Глава 6Гарри быстрым шагом шел по переулку, мечтая лишь о том, чтобы уйти с этой проклятой жары. Про себя он, на чем свет стоит, ругал Рона, которому взбрело в голову встретиться именно сегодня, в день, когда столбик термометра решил установить новый рекорд. Сегодня сам воздух казался раскаленным, будто вышедшим из самых глубин ада. Вдыхать его было трудно и неприятно, а дверь заветного кафе все не приближалась.
Записка от школьного друга пришла сегодня ранним утром, во время завтрака. И вот, вместо того, чтобы обедать в одной из министерских столовых, мужчина идет по нагретой ярким солнцем улице, на встречу с человеком, несколько дней назад едва не раскрасившим ему лицо первосортным синяком.
Вспомнив обстоятельства их встречи в минувшие выходные, Гарри грустно улыбнулся. Как он и полагал, реакция Рона на их с Джинни проблемы была очень темпераментной. Хотя начиналось все вполне мирно - с уговоров не делать глупостей, слово за слово и вот они уже стояли друг напротив друга с палочками в руках. Оглядываясь назад, Гарри вынужден был признать – небольшая драка в тот вечер как раз то, что было нужно, чтобы выпустить пар. Тем больше у аврора было поводов согласиться сегодня на встречу. Рон не стал бы его вызывать, не случись нечто экстраординарное.
Школьного товарища Гарри заметил сразу, как зашел в кафе - даже в толпе посетителей он выделялся своим ростом и огненной шевелюрой. Мужчина быстро понял, что друг нервничает. Его спина была неестественно прямой, он все время оглядывался по сторонам, а, увидев его, рыжий замахал руками, призывая быстрее приблизиться.
Гарри не стал испытывать терпение друга.
- Привет, – коротко бросил Рон, как только собеседник оказался в зоне слышимости. Потом несколько секунд помялся и промямлил: – ты прости за то, что я устроил тогда.
Аврор уловил тонкий неприятный звук – сахар из пакетика, который рыжик мял в руках, просыпался на стол. Похоже, дело серьезнее, чем он предполагал. Рон был взвинчен очень сильно.
- Да я от тебя другого и не ожидал, – усмехнулся Гарри, устраиваясь с противоположной стороны стола.
- Значит, мир? – последовал быстрый вопрос.
- В чем дело, Рон? Чего ты боишься? – в голосе еще нет тревоги, он только удивлен слегка, ведь бояться за себя другу не свойственно.
Тот несколько секунд помолчал, а потом выпалил:
- Я думаю, Гарри, тебе грозит опасность. Да и всем нам тоже. От бывших пожирателей. – Тут Рон не выдерживает и начинает говорить быстрее, будто боится, что его перебьют. - Только не смейся, а выслушай. Я тоже считал, что больше эта зараза не вылезет. Счастливое было время.
- И что заставило тебя поменять мнение? – аврор подался вперед, как на допросе с подозреваемым.
- Я недавно подслушал один разговор, – уклончиво ответил Рон. – Они говорили о возмездии, о предателях крови. Конечно, упомянули нашу фамилию.
- Где подслушал? – недоверчиво сощурился Гарри. Он знал, что Упивающиеся не настолько беспечны, чтобы болтать о своих делах где-нибудь посреди улицы.
- В Лютном переулке, – неохотно ответил тот, вскидывая голову.
- Что-нибудь еще они говорили? Что-то конкретное? Имена?
- Нет, Гарри, хотя еще упомянули твой отдел. Назвали позором волшебников и прочая чушь.
- Лиц ты не запомнил?
- Они были скрыты, но не масками, как обычно, а заклинанием. Ты сможешь обеспечить нашу безопасность? Я знаю, вы с Джинни расстались, но ты единственный человек из всех моих знакомых, который может помочь и…
- Прекрати, Рон. За кого ты меня принимаешь? Конечно, сегодня же постараюсь все устроить.
Собеседник тут же повеселел и расслабился.
- Ну, тогда я пойду, ведь чем быстрее ты все сделаешь, тем лучше.
- Подожди, мы еще не все выяснили. – Гарри поднял раскрытую ладонь. - Лютный переулок. Это затея Джорджа?
После смерти близнеца Джордж изменился. Он демонстративно плевал на любые правила поведение, и шепотки за его спиной не смолкали, а таблоиды с удовольствием смаковали очередную его выходку. И вот теперь он, видимо, решил не ограничиваться нарушением правил этикета, а так же демонстративной привязанностью ко всему маггловскому.
- Рон, он идет по очень скользкой и опасной дорожке.
- Он не делает ничего противозаконного, Гарри. И если вам так не нравится Лютный переулок, почему он еще не разгромлен? Министерство сейчас на коне. Могли бы и прикрыть все. – Рон говорил резко и отрывисто. Пальцы рыжего нервно обводили белый островок, образованный просыпанным сахаром.
- Потому что это бесполезно. Мы можем разгромить эту улицу темных, но вскоре появится новая. И мы не будем знать об этом, и, следовательно, не сможем контролировать их деятельность.
- Вы и сейчас не контролируете, – парировал Рон.
- Мы стараемся минимизировать угрозу, – устало откликнулся аврор, вспоминая последние три рейда в логово темных магов. – Но сейчас я хочу поговорить не о политике министерства, а о твоем брате.
- Я разберусь с этим сам, - упрямо мотнул головой рыжий
- Только учти, если кого-то из вас поймают там, никаких скидок не будет, – бросил Гарри, поднимаясь.
Аврор уже давно ушел, а Рон так и не сдвинулся с места, глядя на белое озерцо рассыпанного сахарного песка. В стороне стояла чашка с чаем, к которому он даже не притронулся.
***
Спустя несколько часов Гарри потерянным взглядом смотрел на пустой шкаф. Еще с утра, когда он уходил, тут лежали вещи Джинни, украшения, которыми она очень дорожила. А теперь – пусто. Он вернулся в свой дом, а тут пустота, нет ни единого намека на то, что тут, пусть нечасто, но все же жил еще один человек. Из дома будто исчезло что-то родное, привычное настолько, что до того, как это нечто ушло, мужчина и не подозревал о его существовании.
Это казалось невероятным. Их долгие отношения, казавшиеся такими правильными и привычными, закончились вот так просто? Джинни просто ушла, не объяснившись, не попрощавшись? Столько лет они встречались, и что - в конце ему даже не дали шанс сказать последнее «прости», разложить все по полочкам! Почему она ушла именно сегодня? Так не вовремя.
Все еще потрясенный Гарри медленно подошел к кровати. Мужчина никак не мог разобраться в своих чувствах. Наверное, он должен чувствовать сожаление, ведь это правильно - огорчаться после разрыва отношений, но ничего подобного он не ощущал. Не было ничего, будто в одночасье он потерял способность чувствовать. Собственная реакция поразила Гарри едва ли не сильнее расставания с Джинни. Ненормальный. Его девушка ушла, а он ничуть об этом не сожалеет, не расстроен.
Сбросив мантию, он свернулся на покрывале и закрыл глаза: не хотелось оглядывать комнату – без многих привычных вещей она, казалось, осиротела.
Однако к его удивлению, лежать вскоре стало скучно, а в голову все настойчивее лезли мысли о работе. Сегодня он принес домой рукопись о магии первых людей. Теоретики в области считали, что с ее помощью можно будет защититься от самой большой опасности в войне с маггловскими бандитами – пуль и бомб.
- Первые люди создавали так называемые артефакты. – Объяснял докладчик - смуглый и низенький человек, чье имя Гарри все время забывал. - В процессе обрядов аккумулировали энергию, направляли ее в предмет, который в дальнейшем был способен выполнить простейшее магическое действие, например, заставить куст расцвести. Конечно, в нашем случае артефакт будет выполнять совершенно другие задачи, – улыбнулся лектор, оглядывая сидящих перед ним волшебников.
Гарри идея казалось странной. Он не верил, что древняя магия способна на что-то толковое. Насколько он помнил из уроков истории, первые люди вообще мало в чем разбирались. А магия была для них чем-то сакральным. Как могут помочь их нелепые обряды? Да они порой сами не знали что делают, полагаясь на опыт. Однако, несмотря на свой скептицизм, аврор решил ознакомиться с теорией. За годы учебы и службы теоретические знания не раз спасали его в очень неприятных ситуациях, и Гарри научился ценить любую информацию по предметам, близким к его специальности.
К удивлению молодого человека, книга, описывающая ритуалы древних людей и их связь с магией, оказалась на редкость увлекательной. Чтение настолько захватило, что он проигнорировал предупреждение охранной системы, и нежданную гостью заметил только после того, как та появилась на пороге спальни. Не утруждая себя приветствиями, Гермиона сразу перешла к вопросу, волновавшему ее последние несколько часов.
- Что за ерунда, Гарри? Почему ты приставил человека за мной следить? Я даже домой не могу спокойно зайти – везде твои коллеги, – подруга сделала ударение на последний слог. – Да и сюда они тоже притащились.
Не надо было обладать большой смекалкой, чтобы понять, что Гермиона очень зла. Лицо ее раскраснелось, губы неодобрительно поджаты. Внезапно, он подумал, что сейчас она очень похожа на профессора Макгонагалл. У той было такое же выражение лица, когда она отчитывала его за очередную глупость.
- Успокойся, женщина, – развеселившись от своих мыслей, откликнулся Гарри.
- Ничего смешного, – огрызнулись в ответ.
- Да уж, причина, по которой тебя охраняют, абсолютно не смешна, – снова став серьезным, согласился мужчина. – Кстати, охраняют не только тебя. Вся семья Уизли взята под охрану.
- Что случилось? – Гермиона мигом подстроилась под его серьезный тон, поняв, что сейчас не время для мелких обид. – Только не говори, что у тебя нехорошее предчувствие – не поверю.
- Я не верю предчувствиям и предсказаниям, не забыла? Они частенько обманывают. Моя напарница, например, недавно предчувствовала беду, но ничего не произошло.
Гарри вспомнил, как озадачена была Эмили, когда в ту ночь операция произошла без трагических последствий. Несколько дней она была мрачнее тучи и едва ли не бросалась на каждого, кто с ней заговорит. Мрачный период как обычно прошел быстро, но о том вечере и ее предупреждении говорить напарница наотрез отказывалась. Не принимала и редких попыток со стороны поговорить «по душам», утешить.
- Это еще раз подтверждает, как я была права, отказавшись ходить на предсказания, – высокомерно ответила Гермиона. Но тут же спохватилась, не желая отходить от темы. - Так что там с опасностью.
Гарри помедлил несколько секунд, соображая, как лучше подать информацию. Он сомневался, что подруга отстанет от него, если узнает о рассказе Рона. И, конечно, докопается до всей истории, включая место, где ее муж слышал разговор. И вряд ли будет рада, узнав, что семейство Уизли связалось с Лютным переулком.
- Анонимный информатор передал, что вам грозит опасность. Пришлось принять меры.
- Глупость какая, – фыркнула, она, одергивая зеленую мантию. – Кто нам может угрожать? Большинство пожирателей мертвы, а остальные спрятались по норам и строят из себя добропорядочных граждан. Или нет? – Гермиона приблизилась так быстро, что аврор едва успел подвинуться, освобождая ей место на кровати.
- Идеи Волдеморта живы, часть последователей тоже, – уклончиво возразил брюнет.
- Но они же ничего не предпринимают, – запротестовала собеседница, пристально глядя в лицо друга.
Тот отвернулся, не в силах выдержать этот взгляд.
- Не предпринимают ведь, правда, – пронзительным голосом повторила Гермиона
- Пока нет.
Ложь далась ему легко, сейчас он мог бы сказать что угодно, лишь бы успокоить ее.
- Но, судя по нашей информации, могут попытаться.
- Нет, еще раз я этого не выдержу.
Последнее предложение было сказано так тихо, что он едва разобрал его. Повернувшись к подруге, он увидел, что она сидит, уставившись в одну точку, бледная как мел. Странно было видеть эту перемену. Еще минуту назад она требовала, злилась, а теперь растерялась, будто первогодка на распределении. Впрочем, неправда. Это он, Гарри, тогда растерялся, а Гермиона наоборот, была уверена в себе, в своих книгах, знаниях. Пробивная девочка. Не чета той, что сидит сейчас в прострации на его кровати.
- Успокойся. Пока еще ничего не ясно. – Гарри придвинулся поближе и крепко, до боли, схватил Гермиону за руку, надеясь с помощью прикосновения вернуть ее к реальности. Он не представлял, в какой момент той ужасной войны вернула ее память, но видел, как подруге тяжело и больно.
- Но меры безопасности?
- Перестраховка, на всякий случай, – твердо ответил аврор.
Гермиона поняла, что большего от него не добьется, и со вздохом огляделась вокруг. И замерла. Она бывала тут не так уж часто, но сразу поняла, что в комнате произошли изменения.
- Почему ты выбросил все журналы по квиддичу? – недоуменно воскликнула она. – Решил радикально изменить свою библиотеку? – взгляд женщины упал на книгу, которую Гарри во время разговора отложил в сторону.
- Нет. Журналы выписывала Джинни, а сегодня она ушла, – он с удивлением понял, что может легко говорить на эту тему. И даже сочувствующий взгляд Гермионы не слишком раздражает. Но взгляд машинально метнулся к стеклянному столику на ножке рядом с кроватью, который теперь был пуст.
И если бы это было единственное изменение! Стены, обычно «украшенные» квиддичными схемами, турнирными таблицами, листками, испещренными цифрами, сейчас пустовали; и Гарри с удивлением увидел, что, оказывается, спальня выкрашена в яркий песочный цвет.
- Мне уйти? Ты не стесняйся, несмотря на наши договоренности, я пойму.
- Мы о чем-то договаривались? – недоуменно переспросил собеседник.
Женщина рассмеялась.
- Гарри, ты неисправим. Позавчера, во вторник, мы договорились встретиться этим вечером. Ты обещал приготовить что-то на ужин!
Ах, да. Теперь он вспомнил. В последнюю неделю, прошедшую с той вечеринки, они стали проводить почти все свободные вечера вместе. Инициатором их встреч была Гермиона, но Гарри не возражал, понимая, что в период, когда рушится ее жизнь, женщина боится потерять еще и друга. Он сам недавно испытывал то же самое. И тоже не хотел, чтобы они с подругой отдалились друг от друга, став просто знакомыми.
- Раз обещал – приготовлю, – ответил Гарри, вставая. – Мне все равно хочется отвлечься. Пошли на кухню, посмотрим, какие у нас есть продукты.
По дороге на кухню он, наконец, вспомнил одну немаловажную деталь. Завертевшись с проблемами на работе, Гарри забыл, что время ультиматума, поставленного Джинни, истек вчера.
- Так сегодня четверг? – на всякий случай уточнил мужчина.
- Именно. Может тебе год и месяц напомнить?
- Нет, не надо, – ответил отстраненно.
Так вот почему Джинни ушла: вчера закончился отведенный срок. Не дождавшись его на поле, рыжеволосая красавица истолковала это как знак.
«Даже если бы и помнил, я бы все равно не пришел. Так что, может, все к лучшему».
В холодильнике не оказалось ничего, способного накормить двух человек, и Гермиона вызвалась пойти в магазин.
Вечер прошел в досужей болтовне. Гарри пару раз пытался перевести разговор на Рона и их с Гермионой отношения, но та либо отшучивалась, либо отмалчивалась, и волшебнику пришлось сдаться.
Зато теория о возможности создания артефактов вызвала у Гермионы живейший интерес.
- В библиотеке Хогвартса, к сожалению, очень мало книг по первобытной магии. Я нашла только одну - об анимагах.
- Об анимагах? Но это же жутко сложное заклинание, к которому нужно множество теоретических расчетов: массы тела, своего зверя, который определяется по знакам зодиака в момент рождения; да они названия созвездий тогда еще не придумали! – удивился Гарри.
- Этот процесс был спонтанным и часто происходил во время обряда посвящения. Собственно, поверье, что юноша во время обряда обретает способность превращаться в животное или любую другую неординарную способность, появилось благодаря магам, которые и не подозревали о своих способностях. От запредельной боли их магия выплескивалась и изменяла их. Кстати, первые анимагические заклинания появились после того, как европейские волшебники понаблюдали за жизнью племен и по сей день живущих по древним обычаям.
- Любопытно.
- Ты только представь, сколько еще любопытных фактов ты упустил! – рассмеялась подруга.
- Ой, только не нужно нотаций, сейчас все равно ничего не изменишь.
- Зато как приятно осознавать свою правоту, – улыбнулась Гермиона.
***
Дом встретил Гермиону темными, неприветливыми провалами окон и ватной, оглушающей тишиной. Стоило ступить за порог, и сразу стало понятно - сегодня Рон в первый раз не будет ночевать дома. В первый раз с тех пор, как она обнаружила то ужасное украшение.
«Вот мерзавец. Даже не думает скрывать свою интрижку», - она в раздражении бросила мантию на диван. Нет, его уже ничто не исправит. Похоже, она единственная, кто старается спасти их брак. Стоило ей попытаться вызвать его на откровенность и узнать, что толкнуло его на измену, как он в раздражении начинал закатывать глаза, а вскоре убегал. Один раз даже сорвался и заорал, что жизнь – это не дурацкие шаблоны из маггловских книг, которые она читает, проблемы в личной жизни не только у него, но и у нее.
Таким образом, нормального разговора у них получилось. И она не знала, как быть дальше. Не знала, как перебросить мосты, и все чаще задумывалась, а нужно ли их вообще наводить. Развод казался все более приемлемым вариантом. Гермиона не могла найти в себе силы простить его малодушие – именно так она воспринимала всю эту историю с любовницей. Конечно, придется надавить на Рона, заявившего, что не собирается выглядеть посмешищем в глазах окружающих. Одно она знала точно - развод лучше, чем жить как в последние недели. Они оба будто по минному полю ходили. Натянуто здоровались с утра, лицемерно улыбались. Так жить дальше было нельзя. И пусть это будет стоить ей карьеры, как заявляют все Уизли. Все равно работа уже давно перестала ее радовать. Устроившись в отдел по защите прав магглорожденных, она вскоре поняла, что ее труд, в сущности, бесполезен. Несмотря на множество правовых проблем, никто не хотел ничего менять. Множество инициатив просто отвергались, как слишком радикальные; а сами магглорожденные не слишком беспокоились о нарушениях собственных прав, удовлетворившись тем, что в мире тихо, никто не отказывает им в работе, и можно содержать детей.
- Что еще надо? – пожимали плечами они, когда Гермиона пыталась рассказать им о нелепых и смешных законах в отношении всех нечистокровных.
А женщина все острее ощущала свою ненужность. Она не смогла побороть несправедливость и принести пользу миру. Это угнетало.