Глава 6 Происшествие по пути в Диагонали Аллею.Утром следующего дня Гарри разбудили приятные запахи готовящихся воздушных вафель с вареным сгущеным молоком и свежесваренного кофе. Он открыл глаза и натянул на нос очки, затем огляделся. Пастель Ронна была заправлена, да и он сам отсутвовал в комнате. Вчера у Гарри на было возможности осмотреться. Комната Ронна была не большой. Убранство состояло из его кровати, приоткрытого стенного шкафа, на одной из дверок висели видавшего вида штаны с заплатками на коленях, и стола, на котором стояла клетка. Между прутьев Гарри увидел принюхивающийся к кухонным запахам крысиный нос. Сам хозяин носа - серый крыс при этом стоял на задних лапах, вцепившись в прутья передними. Увидев проснувшегося и севшего на временной кровати Гарри, крыс отпрянул и сел.
- привет, Глутон, - поздоровался Гарри, - не иначе не только у меня сегодня хороший день! Уверен, Ронн и про тебя не забудет.
Крыс пискнул и забился в угол клетки, где у него было подобие гнезда из старого полосатого носка. Гарри поднялся, потянулся и поглядывая на крыса в клетке стал одеваться. В момент, когда Гарри затегивал пуговицы на рубашке, дверь открылась и в комнату вошёл Ронн.
- а, ты уже проснулся, - как бы с одолжением в голосе сказал Ронн, - меня мама послала за тобой. Уже завтрак готов.
- спасибо, Ронн, - миролюбиво ответил Гарри, - сначала забегу в туалет, а после подойду к столу.
Через пару минут Гарри сидел за общим столом завтракал овсянкой и поглядывая на стоящее посредине стола большое блюдо с горкой вафельных трубочек, "пускал слюни" желая побыстрее до них добраться. Но тут неожиданно для всех, со стороны кухни, по воздуху вплыло блюдо с празднично украшенным тортом и горящими двумя свечками, стилизованными под цифры "1"и "2". Оно сделало круг слегка зависая на головой каждого Уизли, от чего возникало чувство, что он упадёт им на голову, но в конце концов блюдо медленно опустилось перед Гарри. Наступила тишина. Гарри, довольный этим событием, уже догадавшийся, что без Хузи здесь не обошлось, тут же набрал воздуха и особо не задумываясь загадал желание, "получить необыкновенный подарок", задул свечи. Тут же со всех сторон раздались дружные хлопки и дружное: "ПОЗДРАВЛЯЕМ"!!! Столь тревиальный завтрак, внезапно перешедший стараниями домовика в торжественный, прошёл в хорошем настроении. Из-за стола все выбрались раздобревшие и в благостном настроении. Молли Уизли обратилась ко всем с напоминанием через полчаса собраться возле камина ибо следующее, это поход в Диагонали аллею. Гарри далеко и не успел отойти, так как к концу завтрака к нему прилело несколько сов. Одна была, это его белая сова Букля, принесшая поздавительное письмо и фееричную открытку от Милисенты, где кроме прочего было приглашение в гости на день через 10 дней. Гарри решил ответить позже. Была сова с поздравлением от Гермионы, чем не мало удивила Гарри. Гарри черкнув несколько благодарственных слов Гермионе, её сову отправил обратно. И была ещё школьная сова от Хагрида, который помимо поздравления, прислал коробку с кексами собственного изготовления. Несмотря, что кексы обладали каменной твёрдостью, запах из был весьма аппетитным. Гарри решил оставить их на ужин.
Гарри ещё ни разу не летал каминами и имел об этом очень отдалённое представление. И сейчас он стоял рядом с Джинни и смотрел как все будет. Ему предложили быть первым. Как оказалось всего-то нужно встать в горящее пламя, назвать адрес и бросить себе под ноги летучий порох. "АГА! ПОРОХ! В ОГОНЬ"!!! От этого Гарри было слегка не по себе. Тут он почувствовал, что его за руку взяла Джинни и сказав, "что тут ни чего страшного", первой шагнула в пламя, потянув за собой. Гарри следуя за девочкой не отпуская её руки вступил в пламя. Как оказалось оно не жгось, а только слегка грело. На него уставились все остальные Уизли, и Гарри слегка растерявшись и не дожидаясь Джинни произнес: " Диагллея" одновременно с этим бросив горсть летучего пороха себе и Джинни под ноги. Пламя в камине вспыхнуло и его вместе с девочкой ранее невиданной для него силой толкнуло в дымоход. Гарри не успел зажмуриться и в последний момент заметил растеряное выражение на лицах Молли и Артура. Затем перед ним стали мелькать чьи-то камины, большие и маленькие с людьми и без, а через пару мгновений он вместе с Джинни выпали из холодного камина в какую-то пустую пыльную гостиную.
- что произошло, Гарри, - задала вопрос Джинни, одновременно оглядываясь по сторонам и отряхивая запылившуюся юбку, - ты какой адрес назвал?
- диагонали аллею, кажется, - ответил Гарри, так же отряхивая пыль и оглядывая явно не жилое помещение, - а где это мы?
- не знаю, - совершенно спокойным голосом ответила спутница, - я тут ни разу не была.
Она подошла к пыльному и мутному окну, забраному частым перелётом оконного стекла, привстала на носочки и попыталась разглядеть хоть что-то за окном.
- что там, - строил Гарри, не подходя близко к Джинни.
- да не понятно, какая-то сельская местность. Нас наверное в заброшенный дом занесло. Давай будем ждать, за нами явно кто-то прийдёт.
- ага и магловским полицейским сдадут, - усмехаясь закончил Гарри, - нет уж. Надо самим выбираться.
- Гарри, а ты можешь огонь разжечь? Мы бы обратно прыгнули. У меня с собой всегда немного летучено пороха. Нам хватит.
- нет, без спичек и дров не смогу.
- да я про то, что бы ты магией огонь зажёг.
- у меня волшебной палочки при себе нет.
- а мне папа рассказал, что маги могут колдовать и без палочек. А ты что разве нет?
- ну так, чуть-чуть. Только огонь сделать ни разу не пробовал. Вот бы хотя-бы что-то похожее на палочку. Я бы тогда попробовал.
- эта сойдёт, - Дженна достала из своей сумочки деревянную расческу и подала её Гарри, - она из остролиста. Папа рассказывал, что из такого дерева делают волшебные палочки.
- эх, кто бы со стороны посмотрел, это было бы точно смешно, Джинни, - хмыкнул Гарри беря расческу и примериваясь, как будет делать ею магические пассы, - колдовать расческой. Если получится, тогда ни кому не рассказывай.
Гарри повернулся к камину, вспоминая что и как нужно делать, что бы вызвать огонь. "Диссендио", - чётко произнёс Гарри, при этом он ощутил прилив магических сил, которые пропустил через сжимаемую им расческу. Она на его удивление слегка завибрировала и из зубьев сорвался сноп красных искр, который пчелиным роем влетел внутрь камина, где они образовали небольшое, но устойчивое пламя. Джинни счастливо взвизгнула, захлопала в ладоши и быстро поцеловала Гарри в щеку. Затем она подала ошарашенному Гарри руку, после чего они вместе пригнувшись вошли в камин. Джинни чётко произнесла "Диагонали аллея" и бросила под ноги в пламя летучий порох. В момент вылета из камина в дымоход Гарри показалось, что в гостиную вползла большая серая змея. И ещё ему среди свистка воздуха в ушах, почудился давно знакомый голос змеи, - "хозяин, я буду ждать". А через пару мгновений он и Джинни вышли из гостевого камина в баре "Дырявый котёл", где нос к носу столкнулись с её родителями и барменом Томмом.
- вот и вы наконец, - обрадованно возопили близнецы Фред и Джордж, - и где это вас носило?
- да непонятно где оказались, хорошо, что Гарри умеет разводить огонь.
- вот и славно, Гарри. На будущее чётко говори адрес. Смотрю ты с Джинни успел подружится, - благостно сказала Молли Уизли.
- ну, так немного, - слегка смутился Гарри, до сих пор ощущая на щеке девичьий поцелуй, - я буду внимательней, мистер Уизли. Мы уже идём?
- безусловно. Мы только вас и ждали. А зачем тебе расчёска?
- эта? Ну, просто Джинни показала мне её, - растерянно покрутил Гарри в руке предмет девичьего обихода и возвратил её хозяйке, - она кажется из остролиста.
Внезапно перед Гарри из воздуха с тихим треньканьем появился небольшой бумажный конверт, над которым повисла светящяяся надпись: "мистеру Гарри Поттеру лично из Министерства магии Великобритании". Слегка ошарашенный от увиденного материализовавшегося сообщения, Гарри протянул руку к концерту. Но едва Гарри при коснулся к нему, как клапан конверта открылся и изнутри раздался женский голос: "мистер Гарри Поттер, сегодня в 10:28 АМ, вами в нарушение действующего правила об ограничении использования несовершеннолетними магии вне учебных заведений, в присутствии неактивированного мага, было приминено заклинание воспламенения. Поскольку при этом нарушении не было лиц из числе не магов, то пока, мистер Поттер, ограничимся этим строгим предупреждением! С уважением, инспектор по контролю за использованием волшебства Муфалда Хмелфик". Голос смолк, надпись погасла, конверт растаял в воздухе. Гарри молча хлопал глазами, не зная, что сказать.
- не огорчайся Гарри, - похлопал его по плечу один из близнецов, - у на с Фрэдом таких "строгих предупреждений" уже с десяток.
- ну ясно Гарри, все же избегай использовать магию. И на будущее, - Уизли - папа указал на расческу дочери, - будь по-аккуратней с такими предметами.
После того, как семейство Уизли направились на задний двор бара для перехода в торговый ряды Диагонали аллеи, задержавшаяся рядом Джинни, успокаивающе сказала, - всё хорошо, Гарри, - и немного помедлив спросила, - там что, была змея?
- я не заметил, - соврал Гарри, отведя глаза. Затем взял за руку Джинни и пошёл догонять в след за ушедшими вперёд Уизли.