Глава 6Дин откинулся на спинку кресла. Отчасти ему хотелось растянуться вдоль сидения, закрыть глаза и спать, спать, еще раз спать, а потом поспать еще немного. Но Дин не мог себе это позволить. Пока что. Не тогда, когда ему и Сэму грозит хоть малейшая опасность. У парня не было права на ошибку, так как слишком многое поставлено на карту. Дин выглянул в окно, наблюдая как мелькают перед глазами захудалые домики, уступая место широким дорогам, ведущим к лучшей части этого города.
- С вами точно все в порядке? – спросила Мэри уже в третий раз.
- Все нормально, - ответил Дин. Он глянул на Джона. Широкие плечи мужчины были напряжены, а мышцы сжимались так, что играли под кожей. И он гнал машину очень быстро. Дин ощутил укол мрачного предчувствия – то же самое глубокое беспокойство, сместившее в груди хрупкую надежду, которую он чувствовал, когда понял, что Джон и Мэри - его родня. Он подавил эти опасения и сконцентрировался.
Так было лучше для его брата. Только бы не прозябать и не голодать в заброшенном форде. А еще Джон сказал, что их отправят в школу. Ну что за редкостное дерьмо. А между тем, это так же означало, что он планировал их оставить. Мрачное предчувствие колыхнулось внутри снова. Конечно, Джон понятия не имел, какой занозой в заднице они могут оказаться. Он все еще может изменить решение.
Дин выровнял дыхание. Но Джон и Мэри - их настоящие родители, у парня просто не оставалось сомнений. И, ну да, они немного не такие, какими он их запомнил. Отец был много мягче, и мать из воспоминаний смотрела на него с той же любовью, что и на Сэма. Дин опять взглянул на беспокойное лицо Мэри. Но ведь она им мама. И Джон был их отцом.
Дин снова внутренне сжался от уколов беспокойства. Даже если они и были связаны родством, это не означало, что с ними
безопасно. Парень мог привести примеры множества детей, которым с родителями было как угодно, но не безопасно. Черт, Джон и Мэри потеряли их десять лет назад! Десять проклятых лет! И даже не нашли их. Не узнали при встрече или что-либо еще. На это были все надежды Дина. Но откуда ему знать, что они действительно желают их возвращения? Может быть, Джон и Мэри просто чувствуют себя виноватыми. Возможно, они потеряют его с Сэмом снова. А возможно, они просто избавятся от мальчишек при первом же удобном случае: для этого достаточно сдать их социальным работникам.
Мэри перегнулась через спинку переднего сидения и прикоснулась ладонью ко лбу Сэма. Его брату, должно быть, было намного хуже, чем он пытался показать, потому что ему потребовалось почти пять секунд, чтобы оттолкнуть ее руку. Дин сильнее вжался в дверь и стал наблюдать. Мэри определенно беспокоилась. Ну… О Сэме, по крайней мере.
- У тебя все еще жар, - сказала Мэри, ее лоб рассекла складка. – Почему бы тебе не поспать, Сэм? Пройдет несколько часов, прежде чем будет безопасно сделать остановку.
Дин напрягся. Он выпрямился на сидении так стремительно, что заныла нога. Несколько часов? Куда они, черт возьми, собрались, в Южную Америку? Он потер ладонью бедро раненной ноги, пытаясь облегчить боль. Дин думал, что они просто прошарят пригород от и до, и поищут мотель получше.
- Я думаю, может Сан-Антонио или любой из городов на границе? - раздался глубокий голос Джона.
Мэри перевела взгляд с Сэма на него, чтобы ответить.
- Есть хижина в Нью-Мексико. Совсем недалеко от Карлсбада. Это убежище хорошо защищено, - произнесла она. – Мы можем остаться там на несколько дней.
Дину вовсе не понравилась эта идея.
- Что вы имеете ввиду, говоря о Нью-Ме… - начал он, но никто его даже не слушал.
- Тогда возьмем на запад, - согласился Джон, прерывая Дина и перестраиваясь на соседнюю полосу, чтобы свернуть на другую дорогу.
- Нет, - сказал Дин. Что-то взрослые не сильно обрадовались их встрече после долгих лет, а теперь они внезапно тащат его и Сэма через всю страну?! - Погодите чертову минуту, - сказал он громче, пытаясь привлечь их внимание.
Мэри повернулась, а Джон бросил тяжелый взгляд на него в зеркало заднего вида.
Дин улыбнулся и попытался сделать тон как можно более спокойным, вежливым и рассудительным.
- Я согласен покинуть опасную, кишащую монстрами часть города, но вы что, собрались покинуть штат? – сказал он. - Вы ничего не упоминали об этом.
Мэри нахмурилась, глядя на Дина.
- Здесь слишком опасно. Нужно забраться отсюда так далеко, как только можно, - она протянула ему куртку Джона. – Можешь использовать как покрывало, - Дин отпихнул ее подальше, и кожаная куртка свалилась на пол машины. Мэри потянулась за ней, и Дин сместился. Женщина отстранилась, рассматривая его, будто он показался ей загнанным в угол диким зверьком.
- Милый, почему бы тебе не отдохнуть? – наконец сказала она. Ее взгляд упал на Сэма. – И ты тоже, Сэм. Можете лечь на сиденье.
Дин упрямо скрестил руки.
- Мы с Сэмом пока не подписывались на семейную поездку, - сказал он своим привычным жалящим тоном, но быстро себя одернул. Дин продолжил, пытаясь вернуть прежнюю миролюбивую интонацию. – Почему бы просто не найти комнату вне города?
Он хотел понравиться им. Черт возьми, Дин хотел, чтобы Джон и Мэри приняли его. Но он вовсе не желал, чтобы они тащили их с Сэмом в какую-то лачугу неизвестно где. Они все еще могли оказаться уродами. Парень раньше иногда ошибался в людях.
- Эм… - Сэм уселся, с тревогой вслушиваясь в их слова. Он пристально посмотрел на Мэри. – Мы собираемся в Нью-Мексико? Зачем? – он удивленно изогнул бровь, поймав взгляд брата.
- Мы должны выбраться из города, - сказала Мэри. – И это не…
Дин фыркнул, и хороший, вежливый ребенок, которого он старался из себя строить, исчез в мгновенье ока.
- Все было относительно нормально всего два дня назад, - сказал он. – Ничто нам не угрожало, пока не появились
вы, - голос был громким, а тон отнюдь не дружелюбным. – Мы с Сэмом не собираемся в ваше долбанное Нью-Мексико, - Дин взглянул на дверную ручку. Рано или поздно Джону придется притормозить. И если взрослые не согласятся остановиться в пределах
этого штата, тогда Дин с Сэмом сумеют выскочить.
Мэри глянула на него.
- Милый, послушай…
И это стало каплей, переполнившей чашу терпения.
- Это НЕ мое имя!
- Дин! – рявкнул Джон, повернувшись. - Достаточно! Прекращай, - он развернулся обратно к дороге.
Дин сверлил его затылок взглядом. Дерьмо собачье. ДЕРЬМО СОБАЧЬЕ.
- Серьезно? – начал заводиться Дин. – Что вы собираетесь делать? Развернуться? Потому что я начинаю думать, что мне хватает проблем и
без этого, - Дин вложил столько неуважения и злости в следующее слово, сколько смог. – Сэр, - выплюнул он.
Плечи Джона напряглись еще сильнее.
- Твой брат болен, Дин. И твое самочувствие не намного лучше, - сказал он. - Ты поедешь в Нью-Мексико и точка.
- Да черта с два я поеду в Нью-Мексико, - возразил Дин, низко и злобно. - Ты не вправе указывать, что мне делать.
- Мэри, Сэм и я собираемся в Нью-Мексико, Дин, - сказал Джон и – воу! - прозвучало ли это крайне взбешенно? - Хочешь остаться с семьей – значит, ты едешь туда же, куда и мы.
- О, так значит мы семья теперь?
- Именно это ты пытался мне внушить с тех пор, как мы встретились, парень, нет? – взревел Джон. – Так какого черта?! В чем теперь проблема?
- Нью-Мексико - теперь проблема. Сэр, - Дин криво усмехнулся, услышав разъяренный выдох с переднего сидения. Джон, должно быть, пострашнее S.O.B.* будет. И он же гребанный качок. Но Дин был взбешен и самоуверен настолько, что это отключило чувство самосохранения. - И Сэмми - моя единственная семья.
Переговоры на повышенных тонах вывели Сэма из оцепенения. Он протер глаза и изумленно переводил взгляд с Дина на переднее сидение.
- Джон, остынь, - сказала Мэри. Однако она смотрела прямо на Дина, как будто говорила это ему.
- Нет, - возразил Джон. – Я хочу знать, что парень пытается мне сказать. Потому что я не собираюсь больше терпеть подобное отношение.
Глаза Сэма расширились.
- Я остаюсь с братом, - сказал он тихим, но твердым тоном. Дин чувствовал едва уловимые нотки страха в его словах. - Я остаюсь с братом, - повторил он. – Вы не разлучите нас.
- Никто никого не разлучает, - Мэри прочистила горло и посмотрела на старшего. – В чем проблема, Дин?
- Ты моя проблема, - со злостью прошипел он, стараясь задеть ее как можно больнее. – Ты не признала меня. Вы даже не пытались найти нас, не так ли?
Мэри побледнела.
- Дин, ты же понимаешь, мы не знали…
- А вам следовало бы.
- Дин… - предупреждающе прорычал Джон.
Дин знал, что он перегнул палку. У Джона был крутой нрав, и это более чем очевидно. Что же, разозлим его. И если дело дойдет до насилия, то парень хотя бы узнает, что Джон на это способен, сейчас, а не недели спустя посреди дороги, после того как они с Сэмом думали, что могут ему доверять.
- Ты порезал меня ножом, - и по какой-то, только Богу известной причине эта обида ранила его сильнее, чем было на самом деле. Воспоминания Дина вернулись к моменту их первой встречи. – И ты прижал меня к стене, - он почувствовал, как щеки запылали от ярости.
Где-то на задворках сознания, голос разума твердил ему заткнуться уже, в конце концов. Дин хотел остаться с ними, он правда хотел этого, но он не мог заставить себя мириться с подобным дерьмом.
- Единственная причина, которая тебя заботит и по которой я все еще здесь, в том, что ты начал верить, что я твой ребенок. Если бы это было не так, ты бы бросил меня на улице.
- С таким отношением я могу вышвырнуть твою задницу в любом случае, - огрызнулся Джон.
- Достаточно! – Мэри подняла руки. - Останови машину.
Джон сбавил скорость и свернул к обочине. Рука Дина начала дрожать. Он положил ее под другую руку, чтобы скрыть это от остальных. Вот дерьмо. Дерьмо, дерьмо, дерьмо! Они собираются оставить его здесь, на обочине. Дин крепче обхватил себя руками. Или он будет коротать свои дни на улице, в одиночестве, или соглашается ехать с ними в эту уединенную лачугу. Лачуга уже не звучало так плохо. Не совсем, по крайней мере. И Нью-Мексико, должно быть, привлекателен в это время года.
- Ладно, - Дин услышал свой надломленный голос. Внутренности сжало в тугой узел. – Ладно, мы едем с вами в Нью-Мексико, - он опустил взгляд в пол, надеясь, что ему позволят взять куртку. Выглядит достаточно теплой, особенно, если они собираются вышвырнуть его. – Вряд ли где-нибудь будет лучше, поэтому… - Дин поерзал на сидении, чувствуя на себе пристальный взгляд Мэри. Машина медленно съехала на обочину, и грубый асфальт захрустел под колесами. Дин вдохнул через нос и посмотрел на нее. – Мне жаль, окей? Я поеду с вами, пусть так. Я хочу поехать, – он поймал взгляд Джона. – Простите меня, - Дин надеялся, тот не услышит отчаянье в его голосе. – Я поеду с вами. Пожалуйста. Ладно?
Джон остановил машину и повернулся к нему.
- Ты чертовски прав, что едешь с нами.
- Я пойду туда, куда и мой брат, - тихо отозвался Сэм.
Дин взглянул на него. Лихорадочный блеск в глазах брата выдавал его мысли. И Дин знал, о чем он думает. Их два раза пытались разлучить и отдать в разные дома. Сэм был так испуган тогда, и сейчас парень чувствовал тот же самый страх в нотках его голоса.
Дин собрал последние остатки храбрости.
- Мы с Сэмом остаемся вместе, невзирая на обстоятельства, - сказал он, и тот несколько успокоился от его слов. Однако сказав это, Дин винил себя за мысль, что, возможно, Сэму будет лучше остаться с Джоном и Мэри, даже если они решат бросить его тут.
Мэри потерла лоб, будто у нее разболелась голова.
- Вы оба едете с нами. Мы должны вас защищать, - ее слова звучали отчаянно. – А вы должны оставаться рядом, потому что иначе не безопасно. Ни для кого из вас.
Мэри открыла дверь, вышла и обошла машину, подойдя к его двери и открыв ее. Ее золотистые волосы упали с плеч, когда она наклонилась к нему. И даже несмотря на то, что взрослые сказали, что оставят его, Дин понятия не имел, испортил ли он все, и собиралась ли Мэри вытащить его из машины и запрыгнуть в нее прежде, чем успеет выскочить Сэм. Люди непредсказуемы. Дин потупил взгляд. Он не должен ничего говорить. Он должен прикусить свой чертов язык, и все будут довольны.
Мэри положила руку ему на плечо.
- Успокойся, малыш, - она проскользнула над ним на заднее сидение. – Я собираюсь поехать с вами двумя, - она сжала его плечо и заняла место между ним и Сэмом. Потянувшись через него, она закрыла дверь. Дин сохранял тишину.
***
Мэри обхватила одной рукой Сэма, а другой Дина. Младший нервничал, и у нее сложилось стойкое впечатление, что он предпочел бы сидеть рядом с братом.
- Все в норме? – спросил Джон, оглядываясь вокруг и одновременно наблюдая за ними.
Теперь, когда ее рука приобняла Дина, Мэри могла чувствовать, как он весь дрожит. Она глянула на парня, а затем повернулась к Джону и коротко качнула головой, что значило «нет».
- Поехали, - сказала она.
Джон выглядел так, будто тоже хотел забраться на заднее сидение. Но он только кивнул и завел машину.
- Дин, все в порядке. Ты должен успокоиться, - сказала Мэри.
Он не ответил. Иначе, похоже, это бы расстроило его только еще больше. Сэм наклонился вперед и выглянул, беспокойно посмотрев на Дина. Мэри прикрыла глаза и выровняла дыхание. Обоим мальчикам нужно отдохнуть. Она взглянула: Джон наблюдал за ними в зеркале заднего вида.
- Дин? – она убедилась, что называет его по имени так часто, как можно. – Мы не бросим тебя, - она потянула его за плечо так, чтобы видеть его лицо. – Ты понимаешь это?
Дин кивнул, но избегал ее взгляда.
- Да, мэм, - сказал он, нисколько не будучи убежденным.
- Вам с Сэмом нужно поспать, хорошо? – сказала Мэри. – Мы вас разбудим, когда остановимся.
- Да, мэм, - снова отозвался парень. Дин прислонился к окну, отодвинувшись подальше от Мэри, мышцы все еще напряжены, да и плечи дрожали.
Она снова попробовала обхватить его плечи рукой, но теперь это было неудобно.
- Сэм, ты тоже, - ласково сказала она.
Сэм глянул на брата и нахмурился. Мальчик вывернулся из ее объятий и прислонился к своему окну. Женщина почувствовала себя отвергнутой. Еще много миль Мэри сидела так, между ними, не зная, что предпринять, и гадая, стоит ли ей вернуться на переднее пассажирское сидение.
Дин боролся со сном как мог, но был слишком изможден, чтобы выиграть сражение. Мэри почувствовала, как его напряжение спало, и он погрузился в глубокий сон. Сэм тоже был слишком болен, чтобы бодрствовать. Он задремал с широко раскрытым ртом, неудобно прислонив голову к двери. Они миновали еще несколько миль, и Сэм перебрался к Мэри, уложив голову ей на колени и свернувшись клубочком на сидении. Его рубашка распахнулась, и он обхватил себя рукой. Мэри потянула одежду, поправляя ее.
Дин прилип к двери, подальше от нее, насколько было возможно. Женщина хотела прижать их ближе. Их обоих. Мэри ловко обвила одной рукой за плечи старшего и потянула к себе, пока его голова не улеглась у нее на плече. Вот так. Намного лучше.
- Не разбуди их, - сказал Джон тихо и неодобрительно. – Им нужно отдохнуть, Мэри.
Женщина сузила глаза и ничего не ответила ему. Ее взгляд упал на раненную ногу Дина. Повязка слишком износилась.
- Ты должен проверить его ногу, когда мы приедем, - она вздохнула. – Если он тебе позволит.
- О, он мне позволит, - ответил мужчина.
- Не принуждай его, Джон, - тихо, но настойчиво сказала Мэри. Она опустила на Дина взгляд, убеждаясь, что он действительно спит. – Если они наши дети, они должны знать, что могут доверять нам, - она смахнула волосы со лба Сэма. – Даже если и не наши, - но Мэри прервала мысль. Необходимо верить, что они ее. Однако они с Джоном помогут им в любом случае. Мэри не могла предать их, она обещала.
- Его здоровье и безопасность - вот что для меня приоритет. Его чувства стоят на второй позиции. Я осмотрю ногу. А затем отдохну от него, - Джон замолчал на какое-то время. После поймал ее взгляд. – Я сделал несколько звонков, - наконец сказал мужчина.
Она изогнула бровь.
- Когда?
- Когда выходил за ужином для этих двоих, пока они были в отключке в мотеле.
Мэри затаила дыхание.
- И?
- Я немного узнал, правда, - ответил он. – Только о женатой паре, Фрэнк и Беатрис Рэйнольдс, запросившей на усыновление «Сэма Винчестера» и «Дина Винчестера» шесть недель назад.
Мэри дала время информации усвоиться.
- Ты считаешь, они наши дети, - утвердительно сказала она.
Джон отвечал равномерно.
- Чем дальше, тем больше все указывает на это. Мой источник надежный. Он продолжает искать больше информации о мальчиках, - он глянул в зеркало заднего вида. – Они все еще спят?
Мэри обняла Дина крепче и положила ладонь на щеку Сэма.
- Не думаю, что смогу разбудить их, даже если попытаюсь.
Картинки семейных ужинов, дней рождения, и праздников, вроде Рождества, заплясали у нее перед глазами. Мэри улыбнулась, но улыбка исчезла с лица, когда она снова посмотрела на порванные джинсы Дина. Они были вконец изношены. И еще грязные.
- У них есть еще какая-нибудь одежда? – спросила она. С тех пор, как они встретили их, мальчики ни разу не переоделись.
- Я не загружал никаких вещей в багажник, если ты об этом спрашиваешь.
Джинсы Сэма тоже выглядели изношенными. И ни один из мальчиков не выглядел чистым. Мэри решила, что она, должно быть, ужасная мать. Внешний вид мальчиков даже не подсказал ей, что их следует искупать.
- Нужно купить им немного одежды. И вымыть их. И мы должны подумать о том, чтобы осесть где-н…
- Они мертвы, - внезапно сказал Джон.
- Что?
- Та пара, - повторил он. – Они мертвы. Мы должны разузнать, что известно мальчикам. Особенно… - Джон вздохнул. – Особенно, если принять во внимание следы демонического присутствия в комнате мотеля. Они в опасности.
Мэри прижала их ближе.
- Мы их защитим.
- Мы должны знать, что им известно.
Мэри прислонилась щекой к колючим коротким волосам Дина.
- Полагаю, что да, - она смягчилась. - Просто спроси вежливо. Не задирай их, Джон. Они испуганы.
- Я всегда вежлив, - сказал он. - Но если я встану перед выбором: их чувства или их безопасность, как я уже сказал, я всегда предпочту безопасность.
___________________________________________________
* Special Operations Battalion – особые элитные войска.