Глава 4 Молли Уизли на цыпочках ходила по спальне и собирала вещи, стараясь не разбудить мужа. По той же причине она не решилась воспользоваться Призывным заклятием – что может подумать Артур, обнаружив, как его жена собирается куда-то посреди ночи? Миссис Уизли сосредоточенно запихивала в объемистую вязаную сумку все, что ни попадя: ворох одежды, словно она отбывала на полгода, кое-какие снадобья, вязальные спицы, с которыми Молли не расставалась, книги... Сверху она водрузила мешок, полный разной снеди домашнего приготовления. С трудом закрыв похожую на тюк сумку, миссис Уизли выволокла ее из спальни, осторожно прикрыла дверь и облегченно вздохнула – теперь можно было пустить в ход волшебную палочку.
Она ловко пролевитировала огромную сумку вниз по лестнице и на кухню, которая все еще напоминала приют, готовый в любое время суток принять и накормить десяток голодных ртов. Здесь регулярно собирались обзаведшиеся семьями отпрыски Уизли, члены Ордена Феникса, коллеги Артура, старые друзья... И все же Молли Уизли не могла кривить душой - несмотря на частые посиделки, разговоры о прошлом, возню с внуками, ей становилось тоскливо от воспоминаний о рыжих, склонившихся друг к другу головах, на которые сыпались ее материнские упреки и наставления.
Спустившись на кухню, Молли по старой привычке глянула на свои замечательные часы-контролеры, которые оставила вечером возле горы вычищенных котелков и кастрюль. С недавних пор стрелок на часах прибавилось – маленькие Уизли не могли взять в толк, как это бабушка узнает, где они находятся. Рон, Чарли и близнецы были «в отъезде», Джинни - «дома» (миссис Уизли успокоенно улыбнулась), все невестки с детьми - тоже Подклеенная стрелка Перси и новенькая – Гарри – указывали местоположение «на работе». Молли уже отошла было от часов, когда те снова привлекли ее внимание.
Стрелка с подписью «Гермиона» затрепетала, описала несколько кругов и остановилась на отметке «В смертельной опасности». Миссис Уизли зажала ладонями рот, сдерживая крик ужаса. Однако, минутой спустя она взяла себя в руки; очевидно, это было связано с работой Гарри – Гермиона и Рон частенько помогали лучшему другу в решении непростых задач из Отдела Тайн. Иногда приходилось иметь дело с опасными заклятиями, на что незамедлительно реагировали соответствующие стрелки. Молли перевела взгляд на указатель «Гарри» - тот спокойно продолжал пребывать «на работе».
Миссис Уизли была готова повторно запаниковать, если бы стрелка Флер внезапно из положения «дома» не переместилась на отметку «в дороге». Через мгновение стрелка передвинулась к витиеватой надписи «в гостях». Билл оставался дома, но и он несколько минут спустя оказался «в дороге», и столь же недолго. Его стрелка приблизилась к отметке «в гостях» и стала покачиваться из стороны в сторону. Расшифровка Молли была однозначной: ее сын и невестка аппарировали посреди ночи с визитами – причем в разные места.
Внезапно обессилевшая от испуга миссис Уизли опустилась на корзину с грязным бельем. Сердце бешено колотилось, кровь стучала в висках; у Молли не было сил даже призвать кружку воды со стола. Она сжала лицо руками и постаралась сосредоточиться. Волновать Артура, будить его нельзя было ни в коем случае – у него и так расшатаны нервы, здоровье подкачало за время войны. Этой ночью Молли собиралась проникнуть сквозь каминную сеть к Джинни - оставить ей кое-какие вещи, книги с полезными советами и немного еды. Дочка не могла подолгу находиться на кухне, а ведь правильное питание так важно в ее положении! Однако, от явной помощи матери Джинни упрямо отказывалась. «Я со всем справляюсь! – сердито заявляла она Молли, помешивая в кастрюле какие-то ужасные полуфабрикаты. – Я не маленькая, не надо меня всему учить!» Молли не отступила, и теперь по утрам два-три раза в неделю Джинни находила у себя дома огромные запасы вещей, еды и рекомендаций, от обилия которых голова шла кругом.
- Я вырастила семь человек детей! – доказывала мужу миссис Уизли, хотя тот и не собирался спорить. – Я с закрытыми глазами во всем разберусь! В конце-концов, не выкинет же Джинни мою готовку на помойку! – подытоживала она. – А я не буду надоедать девочке своими советами.
В это раз и была подобная «ночь доставки». Молли переводила взгляд с сумки на камин, а с камина – на волшебный циферблат, стараясь успокоиться и посмотреть на ситуацию без паники. Она не знала, сколько времени провела в таком положении, но вдруг стрелка Гермионы заколебалась, снова описала несколько кругов и замерла на отметке «дома». У миссис Уизли немного отлегло от сердца.
Она встала, выпила холодной воды и заклинанием поместила сумку в камин. «Отправлюсь сначала к Джинни, - мысленно рассуждала Молли, отыскивая горшок с кружаной мукой, - а потом к Биллу и Флер. Рано или поздно кто-то из них явится домой – вот тогда-то мы и поговорим!»
Миссис Уизли бросила в камин щепотку порошка, забралась в изумрудные языки пламени и, придерживая вязаный тюк, четко произнесла: «Вересковая улица, двенадцать!»
***
Тихо прикрыв двери, чтобы не потревожить соседку – чрезвычайно склочную старую ведьму с отменным слухом - Уилл О’Конноли скинул новенькое пальто и прошел в гостиную. Рухнув на диван и устроив ноги в сапогах на кофейном столике, Уилл заклинанием налил себе стакан огневиски и, вытянув руку, ловко поймал его, не пролив ни капли.
- А-а-а, красотка! - довольным голосом произнес Лопоухий, увидев выскочившую из кабинета Скитер с пачкой колдографий в руках. Он лениво поманил ее и посадил к себе на колени, сделав жадный глоток огневиски. – Как прошел вечер, дорогуша? Хочешь что-то показать своему почти-муженьку?
Рита отхлебнула из стакана Уилла и протянула ему колдографии. Она с торжествующей улыбкой наблюдала, как тот рассматривал карточки, меняясь в лице с каждым новым снимком. Под конец Уилл беззвучно рассмеялся и крепко обнял подругу.
- Ну что, Рита! Разве я не молодец? Разве я, дракон меня дери, не самый крутой ловкач на этом свете?! – они снова стали рассматривать колдографии, не веря собственной удаче. – Оно стоило того, чтобы отморозить себе брюхо, лежа Мерлин знает сколько в кустах! Иди сюда, моя красотка! - О’Конноли жадно поцеловал Риту, щурясь от удовольствия и ядовитого оттенка ее кофты.
- Ох, Уилл, ты представляешь, что будет, когда мы это опубликуем?! – воскликнула Скитер. Ее трясло от предвкушения скандала. – Да «Удачный День» будут рвать из рук! Надо обязательно увеличить тираж, Уилл, и сделать большие заголовки...
- Погоди, погоди, Рита, - прервал ее воодушевленную речь Лопоухий. Он отправил недопитый стакан на столик и теперь как-то сурово, по-деловому смотрел на Скитер. – А кто сказал, что мы будем публиковать эти снимки?
Рита от удивления открыла рот и подняла нарисованные брови.
- Но разве мы не хотели...
- Мы это даже не обсуждали, Рита. Ты так волновалась, справлюсь ли я со слежкой, и сгодится ли новая колдокамера, что даже не спросила, что я собираюсь делать со снимками.
- Но разве ты не обещал мне... что я напишу разгромную статью... и под своим именем?..
- Ты напишешь ее, красотка, напишешь! Но не об этом, пока не об этом, - Уилл ткнул в колдографии. – Ты примешься за его жену, моя умница. Сделаешь посмешище из самой красивой и респектабельной леди колдовского мира! А с мистером Малфоем, - О’Конноли злорадно ухмыльнулся, - я разберусь сам.
- Ты... – глаза Риты округлились – она начинала понимать план Уилла. - Ты собираешься его шантажировать?!
- Моя догадливая Рита! Конечно, я буду шантажировать этого молодца, пока он не выложит сумму, способную обеспечить нас до конца дней! – расхохотался Лопоухий, снова целуя Риту. – Но для этого ты должна следовать всем моим указаниям, поняла? – Скитер утвердительно кивнула. – Хорошая девочка. Итак, ты говорила мне, что сегодня у дамочек из С.У.П.-а намечается очередная сходка?
- Да, начало собрания через... – она глянула на вычурные настенные часы, - через пятнадцать минут. Старуха с первого этажа говорила, что они всегда начинают в два часа ночи. Ее дочка состоит в организации.
- Отлично, ты как раз успеешь. Я сотворю несколько копий с колдографий – не со всех, пожалеем напоследок нервы госпожи Малфой – а ты пойдешь на собрание - неузнанная, разумеется - и подбросишь снимки нашей мадам. Сделай это под конец собрания, под шумок, когда все начнут расходиться. Да, и вот еще что... добавь записку, что-нибудь в духе: «Это только начало. Есть и более откровенные снимки. Ваш час пробил» - или что-нибудь похожее, на твое усмотрение.
- Но я не знаю адреса, - растерянно возразила Скитер, жестом призывая самопишущее перо и пергамент. – К тому же, у членов общества есть пропуска...
- Я и об этом подумал, - перебил Уилл, доставая что-то из кармана брюк. – Вот листовка с адресом, главной темой собрания – Мерлин, ну и дурью же они маятся – и членская карточка. Не удивляйся – выкупил все за сикль у пьяной мужененавистницы в «Кабаньей голове». Подпись твою я подделал хорошо, не находишь? – Рита восхищенно улыбнулась. Какой же он изобретательный и храбрый, ее Уилл, и как о ней заботится! – Только вот придется тебе вырядиться несчастной пьянчужкой, моя красавица. Хочешь жить – умей вертеться, Рита!
Скитер с деланным неудовольствием слезла с коленей Лопоухого и поспешила в спальню. Там, разворотив несколько ящиков, она нашла сильно ношеную, траченую молью мантию, перекрашенную шерстяную юбку и стоптанные башмаки на прохудившейся подошве. Со шкафа Рита сняла старую остроконечную шляпу – из нее доставали выигрышные лотерейные билеты. Древнее ее казалась только Сортировачная шляпа Хогвартса. Рита облачалась в пахнущее затхлостью рванье, когда в спальню заглянул Уилл.
- Я приготовил копии, - он помахал конвертом и прищурился. – Отлично выглядишь - только не забудь сделать что-нибудь с лицом и ногтями.
Журналистка со вздохом посмотрелась в зеркало, достала коробку колдовской косметики и принялась гримироваться. Делая все наперекор советам девочек из рубрики красоты «Ведьмополитена» (жалкие гордячки – я вам еще покажу!), Скитер добилась ошеломляющих результатов – таких, что при виде нее Уилл выронил изо рта незажженную сигару.
- Потрясающе, - только и смог пробормотать он.
- Хочешь жить – умей вертеться! – ответила самого жалкого вида ведьма, изо рта которой вместе с хриплой речью доносился запах огневиски. В подтверждение этим словам она несколько раз обернулась вокруг своей оси, а затем с легким хлопком дезаппарировала.