Глава 5Драко сидел в спальне. Никого не было. Он листал попавшийся под руку учебник. Это были "Усовершенствованные зелья". Ему стало скучно. Все знакомые названия зельев. За лето он успел от а до я изучить этот учебник. Он еще немного пролистал и остановился на зелье удачи. Он поднял глаза к зеленому потолку и запел одну из знакомых песен магической рок-группы. Совсем тихо. Он не расслышал, как дверь комнаты отворилась и вошел Гарри.
— Драко?
Драко остановился, внезапно покраснев, и опустил глаза на учебник.
— Громче, — произнес Гарри.
Драко, делая вид, что не понимает, о чем речь, принялся читать состав зелья удачи.
— Да нет же, я про песню.
— Какую песню? — прищурив глаза, наигранно спросил он.
— Не притворяйся. Ты только что пел песню. Я всё слышал.
— Ну и?.. — Драко начал смущаться.
Гарри был единственный, кто мог вогнать его в краску, смутить, вывести из себя и... заставить смеяться.
— Ну... Драко.
— Зачем?
— У тебя хороший слух. Я не знал. Ну, пожалуйста.
Поняв, что от него не отвяжется, Драко еще раз смутился, откашлялся и... начал петь.
— А ты классно поешь, — подмигнул ему Гарри.
— Поттер! — возмутился Драко.
Дверь комнаты открылась во второй раз, и в комнату вошли Блейз и Теодор. Они улыбались. Драко догадывался, почему.
— А мы всё слышали, — насмешливый тон Блейза.
— И нам тоже нравится, — Теодор уселся на кровать.
Блейз запел ту песню, которую недавно пел Драко.
— Что? — изумился Гарри. — Ты тоже поешь? Круто...
— Подхватывай, — Блейз пихнул Теодора в бок.
— Что? — изумился тот.
Блейз еще раз пихнул того в бок, но уже больнее.
— Я знаю, что ты знаешь эту песню. Ну! — выжидательно уставился на него Блейз.
Пообещав, что как-нибудь тот получит от него, Теодор запел.
— Круто! — Гарри искренне улыбнулся.
— Что, действительно, так клево? — спросил Блейз.
— Ага.
— А что, если... — ехидно улыбнулся Блейз.
— Что?! — Драко вскочил с кровати. — Учти, Забини, я в этом участвовать не буду!
— Ну, почему, Дрэй? Всё так клёво выходит. Ну почему бы нам не создать группу? Ну?
— Отстань, Забини.
В конце концов, Драко был уговорен. "И зачем я на это согласился?" — подумал Драко, обреченно вздохнув. Теодора было намного легче уговорить.
Четверо юношей часто пели в своей спальне песни магической рок-группы. К ним присоединялись дракончики Биггет и Поллукс, издавая красивые трели. Юношам нравились эти дракончики, которые всегда чувствовали настроение четырех друзей.
— Смотрите, что у меня получилось.
В спальню вошел Гарри с листком в руке.
— Что это? — спросил Драко, фирменно изогнув бровь.
Гарри протянул листок Драко. Блейз и Тео подошли к ним поближе и стали разглядывать листок.
— Гарри? Вот это да! Это же круто. Песенка про наш Хог, — улыбнулся Блейз.
— Да это я так. Лишь набросок, — смутился Гарри.
— Осталось только музыку подобрать, — подхватил Блейз, потирая руки.
— Ага.
— Тогда я придумал название. Folle quartetto.
— И что это значит? — спросил Теодор.
— Сумасшедшая четверка. Это с итальянского.
— Прикольно, — улыбнулся Гарри.
— Мне нравится, — сказал Драко. — Правда, нас шестеро, считая Биггет и Поллукса.
Все рассмеялись.
***
— Драко, это правда?
— Да, — Драко обреченно вздохнул.
— Почему ты нам никогда об этом не говорил?
— Отвали, Гарри.
— Да ладно, — Гарри улыбнулся. — Гитара — это круто.
— Что случилось? — двери комнаты отворились, и вошел Блейз.
— Драко умеет играть на гитаре, — заговорщецки улыбнулся Гарри.
— Гарри! — возглас Драко.
— И что? Нотт тоже... — Блейз осекся.
— Что? — удивленный тон Гарри и Драко.
— Эм... Ну... Только тссс. Я вам ничего не говорил. Я сам... эээ... случайно услышал.
Через некоторое время двери комнаты снова отворились, и в этот раз вошел Теодор. Все, кроме него, дружно захихикали.
— Что? — спросил Тео, переводя взгляд с одного на другого. — Что вы так на меня смотрите? Если насчет списать эссе по трансфигурации, то...
Драко, Гарри и Блейз дружно покачали головами. Теодор взял свои вещи и, с опаской оглядываясь на них, вышел из комнаты.
***
Северус сидел у себя в кабинете. Мысленно промотал последние события в голове. Четыре юноши подружились. Он был рад этому. Он знал, что они поймут. Скоро, возможно, им предстоит встретиться с вещами посложнее. Северус захлопнул учебник и устало улыбнулся.
***
Гарри шел по коридору, пока не нашел то, что ему было нужно. Выручай-комнату. Мысленно несколько раз подумав о том, что он хочет, он впился взглядом в пустую стену. Через некоторое мгновение там образовались большие двери. Он вошел в большую светлую комнату, где располагались музыкальные инструменты. Здесь уже всё было устроено так знакомо. Он бывал здесь уже несколько раз. Гарри привычно сел за барабаны, взял в руки палочки и начал играть. Получалось уже неплохо. Всё-таки упорные тренировки принесли хорошие плоды. Гарри улыбнулся. Он уже хорошо владел игрой на барабанах. Он ждал этого момента, когда хорошо научится и покажет это своим друзьям. "Пора," — Гарри решительно встал с места.
***
— Драко, вставай. Кое-что покажу.
— Отстань. Потом.
— Малфой, вставай! — Гарри швырнул в него подушкой.
Драко, бурча себе что-то под нос, поднялся со своей кровати.
— Ну, что там? Пошли! Сгораю от любопытства, — съехидничал он.
Они вышли в гостиную Слизерина. Там захватили с собой Блейза и Теодора.
— Ну, что? — спросил Блейз, как только они подошли к пустой стене.
Гарри делал шаги кругами, о чем-то думая, что было невдомек трем парням. Неожиданно для них троих на стенах стали появляться огромные двери. Они застыли на месте, удивленно поглядывая на всё это. Гарри довольно улыбнулся. Парни вошли в комнату. Блейз, Драко и Тео огляделись по сторонам. Это была большая, светлая и уютная комната. Окна до потолка, сквозь которые в комнату солнечный свет, ослепляя глаза юношам. Они невольно зажмурились. В комнате также располагались музыкальные инструменты.
— Вау, — Блейз издал удивленный возглас, проводя рукой по струнам гитары.
Звонкая трель разлетелась по комнате, эхом отдаваясь в уши. Гарри сел за барабаны.
— Я тут кое-чему научился и хочу показать вам, — он весело подмигнул трем юношам и взял в руки барабанные палочки.
Он начал играть.
— Когда ты научился? — спросил Блейз, как только тот закончил.
— Ну... — Гарри замялся, — я еще летом хотел научиться, но... — он вспомнил Дурслей, — не мог. И вот, как-то нашел Выручай-комнату и научился здесь. Тут появляется всё, что захочешь.
— Теодор, не сыграешь нам? — как бы невзначай спросил Блейз.
Тот удивленно поднял бровь:
— На чем? — Ааа... — протянул Блейз.
— Ты, вроде, говорил, что на чем-то играешь. Кажется, — подхватил Гарри.
Он почесал за затылком, делая вид, будто вспоминает.
— Ничего подобного я не говорил.
— А на гитаре ты случайно не умеешь? — поинтересовался Драко.
— Эм... Нет, — Теодор подозрительно оглядел троих парней.
— Хватит притворяться! — вскрикнул Блейз, но потом опомнился. — Эм... Ну я это... Слышал.
— Тебе никогда не говорили, что у тебя длинный нос или большие уши? Нет? Так вот, знай.
Драко и Гарри рассмеялись.
— Так ты сыграешь? — спросил Блейз, уставившись на Теодора.
— Ну, так уж и быть.
Теодор обреченно вздохнул, взял в руки одну из гитар и провел пальцами по струнам.
***
— Вообще-то уже время отбоя. И, как староста, я могу назначить вам наказание, — Драко улыбнулся своей бесподобной улыбочкой.
— Иди ты, староста, — промолвил Гарри, за что получил подзатыльник от него.
Четыре довольных юноши только что вышли из Выручай-комнаты. Они услышали отдаленные шаги и дружно обернулись.
— Что вы здесь делаете? — спросил Снейп, приблизившись к ним.
— Эм... — парни занялись.
— Ищем гостиную, — не подумав, ляпнул Гарри.
Северус изумленно приподнял бровь.
— Ищете гостиную?
— Ну... Да.
Северус обвел их недоверчивым взглядом.
— Мы тут просто кое-что придумали, — начал Теодор. -
Да Вы сами скоро узнаете, — подхватил Блейз.
— Думаю, это будет то, от чего вам не достанется от учителей и родителей, — Северус еще раз обвел их многозначительным взглядом.
— Да, крестный, — Драко хитро улыбнулся.
— Ну, ладно. Идите в свою гостиную.