Противостояние будет вечным...Глава 3
Огромный белоснежный шатер занимал почти весь сад. В шатре по обе стороны тянулись аккуратные, круглые, хрустальные столики, украшенные живыми цветами. В конце шатра стоял не большой помост, окруженный золотыми шарами и свечами, висевшими в воздухе. Именно на этом помосте уже минуту стоял Гарри. Эта минута казалась ему целой вечностью, он ужасно нервничал, но одновременно испытывал такую радость, что ему хотелось кричать делясь ею со всеми. Наконец гости заняли свои места, за столиками, к помосту прошла раскрасневшаяся миссис Уизли.
Все присутствующие замерли в трепетном ожидании, и вдруг... Вход шатра откинулся и... Это был министр магии, который неуклюже вбежал в шатер, постоянно отдуваясь и вытирая лоб платком.
- Ну наконец то! Ни какой совести у человека! - проворчала миссис Уизли.
- Мама! - Укоризненно вставил Рон и тут же замолчал, потому что вход открылся снова.
- Я извиняюсь! - Проревел громовой голос, от чего хрустальные столы зазвенели.
На этот раз это был Хагрид, лесничий Хорвартса. Он помахал Гарри огромной ручищей и стал оглядываться в поисках пустого столика.
На помощь пришла профессор Макгоногал, легко выскочив изза стола, она подхватила Хагрида за руку и неодобрительно кивая головой потащила к месту, на ходу соединяя два стула, друг к другу палочкой.
Вход шатра открылся в третий раз, на пороге появилась сияющая Гермиона, в светло - голубом платье, с высокоподнятой прической. Она легко взмахнула волшебной палочкой и из кончика вылетели золотые нити, сплетаясь в длинную золотую дорожку.
Гермиона отошла в сторону, и на пороге появился мистер Уизли. Гладко выбрит, в новой мантии, онмолодевшим на 10 лет. Он вел под руку Джинни. Гости восхищенно охнули, когда увидели, как грациозно она ступает на золотую дорожку...
Гарри больше не видел ничего кроме нее. Как же она была прекрасна! Это белое платье, так красиво подчеркивающее ее тонкую талию, эта диадема, оттеняющая ее длинные волосы и наконец ее глаза, сияющие таким неподдельным счастьем.
Церемония проходила словно во сне, Гарри только смотрел и смотрел на нее, отвечая министру когда тот задавал ему вопросы.
И вот ее рука в его руке, и он одевает ей кольцо на безымянный палец.
- Я беру тебя Джиневра в жены и даю клятву быть с тобой, пока смерть не разлучит нас.
Золотой обруч скользнул на его палец, и словно из далека он услышал мелодичный голос:
- Я беру тебя Гарри Поттера, в мужья и даю тебе клятву быть с тобой, пока смерть не станет нам непреодолимой преградой...
Миссис Уизли, а с ней и большая часть гостей женского пола умиленно всхлипывали в платочки.
Гарри был так счастлив, что мог создать сто патронусов сразу, такое же счастье он читал в её бездонных глазах, когда наклонился ее поцеловать...
Праздник был шикарным. Давно уже магическое сообщество так не веселилось. Но Гарри хотелось лишь одного - скорее убежать от этих гостей, поздравлений, криков и песен, что бы видеть и слышать только свою новоиспеченную жену... |