Бунтарки автора Redhat    приостановлен   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Фантазия на тему революции и эмансипации. Пейрингов - много, ООС - не знаю, это от личного восприятия персонажей зависит. Рейтинг где-то между PG и PG-13. Задумывалось как мини, но, видно, не судьба ;), ибо все герои требуют к себе большего внимания. Наверное, это трагикомедия. А может быть и стёб.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Нимфадора Тонкс, Нарцисса Малфой, Рита Скитер, Беллатрикс Блэк
Драма, Любовный роман, Юмор || гет || PG-13 || Размер: || Глав: 12 || Прочитано: 43357 || Отзывов: 38 || Подписано: 36
Предупреждения: нет
Начало: 25.12.06 || Обновление: 17.02.07
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Бунтарки

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 4


Молли Уизли на цыпочках ходила по спальне и собирала вещи, стараясь не разбудить мужа. По той же причине она не решилась воспользоваться Призывным заклятием – что может подумать Артур, обнаружив, как его жена собирается куда-то посреди ночи? Миссис Уизли сосредоточенно запихивала в объемистую вязаную сумку все, что ни попадя: ворох одежды, словно она отбывала на полгода, кое-какие снадобья, вязальные спицы, с которыми Молли не расставалась, книги... Сверху она водрузила мешок, полный разной снеди домашнего приготовления. С трудом закрыв похожую на тюк сумку, миссис Уизли выволокла ее из спальни, осторожно прикрыла дверь и облегченно вздохнула – теперь можно было пустить в ход волшебную палочку.

Она ловко пролевитировала огромную сумку вниз по лестнице и на кухню, которая все еще напоминала приют, готовый в любое время суток принять и накормить десяток голодных ртов. Здесь регулярно собирались обзаведшиеся семьями отпрыски Уизли, члены Ордена Феникса, коллеги Артура, старые друзья... И все же Молли Уизли не могла кривить душой - несмотря на частые посиделки, разговоры о прошлом, возню с внуками, ей становилось тоскливо от воспоминаний о рыжих, склонившихся друг к другу головах, на которые сыпались ее материнские упреки и наставления.

Спустившись на кухню, Молли по старой привычке глянула на свои замечательные часы-контролеры, которые оставила вечером возле горы вычищенных котелков и кастрюль. С недавних пор стрелок на часах прибавилось – маленькие Уизли не могли взять в толк, как это бабушка узнает, где они находятся. Рон, Чарли и близнецы были «в отъезде», Джинни - «дома» (миссис Уизли успокоенно улыбнулась), все невестки с детьми - тоже Подклеенная стрелка Перси и новенькая – Гарри – указывали местоположение «на работе». Молли уже отошла было от часов, когда те снова привлекли ее внимание.

Стрелка с подписью «Гермиона» затрепетала, описала несколько кругов и остановилась на отметке «В смертельной опасности». Миссис Уизли зажала ладонями рот, сдерживая крик ужаса. Однако, минутой спустя она взяла себя в руки; очевидно, это было связано с работой Гарри – Гермиона и Рон частенько помогали лучшему другу в решении непростых задач из Отдела Тайн. Иногда приходилось иметь дело с опасными заклятиями, на что незамедлительно реагировали соответствующие стрелки. Молли перевела взгляд на указатель «Гарри» - тот спокойно продолжал пребывать «на работе».

Миссис Уизли была готова повторно запаниковать, если бы стрелка Флер внезапно из положения «дома» не переместилась на отметку «в дороге». Через мгновение стрелка передвинулась к витиеватой надписи «в гостях». Билл оставался дома, но и он несколько минут спустя оказался «в дороге», и столь же недолго. Его стрелка приблизилась к отметке «в гостях» и стала покачиваться из стороны в сторону. Расшифровка Молли была однозначной: ее сын и невестка аппарировали посреди ночи с визитами – причем в разные места.

Внезапно обессилевшая от испуга миссис Уизли опустилась на корзину с грязным бельем. Сердце бешено колотилось, кровь стучала в висках; у Молли не было сил даже призвать кружку воды со стола. Она сжала лицо руками и постаралась сосредоточиться. Волновать Артура, будить его нельзя было ни в коем случае – у него и так расшатаны нервы, здоровье подкачало за время войны. Этой ночью Молли собиралась проникнуть сквозь каминную сеть к Джинни - оставить ей кое-какие вещи, книги с полезными советами и немного еды. Дочка не могла подолгу находиться на кухне, а ведь правильное питание так важно в ее положении! Однако, от явной помощи матери Джинни упрямо отказывалась. «Я со всем справляюсь! – сердито заявляла она Молли, помешивая в кастрюле какие-то ужасные полуфабрикаты. – Я не маленькая, не надо меня всему учить!» Молли не отступила, и теперь по утрам два-три раза в неделю Джинни находила у себя дома огромные запасы вещей, еды и рекомендаций, от обилия которых голова шла кругом.

- Я вырастила семь человек детей! – доказывала мужу миссис Уизли, хотя тот и не собирался спорить. – Я с закрытыми глазами во всем разберусь! В конце-концов, не выкинет же Джинни мою готовку на помойку! – подытоживала она. – А я не буду надоедать девочке своими советами.

В это раз и была подобная «ночь доставки». Молли переводила взгляд с сумки на камин, а с камина – на волшебный циферблат, стараясь успокоиться и посмотреть на ситуацию без паники. Она не знала, сколько времени провела в таком положении, но вдруг стрелка Гермионы заколебалась, снова описала несколько кругов и замерла на отметке «дома». У миссис Уизли немного отлегло от сердца.

Она встала, выпила холодной воды и заклинанием поместила сумку в камин. «Отправлюсь сначала к Джинни, - мысленно рассуждала Молли, отыскивая горшок с кружаной мукой, - а потом к Биллу и Флер. Рано или поздно кто-то из них явится домой – вот тогда-то мы и поговорим!»

Миссис Уизли бросила в камин щепотку порошка, забралась в изумрудные языки пламени и, придерживая вязаный тюк, четко произнесла: «Вересковая улица, двенадцать!»

***

Тихо прикрыв двери, чтобы не потревожить соседку – чрезвычайно склочную старую ведьму с отменным слухом - Уилл О’Конноли скинул новенькое пальто и прошел в гостиную. Рухнув на диван и устроив ноги в сапогах на кофейном столике, Уилл заклинанием налил себе стакан огневиски и, вытянув руку, ловко поймал его, не пролив ни капли.

- А-а-а, красотка! - довольным голосом произнес Лопоухий, увидев выскочившую из кабинета Скитер с пачкой колдографий в руках. Он лениво поманил ее и посадил к себе на колени, сделав жадный глоток огневиски. – Как прошел вечер, дорогуша? Хочешь что-то показать своему почти-муженьку?

Рита отхлебнула из стакана Уилла и протянула ему колдографии. Она с торжествующей улыбкой наблюдала, как тот рассматривал карточки, меняясь в лице с каждым новым снимком. Под конец Уилл беззвучно рассмеялся и крепко обнял подругу.

- Ну что, Рита! Разве я не молодец? Разве я, дракон меня дери, не самый крутой ловкач на этом свете?! – они снова стали рассматривать колдографии, не веря собственной удаче. – Оно стоило того, чтобы отморозить себе брюхо, лежа Мерлин знает сколько в кустах! Иди сюда, моя красотка! - О’Конноли жадно поцеловал Риту, щурясь от удовольствия и ядовитого оттенка ее кофты.

- Ох, Уилл, ты представляешь, что будет, когда мы это опубликуем?! – воскликнула Скитер. Ее трясло от предвкушения скандала. – Да «Удачный День» будут рвать из рук! Надо обязательно увеличить тираж, Уилл, и сделать большие заголовки...

- Погоди, погоди, Рита, - прервал ее воодушевленную речь Лопоухий. Он отправил недопитый стакан на столик и теперь как-то сурово, по-деловому смотрел на Скитер. – А кто сказал, что мы будем публиковать эти снимки?

Рита от удивления открыла рот и подняла нарисованные брови.

- Но разве мы не хотели...

- Мы это даже не обсуждали, Рита. Ты так волновалась, справлюсь ли я со слежкой, и сгодится ли новая колдокамера, что даже не спросила, что я собираюсь делать со снимками.

- Но разве ты не обещал мне... что я напишу разгромную статью... и под своим именем?..

- Ты напишешь ее, красотка, напишешь! Но не об этом, пока не об этом, - Уилл ткнул в колдографии. – Ты примешься за его жену, моя умница. Сделаешь посмешище из самой красивой и респектабельной леди колдовского мира! А с мистером Малфоем, - О’Конноли злорадно ухмыльнулся, - я разберусь сам.

- Ты... – глаза Риты округлились – она начинала понимать план Уилла. - Ты собираешься его шантажировать?!

- Моя догадливая Рита! Конечно, я буду шантажировать этого молодца, пока он не выложит сумму, способную обеспечить нас до конца дней! – расхохотался Лопоухий, снова целуя Риту. – Но для этого ты должна следовать всем моим указаниям, поняла? – Скитер утвердительно кивнула. – Хорошая девочка. Итак, ты говорила мне, что сегодня у дамочек из С.У.П.-а намечается очередная сходка?

- Да, начало собрания через... – она глянула на вычурные настенные часы, - через пятнадцать минут. Старуха с первого этажа говорила, что они всегда начинают в два часа ночи. Ее дочка состоит в организации.

- Отлично, ты как раз успеешь. Я сотворю несколько копий с колдографий – не со всех, пожалеем напоследок нервы госпожи Малфой – а ты пойдешь на собрание - неузнанная, разумеется - и подбросишь снимки нашей мадам. Сделай это под конец собрания, под шумок, когда все начнут расходиться. Да, и вот еще что... добавь записку, что-нибудь в духе: «Это только начало. Есть и более откровенные снимки. Ваш час пробил» - или что-нибудь похожее, на твое усмотрение.

- Но я не знаю адреса, - растерянно возразила Скитер, жестом призывая самопишущее перо и пергамент. – К тому же, у членов общества есть пропуска...

- Я и об этом подумал, - перебил Уилл, доставая что-то из кармана брюк. – Вот листовка с адресом, главной темой собрания – Мерлин, ну и дурью же они маятся – и членская карточка. Не удивляйся – выкупил все за сикль у пьяной мужененавистницы в «Кабаньей голове». Подпись твою я подделал хорошо, не находишь? – Рита восхищенно улыбнулась. Какой же он изобретательный и храбрый, ее Уилл, и как о ней заботится! – Только вот придется тебе вырядиться несчастной пьянчужкой, моя красавица. Хочешь жить – умей вертеться, Рита!

Скитер с деланным неудовольствием слезла с коленей Лопоухого и поспешила в спальню. Там, разворотив несколько ящиков, она нашла сильно ношеную, траченую молью мантию, перекрашенную шерстяную юбку и стоптанные башмаки на прохудившейся подошве. Со шкафа Рита сняла старую остроконечную шляпу – из нее доставали выигрышные лотерейные билеты. Древнее ее казалась только Сортировачная шляпа Хогвартса. Рита облачалась в пахнущее затхлостью рванье, когда в спальню заглянул Уилл.

- Я приготовил копии, - он помахал конвертом и прищурился. – Отлично выглядишь - только не забудь сделать что-нибудь с лицом и ногтями.

Журналистка со вздохом посмотрелась в зеркало, достала коробку колдовской косметики и принялась гримироваться. Делая все наперекор советам девочек из рубрики красоты «Ведьмополитена» (жалкие гордячки – я вам еще покажу!), Скитер добилась ошеломляющих результатов – таких, что при виде нее Уилл выронил изо рта незажженную сигару.

- Потрясающе, - только и смог пробормотать он.

- Хочешь жить – умей вертеться! – ответила самого жалкого вида ведьма, изо рта которой вместе с хриплой речью доносился запах огневиски. В подтверждение этим словам она несколько раз обернулась вокруг своей оси, а затем с легким хлопком дезаппарировала.

  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru