Глава 5Глава 5, в которой открываются крайне любопытные факты из биографии Герберта и Джейн Грейнджер, которые Гермионе было бы лучше не знать...
Лишь аппарировав в родительский дом на окраине Лондона, Гермиона заметила, что уже совсем поздно. Грейнджеры, должно быть, уже спят: как медики они заботятся о своём здоровье и стараются соблюдать режим. Однако приглядевшись повнимательней, девушка обнаружила тусклый свет, пробивающийся из-под двери столовой. Сердце принялось отбивать сумасшедшую дробь, в глазах всё поплыло от волнения. Сейчас она узнает правду.
И только вплотную приблизившись к цели, Гермиона вдруг осознала, что совсем не готова к разговору. В последние несколько часов на неё столько всего свалилось!.. И брак с абсолютно неприемлемым мужчиной, и внезапное чистокровие. Нужно было сесть и внимательно обдумать, что она скажет родителям и на какие вопросы потребует ответить, но было уже поздно. Ничего, решила девушка, это как секс – стоит только начать, и всё само собой получится.
Дверь столовой внезапно отворилась, и из проёма показалась аккуратно причёсанная голова Джейн Грейнджер.
- Кто здесь? – подрагивающим голосом спросила женщина.
- Это я, мам, - сипло ответила Гермиона.
Миссис Грейнджер вздохнула с облегчением.
- Как ты меня напугала, девочка моя! Не стой в темноте, заходи. Я как раз сервирую для нас с отцом поздний ужин. Ты голодна?
Гермиона вдруг вспомнила, что с утра ничего не ела (кружка чая с драже «Берти Боттс» в кабинете Бенджамина не считается, конфеты – не еда). Её живот шумно заворчал.
- Было бы здорово перекусить, - слегка виноватым тоном согласилась девушка.
- Пойдём.
На длинном овальном столе горели свечи, вставленные в массивные металлические подсвечники. Гермиона сама привезла их из Парижа, когда путешествовала по Европе с Гарри и Невиллом, вскоре после ссоры с Роном. Подсвечники были зачарованы так, что свечи в них никогда не догорали до конца и не могли никого обжечь. Эта частичка магии, подаренная девушкой своим родителям, была попыткой компенсировать чудовищное предательство, когда она стёрла им память и отправила в Австралию.
Джейн отправилась на кухню и вынесла три тарелки, бокалы и приборы.
- Расставишь посуду, если тебе не трудно? – попросила она.
Гермиона вертела в руках маленькие декоративные статуэтки и фотографии в элегантных кованых рамочках, которые помнила с детства, и сомневалась. Надо ли вообще поднимать вопрос о чистоте её крови? Ведь тот факт, что чета Грейнджеров – абсолютнейшие магглы, не оставляет никаких сомнений. А что, если окажется, что на самом деле они ей не родные родители? Готова ли она к этой правде?
- Герми? Милая, с тобой всё в порядке?
Джейн поставила на стол поднос с едой. Еда пахла вкусно, и живот Гермионы снова напомнил о себе.
- А? Прости, мам, задумалась.
- Ты плохо выглядишь, деточка. У тебя всё в порядке?
- Если честно, нет, - после недолгого молчания призналась Гермиона. Шаг сделан. Возврата нет.
- Господи, что случилось? – Джейн заметно побледнела.
- Нет-нет, ничего особенно ужасного. Давай поговорим за ужином? Я позову папу.
Мягкий свет зачарованных свечей в полном объёме отразил панику, затаившуюся на дне карих глаз миссис Грейнджер.
- Дочка, что случилось? Ты беременна? От этого предателя? Я так и знала! Одни несчастья, одни неприятности от этой семейки!
Гермиона не могла согласиться со столь бескомпромиссным суждением. От Уизли, не считая Рона, она видела только добро, и ей не хотелось, чтобы родители плохо думали об этой семье, почти заменившей ей в магическом мире настоящую семью.
- Нет, нет, мам, успокойся, всё в порядке. Так мне позвать папу? Вы же собрались ужинать?
- Да, позови, если тебе не трудно. Так ты точно не беременна?
- Точно! – раздражённый голос Гермионы донёсся уже из гостиной.
***
- И всё-таки, дочка, что ты хотела нам рассказать? – поинтересовался Герберт уже за десертом, хитро прищурив один глаз.
Гермиона резко выдохнула и чуть не подавилась вишнёвой косточкой. Она оттягивала разговор весь ужин, но дальше уже было некуда: почти одиннадцать, а утром на столе у Риты должен быть репортаж, к которому Гермиона, разумеется, ещё даже не приступала.
- Я хотела поговорить. Это очень серьёзно, - нерешительно произнесла девушка, с внезапным раздражением переводя взгляд с матери на отца. Почему, чёрт возьми, она должна тут сидеть и выкручиваться, как бы не обидеть этих врунов, которые всю жизнь от неё что-то скрывали?!
- Мы тебя слушаем, - очень ласково проговорила миссис Грейнджер, сменив эмоции дочери с раздражения на вину. И чего она так на них рассердилась? Может быть, старый сморщенный гоблин что-то напутал, а родители теперь должны за него отдуваться!
Всегда отличавшаяся гипертрофированным чувством справедливости, Гермиона решила начать с нейтрального тона, и по ходу разговора уже решить, кто прав, а кто виноват.
- Сегодня вечером я совершенно случайно узнала о том, что являюсь чистокровной волшебницей.
Грейнджеры синхронно побелели, если не сказать позеленели, и переглянулись. В их глазах отразился настоящий ужас, не оставлявший сомнений в том, кто же всё-таки виноват. Свинцовая тяжесть повисла в душе у Гермионы.
- Я жду объяснений, - сдавленным голосом продолжила девушка.
Герберт отхлебнул вино прямо из горла бутылки, а Джейн покусала нижнюю губу.
- Мы должны были сказать тебе ещё до поступления в Хогвартс, но не решились. И вскоре пришли к выводу, что были правы, - начал мистер Грейнджер.
- Мы сделали это, чтобы обезопасить тебя, - умоляющим тоном добавила его супруга.
Гермиона почувствовала, как её сердце разбивается на осколки. Как будто во сне, она поинтересовалась:
- Сделали что?
- Нам пришлось отказаться от магии, когда ты была совсем малышкой.
- Ну почему?! – взвыла Гермиона.
Неужели все эти годы она страдала совершенно зря? Насмешки, обзывательства, безуспешные попытки прижиться в чуждом для себя мире, учёба на средства попечительского совета (и Малфоя как его главы), выцарапанное на руке слово «грязнокровка»… и вдруг оказывается, что совершенно зря!
Джейн вздохнула.
- Это долгая история, и она тебе не понравится.
Гермиона напряглась. Что же может ей понравиться ещё меньше, чем осознание почти двадцатилетнего вранья родителей?
- Начните с самого начала, - потребовала она.
- С самого начала, дочка? Тогда придётся пересказать тебе трёхсотлетнюю историю нашего рода, - усмехнулся Герберт.
- Я надеюсь, что когда-нибудь ты сможешь нас простить, - сдавленно произнесла Джейн. В её голосе слышались слёзы, но Гермиону это мало тронуло.
Триста лет. Её колдовской род существует как минимум триста лет.
- Ты, наверное, догадываешься, что Грейнджер – не наша настоящая фамилия, - продолжил отец.
Девушка кивнула. Она ни разу не слышала ни о каких волшебниках Грейнджерах.
- Мы взяли её после первого падения Тёмного Лорда.
Гермиону словно неслабо шандарахнуло током. Тёмного Лорда? Её отец-маггл произнёс слова «Тёмный Лорд» так, как будто обращался к Волан-де-Морту подобным образом всю жизнь?!
- Нет же, вы не были Пожирателями, - утвердительно произнесла она, надеясь на то, что её слова сумеют переубедить родителей.
Но Герберт горько усмехнулся, разбивая все надежды дочери.
- Пожирателями в общеизвестном смысле этого слова мы действительно не были, - поспешно вступила Джейн.
- А в каком смысле этого слова вы ими были? – язвительно поинтересовалась Гермиона.
- В те годы лорд Волан-де-Морт только стал появляться в обществе, - начал повествование Герберт, - мы не знали, кто он такой, и откуда. Но таланты этого волшебника нельзя было не заметить. Казалось, он может перевернуть мир, спасти магическое общество от вымирания благодаря своим научным экспериментам. Мы познакомились с ним на собственной свадьбе: один родственник попросил разрешения привести на торжество некоего совершенно необыкновенного мага. Он так красочно расписывал нам его могущество и возможности, что мы не смогли устоять.
- Он столькое нам обещал! Финансовую поддержку наших исследований, доступ к величайшим трудам волшебников всего мира…
- Стоп, стоп, стоп, - холодно произнесла Гермиона, - хватит восторгов в сторону этого дохлого гада. Вы же не могли не понимать, что он что-то потребует взамен!
- Мы недооценили опасность! – отчаянно вскрикнула Джейн.
- Всё с вами ясно. Попожирательствовали, а как настал час расплаты – испугались и ушли в подполье. Как по-слизерински! А не подскажете ли, к какому факультету принадлежали мои дражайшие родственнички? – ядовито поинтересовалась Гермиона.
- Дурмстранг. Мы учились в Дурмстранге, - почти шёпотом ответил Герберт.
- А, ну тогда понятно, почему никому в Хогвартсе и в голову не пришло, что мои родители – маги. Вас там никто не знал! Очень удобно.
Девушка резко встала из-за стола.
- С меня достаточно, - холодно заявила она и направилась к выходу из дома. Ей отчаянно хотелось громко-громко хлопнуть дверью, чтобы резкий звук заставил её вынырнуть из чудовищного сновидения, а потому она решила не аппарировать.
Внезапно ей в голову пришла одна мысль…
- Кстати, - крикнула она уже из гостиной, - Гектор Дагворт-Грейнджер…
- Мой дядя, - тихо ответила Джейн, но Гермиона её услышала.
Грейнджеры неуверенно показались из столовой.
- Послушай, доченька, это давно в прошлом, - очень осторожно начал Герберт, совершенно искренне надеясь переубедить девушку.
В полумраке гостиной он не видел ледяной корки, которой покрылись обычно солнечные глаза Гермионы.
- Это тоже в прошлом? – злобно спросила она, указывая на предплечье, на котором до сих пор виднелся чудовищный шрам. – Счастливо оставаться.
***
В гостиной их с Джинни квартирки девушку с нетерпением дожидался Люциус Малфой.
- И каковы результаты? – поинтересовался он, попивая ароматный травяной чай, заваренный, несомненно, Джинни.
- Отъебись, - коротко ответила девушка и скрылась за дверью своей спальни.
Малфой закашлялся. Что о себе возомнила эта маленькая мерзкая тварь?!
Ощущение реальности происходящего навалилось на Гермиону всем своим весом, угрожая задушить, задавить хрупкую молодую ведьму, не подготовленную к таким ударам судьбы. По инерции рука девушки потянулась к бутылке виски, припрятанной под кроватью, но алкоголь не помог бы победить нестерпимую боль. Слезинки одна за другой катились по худенькой бледной щеке, исчезая в трогательных коротких пёрышках-волосах. За что?..
Дверь отворилась путём грубого пинка по ней тяжёлым сапогом и со всей силы долбанулась о стенку.
- Какого дьявола ты тут устраиваешь?! – прорычал Малфой, приближаясь к Гермионе и сшибая по дороге мебель.
- Да пошёл ты! – проговорила девушка сквозь слёзы.
Люциус остановился в ступоре. Это что, она плачет? Мужчина помотал головой, стараясь развеять иллюзию, но происходящее оказалось вовсе не иллюзией. Аристократ не привык видеть женских слёз, ведь девушек в чистокровных семьях учили скрывать ото всех свои эмоции. Он вдруг подумал о том, что ни разу в жизни не видел Нарциссу плачущей, и Гермиона вмиг стала раздражать его ещё больше.
- Нам нужно во всём разобраться, - настаивал он, тряся Гермиону за плечо и пытаясь её поднять с кровати, - Слышишь, ты, я не намерен терпеть тебя в качестве своей жены, поэтому немедленно требую, чтобы ты успокоилась и попробовала вместе со мной найти выход!
- Надо же, требует он! – возмутилась девушка, вытирая слёзы подолом платья. При этом стал виден краешек её кружевных трусиков, что очень сильно напрягло Малфоя.
- Эм… не могла бы ты… опустить чёртову юбку и не светить передо мной своим бельём? – разозлился мужчина.
Гермиона убрала руки от лица.
- Чем тебе на этот раз моё бельё не угодило?! – удивилась она.
- Тем, что именно из-за него начались все наши общие неприятности!
- Никто не заставлял тебя вышвыривать меня из своего поместья, не дав возможности даже надеть трусы, - язвительно напомнила Гермиона.
- Никто не заставлял тебя уходить из поместья без трусов, - вернул ей в той же манере Малфой.
- Эм… мистер Малфой, вы ещё тут? – послышался из гостиной приглушённый голос Джинни.
Через секунду рыжеволосая голова заглянула в спальню подруги и обнаружила волшебников в весьма двусмысленной позе: подол Гермиониного платья был задран, обнажая стройные загорелые ноги до самых трусов, Малфой обнимал девушку за плечи, хищно облизываясь.
- Ой, извините, я не думала, что помешаю… - затараторила Джинни, покраснев, и быстро закрыла дверь.
Гермиона тихо выругалась.
- Джинни, это не то, что ты подумала! – крикнула она, порываясь догнать подругу и всё ей объяснить.
- Грейнджер, ты в своём уме?! – зашипел на неё Малфой.
Гермиона потрясённо уставилась на волшебника.
- Хм… действительно, что это я?.. – растерянно промямлила она.
Люциус отпустил её плечи и сел на краешек кровати.
- Ты поговорила с родителями? – спросил он после короткого молчания.
- Лучше бы я этого не делала, - невесело усмехнулась Гермиона и посмотрела в глаза своему, как ни странно, мужу, - они, оказывается, были пожирателями, - фыркнула девушка.
Малфоя поразило ледяное спокойствие, с каким она произнесла последнюю фразу.
- Грейнджеры? Никогда не слышал о таких пожирателях.
- Так вы же вроде должны были скрываться даже друг от друга, - предположила Гермиона.
- Внутренний круг знал всех поимённо и в лицо, - пояснил Люциус.
- И они были не Грейнджеры. Это не их фамилия.
- Логично. У тебя есть их колдография?
Гермиона уставилась на мужчину как на умалишённого.
- Какая колдография, они же прикидывались магглами! – вспыхнула она и, немного успокоившись, добавила, - Герберт и Джейн. Может быть, их имена тебе о чём-нибудь скажут.
Малфой задумался.
- Знакомая парочка. Только они не были Пожирателями.
- Как не были?! Они же сами мне сказали! – вскрикнула Гермиона. Она решительно ничего не понимала, и это бесило её даже больше, чем враньё родителей.
- Да успокойся ты! – прикрикнул Малфой, - Они были с нами в одной компании, но они не убивали.
- Спасибо, утешил, - съязвила девушка.
- Слушай, тебе не угодишь! – Люциус окончательно потерял терпение, - Чего ты вообще хочешь, чтобы они были Пожирателями, или чтобы они ими не были?
Гермиона бросила на мужчину взгляд, полный презрения.
- Я хочу, чтобы они были магглами, - ответила она и сразу же поняла, что врёт сама себе.
Волшебница всю жизнь страдала именно из-за того, что родилась в семье магглов. Так что же ей теперь, чёрт возьми, было нужно? Она не знала. Она понятия не имела, чего хотела, но была уверена в одном: она хочет, чтобы всё было не так, как есть. Вполне объяснимое желание. Почему же, в конце концов, не быть её родителям членами Ордена Феникса? Почему бы им не служить в Министерстве вместо того, чтобы заниматься каким-то сомнительными научными исследованиями?
Девушка тяжело вздохнула.
- Что мы будем делать? – спросила она, бросив несчастный взгляд на Малфоя.
- Пойдём в поместье, пороемся в библиотеке, - предложил он, немного раздражённый необходимостью тащить эту девицу в свой дом, - Должен же быть хоть какой-то выход из этой ситуации?..
____________________________
Не забываем о комментариях!