Глава 4. Новые друзья.Настал первый день учебы в Хогвартсе, день предвещал быть трудным. Встав с постели, Джесс увидела, что её рука была без единой царапины, а ноги совершенно не болели. Посмотрев на кровать соседки, девочка убедилась, что Гермионы не было в комнате. Взглянув на часы, Джессика осознала, что проспала завтрак — было около девяти часов утра. Джесс стала торопливо одеваться, чтобы не опоздать на уроки. Одевшись, она начала искать тетрадки. Они были на тумбочке. Помимо тетрадок, на тумбе была ещё ваза с фруктами и запиской:
"Вот твоё расписание уроков: 1 — Зельеварение, 2 — Трансфигурация, 3 — Защита от тёмных искусств. Пожалуйста, не опаздывай на уроки.
Северус Снейп"
Взяв яблоко из вазы, маленькая мисс вышла из комнаты и устремилась на первый урок. Пробежав по лестнице, Джесс услышала голос. Она обернулась и увидела перед собой прозрачный силуэт. Это был Сэр Николас де Мимси-Дельфингтон.
— Вы мисс Уайт?! — спросил Почти Безголовый Ник.
Посмотрев на призрака, Джессика кивнула головой. Фантом продолжал смотреть на новую ученицу с ярко выраженным любопытством.
— Может вы что-нибудь скажите? — призрак посмотрел в глаза девочки, которые явно выражали небольшой страх и некий интерес.
— Видите ли, я тут первый день и никак не могу найти свой кабинет. Не могли бы вы мне помочь? — чуть дрожащим голосом спросила Джесс.
— Ох, да! Конечно! Пройдемте со мной, — пропуская девочку, Почти Безголовый Ник двинулся вперёд. — А какой у вас сейчас урок?
— Зельеварение, сэр.
— Отлично, я вас провожу, — сказал фантом, после чего Джесс и Почти Безголовый Ник погрузились в тишину.
Несколько минут они шли в молчании. И вдруг, тишину перебила фраза сэра Николаса:
— И вам не страшно бродить по тёмным коридорам с незнакомым призраком, мисс Реддл?! — поинтересовался он.
Джесс усмехнулась, затем посмотрела вновь на лицо призрака — Совершенно не страшно, — пояснила девочка.
— Не зря вас распределили на Гриффиндор, столько храбрости и мужества в этой маленькой девочке, — посмотрев в сверкающие глаза Джессики, снова произнес Ник. — Простите, но увы, дальше идти я не могу.
— Спасибо большое, сэр Николас, — улыбнувшись Джесс пошла дальше.
— Подождите, мисс!... Я забыл сказать, вам надо идти по коридору и направо, — крикнул Почти Безголовый Ник, смотря в след девочке. Вскоре силуэт сэра Николаса исчез.
Дойдя до конца коридора, перед Джесс появилась дверь. Девочка дернула за ручку и дверца распахнулась. Это был тот самый класс Зельеварения. Войдя в класс, Джесс уловила на себе взгляды всех присутствующих учеников.
— Простите, профессор. Я обещаю, что больше не буду опаздывать, — посмотрев на Северуса, девочка извинилась.
— Надеюсь на это, мисс Уайт, — стоя у доски произнес профессор. — Садитесь на свое место.
Пройдя дальше в класс, девочка увидела Драко Малфоя, сидевшего на второй парте. При виде Джесс, Драко окинул её своим холодным взглядом, его глаза заблестели.
— Мисс Уайт, вы будете сидеть с мистером Поттером, — профессор Снегг показал на место рядом с Гарри. Он сидел на второй парте в полном одиночестве, листая учебник.
Положив тетради, Джесс села за парту. Комната, где проводился урок Зельеварения, была немного мрачной. На окнах весели алые гардины, из-под них выбивался еле заметный солнечный свет.
— Сегодня мы будем варить Напиток живой смерти , — вполголоса произнес профессор. Затем он хлопнул в ладоши, и на партах появились различные колбочки.
Положив учебник на середину парты, Гарри стал расставлять колбы. Джесс внимательно вглядывалась в каждое его действие, и тут она решила начать разговор:
— Тебе помочь?
— Твоя помощь не помешала бы, подержи вот эту колбу, —протягивая прозрачный сосуд, Гарри мило улыбнулся своей соседке. — А откуда ты приехала? — снова спросил Гарри.
— Я из Лондона, наш дом находится на окраине города, — проговорила девочка. — Но Мой отец был против того, чтобы я училась здесь, — поставив колбу на стол, Джесс грустно взглянула на Гарри.
В ответ Гарри ничего не сказал, а только с сочувствием посмотрел в сторону мисс.
Тем временем Северус Снегг весь урок наблюдал за разговором Гарри и Джесс. Не выдержав, профессор сказал:
— На этом урок окончен, ваше домашнее задание будет приготовлением этого зелья, - выдержав паузу, он вновь произнес: — А с вас Поттер, я начну следующий урок, — с ненавистью сказал профессор Снегг.
Собрав учебники, Джесс и Гарри направились на следующий урок — Трансфигурацию.
— И за что тебя так недолюбливает профессор Снегг? — идя по коридору, Джесс продолжила разговор.
— Мы с ним не особо ладим, — пояснил Гарри. — С первого года обучения, — усмехнулся мальчик.
Направляясь на урок, перед Джесс появился Драко, нервный и злой, впрочем как всегда.
— Можно тебя на минуточку?! — заявил Драко, кинув злостный взгляд в сторону Поттера.
— Я сейчас вернусь, — с улыбкой произнесла девочка. В ответ Гарри кивнул головой.
— Твой отец знает, что ты поступила в Хогвартс? — оглядываясь по сторонам произнес Драко.
— Это не имеет значения. И вообще, какая тебе разница?! — выдержав паузу, произнесла Джесс.
— Ты же знаешь, что будет, если он узнает, что ты поступила в Хогвартс на Гриффиндор, — посмотрев в глаза Джесс, Драко продолжал теребить воротник своего пиджака.
— Сейчас меня это мало волнует, — тяжело вздохнув, Джессика посмотрела в глаза Драко. — Домой я больше не вернусь, —объяснила она.
— Твой отец будет в ярости, когда узнает, что ты связалась с этим мерзким Поттером! — разозлился Драко.
Ничего не сказав, девочка ушла. Драко только видел исчезающий силуэт Гарри и Джесс.
Силуэт маленькой мисс исчез за углом. Она медленно поплелась за Гарри. Джесс глядела в никуда, её лицо не проявляло никаких чувств.
— Всё в порядке? — спросил Гарри, ухватив Джесс за рукав. — Не обращай внимания на этого идиота Малфоя.
— Да, всё в порядке, — монотонным голосом произнесла Джесс, глядя в пол.
Весь урок Трансфигурации из головы Джесс не выходили слова Драко. "А вдруг отец действительно узнает о Хогвартсе?" - эта мысль не давала покоя Джессике.