Глава 47. «Всё не так просто как кажется...»Тьма ушла, а вслед за ней отступил холод. Покидая поле брани, дементоры спешно скрывались в чаще леса, пока на смену одной волне незамедлительно не наступила ещё более яростная атака…
Расталкивая своих сторонников, трое мужчин, теряя самообладание, решительно направлялись в гущу событий, параллельно отбивая проклятия от своего лидера.
Все эти годы, находясь подле Волдеморта, Рудольфус чувствовал себя ущемлённым, не понимая, что так долго привлекало Беллатрису в жалком полукровке. На его фоне мужчине казалось, что судьба совершила роковую ошибку, награждая своей благосклонностью не того, и теперь, заслужив вожжи от её колесницы, он наконец получил возможность доказать превосходство.
Заранее анализируя ход событий, волшебники отводили не больше часа на всю процессию, но выбитые из колеи поведением Слизеринцев, они потеряли контроль над ситуацией, рискуя серьёзно нарушить свои планы.
Превосходя по численности и мощи, Пожиратели Смерти всё же уступали в проворности и упорстве более молодому поколению, а внезапно возникшая огненная стена, рухнувший барьер и вовсе изменили ход битвы. Призывая в качестве поддержки бывших стражей Азкабана, изгнанных со службы при смене власти, братья Лестрейндж были твёрдо убеждены, что столь радикальная помощь останется в тени, по крайней мере до тех пор, пока предатель и мальчишка не будут схвачены…
Отброшенные к своему лидеру и сгруппированные в подобие чёрной, непроницаемой стены волшебники вновь перешли в наступление, в то время как студенты воодушевлённо продолжали атаку.
— Малфой!
— Профессор… — стоя неподалёку, юноша почти моментально возник позади учителя с язвительной усмешкой, виртуозно отправляя в нокаут бывшего капитана команды по квиддичу.
— Заканчивай красоваться! Ты и Поттер, берите своих друзей и трансгрессируйте к воротам замка как можно больше студентов, начиная с тех, кто младше. Ясно?
— Конечно, сэр. Гарри?
На секунду растерявшись, знаменитый герой неуверенно поднял взгляд на учителя, ища хотя бы намёк на зависший в сознании вопрос. Образы птиц, такие яркие и величественные, казалось, всё ещё отображались в зелёных глазах, побуждая профессора резко ретироваться, отводя голову.
— Поттер, ты что, оглох?
— Если бы.
Одиночество — это всё, о чём мог мечтать измученный тайнами Северус, и, может, ещё хоть каплю тишины…
Феникс, птица, возрождающаяся из пепла, так чётко олицетворяющая его жизнь и в то же время полностью противоречащая. Символ света, а в некоторых мифах — веры и преданности, бессмертия. Что бы не послужило изменению патронуса, это не могло объяснить внезапно возникшую связь и, как оказалось, не только ментальную. Знал ли мальчишка о таком кардинальном изменении, ведь, насколько помнил Снейп, образ оленя был идентичной копией патронуса его отца Джеймса, но судя по лицу героя, он был шокирован не меньше, чем сам шпион.
— Давно?
— Ты о чём? — запыхавшись от быстрого шага, Гарри как раз вытирал со лба струйку крови, сочившуюся откуда-то из-под чёлки, когда в толпе внезапно промелькнул знакомый силуэт — «Гермиона». — Вон они.
— Патронус, Поттер! Давно он изменился?
— Я не знаю. У меня не было причин… Не было повода его вызывать.
— Ты чего?
— Не знаю… — резко остановившись, Гарри почувствовал, как по пальцам пробежал неприятный холодок, а в груди появилось неприятное тянущее покалывание. — У профессора он тоже изменился. До этого, ну раньше, он был иной. Послушай?
— Ты не пойдёшь со мной, да?
— Вы впятером вполне справитесь и без меня, а вот Снейп. Я изначально хотел лишь подстраховать тебя, пока мы не найдём остальных.
— Я поступил бы также. Удачи.
— И тебе.
Когда они расстались, до друзей оставалось лишь пару метров, а зная Грейнджер, препирательства по поводу действий героя могли бы отсрочить его неминуемое возвращение к профессору.
Схватка затягивалась, а перед глазами всё чётче прорисовывалась всё та же ужасающая картина. Словно в замедленном маггловском кино Гарри лицезрел, как под мощным натиском разбиваются щиты и как его однокурсники один за другим, издавая неистовый крик, падают на грязную землю. На долгое время отрезанные от мира барьером, они оказались совершенно беспомощными, в то время как Пожиратели постепенно истощили их запас сил.
Пробираясь в самую гущу, целенаправленно принимая огонь на себя, Поттер старательно закрывал раненых, прося стоящих рядом студентов спешно трансгрессировать с поля боя, забирая с собой тех, кто уже был не в состоянии это сделать сам.
Вспышки сменялись одна за другой, разрезая собой холодный воздух, а голос Северуса становился всё более чётким, пока наконец юноша не возник перед ним, на пару секунд опережая яркий луч, поваливший дерево. Если бы не реакция шпиона, успевшего схватить его за воротник, Поттер едва ли смог бы отделаться лёгкими ушибами, по собственной неосмотрительности подводя черту в сражении.
— Какого…
— Дьявола я творю? Ну, по-моему, это очевидно, — освобождаясь из цепкого захвата, волшебники укрылись за деревом, на мгновение переводя дух. — Ты очень ошибался, если думал, что так просто от меня избавишься.
— Избавлюсь? Поттер, ты уже совсем рехнулся? Это тебе не школьные…
— Именно, и я не позволю, чтобы тебя здесь убили, пока я спасаю собственную шкуру.
— Ты идиот!
— Знаю и давно смирился. Давай это обсудим как-нибудь в следующий раз? — цедя сквозь зубы слова, Снейп, казалось, окончательно потерял хвалённую выдержку, напоминая собой изголодавшегося безумца, а сухие слегка потрескавшиеся губы ещё более омрачали его вид. — Вот и славно. У нас есть какой-нибудь план?
— Нас?
— Ага. Я же, кажется, сказал, что никуда не уйду.
Смотря на юношу, бережно поправляющего подаренные ножны, мужчина, скрипнув зубами, устало откинул голову назад, облокачиваясь на крепкий ствол укрытия. Повреждённое в бесчисленных боях колено всё ещё неприятно саднило, словно эхом расползаясь по всему телу при каждом резком движении. Вынужденная передышка, пока соперники, переводя дух, меняли план действий.
— Я хотел отвлечь их от студентов, заманивая в лес.
— То есть пожертвовать собой, изображая приманку?
— А разве не этим вы занимаетесь последние семь лет, мистер Поттер? — раздражение, такое неуместное, но в то же время вполне объяснимое, нахлынув, моментально скрылось за чувством вины. Разве он сам смог бы поступить иначе, тем более теперь? — Извини, мне не стоило.
— Иного варианта у меня тоже нет. Только не ты, а мы и… Я знаю, что сейчас не совсем подходящее время, просто… Смотря на Драко и Люциуса.
— Поттер, ты действительно выбрал неподходящий момент, — возвращаясь в исходное положение, Северус, подняв голову, бросил на юношу недоверчивый взгляд, отрицательно покачивая головой. «Только не сейчас, Гарри. Не нужно…»
— А когда? В школе? Ты меня вечно сторонишься, да и… — «неизвестно, наступит ли завтра…». Сделав глубокий вдох, Гарри опустил голову, устремляя взгляд на маленький листочек, упавший на замызганные брюки. — Я понимаю все риски и прекрасно осознаю на что иду, так же чётко, как и то, на что подписываю тебя. Но я действительно хочу, чтобы мы стали одной семьёй, чтобы ты усыновил меня и был мне отцом. Понимаешь? — Снейп не шелохнулся. Он молча внимал каждому слову и, казалось, перестал дышать, и только едва уловимое нервное сглатывание доказывало, что он всё ещё рядом. — До этого года я, наверное, ни разу так чётко не осознавал, как хрупка жизнь, и ты за эти пару месяцев… Я хочу сказать, никто мне не был так близок. Сириус был вроде как старшего брата, Римус — не знаю, но никого из них мне не хотелось видеть отцом, не приходило такой мысли. Я очень боюсь потерять это, тебя. Может, я слишком давлю, а тебе просто меня жаль, так что… больше я эту тему никогда не подниму. Нет — значит нет. Решать только тебе.
Окинув взглядом поля боя, юноша, ненадолго задержавшись, покинул укрытия, стараясь как можно скорее скрыться. Стыд, паника. В один момент они будто слились воедино, возводя в сознании прочную стену и затуманивая взор. Привлекая к себе внимание Пожирателей, словно по сигналу отреагировавших на его появление, Поттер, не разбирая дороги, машинально стал уводить их в лес, давая возможность оставшимся студентам скрыться. Один за другим они быстро стали растворяться в воздухе, уносясь подальше от бури, пока хлопки трансгрессии, учащаясь, не перевесили чашу весов.
Горожане, профессора и с десяток мракоборцев. Появляясь на возвышенностях и величественно окружая оставшихся Пожирателей Смерти, они сплочённо отражали атаки, отрезая врагам путь и загоняя их стадом в одну кучу:
— Сдавайтесь!
— У вас нет иного пути!
Держась на приличном расстоянии, мракоборцы лицезрели, как оппоненты, хаотично переглядываясь, нервно решают дилемму, будто дожидаясь какой-то поддержки извне. Измотанные и разбитые, они медленно один за другим опускали руки к земле, намертво прикованные взглядами к направленным на них волшебным палочкам. Сосредоточенные, словно налитые кровью, глаза излучали безумство, а на лицах не было ни тени страха — лишь кривая усмешка и ничем непоколебимое превосходство.
— Авада Кедавра! — скрываясь за спинами товарищей, изображавших вынужденное покорство, волшебники из последних сил ринулись в бой.
— Кастиго Вербум! Лайтус!
Последний аккорд. Точно непроницаемой лавиной, проклятья хаотично решались в сторону светлых магов, отчаянно выступающих вперёд.
Бой закончился так и не начавшись. Подкошенные, Пожиратели пали, пока другие, позорно спасаясь бегством, скрывались в лесной чаще или же в общей суматохе успели трансгрессировать.
Поваленные деревья, огромные булыжники и ошмётки мантий. В некоторых местах всё ещё горел огонь, а на размытой дороге в лужах виднелись следы крови. Глупая, отвратительно спланированная бойня, едва ли не обернувшаяся очередной трагедией. Вглядываясь в лица бывших товарищей, Северус чувствовал, как мимолётное ликование исчезает, уступая первенство привычной тревоге с нотками поражения.
«Всё не так просто, как кажется…»
— Северус, ты в порядке? — обеспечив подле замка надлежащую охрану и проследив, чтобы студентам оказали нужную помощь, МакГонагалл одна из первых отправилась на место трагедии, выискивая оставшихся.
— Как студенты? Все целы? Малфой, Грейнджер…
— Они все живы, правда нескольких учащихся пришлось отправить в больницу Святого Мунго, но думаю, через пару недель они вновь смогут приступить к занятиям.
— А Поттер, где… Гарри…
Голова вдруг закружилась, и если бы не Минерва, успевшая поддержать коллегу за локоть, он едва ли смог устоять на ногах.
— Северус, где он? Где Гарри?
— Я… Я не помню.
«Нет — значит нет. Решать только тебе… Я хочу сказать, никто мне не был так близок… Усыновил меня… Был мне отцом… Отцом… Экспекто Патронум!.. Хозяин Снейп… Я, Гарри Джеймс Поттер, беру на себя всю вину и ответственность за действия, совершённые Северусом Тобиасом Снейпом. Да будет так!» Эпизоды, как куски заевшего проектора, беспорядочно крутились в сознании, а голос юноши, становясь отчётливее, эхом раздавался в голове, грозясь разорвать её надвое. Готовый закричать от дикой боли мужчина, зажмурившись, закрыл глаза краями ладоней, сквозь которые всё же проступали слёзы.
Наконец то, всё встало на свои места, собирая долгожданный пазл воедино.
— Он… Гарри побежал в лес.
— Бруствер.
— Я вас понял, директор. Вы двое, со мной, — взяв в помощники пару мракоборцев, Кингсли устремился в чащу, автоматически зажигая свет на конце палочки.
— Северус…
Прокручивая хронологию событий, Снейп лишь помнил расплывчивый силуэт Поттера, а потом наступила темнота. «Что же ты натворил…» Голова ломилась, а ноги слегка подкашивались, словно сама земля тянула его вниз. «Зачем?»
— Тебе нужно в Больничное крыло, ты очень сильно…
— Нет, — хрипя, волшебник, выпрямив плечи, отстранился. — Это моя вина. Я должен его отыскать.
— Ты себя со стороны видел?! Ты еле стоишь на ногах. Я не позволю!
— Примите мои извинения, уважаемый директор, за подобную дерзость, но я уже далеко не в том возрасте, чтобы спрашивать у кого-то разрешение.
— Северус!
Делая выпад рукой, мужчина резко взмыл в воздух, оставляя возмущённую женщину внизу.
«Она мне это ещё припомнит». Возвышаясь над лесом, шпион видел, как Бруствер со своей свитой освещал себе путь, всё глубже уходя в чащу. Лес будто оцепенел.
Петляя в непроглядном полумраке, мужчина словно ястреб разрезал собой тишину в поиске долгожданной добычи. Не было ни кентавров, ни акромантулов, ни единого следа мальчишки, ни малейшего отголоска разыгравшейся неподалёку «бури».
«Что это?» Тело изнывало, а по сочащимся ранам, казалось, вытекают все запасы магии, и лишь сила воли не давала Северусу окончательно отключиться. Он мог поклясться, что на несколько секунд всё же терял сознание, то и дело сбиваясь с нужного курса, но это едва ли походило на видение или игру разума. Едва уловимое свечение, больше похожее на поблёскивание стекла, отразившего лунный свет. Поддавшись необъяснимому порыву, Снейп решительно спикировал, опускаясь на небольшую пустошь в глубине леса. Место казалось до боли знакомым и всё же…
— Люмус.
Укрытая деревьями поляна напоминала собой заброшенное жилище акромантулов, покинутое сравнительно недавно, а свисающие остатки огромной паутины почти доставали до земли.
Подсвечивая волшебной палочкой, Северус нервно сглотнул, когда по телу пробежал лёгкий холодок. Словно управляемый неведомой силой, мужчина, делая несколько шагов, аккуратно опустился на колено, поднимая такой манящий предмет. Это был чёрный маленький камень с зубчатым разломом на рисунке, слегка переливающийся на свету…