Особенности любви и дружбы автора AlexandraM    в работе   Оценка фанфика
Ничто так не объединяет людей, как общая тайна.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Лили Эванс, Джеймс Поттер, Сириус Блэк, Ремус Люпин, Питер Петтигрю
Приключения, Любовный роман, Юмор || гет || G || Размер: макси || Глав: 6 || Прочитано: 12898 || Отзывов: 4 || Подписано: 35
Предупреждения: нет
Начало: 02.12.14 || Обновление: 18.08.15
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Особенности любви и дружбы

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 4


Глава четвертая. Недопонимания.

— Как знаешь, Эйвери, девушки любят опаздывать, — широко улыбнулась Марлин, играя палочкой в руках. — А я девушка.

— Надеюсь, у нас не будет проблем вроде появления Сириуса Блэка в самый неподходящий момент, — осклабился он.

— Ну что ты, милый, я и без него тебя сделаю. А если еще дружки твои вмешаются, то до своих комнат вы все вряд ли сами доберетесь, — самодовольно ухмыльнулась она.

Хотя внешне ничего её не выдавало, за дерзостью и самодовольством скрывался страх. Она не ожидала, что слизеринец притащит друзей, которые явно в сторонке стоять не будут. Надо было предусмотреть этот момент, но ругать себя за глупость было уже слишком поздно. С одним Эйвери она справится без особого труда, несмотря на то, что он лучший на слизерине по боевым заклинаниям. Может, если ей повезет, она успеет обезоружить Нотта, но на Мальсибера уже не хватит сил.

«Черт! Что же делать?!» — лихорадочно соображала гриффиндорка.

— Они не будут вмешиваться. Только по крайней необходимости, — дав знак парням, произнес он, презрительно скривив губы в усмешке.

— Хватит болтовни. До просьбы о пощаде! — воскликнула МакКиннон, направив не него длинную палочку. — Ну, что, красавчик, потанцуем?

— Дамы вперед, — прошипел Эйвери, доставая из кармана палочку.

Марлин не нужно было повторять дважды: мощный экспиллиармус пролетел мимо левого плеча слизеринца. Крепко стоя на ногах, гриффиндорка приготовилась защищаться.

— Секо!— выкрикнул он, и на щеке Марлин появилась глубокая царапина, из которой тут же хлынула кровь.

«Вот кретин!» — разозлившись, подумала гриффиндорка, стрельнув взглядом в Мальсибера и Нотта. Те, к счастью, стояли на своих местах, но на их губах играла такая дерзкая усмешка, что Марлин поняла: они вмешаются в любом случае.

С гордо поднятой головой она, усмехнувшись, подумала: «Я не позволю безнаказанно оскорблять моего отца и Лили!»

Вспышки заклинаний освещали весь коридор. Эйвери уже сдавался под напором черноволосой гриффиндорки. Её заклинания всегда попадали в цель, и его уже не могло спасти от гнева МакКиннон простое "Протего", так что всё, что он мог делать — это уклоняться. От мощного "ступефая" он уклониться не успел и с грохотом врезался в стену замка. Его тело распласталось на каменном полу, не в силах пошевелиться или встать.

— Если еще раз из твоего грязного рта вылетят оскорбления в сторону моих друзей или семьи, я тебя убью, — процедила Марлин, глядя на слизеринца сверху вниз. — Просишь пощады, а, Эйвери?

— П-пощ-щады! — заикаясь, произнес он.

— Громче! — крикнула МакКиннон, пнув его ногой.

Тот глухо зарычал, — к нему подошли слизеринцы. Марлин этого ожидала. Благодаря Мерлина за то, что Эйвери отключился, она, круто развернувшись, зарядила с локтя Нотту в челюсть. Тот выругался и отобрал палочку.

«Черт подери!» — мысленно выругалась она. Мальсибер, схватив её за волосы, треснул головой об стену. Марлин почувствовала, как по лицу побежала струйка крови. Голова закружилась, на глаза будто натянули мутную пленку. Собрав все силы, она с колена врезала Нотту в пах и вырвала палочку. Мальсибер, не теряя времени, выкрикнул режущее заклинание, и на этот раз порез был на бедре. Вскрикнув от боли, Марлин упала на колени. К ней подошли слизеринцы.

— Вот так, детка. Место вашей семьи на коленях передо мной, — заржал Нотт.

Мальсибер присел на корточки рядом с обессиленной девушкой и, схватив за подбородок, повернул лицо к себе. Потом последовала резкая пощечина. Марлин зашипела как кошка и с головы вырубила обидчика.

«Сириус, — подумала вдруг она. — Он не пришел. Он не мог не прийти!»

Поднявшись на ноги, она резким "Ступефаем" швырнула его в стену.

— Никогда, слышите, никогда не произносите имя моего отца! — крикнула она и, пошатываясь, пошла к выходу, но боль в висках и бедре, из которого не прекращала идти кровь, была слишком сильной. Колени подкосились, и девушка рухнула на пол.

«Я справлюсь! — уверенно думала она сквозь боль. — Главное дойти до комнаты, а там Лили меня подлатает».

Первая попытка встать не удалась: девушка прошла два шага и снова упала, ударившись об стенку. Вторая попытка тоже закончилась провалом, и третья, и четвертая... Брызнули слезы из глаз и, стекая по щекам, смешивались с кровью. Стал слышен чей-то быстрый топот. Марлин испуганно прижалась к стенке, наивно думая, что её так не заметят. В глазах все плыло, мысли путались, всюду кровь... Единственной четкой мыслью было: «В комнату, в комнату, к Лили, в безопасность...»

— Марли? — обеспокоенный голос Сириуса Блэка заставил МакКиннон облегченно выдохнуть.

Невозможно представить, какая ужасная картина открылась Сириусу в этом коридоре. Распростертые на полу тела слизеринцев внушали страх. Но когда гриффиндорец увидел в огромной луже крови свою подругу, его охватил настоящий ужас. Милое личико голубоглазой гриффиндорки было в крови и распухло от слез. Темные волосы, когда-то заплетенные в аккуратную длинную косу, сейчас были похожи на воронье гнездо. Но эта девушка не может быть некрасивой! Даже сейчас в таком паршивом состоянии она притягивает к себе взгляды.

Сириус рухнул перед ней на колени, пачкая джинсы в крови, и схватил её лицо в ладони.

— Марлин! Марли, ответь мне, черт возьми! — проговорил он чуть ли не истерично.

— Ты пришел... — прохрипела она, кашляя кровью.

— Опоздал, опоздал...- пробормотал он ей в волосы, подхватывая её на руки и стараясь не причинить дополнительной боли.

— Их было много, — как будто бы оправдываясь, тяжело проговорила Марлин, крепко обнимая его за шею. Будто бы боясь, что он вот-вот исчезнет, а она окажется снова в том коридоре одна.

— Уроды! — проговорил он злобно. — Я вернусь, им всем личико-то подкорректирую.

— Им и так досталось, — выдохнула гриффиндорка, чувствуя, как силы насовсем покидают её. Объятье стало слабым, тело обмякло в руках у Блэка.

— Я горжусь тобой, малышка. Все будет хорошо, обещаю!.. — отчаянно прошептал он ей на ухо.

Коридоры казались бесконечными. Множество лестниц, поворотов, дверей... Рубашка Сириуса была вся пропитана кровью девушки, а МакКиннон бледнела на глазах. Наконец Сириус ногой пнул дверь в комнату девчонок.

— Лили! — отчаянно завопил он.

Эванс, естественно, не спала. От такого резкого появления она вздрогнула. Мэри и Лиса, к счастью, не проснулись. Заметив на руках у Блэка тело подруги, она прикрыла рот ладошкой, чтобы не закричать, но быстро взяла себя в руки. Быстро наложив оглушающее заклинание на Мэри и Алису, Лили указала Сириусу на свою кровать. Блэк аккуратно, чтобы не причинить Марлин еще больше боли, положил на кровать. Простыни мгновенно стали красными. У Сириуса закружилась голова, хотя крови он никогда не боялся.

— Сириус! В тумбочке, на второй полке, принеси в пробирке темно-фиолетовое зелье! Быстро! — отдавала распоряжения староста, сращивая порез на плече у брюнетки.

Дверь в комнату снова распахнулась, влетел Джеймс с палочкой наготове.

— Все в порядке? — спросил он, осмотрев комнату. — Как она?

— Поттер, захлопнись и не мешай! — рявкнула Лили так, что бедный Джеймс отшатнулся, как от удара.

— Молчу-молчу, — пробормотал он.

— Не надо было отпускать её одну! — Сириус схватился руками за голову.

В глазах у парня стояли слезы. Не смог уберечь ту, которая ему была дороже всех девушек. Ту, которая никогда его не оставляла и всегда была рядом. Ту, которая всегда приходила на помощь. Ту, которая засыпала в гостиной, когда до рассвета ждала их с полнолуний. Ту, которую он переносил на руках в кровать, чтобы она не мучилась на жестком диване. Ту, которая ненавидела слизеринцев, так же, как и он. Ту, которая была на его стороне несмотря ни на что. Ту, которая любила сладости, особенно шоколад. Ту, которая на все его остроумные шутки всегда знала не менее остроумный ответ. Ту, которая шутливо трепала его волосы. Ту, которая никогда надолго не обижалась. Ту, которая обожала его футболки и всегда их тайком у него забирала. Ту, которой он на уроке заплетал косички. Ту, которая, победив в дуэли, показывала язык и громко смеялась. Ту, которая на каникулах писала огромные письма, а потом на платформе 9 и 3/4 запрыгивала в его крепкие объятия. Ту, которую он, несмотря ни на что, любил.

— Сириус, она справилась! — воскликнул Джеймс. — Это же Марли. Я, когда убирал кровь в коридорах, видел этих троих. Марлин, Сириус, из них лепешки сделала!

Сириус улыбнулся уголками губ. Да, она сильная. Его маленькая Марлин. Всегда была сильной. Если быть честным, он никогда не видел её слез. Она не позволяла себе быть слабой. Всегда была опорой и поддержкой.

Как он мог?! Почему он сам не пошел с ней, а отправил её одну? Потому что он трус! Потому что боится находиться с ней рядом! Не знает, о чем говорить, как себя вести, а ещё так хочется поцеловать, что нет никаких сил. Именно поэтому он предпочитал держаться подальше. Идиот, какой же идиот!!! С ней все будет нормально… Обязательно будет нормально… Кожу пробирала холодная дрожь.

— Марлин… — произнес он вслух. Имя раскаленным куском железа вошло в стену льда, которую Сириус так старательно строил. Стена разлетелась в один миг с жутким грохотом, а живое человеческое сердце болезненно сжалось, прежде чем заколотиться и забиться в ребрах.

— Готова! Еще пару дней поболит, конечно, ну, а как без этого? — радостно заявила Эванс через час.

Весь её вид буквально кричал об усталости, но эта девушка в любой ситуации, даже, казалось, безнадежной, найдет повод для улыбки.

— Лили, ты чудо! — сказал Сириус, подойдя к кровати.

Марлин выглядела все еще потрепанной, но с этим ничего не поделаешь. На щеке порез так и остался, если Лили не смогла его убрать, значит, темная магия. Через порванную ткань джинсов, на бедре, виднелся розовый шрам. Все вещи были чистыми, хоть и порванными в некоторых местах. Волосы, которые раньше были растрепаны и все в крови, сейчас красиво лежали на подушке. Не могли не броситься в глаза огромные мешки под глазами. Как же Сириус сейчас хотел заглянуть в эти голубые глаза, но веки девушки были плотно сомкнуты.

— С ней все будет в порядке, — сказала Лили, уложив волосы за ухо. — Вы можете идти.
— Лили, тебе помощь точно больше не нужна? — спросил Сириус, не отрывая взгляда от кровати.
— Нет, Сириус. Ты и так достаточно помог, — устало зевнув, произнесла она.
— Спасибо, Лили, — произнес на прощание Сириус, потрепав её макушку. — Спокойной ночи.
— Спокойной, — ответила она, глядя как тихо прикрывается дверь.

***


Несмотря на тяжелую ночь, Лили встала раньше всех. Направляясь в ванную, она глянула на календарь. 9 сентября. Пятница. Уже завтра долгожданные выходные. Мда, неделька была, скажем так, не слишком приятная. Зевая, девушка пошла в ванную. Прохладный душ как рукой снял все остатки сна. Заглянув в зеркало, Лили увидела в отражении очаровательную молоденькую девушку с потрясающими зелеными глазами и слегка волнистыми рыжими волосами.

— Лили! — послышался окрик Алисы. Выйдя из ванной, Лили столкнулась с взволнованными взглядами Мерфи и МакДональд.

- Может расскажешь, что случилось с Марлин? — Мэри скрестила руки на груди.

Лили тяжело вздохнула и рассказала им все от начала до конца.

— Ну, даже не знаю, — протянула Алиса после того, как внимательно выслушала всю скверную историю, — когда она очнется, обнять её или добить?

Лили звонко рассмеялась. К ней присоединились Мэри и Лиса.

— Эй, подруги, я тут умираю, а они ржут, — послышался хрип со стороны кровати Лили, на которой лежала Марлин.

— Ты как? — спросили девчонки одновременно, подбежав к кровати.

— Будто по мне пробежала стая гиппогрифов, — прохрипела она, садясь на кровати. — Спасибо, Лили.

—За что? — выгнула бровь Эванс.

— Я точно помню, в каком состоянии была. Без вмешательства магии мне бы было гораздо хуже. А раз я не в Больничном крыле, значит, помогла мне ты, — объяснила она, проковыляв к зеркалу.

— Ты лучше Блэку спасибо скажи, это он тебя окровавленную принес, — улыбнулась Эванс, надевая школьную форму.

— Помню, — отозвалась Марлин, разглядывая уродливую царапину на щеке.

Тарахх!! Дверь чуть ли не выбили с ноги. Все девочки, как по команде, вскрикнули и подскочили.

— Не комната, а проходной двор какой-то! — запричитала Алиса, когда увидела, кто вломился в их покои.

Ну, конечно! Сириус Блэк, Джеймс Поттер и Римус Люпин! Собственной персоной. Словосочетание «открыли дверь и вошли» для этой компании вообще оскорбление. «Вышибли дверь и ввалились» — вот самое то. Чертовски буйные ребята. Где бы они ни появились, всегда приносят с собой шум, гам, хаос и головную боль.

Блэк пробежал взглядом по фигуре Марлин, и, успокоившись, выдохнул.

— Здрасте, — поздоровался Поттер с хмурой миной. — Плохие новости.

— А вы умеете приносить хорошие? — съязвила Эванс, скрестив руки на груди.

— Вообще-то умеем, — оскорбился Поттер. Он по-хозяйски развалился на заправленную кровать Лили. Блэк все так же продолжал гипнотизировать МакКиннон. Взгляд скользил по фигуре, ключицам, и, наконец, остановился на глазах. Заметив царапину на щеке, Блэк сжал кулаки.

— Хогсмид завтра не отменяют, — выдал Римус наконец-то.

— Что?! — воскликнула Мэри. — Вы же рассказали декану, она что, вам не поверила?

— Как раз поверила, — отозвался Блэк. — И когда мы к ней подошли, она сказала, что это не в её силах. Она лишь может попросить усилить охрану во время пребывания в деревне студентов Хогвартса.

— Придется туда пойти, — сказала Лили уверенно. — Чтобы помочь ребятам.

— Вот ты, Эванс, точно никуда не идешь! — заявил Поттер, оторвавшись от разглядывания потолка. — И вы, девчонки, тоже.

— Не указывай мне, что делать, — фыркнула девушка.

— Нечего строить из себя героиню, Эванс. Ты же всегда была при мозгах, так не будь же сейчас полной дурой! — воскликнул он, поднимаясь с кровати. Видно было, что парень намерен сделает все, лишь бы Лили осталась в Хогвартсе. Даже запереть её в комнате на весь день.

Лили буквально захлебнулась от возмущения. Открывая и закрывая рот, словно рыба, выброшенная на берег, она с трудом подыскивала слова в ответ.

— Позаботился бы лучше о своей девушке, Поттер, — процедила она и тут же пожалела, что вообще заикнулась о ней.

— Уже позаботился, — саркастически ответил он. — И, к твоему сведению, София все поняла и благоразумно останется в замке.

— Полно, Сохатый, — миролюбиво коснулся плеча Поттера Люпин, — ты не можешь сделать за неё этот выбор.

Секунду Джеймс продолжал обжигать гриффиндорку яростным взглядом, но потом на его лице ясно выразилось полное равнодушие.

— Отлично, пускай идёт! — буркнул он и, хлопнув дверью, вышел из комнаты.

— Не обращай внимания, Лили, — посоветовал Люпин. — Он успокоится.

Лили еле заметно кивнула.

Когда Сириус с Римусом зашли в комнату, Джеймса они застали в достаточно бодром расположении духа, что было странно, так как обычно, после ссоры с Эванс, находили они его в плачевном состоянии.

— Джим, — начал Сириус. — Не мог бы ты пойти со мной в гостиную слизерина?

Догадавшись, что дело в Регулусе, тот поспешно кивнул.

Проходя по многочисленным коридорам, Сириус подыскивал в своей голове подходящие слова для брата. Как ни странно, в голову лезли одни ругательства. Решив, что скажет ему то, что взбредет в голову, он посмотрел на друга. Джеймс шел, сжав губы в тонкую полоску. В глазах парня читалась решимость. Видимо, ссора с Лили прошла не так уж и бесследно.

Единственное, что Сириус не понимал, так это влюбленность Поттера в Эванс. Началось это еще на первом курсе, еще тогда, в поезде. Сириус думал, что это пройдет. Но это чувство пустило корни и разрасталось все больше и больше, заполняя весь разум парня. Блэк сам слышал, как Джеймс во сне шепчет её имя. Не то чтобы Лили ему не нравилась, Эванс вполне нормальная девчонка, хорошенькая, но просто невыносимая зануда. И она его раздражала только тем, что постоянно отшивала Поттера и отчитывала их за проделки. Но Блэк подозревал, что где-то в глубине души гриффиндорки спит настоящая мародерка. Её только нужно разбудить.

Из-за угла вышла тройка слизринцев, и, к счастью, среди них был Регулус Блэк.

— Эй, Рег! — позвал брата Сириус. — Надо поговорить.

Регулус что-то сказал своим однокурсникам и они ушли, что было крайне странно, ведь слизеринцы не упустили бы возможности полезть в драку. Следовательно, Регулус обладал некой властью на факультете. Хоть он и был всего на пятом курсе, с ним в компании были семикурсники, Мальсибер и Нотт.

— Сириус, мне кажется, нам с тобой не о чем разговаривать, — Регулус откинул на бок длинную челку.

Джеймса поразило их внешнее сходство. Даже голоса одинаковые. И та же интонация.

Блэк резким движением схватил брата за руку и оголил левое предплечье. Чистая, может, слишком бледная кожа. И никакой уродливой метки.

— Регулус, скажи мне, когда в твою и так не слишком умную голову пришла мысль стать Пожирателем? — Сириус отбросил его руку, как кусок дерьма.

Надо сказать, увидев своими глазами, что метку брат еще не получил, Сириус заметно успокоился.

— Я стану Пожирателем после окончания Хогвартса! — гордо заявил Регулус.

— Рег, как ты не понимаешь! — Сириус развел руки в разные стороны. — Волдеморт чокнутый, помешанный на чистоте крови псих! Там, за пределами замка, самая настоящая война. И в этой войне гибнут люди. Ты станешь семнадцатилетним придурком, погибнувшим в первой же битве за человека, для которого убивать людей нормально. Цель оправдывает средства? Так он вам говорит? Это же полный бред! Вы для него никто! Пушечное мясо! Он знает, что вы все погибнете и ему все равно. Одумайся, Регулус!

— Ты тоже ни черта не понимаешь. Грязнокровки отравляют волшебный мир одним только существованием. И если, чтобы избавиться от них, мне придется умереть, я готов, — тихо сказал младший Блэк.

— Тебе же всего пятнадцать, Рег.

— Ты ненамного меня старше, но считаешь себя главным. Знай, Сириус, это не так, — Регулус развернулся на каблуках и уверенным шагом пошел по коридору: — Надеюсь, что на Рождество ты приедешь домой, а не поступишь так, как в прошлом году.

— Придурок! — выплюнул старший Блэк и развернулся к Поттеру. Джеймс ясно прочитал в его глазах такую боль, что эта же боль коснулась и его тоже.

— Сириус, — начал Поттер, с трудом подбирая слова. — Твоя мамаша ему основательно промыла мозги. Я думаю, когда он сам поймет, какой их Лорд психопат, он одумается.

— Для него он совсем не псих, — сказал Блэк грустно. — Пойдем, Джим. И так уже завтрак пропустили.
***


Тем временем девушки были уже в большом зале и шепотом обсуждали предстоящий поход в деревню.

— Я так боюсь, девчонки! — воскликнула Алиса так громко, что Марлин пришлось на нее шикнуть.

— Чего ты боишься, с тобой ведь Фрэнк идет, — прошептала Лили.

— Что? — взорвалась Марлин. — Её пригласил Фрэнк, а я ничего не знаю?

Мерфи смущенно улыбнулась и стрельнула глазами в Фрэнка, который сидел напротив. Любопытный Долгопупс и так все это время наблюдал за гриффиндорками. Их взгляды встретились. Фрэнк послал ей воздушный поцелуй и ушел из Большого зала.

— Увидимся завтра, Лиса! — кинул он напоследок. Алиса смущенно опустила глаза в тарелку и стала с нездоровым любопытством разглядывать ножку от курицы.

— Перестань! — хлопнула её по вспотевшей ладошке Марлин. — Весь факультет вас давно поженил.

Лили прыснула в кулак.

— А ты чего смеешься? — изогнула бровь брюнетка. — Вас с Поттером, между прочим, тоже.

Теперь была очередь Алисы хохотать, но к ней присоединилась еще и Мэри. Лили нахмурила брови, но через секунду злорадно усмехнулась.

— Мне о вас с Блэком поговорить?

— Ой, всё, — махнула рукой Марли. — Ты мешаешь мне есть.

Лили громко захохотала, но вдруг дверь в большой зал резко открылась, и на мгновение в Зале повисла жуткая тишина. В Зал зашли Поттер и Блэк. Чему тут удивляться? Но выражение лица у обоих было просто ужасное. Блэк на секунду зацепился взглядом за черноволосую гриффиндорку.

Марли будто на расстоянии почувствовала всю его боль, хоть и не понимала причины её возникновения. Захотелось подбежать, крепко-крепко его обнять и сказать, что все обязательно будет хорошо. Свой пыл МакКиннон хоть с трудом, но сдержала. К счастью, сейчас место Сириус занято не было, и он, не сказав ни слова, плюхнулся на скамью. После этого снова ожил Зал. Послышались отовсюду разговоры, смех, стук вилки по тарелке.

—Что случилось? — повернулся к друзьям Римус.

Римус был как тормоз у этой бесбашенной компашки. Добрый, отзывчивый, готовый всегда прийти на помощь. После того как девчонки узнали, что он оборотень, отношение к нему совсем не изменилось. Прибавилось только сочувствие. Внешне он был довольно привлекателен. Не Поттер и Блэк, конечно, но все же по-своему симпатичный. Русые волосы, большие серые глаза, в которых иногда проскальзывает что-то звериное, делают Люпина просто очаровашкой. Всегда осторожный, но, тем не менее, веселый, Римус всегда притягивал к себе людей, но из-за его "мохнатой проблемы" Люпину всегда приходилось их отталкивать.

— Приятнейший разговор с любимым младшим братцем, — Сириус залпом осушил стакан тыквенного сока.

Все разом оглянулись на стол слизерина. Регулуса Блэка не было видно, зато остальные были. Марлин смерила победоносным взглядом фингал под глазом Эйвери и разбитую губу Мальсибера. Тут Эйвери обернулся и встретился глазами с девушкой. В них полыхнула такая ненависть, что по коже у Марлин пробежали мурашки, но взгляда она не отвела. Резко встав из-за стола, он большими шагами направился к столу гриффиндора, а за ним тенью пошли Нотт и Мальсибер.

Поттер и Блэк тоже встали, автоматически потянувшись за палочками.

— МакКиннон, я бы хотел с тобой поговорить, — произнес Эйвери, с опаской поглядывая на гриффиндорцев.

— Она не пойдет, — рыкнул Сириус. — Скажи ей спасибо за то, что я тебя вообще не убил.

Сейчас Сириус пугал. Он стал похож на настоящего чистокровного аристократа Блэка. Марлин положила теплую ладошку ему на плечо.

— Я не с тобой веду диалог, Блэк! — спокойно произнес слизеринец. — Позволь потолковать с Марлин.

— Мне кажется, мы вчера все обсудили, — выгнула бровь МакКиннон.

Тут Эйвери схватил её за запястья и буквально поволок к выходу. Сириус с Джеймсом и Лили перепрыгнули через скамью и, под удивленные взгляды, побежали за Марлин и слизеринцами. Догнали они их уже за дверью Большого зала.

Эйвери припечатал Марлин к стене и в руках вертел её палочку.

— Ты никому не растреплешь о вчерашнем! — крикнул он, а девушка громко рассмеялась.

— Боишься за свою репутацию, ублюдок? — сквозь смех поддразнивала она взбешенного Эйвери. — Боишься, что кто-нибудь узнает, что я тебя и твоих дружков сделала? И при этом все еще жива. Помнишь, как жалко просил у меня пощады?

— Закрой рот! — Марлин залепили звонкую пощечину.

В этот момент дверь распахнулась, жалобно скрипнув, пуская разъяренных гриффиндорцев. Сириус и Джеймс сразу же достали палочки и направили на слизеринцев. Лили побежала к Марлин. Снять заклинание, припечатовшее девушку к стене, было довольно легко с помощью волшебной палочки. Марлин, твердо встав на ноги, рванула к застигнутым врасплох врагам.

— Верни мне мою палочку, урод!

Эйвери злобно усмехнулся и покачал головой.

— Нет.

— Ты либо слишком смелый, либо слишком тупой! — Блэка трясло от злобы, но говорил он бесстрастно. — Я больше склоняюсь ко второму варианту. Если Марлин уложила вас троих, то представь, что сделаем мы.

Эйвери резко потянул на себя Маккиннон и направил палочку ей на горло. Нотт и Мальсибер заключили в кольцо Лили.

— Что же вы будете делать сейчас, храбрые гриффиндорцы? — ехидно поинтересовался слизеринец.

Сириус встретился взглядом с Марлин. Поняли они друг друга мгновенно, Марлин еле заметно кивнула. Потом Сириус глянул на Поттера. Тот тоже понял, что ему делать.

— Для начала, — Поттер широко улыбнулся, — научим вас хорошим манерам.

Марлин резким движением ноги врезала Эйвери в пах. Потом, крутанувшись, еще раз, но уже кулаком в челюсть. Надо сказать, что МакКиннон каждое лето два раза в неделю посещала уроки универсального боя, так что удар у нее был мощный и точный. Сириус тем временем разоружил его и отобрал палочку Марлин. Джеймс уже успел вырубить Нотта. А Лили, вырываясь из рук Мальсибера, от него же получила режущее заклинание в плечо. Хрустнула разрезаемая быстрым движением ткань. Левое предплечье полыхнуло огнем. От глаз Поттера это не укрылось. Плюнув на палочку, он ринулся на слизеринца с кулаками.

— Что здесь происходит? — раздался гневный голос декана факультете гриффиндор, которая уже окончила свой завтрак.

— Профессор МакГонагалл, мы... — начала Лили, но потом резко замолчала, будто кто-то зашил ей рот. Вся большая компания молчала.

— Сделаем вид, что я этого не видела! — чуть спокойнее сказала профессор МакГонагалл. — Еще раз вы устроите что-то подобное в стенах школы, и вас исключат. Минус пятьдесят баллов со слизерина и с гриффиндора.

Все согласно закивали головами, не веря своему счастью. Они рассчитывали, как минимум, на наказание, а тут такое. Видимо, у декана хорошее настроение с утра.

— Разошлись все по классам! — велела она, — да поживее!

Все быстро разошлись по коридорам.

— Лили, — позвала Марлин. — Твое плечо.

Эванс и сама знала, что нужно что-то предпринять, но в голову, как назло, ничего не лезло.

Тут из-за угла вылетело нечто блондинистое. София Моррис. Она обняла Джеймса и чмокнула его в щеку.

— О, Мерлин, Лили! — воскликнула она, завидев девушек. — Твое плечо, Лили!

— Здравствуй, София, — поздоровалась Лили и пошла вперед, дабы избежать конфликта, и тут же столкнулась с кем-то довольно высоким. Она подняла глаза и узнала когтевранца Нейтона Риверса. Нейт довольно симпатичный парень с светлой шевелюрой и большими серо-зелеными глазами.

— Привет, Лили, — смущенно поприветствовал он её.

— Привет, Нейт!

Лицо Лили скривилось от боли. Взгляд Нейтона упал на кровавое пятно.

— Привет, Риверс! — рядом каким-то непостижимым образом оказалась гриффиндорская брюнетка. — Ты не мог бы помочь Лили, а?

Нейтон оголил её плечо, аккуратно стянув с нее рубашку. Джеймс бросил злой взгляд на Риверса и даже сделал шаг на встречу, но остановился и, схватив Софи за руку, пошел на заклинания.

Риверс тем временем что-то шептал над раной Лили, благодаря чему она начала медленно затягиваться, исчезать. Марлин стерла взмахом палочки мерзкие пятна крови с рубашки.

— Я, конечно, не мадам Помфри, но так вроде тоже неплохо, — пробормотал когтевранец.

— Спасибо большое! — Лили в знак признательности чмокнула в щеку когтевранца и, схватив Марлин за руку, пошла по коридору.

— Лили! — крикнул Риверс ей вслед, Лили обернулась, кокетливо взмахнув рыжей копной волос. — Пойдешь со мной в Хогсмид завтра?

— С удовольствием, Нейт! — улыбнулась гриффиндорка.

***


Сириус всегда просыпался очень рано, даже когда была возможность проваляться в постели до полудня. Исключение состовляли грандиозные попойки и гуляния. Но сегодня он открыл глаза, едва первые лучи солнца пробились сквозь щель между неплотно задвинутыми шторами.

Привычка раннего подъема была результатом воспитательных мер матери, Вальбурга много лет подряд устраивала завтрак ровно в восемь утра. Пропустить завтрак означало остаться голодным на весь день. Когда Сириус спускался в столовую, Вальбурга уже всегда была там: накрашенная, с уложенными волосами, будто только вышла из салона красоты, в безупречной мантии. Во главе стола всегда сидел отец, но он никогда не был особенно разговорчив, и воспитанием сыновей занималась только Вальбурга. Когда Джеймс впервые пригласил друга на каникулы пожить к себе, Сириус удивился, что Дорея позволяет сыну спать сколько душе угодно, а душе Джеймса было угодно приползать на кухню не раньше одиннадцати, и это если повезет, ведь этот олень может спуститься из своих хором и к часу дня . Блэк был уверен, что никогда в жизни не забудет запах яблочного пирога и свежих тостов, который разносился по дому Поттеров, стоило распахнуть глаза.

Сейчас, он встал и оглянулся. У зеркала он обнаружил жизнерадостного Джеймса, который уже с утра что-то жевал. Римус, видимо, свалил в библиотеку, захватив с собой Пита.

— Сохатый, а ты не заболел случайно? — поинтересовался Сириус. Подняться в такую рань для Поттера равносильно подвигу, вытащить Джеймса из-под теплого одеяла невозможно практически никакими способами. Судя по степени собранности, Джеймс поднялся около часа назад, а уж таких чудес вообще никогда не случалось.

— И тебе доброе утро, — оживленно ответил Джеймс и швырнул в него пачку от Берти Боттс.

— Ты уверен, что если я это съем, то не откину лапы и хвост?

— Я же копыта не откинул, — ухмыльнулся Джеймс.

— Не нравится мне твоя довольная рожа, Сохатый! — протянул Сириус, разглядывая друга. — Колись, чего удумал?

— Мы не пустим девчонок в Хогсмид сегодня! — с удовольствием ответил Поттер, улыбаясь во все тридцать два зуба. Видно, он только и ждал, чтобы Сириус проснулся, чтобы поделиться с ним его гениальным планом. Хорошо, что Джеймсу эта идея с утра пришла в голову. На третьем курсе в его оленью голову, ночью, взбрело, что миссис Норрис очень пойдет гриффиндорская раскраска. До утра юный гриффиндорец дотерпеть не смог и поделился идеей с полуспящим Сириусом. А на утро весь Хогвартс слышал вопли Филча.

— Ты ведь понимаешь, что Эванс тебе потом голову открутит и на метлу нацепит? — приподнял бровь Сириус, а Поттер лишь махнул рукой.

— Зато она будет в безопасности.

— По правде говоря, я тоже не особо хочу, чтобы Марлин туда шла.

— Что у вас с МакКиннон, Бродяга? — спросил Джеймс, глядя ему в глаза: так друг не посмеет солгать.

— Она мне как сестра, — просто ответил Блэк. — Так каков план?

«Быстро же ты сошел с темы, хитрец», — подумал Поттер, но решил промолчать и поведал ему план действий.

Девчонки уже были собраны в Хогсмид, хотя обычного веселья не было совсем. Мэри тряслась от страху, а Алиса уже ушла с Фрэнком. Лили посмотрела на себя в зеркало. Она никогда так не одевалась в Хогсмид, особенно на свидания, которых, благодаря Поттеру, было немного. Обычно она носила легкие платья, туфельки, и волосы распускала по плечам. Сейчас же на ней были удобные узкие черные джинсы и бледно-розовая майка-борцовка, поверх которой Лили надела кожаный жакет. Волосы девушка затянула в высокий хвост. Марлин была одета точно также, только волосы она заплела в тугую косу.

Они уже собирались выходить, как в комнату ворвались Поттер и Блэк, причем второй был в весьма плачевном состоянии. Весь зеленый, будто его сейчас стошнит. Шел он не сам, Поттер буквально тащил его на плече.

— Лили, ты можешь ему помочь?!

— Что произошло? — бросилась к нему Марлин.

Сириус посмотрел в её обеспокоенное лицо и провел по щеке большим пальцем.

— Упал...

— У него, кажется, сотрясение, — поделился предположениями Поттер.

— Положи его на кровать, — отдала распоряжение староста. Осмотрев Блэка, Лили очень удивилась, не обнаружив никаких повреждений.

— Все нормально с тобой. Здоров, как бык.

А дальше все произошло настолько быстро, что никто толком ничего не понял. Блэк рванул с кровати, и за ними обоими захлопнулась дверь. Марлин непонимающе посмотрела на дверь и дернула за ручку. Заперто.

— Лили, дай мне мою палочку, эти придурки решили нас запереть! — попросила Марлин, гневно предвкушая месть.

— Марлс, твоей палочки нет, и моей тоже! — завопила Эванс.

— Мы, Марли, может и придурки, но, черт возьми, умные! — послышался насмешливый голос Блэка из-за двери, сопровождаемый хохотом Поттера.

— Твою мать, Блэк, открой немедленно!— заколотила по несчастной двери Марлин.

— Даже и не подумаю! — хмыкнул Блэк за дверью. — Там вы в безопасности.

— Особенно это касается маглорожденных рыжих старост гриффиндора.

— Кто это там вякнул? — гаркнула Лили, швыряя стул в дверь. — Поттер! Да как ты смеешь!

Марлин на пару с Лили и Мэри еще долго кричали, пытались выбить дверь, однако мальчишки уже ушли в Хогсмид, оставив подруг в Хогвартсе.
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru