Долой маски. автора Sоkrat21    в работе
Волан-де-Морт побеждён. Война окончена и пришло время залечить раны, но что же ждёт чудом спасшегося шпиона и Героя Магического Мира. Как дальше сложиться их жизнь, легко ли и безоблачно как ожидалось?
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Северус Снейп, Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли
Angst || джен || PG-13 || Размер: макси || Глав: 54 || Прочитано: 92010 || Отзывов: 12 || Подписано: 67
Предупреждения: нет
Начало: 09.02.17 || Обновление: 01.05.20
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Долой маски.

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 39. Встречи из прошлого.


***
— Кикимер, почему так долго? Что-то случилось?

По возвращении в подземелья Гарри, отдав профессору промокшую мантию и оставив его разжигать камин, отправился к себе, намереваясь попросить Милли принести из прежней комнаты его рюкзак. Слегка замёрзший он как никогда чувствовал себя по-настоящему живым и, совершенно забыв о прежних планах, юноша ненадолго пришёл в замешательство при виде угрюмого существа, притаившегося в углу, но уже через секунду, опомнившись, закрыл за собой дверь.

— Нет, сэр. Кикимер старательно выполнял волю молодого хозяина и не мог прийти раньше, так как рядом с благородной госпожой всегда находился супруг.

— Ну и? — не отличающийся терпеливостью Поттер в момент пересёк спальню и, усевшись на кровать, упрямо смотрел в глаза эльфа, с придыханием дожидаясь ответа, — У тебя получилось?

— Да, сэр. Кикимер сделал всё, как приказал хозяин Гарри Поттер, и миссис Малфой согласилась встретиться в любом месте и в удобное для господина время.

— Отлично, тогда…

 «Поместье Блэков? Там, вроде, безопасно и, в любом случае, вариантов у меня больше нет…»

Размышляя о предстоящей беседе, молодой человек, машинально потирая знаменитый шрам, резко побледнел, а где-то в груди неприятно ёкнуло.

 — Кикимер, пожалуйста, подожди здесь.

Тёплый воздух довольно быстро заполнял помещение, а бушевавшее в камине пламя освещало сидевшего в кресле мужчину, пристально всматривавшегося в темноту.

Несмотря на то, что мальчишка попытался как можно аккуратней закрыть дверь, щелчок, даже приглушённый тресканьем поленьев, всё же донёсся до безупречного слуха опытного шпиона, а отточенная за многие годы интуиция заставила напрячься, перебирая в голове возможные варианты такого поведения.

Месяц оставаясь незамеченным, Северус тайком наблюдал, как молодые люди проводят свободное время. Как высокомерный Драко преображается, постигая радости дружбы, а Гарри постепенно привязывается к старому врагу, и оставалось лишь догадываться, когда эти двое везучих на неприятности студентов затеют очередную глупость.

— Профессор, вы не заняты? — неуверенно приближаясь к дивану, гриффиндорец, замечая безучастный выражение на суровом лице профессора, уже с точностью мог определить его настроение.

«Ну хоть что-то в этом мире не меняется.»

— Как видишь, нет, Поттер. Ты что-то хотел?

 — Не совсем… То есть, — собирая всю волю в кулак, включая остатки улетучившейся в момент смелости, юноша, постепенно снимая ментальный блок, позволил Снейпу убедиться в его искренности, — Профессор, я знаю, что Драко очень переживает из-за ссоры с родителями, и поэтому я хочу поговорить с миссис Малфой, ну и как-то помочь разрешить эту ситуацию.

— Весьма похвально, Поттер, и что же ты хочешь от меня? Неужели одобрения? — к глубокому сожалению, Снейп был уверен, что мальчишка навряд ли, без крайней необходимости, что-либо расскажет и дело было уже не только в доверии.

Как он успел заметить, Гарри вообще редко просил о помощи, а случай на пятом курсе с «Чёрным пером» Амбридж это лишь подтверждал, так что сбитый с толку Северус повёл себя как обычно, не столько отстраняясь, сколько давая парню возможность выложить все карты.

— Доверие ведь предполагает откровенность, сэр? Так что, я хочу, чтобы вы знали, что мне нечего от вас скрывать.

— Это весьма… Спасибо, Поттер. Я это ценю.

Для человека, в совершенстве овладевшего искусством Легилименции, было вполне очевидно, что мальчишка предусмотрительно открыл доступ в своё сознание, но воспользоваться этим было бы оскорбительно в первую очередь для самого героя. Если он верит, то в действительности, даже несмотря на то, что для Снейпа это было редкостью, вполне достаточно и слова, а остальное лишь неоправданный риск. Как бы не был велик соблазн, он, в принципе, крайне редко позволял себе переступить эту грань, если только это каким-либо образом не затрагивало жизнь «Избранного», оставляя его секреты нетронутыми.

— И где ты планируешь устроить встречу?

— Не знаю. Может, на Гриммо?

Погрузившись в раздумья, Северус, сложив пальцы домиком, прислонил их к губам, в то время как Гарри, облокотился на спинку дивана, не сводя взгляда с задумчивого учителя.

«Никогда не видел его таким… расслабленным. Удивительно»

— Да, я думаю, что это вполне подходящее место, хотя я посоветовал бы дополнительно наложить несколько защитных чар.

— Как скажете профессор, но, честно говоря, я подумал, что может вы отправитесь со мной? Просто мне кажется, миссис Малфой так будет спокойнее.

— Сомневаюсь, но так и впрямь будет куда благоразумней. Когда ты собирался её пригласить?

— Чрез пару часов. Драко завтра выписывают, а если ничего не получится… Я не хотел бы его ещё больше расстраивать. Кикимер сейчас в комнате, ждёт ответа.

— Тогда передай ему, что встреча состоится в восемь, и, Поттер, мне кажется, Люциусу тоже стоит присутствовать. Не перебивай, — от возмущения Гарри даже слегка приоткрыл рот, готовясь разразиться гневной тирадой, — Не так давно он сам просил меня о встрече, но я предпочёл проигнорировать его предложение. Теперь же, беря во внимание последние события, мне кажется, это будет весьма целесообразно.

«И какая же от него может быть польза?! Он же… Стоп.»

Обдумав сказанное и сопоставив все факты, юноша подозрительно покосился на профессора, стараясь не потерять самообладания.

— Вы не собираетесь оставлять свою затею насчёт Пожирателей Смерти, верно?

— Да.

«Ушам своим не верю! Как он вообще, может об этом говорить, ещё и так спокойно!»

Стукнув ладонью по спинке дивана, а потом с силой проведя по волосам, Гарри, перевёл дыхание, прикрывая веки.

— Зачем? Ведь… Вас могут…

— Поттер, ради всего сущего, успокойся. Я не стану рисковать больше, чем это необходимо, и, в любом случае, в ближайшее время подобного не предвидится. Так что, будь добр, отправь своего эльфа к Малфоям, а к этому вопросу мы вернёмся чуть позже, — каждое последующее слово отдавало металлическими нотками, а сам мужчина уже нервно постукивал указательным пальцем по подлокотнику.

— Пообещайте, что вы не сделаете ничего без моего ведома.

— Поттер, я, по-моему, уже говорил тебе…

— Пообещайте!

— Если тебе будет так спокойнее, хорошо. Даю тебе слово, доволен?

— Да.

Стремительно развернувшись, Гарри двинулся прочь, в тот момент как профессор понуро возвёл глаза к потолку.

«А что будет дальше…»

Снейп, прекрасно слышал, как юноша, уже куда более сдержанным тоном, отдаёт распоряжение старому слуге, а после щелчка трансгрессии вызывает Милли. По сути, мальчишка имел право злиться, но и шпион не мог бездействовать, когда над тем, кто ему дорог, нависает угроза.

«Мне это ещё не раз аукнется.»

***
— Северус?

— Да, Минерва.

Как ни странно, но появление МакГонагалл было не только вполне ожидаемо, но и скорее даже предсказуемо, и, если не брать в расчёт скрытность старого интригана, он так или иначе был вынужден поведать директору суть предшествующего разговора, хотя бы в общих чертах.

Выпрямляясь в кресле в ожидании столкновения, Снейп, сложив на груди руки, созерцал как в камине вздымается пламя, приобретая малахитовый оттенок, и уже через несколько секунд из него появился худощавый на вид парень, а за его спиной возникли ещё две фигуры.

«И когда мои комнаты превратились проходной двор?»

— Добрый день, Северус, — делая шаг навстречу, высокий молодой человек пожал профессору руку и, следуя его примеру, так же поступил и второй юноша, — Прошу простить нас, что мы явились без приглашения, но…

— Билл, Джордж? — разбирая вещи, Поттер, услышав знакомый голос, тут же ринулся в гостиную, по пути натягивая тёплый свитер и лишь переступив порог всё-таки сбавил темп, опасливо продвигаясь вперёд.

Как и несколько минут назад, перед тем как он ушёл, Северус восседал на прежнем месте, но теперь же картина чуточку изменилась. Переминаясь с ноги на ногу, перед ним стояли трое рыжеволосых волшебников, и последний, пусть и неуклюже, но всё-таки старался скрыться за спинами братьев.

— Гарри, как ты?

С последней встречи Билл почти не изменился. Всё тот же дружелюбный, рассудительный парень с поблекшими уже шрамами на лице, а вот Джордж… Было не привычно видеть его без Фреда и, кажется, сам юноша, так до конца и не осознал, что брата больше нет.
Сероватый оттенок лица, слегка взъерошенная причёска. Волшебник искренне старался прийти в себя, о чём говорил ухоженный вид и дорогой костюм, совсем как в былые времена, но вот взгляд был потухшим, скорее даже безжизненным, несмотря на то, что при виде героя он попытался выдавить из себя улыбку.

— Всё хорошо, спасибо, — приобняв двоих из братьев, Поттер, сдержанно кивнув Рону, создал ещё одно кресло, усаживаясь неподалёку от профессора и предлагая друзьям занять более удобный диван, — А как вы?

— Нормально, только вот… — запнувшись, Билл нерешительно посмотрела сначала на младшего брата, а потом перевёл взгляд на Снейпа, молча наблюдавшего за развернувшийся сценой.

Из всех отпрысков семейства Уизли, Северус на дух не переносил, пожалуй, лишь Рона, относясь к остальным более-менее спокойно. Билл, собственно, как и Чарли, были на редкость серьёзными и довольно приятными молодыми людьми, в отличии от того же эгоцентричного Перси, да и близнецы, достойно проявившие себя в начале войны, ещё тогда сыскали снисхождение разборчивого шпиона.

— Не извольте беспокоиться. Поттер, когда ты… — улавливая, как исказилось лицо самого младшего из посетителей при таком обращение, Снейп, делая вид, что не заметил недовольного фырканья, и жалея, что не назвал Гарри по имени, стал медленно подниматься.

— Нет сэр. Пожалуйста, останьтесь, а если кто-то против, то нам больше не о чем разговаривать.

В полной мере осознавая, как именно это прозвучало, Поттер, несознательно скопировав позу профессора, откинулся в кресле, отмечая оскорблённую гримасу Рона, хотя все остальные синхронно кивнули.

— Честно говоря, я совсем не это хотел сказать.

— Да, и несмотря на то, что моё ухо вас ещё не готово простить, мы ничего против вас не имеем, профессор, — вступая в беседу, Джордж указал на своё ранение, по удобнее располагаясь между братьями, — Никто не хочет чая? Может мне сходить на кухню?

— Не стоит. Милли.

Попросив эльфа организовать напитки, Гарри ещё раз взглянул на Северуса, который, не взирая на то, что компания его не совсем устраивала, не выглядел напряжённым, хотя и расслабленным мужчину назвать было бы опрометчиво.

Трудно забыть о прошлых разногласиях, учитывая, что долгое время все считали Снейпа врагом. Возводя его в один ранг с Волан-де-Мортом, каждый желал расквитаться с ним за предательство, смерть Дамблдора и прочие неудачи, постигшие Орден, но, лишь узнав правду, почти всё семейство довольно быстро справилось с ненавистью, особенно когда стало понятно, что только благодаря шпиону их семья не облачилась в траур ещё в конце июля. Все Уизли считали себя обязанными Снейпу, и не только за спасения Джорджа, но и за Гарри, и только Рон, при поддержке отца, по-прежнему не доверял мужчине, хотя у каждого на это были свои причины.

— Гарри, нам всем очень тебя не хватает, и, когда ты внезапно перестал отвечать, мы стали опасаться худшего.

— Прости, Билл, я… Мне просто надо было о многом подумать.

— Я понимаю, но если бы не профессор МакГонагалл…

— Ну ты и зануда, братец, — послав укоризненный взгляд, но всё же разрядив обстановку, Джордж взял у эльфа с подноса кружку, дожидаясь, пока остальные сделают тоже самое, — В общем, Гарри, мы надеемся, что ты, профессор Снейп и Драко Малфой придёте к нам завтра на ужин, и, прости, нам не велено возвращаться без положительного ответа.

Слегка подавившись от услышанного, Поттер расплескал содержимое стакана на свитер, вызывая тем самым весьма довольные смешки. Зная миссис Уизли, его совершенно не удивляла осведомлённость юноши, но вот то, что они готовы переступить через многолетнюю вражду, действительно трогало до глубины души, хотя, осматривая присутствующих, становилась ясно, что у подобного решения есть значительный изъян.

— Я даже не знаю, мне почему-то кажется, что не всем это понравится.

— Если ты из-за малыша Ронни, то ему тоже есть, что добавить, — пихнув локтем, он угрожающе покосился на младшего брата, побуждая его ещё сильнее вжаться в диван.

— Да, — не поднимая головы, Уизли говорил настолько тихо и невнятно, что приходилось прилагать невероятные усилия, чтобы в точности разобрать то, что парень пытался донести, — Я хотел бы извиниться за своё поведение. Возможно, я был не совсем прав.

— И всё?

— А что ещё? — обида, пренебрежение. Именно эти эмоции прослеживались на лице рыжеволосого юноши, обратившего, наконец, взор на старого друга.

— А тебе не кажется, что ты должен просить прощения не у меня, а у профессора Снейпа?

— Нет, не кажется, — издевательски передразнивая и краснея от злости, Рон, стремительно вставая, пренебрежительно указал на мужчину, — Насчёт него, я своего мнения менять не собираюсь, и знаешь что? Я до сих пор считаю, что он гряз…

Внезапный выпад со стороны Гарри, и, в ту же секунду, по комнате разнёсся оглушительный звук падения. Чего-то подобного, наверно, ожидал каждый из присутствующих.

Перевёрнутое кресло, осколки разбитого фарфора, и над всем этим хаосом, возвышался юноша, вовремя перехваченный Северусом.
Оставаясь безучастным, мужчина внимательно следил за ходом разговора, улавливая даже самые незначительные изменения в мимике молодых людей, и как только Рон заговорил, напряжение Поттера стало почти осязаемо.

Он не стал бы терпеть оскорбления, только не в адрес профессора, совсем так же, как когда-то Снейп не смог вынести насмешку Малфоя в сторону мальчика и, к удивлению, даже в этом они были похожи. Поэтому одновременно вскочив, Северус, обхватив гриффиндорца руками, с силой прижимая к себе, пока обидчик испуганно пятился назад.

— Мистер Уизли, немедленно покиньте наши апартаменты, — зло цедя каждое последующее слово, мужчина чувствовал, как мальчишка сдаётся, постепенно обмякая, хотя ярость всё с той же силой переполняло его сознание.

«Успокойся Поттер. Он этого не стоит.»

— С удовольствием!

Не намереваясь останавливать Рона, Билл и Джордж молча смотрели, как он, доставая из кармана бордовый мешочек и закидывая в камин немного пороха, меняя тем самым цвет пламени, перешагивает через решётку. Обернувшись, юноша проводил всех надменным взглядом и, не желая более находиться в ненавистном подземелье, исчез, перемещаясь в кабинет директора.

— Кретин, — последняя искра погасла, когда, опережая младшего брата всего на секунду, Уизли рискнул первым прервать удушающую паузу.

— Болван.

— Не могу с вами не согласиться, — Северус, отпуская Гарри и дождавшись, пока он всё-таки сядет, двумя непринуждёнными взмахами волшебной палочки устранил беспорядок, возвращая всё на свои места и занимая прежнее положение в кресле.

— Простите, мы правда надеялись, что он одумался, — растирая ладонями лицо, Билл обречённо вздохнул, виновато пряча глаза, — Мама нам этого не простит.

— Не нам, а ему, и, кстати, не только мама. Джинни ему теперь точно житья не даст, а вы, профессор, зря вмешались. Малышу Ронни бы пошёл на пользу разбитый нос или куда ты там целился, Гарри?

— Джордж.

— А что, ты сам такого же мнения. Я лишь озвучил его вслух, — подмигнув брату, юноша призвал эльфа и, вернув ей кружку, направился к камину.

— В любом случае, мы всё равно будем вас ждать. Рон, он…

— Успокоится, да? — сокрушённо ухмыльнувшись, Поттер покачал головой, — Это я уже слышал, но, по-видимому, он никогда не сможет принять моего решения, а я не стану его менять.

Последнее прозвучало скорее как приговор, поставив на встрече жирную точку и лишив гостей возможности что-либо возразить. Пожимая руки, Билл ещё раз извинился и, следуя за братом, скрылся в зелёном пламени.

— Не стоит быть таким категоричным, тем более что Уизли не единственный, кто придерживается такого мнения. Не будешь же ты на всех бросаться с кулаками?

— Вы правы, сэр. В следующий раз я воспользуюсь палочкой.

— Ты мне пытаешься дерзить, Поттер?

— И в мыслях не было, сэр.

Оставшись наедине, Гарри смог, наконец, расслабиться, собственно, как и профессор. Наигранно щурясь, Снейп, пытаясь изобразить недовольство, вызвал лишь благодарную улыбку, и, стараясь отвлечься от насущных проблем, они перебрались в лабораторию, погружаясь в привычную обстановку…

***
Как Северус и предполагал, Люциус, откликнувшись на приглашение и получив временный доступ к каминной сети, вместе с женой, прибыл в поместье Блэков, а Гарри, несмотря на то, что после ухода Уизли прошло достаточно много времени, всё ещё был на взводе, хотя и до последнего старался не подавать виду.

Выбрав библиотеку как единственное пригодное для подобной встречи место, волшебники заранее наложили несколько защитных чар, связывающих магию дома и не позволяющих кому-либо из гостей колдовать. Располагаясь в небольшой комнате, заставленной в основном книжными шкафами, Малфои предсказуемо заняли диван, находившийся ближе всего к выходу.

— Мистер Поттер, о чём вы хотели поговорить? Что-то случилось с Драко? — в отличие от мужа, с самого появления не сводившего взгляда со Снейпа, Нарцисса выглядела весьма подавленной, а на бледном лице её пролегала тень уныния.

— Нет, с ним всё в порядке. Он чувствует себя намного лучше и завтра уже сможет покинуть Больничное крыло, и я подумал, может вы захотите его проведать? — неспешно прерывая зрительный контакт, аристократ, задетый подобной наглостью, перевёл взгляд на героя, высокомерно одаривая его язвительной усмешкой.

— Мистер Поттер…

— Сэр, я ведь не слепой и вижу, что вы переживаете за Драко. Иначе бы вы не появились в субботу, и не пришли бы сегодня.

— Насколько я могу судить, вас это совершенно не касается. Так что, я попросил бы, впредь, не лезть не в свои дела.

— Напротив. Драко мой друг, и я знаю, что он очень расстроен, так же, как и вы, и миссис Малфой. Может, вы перестанете быть эгоистом и хоть раз посмотрите на происходящее глазами ваших близких?

— Вот что вы думаете, мистер Поттер? — отпуская руку жены, Малфой, вальяжно вставая, подался вперёд, — А в вашу геройскую голову не приходила мысль, какой опасности подвергает себя Драко, общаясь с вами? Нет? Так поинтересуйтесь на досуге у своего драгоценного профессора, сколько лично ему, по вашей милости, отмерено дней.

— Люциус, ещё один шаг и…

— И что, Сев? Что ты мне можешь сделать, чего не сделают наши друзья?

Эти двое знали друг друга очень давно, но никогда не были откровенны. Выгода — вот, что властвует над всеми, кто вращается в подобных кругах. Желание достигнуть определённых целей, и Северус это получил, занимая достойное место среди чистокровных, а что же тогда преследовал Малфой? Богатство, положение — едва ли это можно было получить, поддерживая отношения с заурядным профессором, тогда что? Этот человек изменился. Некогда именитый, напыщенный аристократ стал дёрганым волшебником, скрывающим за маской фарисейства, потаённые страхи, которые периодически вырывались наружу.

— Они выходили на связь?

— Да. Примерно сразу же после суда.

— И почему же ты мне не сообщил? — украдкой поглядывая на юношу, который неоднократно ловил на себе взгляд профессора, Снейп, не выдавая своего беспокойства, казалось, без особого энтузиазма и безликим тоном продолжал беседу.

«Ну же Люциус, что ты скрываешь?..»

— Я пытался, — поддаваясь безмолвным уговором жены, притягивающей его обратно, Малфой, взяв её за руку, покорно опустился рядом, — Но аудиенции всё же не удостоился. Так что, видите ли, мистер Поттер, моему сыну намного лучше вдали от меня, собственно, как и супруги.

«Да вы все с ума посходили?»

Склонившись, при этом упираясь локтями на колени, Гарри ошарашенно уставился на мужчину, окончательно запутавшись в происходящем. Поступая так с Джинни, он был уверен, что таким образом избавляет девушку от чувства вины, ведь в его случае шансы выжить изначально сводились к нулю.

«Но я-то её не обманывал»

Смотря на Снэйпа, который, по всей видимости, готов был принять сторону Малфоя, Гарри хотел взвыть от настигнувшего ощущения бесполезности.

— Лучше вдали? Где-то я уже подобное слышал, и мне вот интересно, у вас на Слизарине эта чушь отдельным предметом идёт или как? Вы хоть представляете, каково сейчас Драко, считающему, что собственный отец его ненавидит? Пока вы тут рассуждаете, он там…

— В безопасности, — задумчиво, каким-то даже чересчур потусторонним голосом, Северус, не обращая внимания на реакцию парня, казалось, безуспешно пытался проникнуть в сознание Малфоя, — Записка с названием таверны была от тебя, не так ли?

— Да, но я не намерен обсуждать своих мотивов, и если это всё, что вы хотели обсудить, то мы, с вашего позволения, вас покинем.

— Но… — делая рывок, чтобы остановить гостей, Гарри второй раз за день, был прерван профессором, положившим ему руку на плечо.

— Оставь. Сейчас ты ничего не сможешь сделать.

Пропуская Нарциссу вперёд, Люциус остановился, практически скрывшись за стеной.

— Это тебе удавалась выходить сухим из воды, Снейп, меня же всегда задевало рикошетом твоих брызг.

Подождав пару минут, Северус отправившись в соседнюю комнату, вновь заблокировал камин, защищая дом от неожиданных визитов.

— Может, вы объясните, что это сейчас было?

— А разве ты не понял? — оборачиваясь к вошедшему парню, стоящему всё ещё на пороге, было трудно не заметить его растерянного состояния, — Мне казалось, это очевидно. Люциус не отрекался от сына и, как ты правильно заметил, он действительно переживает, но был вынужден разыграть спектакль, отдаляясь от него.

— Вы думаете, его тоже преследуют Пожиратели?

— Нет, это вряд ли.

— Не понимаю, он же помог. Вы ведь сами сказали…

— Да. Это и смущает — сосредоточенно хмурясь, перебирая в голове всевозможные варианты, Северус, на короткий миг закрыв глаза, будто прогоняя неприятные домыслы, обречённо выдохнул, — Нам пора возвращаться.

— Я… Я не хочу в Хогвартс.

— Ты намерен остаться здесь? — одно только упоминание об этом жилище вызывало у Северуса чувство отвращения, а вынужденное прозябание, ещё во времена собраний, и вовсе напоминало каторгу.

— Нет. Мы ведь можем переместиться в особняк, хотя бы до завтра?

— Да, пойдём.

Он не намеревался спорить или мучить мальчишку расспросами, поэтому, кивнув и слегка приобняв его за плечи, повёл на улицу, чтобы уже оттуда трансгрессировать.

День выдался чересчур насыщенным и, в большей степени, даже удручающим, а дом, стоящий на берегу озера, приносил им обоим умиротворение, служа своеобразной крепостью, отделяющий их от жизненных неурядиц. Защищая от прошлого, которое бесцеремонно вторгалось, не давая двигаться дальше.
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru