Глава 4Слежка за Малфоем оказалась делом малоприятным и располагающим к стрессам. В пределах границ Хогсмита все было более или менее - можно было прятаться за углами, за бочками, за телегами, даже за автоматами с газировкой. Но вот домиков стало меньше, бочку можно было найти с большим трудом, всего прочего и вовсе не было, а Малфой и не думал останавливаться и вскоре вышел на самую окраину деревни. Дальше начались поля - трава, правда, росла довольно высокая, но деревьев, например, совсем не было, хотя они, по правде сказать, вряд ли помогли бы - все-таки втроем за одним деревом не укроешься. С другой стороны, были свои плюсы - на открытом пространстве можно было отстать от объекта слежки на довольно приличное расстояние и при этом не потерять его из виду. Объект, надо сказать, вел себя нервозно - поминутно оглядывался, дёргался, вздрагивал от любого резкого шума - будь то чей-нибудь окрик или воронье карканье - и был предельно внимателен, что очень затрудняло слежку.
Когда пришло время покидать последнее приличное укрытие - маленькую тележку с сеном возле последнего хогсмитского сарая - встал вопрос о том, как передвигаться дальше.
- Идти дальше, понятно, нельзя. Надо ползти по-пластунски, - констатировала Грейнжер.
- Как ползти? - переспросил Гарри.
- По-пластунски.
- Это как? - Гермиона взглянула на них так, будто они - ископаемые реликты, не понимающие элементарных вещей.
- Вы кино совсем не сморите? - с укором спросила она.
- Нет, - грустно ответил Гарри. Дурсли на семейные просмотры его не приглашали, да он, признаться, и не рвался - тетя Петунья больше всего на свете любила фильм "Ромми и Мишель на встрече выпускников", дядя Вернон - черно-белые американские комедийные сериалы времен холодной войны - желательно такие, в которых речь идет о дрелях, а Дадли - фильмы из серии "Приключения американских придурков" (главное, как будто в Англии своих придурков мало! - прим. Гарри) и "Диско-свиньи". Правда, когда родители уезжали, он смотрел что-то другое - что именно, Гарри не знал, но догадывался, и это ему не нравилось.
- Что мы не смотрим? - раздраженно переспросил Рон, - Вы как будто не по-английски говорите!
- Раз не знаете, я тогда вам сейчас объясню, - с готовностью отреагировала Грейнжер.
- О, нет…
- Тихо, Рон! Продолжай, пожалуйста.
- Так вот. Это вам…в смысле, нам надо лечь на живот и ногами отталкиваться, как лягушкам. - видя непонимание и недоумение в глазах друзей, она разъяснила, - Ну, распластаться и ползти, как жабы ползают!
- Эх, Тревора здесь нет. Вернемся живыми - обязательно понаблюдаю за тем, как он ползает. А так, я, прости, не помню!
- Ладно. Показываю, - недовольно наморщив нос, Гермиона легла на живот, распласталась по земле, и поползла, отталкиваясь ногами.
- А, понятно, - пробормотал Гарри, укладываясь на живот, - Рон, ты идешь? В смысле, ползешь? - но Рон не полз. Он смотрел вслед Гермионе со смешанным выражением ужаса и восторга на лице. Наверное, если бы сейчас ему показали самую лучшую балерину на свете, виртуозно исполняющую самые сложные и грациозные па мирового балета, она бы не вызвала у него и сотой доли того восторга, какой вызывала Грейнжер, неуклюже ползущая в высокой траве, смешно отклячив попу и загребая руками.
- Эй, Рон! - но Рон его не слышал, - Не время сейчас! - рявкнул Гарри настолько громко, насколько позволяла ситуация.
- А?
- Давай на пузо и ползи, черт! - зловещим шепотом проговорил Гарри и, стиснув зубы, пополз за Гермионой.
Так они передвигались около получаса. Время от времени, из зарослей травы доносилось:
- Рон! - зловещий шепот.
- Что?
- Задницу опусти!
- Да я опустил! И так уже - ниже некуда!
- Ты оглянись! Она над травой возвышается!
- Моя задница, Поттер - это не статуя Свободы, чтобы возвышаться!
- А прикинь - Малфой сейчас обернется и увидит задницу над травой, движущуюся в его сторону! - мучительно сдавливаемый смех и хихиканье, - У него и так стресс - это убьет его.
- Я почти плачу, - и так далее.
Вскоре они увидели пункт назначения - оказалось, что Малфой шел в Визжащую хижину, непонятно только зачем.
- Могли бы и сами догадаться, - проворчал Рон, - Надо было столько мучиться.
- Не ной!
- Я все пузо ободрал!
- Да не выдумывай! Там не обо что - мягкая травка и все, - резонно заметила Гермиона.
- Мягкая травка? Мягкая травка у Крэбба вместо мозгов, а у меня вместо живота - кровавая каша! - с надрывом прошептал Рон, - Одна сплошная рана! И еще повезет, если я не умру от заражения крови. Живого места нет!
- Ох, врать-то, - вредная Грейнжер задрала нос и отвернулась.
- Это я вру?! Показать?! - рявкнул Рон.
- Не надо! - крикнул Гарри, но было поздно. Рон задрал свитер и ткнул пальцем в маленькую царапинку на животе.
- Вот, пожалуйста! На-на, смотри, любуйся, что со мной стало! Ты не отворачивайся! - Гермиона опустила глаза и чуть отвернулась в сторону, чтобы друзья не видели, как она покраснела, - И все твой тупой пластунский метод - говорил я, надо было сразу Малфою по рогам надавать, рюкзак отнять, а самого его бить, пока не скажет, куда шёл!
- Фу, какое варварство, - с улыбкой проговорил Гарри.
- Да вам бы и делать ничего не пришлось. Я бы сам - вот этими вот руками, - для пущей убедительности Рон правую руку сунул под нос Гарри, а левую - под нос Гермионе, чтобы они не сомневались в его намерениях.
- Ладно. Сейчас узнаем, зачем ему туда надо, и никого не придется бить.
- А если пустышку тянем? Если он на пикник собрался? Или на свидание? А мы, как ослы, ползли за ним целый час!
- Скажешь ты иногда, Рон. Он что - один все это сожрет? Что за пикник такой? А если на свидание - то с таким мешком только к великанше! Но если все-таки пустышка - тогда будем бить, - отрезал Гарри.
Малфой тем временем подошел к калитке в заборе, ограждавшем Визжащую хижину. Пару секунд он потоптался в нерешительности, затем открыл ее и вошел во двор.
- За мной, - скомандовал Гарри, и, не обращая внимание на рычание Рона, пополз к забору. По дороге он изложил ребятам свой план, - Там щель есть. Римус говорил… - Гарри судорожно сглотнул, выдохнул и продолжил, - Римус говорил - это папа однажды. Рогами. На спор. - Рон с Гермионой тактично промолчали. Гарри продолжил, - Так вот - мы через калитку не поползем, а поползем через эту щель. Там до окна близко и трава высокая.
Так они и поступили. Сделав ползком небольшой круг, они подобрались к щели. Признаться, "щель" представляла из себя огромную, неаккуратную дыру - примерно в четыре здоровые доски, с неимоверной силой выбитые из забора. Уродливые щепки торчали сверху и снизу, а сам забор заметно кренился к земле, хотя - надо отдать должное строителям - держался на брёвнах, врытых в землю довольно основательно.
- Да…крепки были у кого-то рога, - любовно прошептал Гарри, безо всяких усилий пролезая в дыру в заборе.
На их счастье, трава была действительно высокая. Они быстро преодолели расстояние до хижины и подползли к окну. Прижавшись к стене так, чтобы их не было видно в случае, если кто-нибудь решит выглянуть, они, не сговариваясь подняли глаза кверху и подумали об одном и том же.
- Черт. Там же слишком высоко. - прошептала Гермиона.
- Сам вижу. - оказалось, что снаружи и вблизи Визжащая хижина совсем не маленькая. Старая, прогнившая, покосившаяся - да, но все равно высокая. И окно у нее высоко - так просто с улицы туда не заглянешь. Может, специально? Для особых храбрецов, которым вздумалось бы заглянуть внутрь и посмотреть на привидений? С другой стороны, до чего это нелепо - делать окно в доме, где предполагалось держать бесконтрольного оборотня. Правда, других окон в доме не было. Может, это сделали специально для того, чтобы днем - когда он пребывает в нормальном состоянии - ему было не так тоскливо? Как бы там ни было, это, конечно, очень интересный вопрос, но сейчас было не до того.
- Что будем делать?
- Надо как-то заглянуть внутрь.
- Да я понимаю, что надо, а ка…
- Ш! - Гарри приложил палец к губам, и Рон с Гермионой замолчали. Несколько секунд они сидели молча и не дышали, прислушиваясь непонятно к чему.
- Вы не слышите? - шепотом спросил Гарри.
- Нет. Чего?
- Будто там кто-то разговаривает, внутри. Ну прислушайтесь! - Рон с Гермионой напряглись, и обратились в слух, но ничего не услышали - в кустах неподалеку верещала какая-то птица, очень издалека - из деревни - доносились чьи-то еле слышные голоса. А в хижине было совершенно тихо.
- Ничего не слышно, - пожала плечами Гермиона.
- Вы глухие оба, что ли? Говорю вам - там точно кто-то разговаривает!
- А голос Малфоя слышишь? - спросил Рон.
- Ну знаешь, Рон! Таких подробностей и мне не слышно отсюда! - Рон раздосадовано поджал губы. - Значит так. Надо заглянуть в окно.
- Сейчас день, Гарри - снаружи будет ничего не видно. Впрочем…
- Что?
- Я знаю одно заклинание. Как раз для такого случая.
- Замечательно! Ты и заглянешь, - Гермиона согласно кивнула.
- Только как достану-то? Высоко.
- Рон, ты же выше меня? - обращаясь скорее к самому себе, принялся рассуждать Гарри, - Рон тебя подсадит.
- ЧТО?!
- Не ори! - Гарри был готов его придушить, - Подсадишь Гермиону, чтобы она могла заглянуть в окно.
- Как это "подсадишь"? - Рон в ужасе уставился на Гарри. Гермиона в это время сидела на корточках, и что-то беззвучно шептала - видимо, вспоминала заклинание.
- Как-как! Под задницу! Как обычно подсаживают? - лицо Рона пошло красными пятнами.
- Я не стану хватать ее за задницу! - дрожащим голосом прошептал он. - Не стану!
- О, Мерлин. Помоги мне, - взмолился Гарри, - Рон, прошу, не будь козлом. Ты…знаешь что? Ты просто забудь, что это Гермиона. - оба машинально повернулись в сторону Грейнжер. Та, наморщив лоб и закрыв глаза, помахивала волшебной палочкой и бормотала что-то бессвязное на латыни.
- Это чертовски сложно сделать, Гарри! - резонно заметил Рон.
- Просто подсади ее - ну что тебе - трудно?
- Да мне не трудно, но ты ведь сам сказал, что для этого мне нужно будет ухватить ее за задницу!
- Да я ничего такого не говорил! - вытаращив глаза, бешено зашептал Гарри, размахивая руками у друга перед лицом - Это все твое больное воображение! Я сказал "подсадить ее под задницу"! Это не значит "хватать"!
- А как иначе?! - Рон тоже вытаращил глаза. Теперь он был уже весь красный, ладони вспотели, во рту пересохло.
- Какие задницы? Что вы орете? С ума посходили? - строго, в полголоса обратилась к ним Гермиона.
- Эм…
- Я пытаюсь убедить Рона подсадить тебя к окну, - Гермиона чуть отвернулась и принялась тереть глаза, - Что с тобой?
- Гхм…ничего. Что-то в глаз попало. Так что ты сказал?
- Я попросил Рона тебя подсадить, а он не хочет, так что...
- Это почему не хочет?! - взвилась Грейнжер.
- …так что прости, Рон - придется мне самому.
- Я хочу! - рявкнул Рон громче, чем позволяло им их положение, и Гарри снова сделал страшные глаза, - В смысле…ради пользы дела… - запинаясь и нелепо жестикулируя, пояснил он, - я что угодно…даже…даже…подсажу. - обречено закончил он, опустив глаза.
Начался самый сложный этап операции. Рон подошел к окну. Гермиона встала напротив.
- Ну…м…как же… - разводил руками Рон, одновременно вытирая ладони о штаны, - Гарри, - взмолился он, - руководи, пожалуйста.
- Значит так. Гермиона, видишь ту приступочку на фундаменте? Ставь на нее ногу. - Гермиона поставила, стараясь не смотреть на Рона, а сосредоточиться на приступочке. - Так, теперь Рон. Ты ее плечом под задницу подталкиваешь вверх, а ты, Гермиона, тянешься к карнизу и хватаешься за него.
- Может, я лучше ему на плечи сяду? - жалостно пискнула Гермиона.
- Нельзя, ребята - очень неустойчивая конструкция получится. Ну, давайте-давайте. Чего встали?
Гермиона прокашлялась. Рон в очередной раз вытер ладони о штаны и передернул плечами. Гермиона заправила волосы за уши. Рон пару раз сжал и разжал кулаки. Гермиона одернула кофту и выправила карманы. Рон подтянул штаны. Гермиона два раза глубоко вдохнула и выдохнула. Рон наклонил голову вправо-влево, разминая шею. Нервы Гарри, которые тоже были не железные, не выдержали:
- НУ?! До завтра будем стоять?! - Рон и Гермиона вздрогнули и засуетились. Гермиона поставила ногу на приступочку и уцепилась за бревно. Рон чуть присел, потоптался, выпрямился и тихонько произнес голосом, полным страдания:
- Прости, Гарри. Я забыл, что надо делать. - Гарри проклял этот день. Он тихонько взвыл, сосчитал до десяти, глубоко вдохнул-выдохнул и процедил сквозь зубы:
- Тебе, Рон, никогда не выиграть в "Форте Байард". Повторяю - сейчас присядь и плечом подтолкни ее наверх. А ты, Гермиона, когда он тебя вытолкнет, цепляйся за карниз, а ногу ставь вон на то бревно. Понятно? - Рон с Гермионой суетливо закивали головами.
Грейнжер поставила ногу на приступочку. Рон присел и, покрываясь бордовыми пятнами, подставил Гермионе плечо. Она присела и в следующую секунду дрожащими руками ухватилась за карниз, поставив ногу на бревно.
- Гарри, - тоскливо позвал Рон, - а теперь что?
- А теперь держи ее, черт! Не отвлекайся! Поддерживай ее, чтобы она не сверзилась оттуда. А ты, Гермиона, давай свое заклинание и смотри внутрь.
- Рон…
- Что?
- Ты…мне палочку не подашь?
- Где она?
- В заднем кармане джинсов.
- О, Мерлин…. - аккуратно, стараясь не коснуться джинсов, Рон вынул палочку и, извернувшись, подал ее Гермионе.
- Спасибо. Сейчас… - она направила палочку на оконное стекло и с ужасом поняла, что не помнит заклинания. Правда, соображала она не долго - уже через пару секунд небо, отражавшееся в оконном стекле пропало, а самого стекла как будто не стало. А в следующую секунду, она с визгом отпустила карниз и рухнула на Рона.
- ЧТО?! ЧТО ТАМ?!
- Там из окна прямо на меня пялилась морда Люциуса Малфоя! - в это время в хижине явно кто-то засуетился - раздался стук, и громкие, торопливые шаги. Гарри соображал не дольше секунды.
- ВАЛИМ! - они вскочили на ноги и, что есть сил, помчались через поле обратно в сторону деревни.