Глава 6Неторопливые мирные разговоры, безмятежный смех, стук вилок и звон посуды… Гарри показалось на какое-то мгновение, что последние несколько дней он просто видел дурной путаный сон. Здесь, в простом маггловском кафе, куда люди заходили быстро что-нибудь перекусить в обеденный перерыв, его проблемы уже не производили впечатления неразрешимых.
Он вдохнул свежий запах кофе, собираясь с мыслями. Только что он рассказал Гермионе о своих беседах со Снейпом и своем маленьком расследовании.
Так ему удалось выяснить, что Снейп действительно приходится ему двоюродным дядей.
В то же время бывшего профессора связывают родственные отношения с Малфоями по материнской линии. Таким образом, если учитывать эти обстоятельства, прозвище Принц Полукровка принимало дополнительный смысл. Снейп не только был очень сложным человеком сам по себе, но и по факту своего рождения умудрился оказаться в родстве с семействами, между которыми в принципе не могло быть ничего общего.
Выходило, что выкручиваться он начал еще в детстве. Он морочил голову Люциусу, уверяя его, что не общается с двоюродной сестрой, родственные отношения с которой он, между тем, умело скрывал в школе.
Догадавшись, наконец, расспросить Слизнерога, Гарри выяснил, что Лили и Снейп на последних курсах работали в паре на его уроках, показывая блестящие результаты. Слизнерог подчеркивал, что отношения между ними были хорошие, и только.
Гарри вспомнил, как в позапрошлом году на одном из своих вечеров Слизнерог выловил из толпы Снейпа и какой у того был встревоженный вид. Видимо, профессор опасался, что Слизнерог начнет рассказывать о том, как он и Лили отлично ладили на уроках зельеварения. Не хотел, чтобы Гарри воспринимал его иначе, чем сальноволосого ублюдка, зная, какую роль ему, может, придется еще сыграть…
- Вот и все, Герми. И что мне теперь делать? – закончил свою речь Гарри.
Гермиона слушала его очень внимательно, не перебивая. Она маленькими глоточками отпивала кофе, не сводя с него серьезных карих глаз. Отстраненно Гарри отметил, что со своей новой прической - стянутыми в тугой хвост волосами, - она выглядит старше и, пожалуй, без преувеличения производит впечатление красивой девушки.
- Теперь, когда у тебя есть доказательство ваших со Снейпом родственных отношений, ты можешь легко отказаться от навязанной тебе роли, - медленно проговорила Гермиона.
Она рассеянно взяла в руку чайную ложечку, покрутила ее в пальцах и положила обратно на салфетку.
- Я и раньше мог, - нетерпеливо отмахнулся Гарри. – Да даже если я и откажусь... Я не хочу, чтобы его убивали, понимаешь? Мне уже все равно, Герми. Да, я знаю, он ужасный человек. У него отвратительный характер. Он виноват прямо и косвенно в смерти многих людей, в том числе, самых дорогих для меня. Он портил мне жизнь все время, пока я учился в школе. И еще месяц назад я хотел его смерти. Но сейчас… Во мне что-то перегорело. Если бы я мог, я бы вытащил его из тюрьмы, спрятал бы где-нибудь. Пусть он варит свои зелья, язвит. Но только пусть он будет жив. Только тогда я смогу воспринимать этот мир нормально.
- Раньше ты говорил, что сможешь «воспринимать этот мир нормально», когда Снейп «получит свое».
- Он «получил свое» уже с лишком. Он приговорен к смерти, но ведет себя так, будто в ближайшие дни отправляется в отпуск. Это я весь извелся, а он смотрит на меня и усмехается. Я знаю, этот ублюдок будет просто сиять, когда я направлю на него палочку. «Что, Поттер, приятно побыть в моей шкуре? Наслаждайтесь!» Это месть, Герми. Чисто в его стиле. Ему не дают покоя мои чистые руки. Ведь мне не пришлось убивать даже Волдеморта. Кто бы мог подумать, что Питер станет мне помогать в последний момент?
- Это как раз не было таким уж непредсказуемым. Ты же спас ему жизнь, Гарри. Он решил отдать тебе долг. В конце концов, ведь дружил же с ним твой отец когда-то. Значит, некое светлое начало в этом человеке все же было. Он просто оказался слишком слаб в какой-то момент… Что же касается Снейпа… Знаешь, Гарри, мне всегда казалось, что ты относишься к нему слишком пристрастно. У меня он и раньше вызывал если не симпатию, то уважение. Он сильный маг, очень талантлив и умен. Кроме того, он по-своему благороден. Если ты помнишь, я еще в прошлом году говорила тебе не торопиться с выводами по поводу мотивов этого человека. Ты же был ослеплен. Тогда - жаждой мести, сейчас – жалостью. Ты уверен, что если ему каким-либо чудом удастся остаться в живых, ты не начнешь снова ненавидеть его со временем?
- Уверен, Герми. И это не жалость. Он стал мне дорог за эти дни. Я чувствую с ним родство. Нет, дело не в том, что выяснилось, что он мой двоюродный дядюшка. Это как раз не важно. У нас с ним много общего, Герми. И в судьбе, и в характере, и даже в воспоминаниях. Если его… не станет, то это будет еще одна слишком большая для меня потеря, а я не могу больше терять. Что мне делать, Герми? – произнес Гарри, не рассчитывая получить ответ свой почти риторический вопрос.
- У меня есть одна идея. Только я не уверена, что это понравится Снейпу, - отозвалась Гермиона, разглаживая салфетку.
- Мерлин! Не тяни, говори же. Мне чихать, что там ему не понравится!
Девушка улыбнулась уголком аккуратно подкрашенных губ, но тут же вновь стала очень серьезной.
- Ты помнишь, Гарри, когда я просматривала твое воспоминание о событиях на башне, то нам обоим показалось странным, что Дамблдор не упал замертво от смертельного заклятия, а подпрыгнул в воздух, только после этого слетев с башни, что само по себе и могло послужить причиной смерти?
- Да, Герми. Я уже думал об этом. Скорее всего, это было самоубийство, а не убийство, но у нас уже нет времени все это обосновать и доказать…
- Я не об этом. Я о том, что можно произнести вслух одно заклинание, а подумать другое.
- Ну и… Ты хочешь, чтобы вместо «Авады», я подумал «Ступефай»? И как это поможет Снейпу?
- Нет, Гарри. У меня есть идея получше.
Она наклонилась к нему и что-то прошептала в ухо. Лицо Гарри сначала просветлело, словно Гермиона предложила ему что-то очень заманчивое, но потом улыбка покинула его губы.
- Боюсь, Герми, это ему точно не понравится. И будет ли он счастлив…- задумчиво произнес юноша.
- Вот это не в последнюю очередь будет зависеть от тебя, Гарри.
Гарри задумчиво кивнул, словно заключая с кем-то невидимым важное соглашение.