Глава 6После ухода профессора Гермиона несколько недель пребывала в бодром расположении духа. Впервые за последние пять лет она почувствовала тягу к жизни и твёрдую почву под ногами. Ей захотелось подстричься, купить новую мантию и обновить занавески. Редкие встречи с Хьюго теперь приносили больше радости: у неё появилась возможность побаловать сына, сводить в тематическое кафе или купить ему новую магическую стрелялку.
Выходные Роза должна была проводить в замке, но Северус под предлогом дополнительных занятий по зельям забирал её из гостиной Рейвенкло, и они через каминную сеть отправлялись к Гермионе, чтобы провести день на другом конце Земли.
Роза чётко понимала, где заканчивается их странная дружба, а где Снейп становится суровым профессором. Она демонстрировала феноменальное чутье по его предмету, и Северусу иногда казалось, что он спорит или объясняет что-то сам себе.
Они снова начали собирать коллекцию заформалининных уродцев, что очень насторожило Минерву — старая профессорша всегда недолюбливала те жуткие банки и не горела желанием лицезреть новые.
Гермиона всерьёз взялась за Розу по трансфигурации и рунам. Учеба для мисс Уизли потекла в удвоенном темпе. Северус подумывал поближе к весенним экзаменам закинуть Флитвику идею о переводе Розы сразу на пятый курс.
Рейвенкло в два раза опережал Слизерин по баллам, это немного опечаливало Снейпа, но это чувство нивелировалось внутренней гордостью за успехи Розы. Филиус с упоением наблюдал за приростом сапфиров и, казалось, даже немного подрос.
***
— Северус, какие у вас планы на Рождество? — Гермиона украшала миниатюрную зачарованную ёлочку и подбирала место, куда её поставить.
— Я недолюбливаю праздники. Поздравлю Минерву, нанесу визит вежливости Малфоям и уползу в свою нору.
— Возможно, у вас найдётся время заскочить к нам?
— Не скрою, я думал об этом и никак не мог найти подходящий предлог. Что мы скажем Розе?
— Может, вы наконец скажете, что у вас любовь? — непосредственно заявила девочка, будто ей всё ещё пять лет.
Снейп и Грейнджер недовольно уставились на неё. После того случая она ни разу не позволяла фамильярности в отношении профессора.
— Что?! Я вижу, как вы смотрите друг на друга и всё время перешептываетесь. Я уже взрослая и всё понимаю! У меня у самой уже есть парень!
— Какой ещё парень? — на мгновенье перед ними возник Северус Снейп старого формата, от взгляда которого умирало всё живое. Он пристально смотрел ей в глаза, постепенно вставая с дивана. В итоге он угрожающе навис над Розой.
— Билл Томас, он на два курса старше. Вчера мы гуляли у Чёрного озера.
В этот момент Снейпу захотелось удушить Розу и собственными руками утопить её в этом чёртовом озере. Парень!
— И чем же вы там занимались, позвольте осведомиться? — он скорее шипел, чем говорил.
Гермиона притихла и спряталась за его спину.
— Мы трансфигурировали бумажных голубей, расшифровывали руны. А что?
— Святой Мерлин, — выдохнула Гермиона и нервно засмеялась.
— Не вижу ничего смешного, миссис Уизли, — шикнул на Гермиону Северус.
— Вчера был выходной. Я не нарушала правила! — отстаивала свою свободу Роза. — Вы сами советовали мне больше общаться!
— Доченька, тебе ещё рано гулять с мальчиками, тем более так далеко от замка.
— Мы всего-то пару раз поцеловались…
— Я уничтожу этого недоноска! — Северус сорвался с места, по дороге опрокинув стул, и выскочил за дверь. Гермиона не успела даже рта раскрыть.
— Что с ним? — не понимая реакции профессора, спросила Роза у Гермионы.
Из открытого окна послышался визг, крики и лай. Роза инстинктивно почувствовала надвигающуюся опасность и побежала следом за Северусом.
Неподалёку от дома он отбивался сразу от шести огромных бродячих собак. Они окружили мужчину и не давали поднять палочку, которая валялась в нескольких метрах. Видимо, они напали со спины, а когда он достал палочку, то одна из псин повисла на рукаве, вцепившись в руку. Одну собаку, превозмогая боль, он успел обездвижить Ступефаем, другая лежала на боку, дёргая задними лапами, но остальные кружили вокруг него, как стервятники, готовясь напасть.
— Не трогайте моего папу! — Роза со всех ног кинулась в стаю, вряд ли умея применять боевые заклинания.
— Стой! — Северус на секунду отвлёкся на дочь, и клокастая собачина с обрубленным хвостом совершила размашистый прыжок и вцепилась ему в шею…
— Нет, папа! — из её палочки полетели красные, золотые, серебристые лучи; пыль взвилась столбом. Во все стороны полетели клочья шерсти, куски мантии, на земле появились пятна крови.
На Северуса прыгнула ещё одна собака, и он повалился навзничь.
В этот момент произошла яркая вспышка и глухой хлопок. Улица засветилась фиолетовым светом. Воцарилась тишина. И в этой абсолютной тишине раздался душераздирающий вопль Розы:
— Мама, спаси папу!
Гермиона выбежала на крыльцо, и ей открылась такая картина: собак разметало на десятки метров. Северус лежал на спине. Склонившись над ним, стоя на коленях, плакала Роза.
— Папочка, не умирай. Я люблю тебя, — слёзы стекали по её щекам и капали ему на грудь. — Я уже давно всё поняла… Не умирай…
Снейп отключился.
У Гермионы было дежавю. Всё это она уже видела много лет назад в Визжащей хижине. Только сейчас это всего лишь укусы собак.
«Соберись, Гермиона!» — скомандовала она сама себе:
— Вулнера санентур, — уверенно произнесла волшебница, и кровь поползла обратно. — Роза, отправляйся через каминную сеть в кабинет Северуса. Возьми кроветворное, укрепляющее и восстанавливающее зелья. Беги со всех ног!
Пока дочь перемещалась по сети, Гермиона отлевитировала профессора на диван и очистила мантию от крови.
— Вот! — запыхавшаяся девочка вывалила на стол пузырьки.
Послышалось недовольное кряхтение:
— Отставить переполох, — Северус начал приходить в себя.
— Молчи, — скомандовал Грейнджер, — и пей!
Она вливала в него необходимые зелья, посматривая на рваную рану. Та выглядела ужасно.
— Не везёт тебе с шеей, Северус, — Гермиона погладила его по голове и промакнула лоб салфеткой.
— Зато мне повезло с тобой… — силы начали постепенно возвращаться, щеки мертвенно-бледного цвета стали почти нормальными.
— Как это могло произойти, Северус? — Гермиона выглядела крайне озабоченной. — Откуда тут собаки?
— Не знаю. Они напали сзади, когда я уже собрался аппарировать в Шотландию, чтобы всыпать…
Тут родители вспомнили про «всего пару поцелуев» и выразительно посмотрели на Розу.
— Мне пора в Хогвартс. Я забыла закрыть дверь в кабинете… — ляпнула она первое, что пришло в голову, и без спроса нырнула в камин.
Мужчина попытался встать, но голова закружилась, и он схватился за рукав Гермионы.
— Полежи ещё. Кроветворное ещё не подействовало до конца.
— Билл Томас — это прохвост с моего факультета. Гадёныш! Не знаю, что сделаю с ним, когда увижу, — ноздри Северуса раздувались от гнева, как у скаковой лошади.
— Уймись. Она уже девушка, и рано или поздно у неё появится мальчик. Я сама целовалась с Крамом на Святочном балу.
— Хотя бы сделай вид, что ты возмущена! — они негласно перешли на «ты».
— Угомонись, — повторила Гермиона ласково и спокойно. — Кстати, я снова хочу это сделать…
— Поцеловаться с Крамом? Отвратительно...
— Нет… — она невесомо коснулась его губ своими. — Нет…