если бы я только…- продолжал сокрушаться Ремус. – Я должен предотвратить, остановить его до того, как он причинит тебе вред.
Гарри понял, что ничего не понял. Северус опасен для него? С чего Ремус это взял? Гарри решительно вывернулся из объятий взрослого.
- О чем ты говоришь? – он уставился на Ремуса, который выглядел расстроенным, что Гарри разорвал объятия.
- О Сириусе, конечно. Если бы я чаще вас навещал, я заметил, что Сириус еще не вполне здоров и все не закончилось так печально. Но я хотел дать вам больше времени, чтобы вы могли побыть вместе и узнать друг друга.
Понимание накрыло Гарри: Ремус испытывал чувство вины, но Гарри неправильно определил его причину. Гарри было прекрасно знаком это чувство, и он всей душой желал подержать и успокоить Ремуса.
- Но я тоже ничего не заметил, хотя находился рядом с ним почти двадцать четыре часа в сутки.
- Мальчик прав, Люпин, - поддержал его Северус, - никто ничего не заподозрил, даже целители Мунго. Поэтому хватит заниматься самоедством.
Ремус слабо улыбнулся и сел за стол, показывая тем самым, что он рассчитывает на обстоятельный прием, а не просто забежал на минутку. Северус ухмыльнулся.
- Полагаю, ты хочешь чаю? – с приторной любезностью поинтересовался он.
- О, было б замечательно выпить чашечку. Спасибо, Севверус, - Ремус был сама вежливость.
Пока Северус занимался чаем, Ремус обратился к Гарри:
- Как твои дела?
- Отлично, - Гарри ухмыльнулся, - Северус допустил меня в свою лабораторию.
- Верно, - Северус поставил одну чашку перед Ремусом, вторую передал Гарри. – Я считаю, детям полезно прививать привычку к труду, и Гарри помогает мне готовить зелья для больничного крыла.
- Ты просто используешь меня как дешевую рабочую силу, - фыркнул Гарри.
Ремус тихо рассмеялся в кружку, а Северус притворно нахмурился, правда, его взгляд обещал Гарри долгий и содержательный разговор в будущем. Гарри улыбнулся и подумал, что не все так плохо.
HPHPHPHPHPHP
Лето было в самом разгаре, и Гарри с уверенностью мог сказать: это одни из лучших летних каникул. В кое-то веки в еде его никто не ограничивал, делать домашнюю работу не запрещал. Свой день он мог распланировать сам: идти ли гулять, читать или варить зелья. И главное, никто его не оскорблял. В общем, это были самые беззаботные каникулы, если не брать в расчет два тревожащих момента.
От Драко до сих пор не было вестей, и Гарри волновался с каждым днем все больше. И как будто этого мало, ни Тео, ни Гермиона не ответили на его последнее письмо, в котором он написал об ухудшении здоровья Сириуса и опекунстве Северуса.
Кроме беспокойства о друзьях, Гарри терзался мыслями о хоркруксе в дневнике. Первоначально он хотел выкрасть дневник, сразу, как только Люциус подложит его Джинни, но при детальном планировании в этой схеме оказалось много «узких» мест. Во-первых, Рон больше не его друг, и Гарри не представлял, как объяснить Северусу, почему он должен быть на Диагон-Аллее именно пятнадцатого августа. В противном случае, Гарри придется изыскивать пути в Гриффиндорскую башню, и не абы куда, а в девчачью спальню. И подобная перспектива совершено его не вдохновляла.
Однако Северус сам того не подозревая решил обе Гаррины проблемы, сообщив, что он договорился с Люциусом Малфоем о совместном походе за школьными покупками, и Гарри увидится с Драко уже пятнадцатого числа. Гарри усмотрел в этом добрый знак и отчаянно надеялся, что фортуна не покинет его и дальше.
Северус условился встретиться с Малфоями у входа в Грингорттс, поэтому выйдя из Дырявого котла, они прямиком направились к банку. Сегодня Северус настоял, чтобы Гарри надел мантию, поскольку «хочет того Гарри или нет, но он играет значимую роль в мире волшебников и выглядеть он должен как подобает волшебнику». Гарри особо и не возражал. Мантия позволяла ему не выделяться в толпе магов, а значит, шансы, что его узнают, были минимальны.
Хотя они с Северусом пришли вовремя, Люциус и Драко уже ждали их. Гарри отметил, что и отец, и сын выглядели бледнее, даже чем полагалось при их светлой коже. Модные одежды не могли скрыть ни усталость, ни напряженность, а скованность в движениях Драко практически бросалась в глаза. Гарри подавил вздох, улыбнулся и поприветствовал обоих Малфоев, как будто все в порядке. Он понимал, что для личных вопросов – не место и не время.
- Мистер Малфой, я хотел бы поблагодарить вас еще раз за помощь. Спасибо, что помогли пересмотреть дело Сириуса.
- Не стоит благодарности, Гарри. Сожалею, что все так обернулось.
Вежливый разговор со старшим Малфоем смущал Гарри, если не сказать большего – трудно спокойно болтать с тем, кто в другом будущем принес им столько бед. Правда, Гарри отдавал себе отчет – сейчас перед ним стоял Люциус Малфой - папа Драко, а не Люциус Малфой – Пожиратель Смерти.
- Все в порядке, - Гарри заставил себя успокоиться и выдавил улыбку. – О Сириусе сейчас заботятся целители, а обо мне Северус.
- Действительно.
На этом, к облегчению Гарри, разговор с Малфоем-старшим можно было считать оконченным. Северус и Люциус обменялись фразами, и Гарри и Драко были отпущены на свободу с условием, что они гуляют только по Диагон-Аллее, и через два часа они все вместе встречаются во «Флориш и Блоттс».
Северус вложил Гарри в ладонь несколько галеонов на карманные расходы, и Гарри молча убрал их в карман. Утром у них уже был тяжелый разговор на эту тему. Северус настаивал, что он, как Гаррин опекун, оплачивает все его расходы, и Гарри не должен брать деньги из собственного хранилища. Если ему чего-нибудь захочется, ему следует обратиться с этим к Северусу, а он тогда уже решит, стоит покупать или нет. И Гарри был вынужден починиться этим требованиям, хотя для него стала неожиданностью потеря финансовой независимости. Но, по мнению Гарри, это малая цена за обретение такого опекуна, как Северус.
Оставив взрослых вести их взрослые разговоры, Драко и Гарри отправились по своим делам. Он медленно шли по улицам, глазели на витрины и болтали обо всем и ни о чем. Правда, Драко обошел стороной вопрос переписки, и Гарри решил не настаивать. Наблюдая, как Драко осторожно двигается, Гарри не мог не думать о том, какие раны тому причиной. С мыслей о Драко Гарри перескочил на его отца. Как было бы здорово, если бы Люциус Малфой выступал на их стороне. К сожалению, это было невозможно. Но Гарри пообещал себе, что сделает все что в его силах, чтобы уберечь Драко от участи Пожирателя Смерти.
Они заглянули в кафе Фортескью, где поддавшись уговорам Драко, Гарри взял себе огромную порцию шоколадно-тыквенного мороженого, и ничуть об этом не пожалел. Следующим пунктом их программы стоял магазин «Все для квиддитча», в котором они болтались добрых тридцать минут.
- Ты пойдешь на отборочные испытания? – спросил Драко, когда они подошли к стойке с метлами.
- Не знаю. От моей метлы остались щепки, и не думаю, что Северус разрешит мне сделать такую дорогую покупку.
- Слушай, папа подарил мне на день рождения новую метлу. А ты можешь взять мою старую на отборочные, ну, или просто, - Драко не собирался отступать. – Давай, мы оба должны быть на испытаниях. Они не смогут нас не принять.
- Хорошо, я попробуюсь в команду, - улыбаясь, согласился Гарри. Откровенно говоря, он скучал по полетам, скучал по чувству восторга, которое появлялось, когда неуловимый снитч трепыхался в его ладони.
До встречи с Люциусом и Северусом оставалось еще двадцать минут, и ребята решили зайти в магазин магических приколов. Они как раз развлекались с фальшивыми волшебными палочками, которые превращались в руках колдующего в резиновых уточек или выпускали струю разноцветного дыма, когда в магазин вошли близнецы Уизли и Ли Джордан.
Увидев их, Гарри вспомнил о своей миссии во «Флориш и Блоттс», от чего у него засосало под ложечкой. Гарри осторожно придвинулся к Драко, который уже изучал ассортимент навозных бомб:
- Нам пора идти. Я бы еще покопался здесь, но думаю, что Северус рассердится, если ему придется ждать нас во «Флориш и Боттс».
- Ну да, - Драко фыркнул. – Ты плохо его знаешь: страсть к книгам у него на втором месте после зельеварения.
- Да, но уверен, он не будет так всепрощающ, когда найдет меня в секции «Все о квиддитче».
- Тут ты прав.
Однако около «Флориш и Блоттс» их ждал сюрприз – перед входом в магазин толпилась куча магов. А на волшебном транспаранте, парящем в воздухе, всеми цветами радуги искрилось объявление о том, что Гилдерой Локхарт представляет свою новую книгу. Гарри даже застонал от огорчения: его мысли были настолько поглощены дневником, что о Локхарте он и думать забыл.
- Думаю, зависнуть в магазине – плохая идея, - заметил Гарри. - Давай просто по-быстрому найдем учебники и дождемся у кассы твоего папы и Северуса и уберемся отсюда. Не хочу попасться на глаза газетчикам. Вообще не хочу, чтобы меня узнали.
- Точно, - разглядывая толпу магов, Драко неосознанно сделал шаг назад. – Туда и сразу обратно. Давай, я за тобой.
Они с трудом протиснулись сквозь кучу магов на входе, однако внутри было не намного свободнее: по всему залу змеился хвост очереди, начало которой скрывалось в глубине магазина. К облегчению ребят, на них никто не обратил внимания, поскольку в этот момент перед публикой, сверкая белозубой улыбкой, предстал Локхарт в сиянии своих одежд.
Вытащив список учебников, Драко разорвал его пополам и одну часть отдал Гарри. По молчаливому согласию и для ускорения процесса они решили, что каждый берет два экземпляра. Гарри и Драко как раз вышли из секции «Магические растения», когда Гарри увидел волшебника, пробивающегося через толпу. И сам волшебник, и его раздраженно-рыскающий взгляд, и камера в его руках были хорошо знакомы Гарри. Он быстро толкнул Драко за стопки Лохкартовского бестселлера и спрятался сам. Драко недоуменно посмотрел, но вопросов задавать не стал.
- Расступитесь! Дорогу! Фотография для «Ежедневного пророка»! – выкрикнул маг, и Гарри пригнулся, молясь, чтобы его не заметили.
Через несколько секунд Драко осторожно выглянул из-за их укрытия.
- Чисто. Можем выходить. Они, наверно, уже фоткаются на входе.
- Спасибо, - все равно шепотом ответил Гарри.
Не желая испытывать судьбу, они разошлись, чтобы быстрее закончить покупки. Драко отправился за последним учебником в своем списке, когда Гарри увидел входящих Северуса и Люциуса. Остановившись, оба волшебника, стали высматривать в толпе своих детей. Гарри хотел помахать им, чтобы привлечь внимание, но обе руки были заняты учебниками. К счастью, Северус уже заметил его, и они вместе с Люциусом поспешили к Гарри.
- Где Драко? – спросил Люциус.
- Я тут, па, - пропыхтел Драко, протиснувшись к ним.
Он собрался передать Гарри его книгу, когда стопка в его руках угрожающе накренилась. В ту же секунду Люциус подстраховал сына, а потом и вовсе освободил от тяжелой ноши.
- Стойте здесь - мы на кассу, - Северус забрал у Гарри учебники. – А потом уберемся из этого дурдома.
Болтая с Драко ни о чем в ожидании взрослых, Гарри услышал знакомый шум-гам. Обернувшись, он увидел мистера и миссис Уизли, а с ними Рона, Джинни, близнецов и Перси. К сожалению, Рон тоже его заметил и с неприятной улыбкой направился прямо к ним с Драко.
- Так-так-так, это же знаменитый предатель Гарри Поттер, - усмехнулся Рон. - Гляньте-ка, вместе со своей комнатной собачкой.
Слова Рона ранили, но Гарри не собирался демонстрировать, как тяжело ему выслушивать нападки от бывшего друга. Он пытался понять, а знал ли он вообще Рона Уизли, потому что раньше Гарри не замечал за ним такой жестокости.
- Я удивлен встретить тебя в магазине, - сказал Драко, вот кто совершенно не растерялся. – Думаю, твоим родителям придется месяц перебиваться с хлеба на воду, чтобы купить тебе учебники.
Лицо Рона покраснело от гнева. И в это момент Гарри поразила мысль, что когда-то он находился по другую сторону баррикад. Подобная смена диспозиций была одной из самых смущающих и странных после его прыжка во времени.
- Ах да, - продолжал Драко, - Они же уже голодают, чтобы прокормить свой выводок. Вы позор магического мира.
Последние слова сработали как красная тряпка на быка, и Рон с рыком налетел на Драко. В пылу драки они чуть не опрокинули на себя книжный шкаф, но даже не заметили этого. Первая увидела дерущегося брата Джинни и пронзительно завизжала. На крик дочери поспешили мистер и миссис Уизли, с другой стороны к ребятам пробирались Северус и Люциус.
Вокруг была полная неразбериха и беспорядок. Мистер Уизли и Люциус, растащив сыновей, яростно спорили, кто из них зачинщик драки. Джиннин котел с книгами лежал в стороне на полу – Джинни выронила его еще в начале драки. И Гарри понял: сейчас или никогда. Он быстро нашел дневник среди учебников и вытащил его. И пока Северус был занят тем, чтобы удержать Люциуса от банального маггловского мордобоя с Уизли, Гарри всунул дневник в свою сумку. И сделал он это очень вовремя, потому что, Северус уже успокоил Малфоя-старшего и кивком голову указал Гарри на выход.
На улице Северус первым делом убедился, что с Гарри все в порядке, в то время как Малфой расспрашивал Драко. Драка в магазине испортила всем настроение, поэтому прощание вышло скомканным. Северус и Гарри собирались аппарировать сразу домой, а Люциус с Драко планировали еще зайти к мадам Малкин. Гарри предполагал, что заказ новых мантий – просто предлог, чтобы избавится от общества Нарциссы и побыть вдвоем как отец с сыном. С сожалением Гарри вынужден констатировать, что сейчас Драко выглядел еще хуже, чем утром, и явно берег правый бок. По помрачневшему лицу Северуса Гарри понял, что от него не ускользнул этот факт. Несмотря на то, что Гарри достал второй хоркрукс, он не чувствовал никакой радости – трудно быть счастливым, когда твоему другу так плохо.