Глава 2. «Ничего личного, Джинни» Холодные сумерки сгущались над покрытым дымом от многочисленных костров лагерем и ночные тени странными, извивающимися силуэтами начинали плясать на отсветах от огней. Лагерь волшебников, как магический сосуд, был наполнен шумом, суетой и волнением от предстоящего события. Взрослые сегодня вели себя как дети, которым пообещали славную игрушку и развлечение.
А рядом с окраиной лагеря расположился лес. Темный и холодный, он был полностью противоположен месту отдыха волшебниц и волшебников. Он словно укрывал в себе тайны древних веков – злые тайны, - но никто не хотел сего замечать.
Ветер, кружляя в дивном танце, подхватил опавший листок и, играясь, впутал его в угольно-черные волосы.
— В этом лагере почти все магическое общество Англии и других стран, - раздраженно ворчала Ангелина, выпутывая из волос ненавистный лист, — Как мне, по-твоему, братец мой любимый, найти в этом хаосе Уизли? Ты подумал об этом, когда так «заботливо» навязывал отцу мою кандидатуру?!
Адам устало вздохнул и театрально закатил глаза. Он ничего не сказал, лишь сдержанным жестом указал на что-то за спиной сестры. Ангелина покачала головой и обернулась, чтобы тут же застыть в удивлении. Перед ней стояли две почти одинаковые палатки (одна чуть больше другой), а перед ними у зажженного костра стоял указатель с написанным большими буквами словом «Weasley».
— Я позаботился обо всем, сестренка, — шепнул на ухо парень, — Тебе осталось самое простое.
— Ну, это как посмотреть.
Матч был скучным. До ужаса. Ангелина даже успела отдохнуть после бессонной ночи, благополучно уснув на плече старшего брата. Она не любила квиддич и в ее понимании он был лишь немногим интереснее занудных уроков профессора Снейпа. Да и, правду говоря, в их ложе, билеты на которую были самыми дешевыми из всех имеющихся, разглядеть что-либо происходящее на арене попросту не представлялось возможным.
И теперь они, сливаясь с огромной, шумной и чрезмерно эмоциональной толпой возвращались обратно в лагерь. По пути со стадиона, Ангелине волею случая удалось заметить целую «стаю» рыжеволосых людей и она, не теряя времени, увязалась за ними, пытаясь делать то, что у нее получалось лучше всего иного – оставаться незамеченной.
Без сомнения, Уизли были одной из самый странных волшебных семей, если не учитывать того факта, что сама суть семей волшебников уже являлась вещью за границей нормального.
Девушка шагала позади Артура Уизли, что-то недовольно говорящего о том, что играть на деньги плохо, двум таким же рыжеволосым, как и отец, близнецам. Фред и Джордж – неугомонные, вечно веселые и совершенно сумасшедшие – были ее однокурсниками и по совместительству, теми, кого она больше всех ненавидела. Ее раздражало их вечное маниакальное желание оказываться в эпицентре всех событий и совершенно выводили из себя их глупые шуточки, за которые впору было подарить им самую мучительную и долгую смерть, чьими мишенями она сама не единожды становилось.
Пробравшись под завесу своей потрепанной и едва живой палатки, Уэйнрайт устало вздохнула и, доставая из кармана старого, не единожды залатанного свитера, снятого с плеча Тома, резинку, начала завязывать непослушные волосы в тугой хвост, даже не пытаясь их перед эти расчесать.
Адам уже давно был тут. Он деловито уселся посреди палатки и скучающе наблюдал за зелеными всполохами, вылетающими из его палочки и постепенно преобразовывающимися в неясные силуэты.
— Я так полагаю, сейчас лучшее время начать что-то делать? Уизли устали, они опьянены радостью матча и неконтролируемо веселы.
— Не спеши, сестра. Дождись, когда в лагере начнется шумиха.
Ангелина вопросительно посмотрела на старшего брата, но вопросов задавать не стала.
***
От рисования чего-то смутно мрачного и даже ей не до конца понятного девушку отвлекли внезапно перешедший в истеричные крики шум. «Что там происходит?».
Выходя из палатки и окунаясь в сумерки наступившей ночи, она с удивлением обнаружила себя в окружении истерично метающихся людей, ищущих спасения.
Оглядевшись, она заметила позади сборище людей в черных плащах и масках, а высоко в небе – четыре фигуры, застывшие в нелепых положениях.
«Пожиратели Смерти, кто бы сомневался».
Значит, пришло время действовать.
Ангелина бросила быстрый взгляд на расположившуюся напротив палатку Уизли и, к своему немереному везению, обнаружила там Артура Уизли со своими сыновьями. Он что-то быстро им говорил и, судя по их лицам, это было что-то важное.
В такой суматохе подобраться к ним на достаточно близкое расстояние, чтобы слышать, о чем идет разговор, было делом совершенно не сложным.
— Фред, Джордж, - Артур Уизли, высокий рыжеволосый мужчина поманил к себе своих сыновей, — берегите Джинни, присматривайте за Гарри, Роном и Гермионой. Идите в лес, там пока что тихо. И… - он внимательно огляделся, дабы удостовериться, что никто их не слышит. Когда его взгляд устремился в сторону Ангелины, девушка осторожно ступила в тень, скрываясь от него, — Я отдам вам кое-что. Прошу вас, берегите это. Я не могу оставить его у себя пока вокруг столько обезумевших волшебников.
Он достал из кармана маленький предмет, умещающийся в сжатой в кулак ладони, и передал его одному из близнецов. Приглядевшись, Ангелина разглядела серебряную цепочку, отблескивающую зеленоватыми искрами от летающих вокруг заклинаний.
Близнецы, их младшая сестра и еще трое, среди которых был и известный Гарри Поттер, присоединились к толпе бегущих в лес, но даже будучи в ее центре – держались отстраненно, стараясь не поддаваться всеобщему паническому настроению.
Быстро оглядевшись, девушка грубо схватила за рукав черной мантии высокого человека, стоявшего невдалеке.
— Пошли, ты мне еще пригодишься! — раздраженно крикнула она, пересекая любые попытки брата присоединится к всеобщей толпе Пожирателей и потащила его вслед за собой в сторону леса.
Они бежали, то и дело оглядываясь назад, на покинутый ими лагерь, и доносившиеся оттуда звуки отнюдь не возвещали об усмирении разбушевавшихся волшебников.
Они потеряли Рона, Гарри и Гермиону и, кажется, почти заблудились.
А ночь все сгущалась и сгущалась, расправляя над ними свои коварные сети. Лес темнел, очертания деревьев сливались и превращались в бешенные силуэты немыслимых существ.
Засмотревшись в приближающуюся бездну лесных чащоб, Джинни споткнулась об коварно выступающий корень и упала, разодрав колено в кровь. Фред заботливо поднял ее, отряхнул прилипшие ветки и обнял, успокаивая сестру.
Раздавшийся крик, а затем и удары от заклинаний заставили всех вздрогнуть.
— Помогите! – кричал кто-то, но на его крики отвечали лишь удары заклинаний.
— Это совсем рядом. Фред, побудь здесь с Джинни, я пойду посмотрю.
Джордж отделился от компании и, крепко сжав в руке волшебную палочку, отправился на крики.
Темная маленькая фигура растянулась на земле, прикрывая лицо руками. Над ней стоял человек в черной мантии с натянутым на лицом капюшоном, точно такой же, как и люди в лагере, что устроили переполох.
Человек замахнулся палочкой, но произнести заклинание так и не успел.
— Экспеллиармус!
Палочка из рук нападающего выпала и в этот же момент, воспользовавшись его замешательством, маленькая фигурка поднялась и со всей силы ударила его камнем по голове. Теперь Джордж смог ее рассмотреть - это была девочка, его однокурсница, вечно угрюмая и с совершенно несносным характером. Кажется, ее звали Ангелина.
Он подошел к ней. Судя по неловким движениям, она была ранена, да еще и потеряла свою волшебную палочку.
— Как ты? - спросил он, поднимая палочку и протягивая ей.
Уэйнрайт грубо выхватила ее из его рук и спрятала в карман кофты. В отличие от них, спешно натянувших куртки на пижамы, когда все началось, она была одета так, будто и не ложилась спать.
— Спасибо, Уизли, - грубо произнесла Ангелина и собралась было уйти, но ей помешала раненая нога - сделав неосторожный шаг, она ойкнула и едва не упала, оказавшись в объятиях Джорджа.
— Мне не нужна твоя помощь, отпусти меня!
— А мне кажется, что нужна. Не упрямься и не выделывайся. Пойдем со мной. Мной брат и сестра тут, недалеко.
За годы своей нелегкой жизни в семье Роберта Уэйнрайта, где приходилось не жить, а выживать, Ангелина превосходно сумела овладеть искусством воровства. За время их короткого диалога, она успела убедиться, что у этого Уизли того, что ей надо нет. Значит, придется импровизировать.
Джордж помог ей дойти до того места, где оставил Фреда и Джинни. Он подвел ее к Джинни и аккуратно посадил на торчащий из земли пень, стараясь не задеть раненую ногу. Ангелина грубо оттолкнул его руки от себя и отвернулась, чтобы посмотреть в сторону лагеря – но ничего кроме зеленых вспышек в небе видно не было.
— Тебе бы не мешало научиться говорить «спасибо», Уэйнрайт, - обиженно проговорил Джордж и отошел, оставит наедине с Джинни.
— Ты как, в порядке? – поинтересовалась сестра близнецов спустя несколько минут затяжного молчания. Они обе явно друг другу не нравились.
Фред и Джордж о чем-то тихо шептались в стороне. Звуки их голосов долетали тихим эхом, но разобрать о чем шла речь не представлялось возможным.
— Ах, Джинни, - наигранно вздохнула Ангелина, - мне так жаль.
Она резко встала, словно раны на ноге никогда и не существовало (а это было истинно так), схватила Джинни за волосы и со всей силы ударила ее лицом об рядом стоящее дерево. Продолжая держать младшую Уизли с окровавленным лицом, Уэйнрайт окликнула близнецов.
— Какого черта ты творишь?!
Ангелина довольно улыбнулась. Достала из кармана свою палочку и прижала ее к шее заложницы. На кончике палочки угрожающе засверкал бледный огонек.
— Отдайте мне то, что вам дал ваш папочка и я может быть не стану ее дальше увечить. Не хотелось бы испортить такое милое личико, - издевательски протянула девушка.
Близнецы переглянулись. Они уже не были такими безмятежно-веселыми, какими Ангелина привыкла видеть их в стенах Хогвартса. И, если быть до конца откровенным, где-то в глубине души она испытала радостное наслаждение, стерев вечные улыбки с их лиц.
Один из братьев достал из внутреннего кармана куртки, натянутой поверх пижамы, из которой он давно вырос, маленький предмет, легко умещающийся в ладони руки. Краем глаза Уэйнрайт заметила блеск тонкой серебряной цепочки. Парень кинул медальон на траву к ногам Ангелины. Легким тычком в спину, она заставила Джинни наклонится и поднять его. Получив желаемое, гриффиндорка отпустила ее.
Несколько секунд прошли в угнетающем безмолвии, нарушаемыми лишь тихими всхлипами дочери Артура Уизли. А потом Ангелина резко развернулась и побежала в самую гущу леса.
— Останься тут с Джинни, я догоню ее! – крикнул тот из братьев, что отдал медальон.
Погоня продолжалась недолго. Ангелина умела удивительно быстро бегать, но Фред не уступал ей в этом. На ходу он кидал в нее атакующие и парализующие заклятия и одно из них таки смогло попасть в цель, опутав ее ноги корнями деревьев.
Ангелина вскрикнула, неловко махнула руками и упала. Проклиная этого чертового Уизли, она спешно достала из кармана точную копию медальона и бросила ее на землю. В последний момент ей удалось выпутаться, встать на ноги и побежать дальше. Увидев на земле украденный артефакт, Фред решил не продолжать погоню.
В конце концов у них с Джорджем еще полным-полно времени чтобы отомстить ей – целых два года в Хогвартсе.