Глава 7Следующие две главы появились по просьбе моей сестры - она хотела об этом прочесть и я об этом написала. Ну, то есть это изначально подразумевалось (кого я шокирвала - простите меня пожалуйста заранее), но я не думала, что стану об этом подробнее писать.
Сразу две главы в одной, чтобы не терять нить сюжета.
Несмело постучавшись, Анна вошла в кабинет отца. Темный Лорд сидел в кресле у камина с бокалом бренди в одной руке и небольшим книжным томиком в другой. Увидев в дверях Анну, Темный Лорд кивком головы позволил ей войти.
- Тебе понравился ужин, отец? – спросила Анна, подойдя к креслу, стоящему как раз напротив того места, где устроился лорд Реддл, но не решаясь присесть без приглашения.
- Соус к мясу был недостаточно густым и в салате не хватало кедровых орехов, - суховато ответил Темный Лорд, отложив книгу, и посмотрел на Анну долгим внимательным взглядом. – Значит ли твой интерес, что ты снова проводила время на кухне, среди домашних эльфов?
- Я просто хотела… - начала было Анна, но раздраженный лорд Реддл не дал ей договорить.
- Леди не место на кухне! – строго отчеканил Темный Лорд. – Моим дочерям нечего делать среди домашних эльфов, кроме как раздавать им приказы!
- У каждой леди есть полное право приготовить ужин для своего отца! – не чувствуя себя ни капли виноватой, возразила Анна и глаза ее сверкнули гневом. Анне было уже пятнадцать, и хотя она все еще испытывала перед отцом восхищенный трепет, это вовсе не мешало ей высказывать свою точку зрения в беседах с ним.
- Вот как? – взгляд Темного Лорда стал еще более внимательным.
- К тому же эльфы собирались подать к ужину молодое вино, которое начисто убило бы вкус главного блюда! – заметила Анна возмущенно. – Соус к мясу не загустел, потому что для этого требовалась гречишная мука, которую бестолковые эльфы извели полностью на выпечку хлеба к вчерашнему завтраку. Я добавила немного кукурузной, но ровно столько, чтобы не перебить вкус сухих трав. А кедровых орехов я просто не смогла купить – те, что я нашла на рынке, были почти безвкусными и только испортили бы салат.
- Значит… - почти ласковый тон Темного Лорда не предвещал ничего хорошего для Анны. – Значит, ты считаешь, что я заказываю тебе наряды у лучших портных для того, чтобы ты радовала ими селянок на рынке?.. Я говорил тебе добрую сотню раз, но, видимо, придется повторить: домашние дела - для слуг, для хозяев найдется множество других, куда более важных занятий!
- Мне нравится готовить для тебя, - тихо, но упрямо сказала Анна и слегка прикусила нижнюю губу – верный признак того, что своего мнения она менять не собирается.
- Если тебя так прельщает роль служанки, наверняка тебя не заинтересует мое предложение, - словно мимоходом бросил лорд Реддл, пригубив бренди.
- О чем ты, отец? – вспомнив, что любопытство – не самая лучшая черта в характере истинной леди, спросила Анна почти безразличным тоном, но блеск глаз выдал ее.
- То кремово-золотистое платье с бисерным шитьем, которое ты заказывала в переулке Прядильщиков, уже готово? – Темный Лорд не спешил удовлетворить любопытство Анны, поэтому сделал вид, что не слышал ее вопроса.
- Да, Питер только вчера доставил его, - кивнула Анна, с недоумением взглянув на отца – тот редко интересовался ее нарядами.
- И ты уже подобрала к нему украшения? – как ни в чем не бывало продолжал Темный Лорд, наблюдая за реакцией дочери сквозь полуопущенные ресницы.
- Я не планировала надевать это платье в ближайшее время, поэтому еще не связывалась с ювелиром, - ответила Анна, испытывая еще большее недоумение от расспросов отца.
- Прекрасно, - почему-то обрадовался Темный Лорд. – Значит, я сам позабочусь об этом. Но платье тебе придется надеть в ближайшее время – а именно в эту среду.
- К нам придут гости? – Анна была изумлена – если не считать встреч покерного клуба, Темный Лорд не жаловал чужаков в своем поместье, а на время таких встреч Анне строго было наказано не входить в кабинет отца и не попадаться на глаза гостям. За этим зорко следил Питер.
- Нет, - отозвался Темный Лорд. – Возьми приглашение с моего стола. Конверт из мраморной бумаги.
Изо всех сил стараясь не выдать своего нетерпения, Анна приблизилась к письменному столу и взяла в руки большой конверт, изготовленный из бумаги с тиснением под мрамор. Бумага была волшебной, поэтому Анне казалось, что она держит в руках тонкий каменный пласт – конверт был увесистым и приятно холодил ладони.
- Читай, - велел дочери Темный Лорд. Теперь оказалось, что он сидит спиной к Анне, но это не мешало лорду Реддлу безошибочно понять по шелесту бумаги, что конверт уже находится в руках его дочери. – Вслух.
- Хорошо, отец, - Анна достала из конверта открытку, увитую мелкими живыми розами, источающими тонкий аромат, и, раскрыв ее, принялась читать. – «Граф Кристофер Коннор МакЭлли имеет честь пригласить Вас, лорд Томас Реддл, на званый ужин по случаю Дня Осеннего равноденствия. Ждем вас и вашу спутницу 21 марта в 19 часов в поместье МакЭлли.», - далее стоял витиеватый росчерк подписи графа.
- Форма одежды парадная, - уточнил лорд Реддл. – Это не указано в приглашении, потому что сей факт и так очевиден для людей нашего круга. Твое новое платье как раз подойдет для званого ужина.
- Ты хочешь сказать… - Анна не поверила своим ушам. Темный Лорд не слишком жаловал светские приемы и тем более никогда не брал Анну с собой, если ему все-таки приходилось бывать на званых вечерах.
- В приглашении написано, что я должен прибыть на вечер со спутницей, - слегка раздраженный непонятливостью Анны, напомнил Темный Лорд. – И кого, как ты думаешь, мне взять с собой? Разве что обрядить Питера в женское платье… Но ему явно недостает светских манер.
- А я, по-твоему… - Анна уже не скрывала своего любопытства – так и не расставшись с приглашением, она сделала несколько шагов к креслу, в котором сидел ее отец, но от смущения все же не решилась встать так, чтобы лицом к лицу встретиться с пронзительным взглядом его изумрудных глаз.
- Ты – моя дочь, леди Реддл, - отчеканил Темный Лорд, перебив Анну на полуслове. – Возможно, если бы ты меньше времени проводила на кухне среди котлов и домашних эльфов, тебе удалось бы достичь куда больших высот в освоении светского этикета, но для этого у тебя есть время до среды. Постарайся потратить его с пользой.
- Да, отец, - послушно кивнула Анна, кусая губы, чтобы не рассмеяться от радости.
- Ты можешь идти, - позволил Темный Лорд дочери. – И, будь добра, оставь приглашение на столе.
Анна вернула конверт на место и, пожелав отцу спокойной ночи, направилась к дверям, но на полпути обернулась. Быстрым шагом преодолев расстояние, разделявшее ее и кресло, в котором сидел Темный Лорд, Анна порывисто обняла отца и звучно поцеловала его в щеку, прошептав почти неслышно слова благодарности. Мгновение – и Анны уже не было в комнате. Темный Лорд задумчиво коснулся пальцами того места на щеке, на которое пришелся поцелуй Анны, усмехнулся чуть устало и отхлебнул порядочный глоток бренди.
Взбежав по лестнице в свою комнату (чего, конечно же, не стоит делать ни одной уважающей себя юной леди), Анна рывком распахнула платяной шкаф и достала оттуда то самое кремово-золотистое платье, о котором говорил Темный Лорд. Платье было роскошным – лорд Реддл никогда не скупился на подарки для дочери, но в этот раз он превзошел сам себя и не только выделил ей щедрую сумму на покупку одежды, но и лично отправился с Анной к портнихе. Визит этот не занял много времени – казалось, Темный Лорд давно уже решил, каким должно быть платье для его дочери, а теперь лишь подбирал необходимые материалы.
Лорд Реддл забраковал выбранную портнихой ткань, велел показать все лучшие образцы, а затем уточнил расценки на бисерное шитье. Анна ужаснулась цене, произнесенной портнихой – на эти деньги она и несколько ее друзей смогли бы целую неделю питаться самыми лучшими вкусностями «Сладкого королевства». Но на Темного Лорда цена не произвела ровным счетом никакого впечатления, он лишь выразил сдержанную надежду, что за эти деньги мастерицы выполнят свою работу на совесть. И платье действительно вышло прекрасным, в гардеробе Анны никогда еще не было столь изумительных вещей – у Темного Лорда оказался отменный вкус.
Погладив складки пышной юбки, Анна со вздохом убрала платье в шкаф и поспешила на кухню. Отец был прав – до среды была еще масса времени, а о том, что в хлеб к завтраку нужно добавить немного средиземноморских трав, а в ягодный мусс необходимо положить свежей мяты, следовало сообщить домашним эльфам уже сейчас.
* * *
Уилма помогала Анне уложить волосы к званому вечеру и вот уже битых два часа сооружала из непокорных волнистых прядей Анны высокую прическу, то и дело нашептывая заклинания и сдабривая их жидкостью для укладки «Волшебное преображение». Анна очень волновалась перед своим первым званым вечером, поэтому недовольно покрикивала на старательную Уилму и на Питера, который помогал ей одеться и застегнуть множество мелких пуговок на платье. Наконец, когда Анна была уже почти готова, в дверь ее спальни постучали.
- Открой, Питер! – велела Анна. Петтигрю поспешно исполнил приказ хозяйки. На пороге комнаты Анны стоял Темный Лорд. В парадном костюме он казался еще более стройным, подтянутым и привлекательным, чем обычно.
- Я почти готова, отец, - Анна оробела, увидев Темного Лорда в непривычном облачении, но сумела справиться с собой, поэтому ее голос звучал вполне уверенно.
- Я вижу, - кивнул лорд Реддл. – Ты прекрасно выглядишь.
- Спасибо, отец, - Анна зарделась от похвалы.
Застегнув последние пуговицы и расправив пышную юбку платья Анны, понятливый Питер, прихватив с собой Уилму, покинул комнату Анны, оставив лорда Реддла наедине с дочерью.
- У меня есть для тебя подарок, - Темный Лорд вручил дочери черный бархатный футляр. Открыв его, Анна ахнула – на мягком ворсе бархата лежало произведение ювелирного искусства, комплект украшений, выполненный из серебра высшей пробы и натуральных изумрудов. Ничего вычурного: воздушные нити серебра и блестящие изумрудные капли, меняющие цвет при смене освещения. Анна в который раз оценила вкус отца – комплект прекрасно подходил к ее платью.
- Позволь мне, - Темный Лорд помог Анне застегнуть колье и осторожно поцеловал ее в оголенное плечо. Анна покраснела еще больше – она нечасто удостаивалась нежностей со стороны отца, поэтому его неожиданная ласка выбила девушку из колеи. Чтобы не показать, что она волнуется, Анна ловко вдела в уши серьги и обернулась к отцу.
- Я готова!
- Прекрасно, - Темный Лорд улыбнулся уголками губ.
В комнату, чуть приоткрыв дверь, испуганно заглянул Петтигрю.
- Если юной госпоже что-нибудь нужно… - начал было он, но Темный Лорд прервал речь слуги властным приказом.
- Ты свободен до завтра, Питер, - распорядился лорд Реддл.
- Спасибо, милорд, - благодарно раскланялся Петтигрю и засеменил прочь.
Чтобы не тратить времени на поиски портключа и не перепачкаться, путешествуя через каминную сеть, Темный Лорд и Анна аппарировали прямо в сад поместья МакЭлли. Когда они входили в зал и камердинер объявил, что «прибыли лорд Реддл с дочерью», у Анны быстро-быстро забилось сердце в предвкушении новых впечатлений.
Еда на званом ужине была отменной, но Анне было не до еды – вместо того, чтобы пробовать заморские яства, она пожирала глазами присутствующих на вечере гостей. Ее восхищали и подобранные со вкусом наряды модниц, и аристократическая выправка их высокопоставленных спутников.
После ужина начались танцы. Анну пригласил молодой стажер из Министерства, сын богатой вдовы одного из бывших членов Визенгамота. К счастью, граф МакЭлли не придерживался пуританских взглядов и Анне не пришлось признаваться, что она совсем не сильна в бальных танцах – каждый танцевал как умел под приятную музыку, а стажер к тому же умудрился дважды наступить Анне на ногу.
Общество постоянно хихикающего стажера быстро надоело Анне, поэтому она только обрадовалась, когда отец отозвал ее в сторону, чтобы познакомить со своим давним приятелем.
- Сэр Люциус Малфой, - не подав виду, что они с Анной уже давно и близко знакомы, представился Люциус и поцеловал Анне руку. – К вашим услугам, леди Реддл.
- Сэр, не сочтите за дерзость, - Анна сделала небольшой учтивый реверанс. – Ваша супруга не будет возражать, если я возьму на себя смелость пригласить вас на танец?
- Моя супруга, к моему глубочайшему сожалению, в настоящее время находится на отдыхе в Европе, - впрочем, в голосе Люциуса не слышалось ни капли сожаления. – Поэтому, если ваш отец соблаговолит оказать мне такую честь, я с радостью приму ваше предложение, леди Реддл.
Анна посмотрела на Темного Лорда умоляющим взглядом – примерно такое же выражение лица у нее было, когда она просила отца о покупке собаки, новой метлы или еще какой-нибудь несомненно важной и нужной для нее вещи. В тот день лорд Реддл был в прекрасном настроении, поэтому расчет Анны сработал.
- Разумеется, Люциус, ты можешь потанцевать с моей дочерью, - благосклонно кивнул Темный Лорд.
- Благодарю вас, милорд, - Люциус церемонно поклонился.
С таким великолепным партнером, как Люциус Малфой, Анне не нужно было беспокоиться о своих умениях – Люциус в танце вел девушку уверенно, и ее тело послушно отзывалось на каждое его грациозное движение.
Темный Лорд залюбовался танцующей дочерью. Анна улыбалась Люциусу, показывая жемчужные зубки, и чувствовала себя в его обществе совершенно свободно, почти не смущаясь близостью Люциуса и тем, что на их паре останавливали свои взгляды многие гости графа МакЭлли. Лорд Реддл почувствовал неожиданный укол ревности. Он очень не любил делиться чем-либо, а в данном случае речь шла о его собственной дочери, и пусть это был всего лишь вполне невинный танец на светском приеме, Темный Лорд был слегка раздражен.
Люциус сказал что-то Анне совсем негромко, и девушка, очаровательно покраснев, тихонько засмеялась в ответ. Когда музыканты наконец сделали перерыв, Люциус в знак благодарности галантно поцеловал Анне руку и подвел ее к отцу.
- Благодарю за оказанную честь, милорд, - сказал Люциус Темному Лорду. Тот ответил неопределенным кивком головы.
- Ты не устала? – обратился лорд Реддл к дочери, когда Люциус отошел чтобы побеседовать с одним из своих многочисленных знакомых из высшего света. – Если вечер тебя утомил, можно вернуться в поместье.
- Я ничуть не устала, - возразила отцу Анна. – Здесь так красиво! Мистер Малфой пообещал мне показать оранжерею, граф МакЭлли выписывает цветы из самых отдаленных уголков мира…
- Нет, - отрезал Темный Лорд. – Ни в какую оранжерею ты не пойдешь. Если ты еще не забыла, ты все еще исполняешь роль моей спутницы на этом вечере.
- Тогда хотя бы потанцуй со мной, - попросила Анна и попыталась снова пустить в ход умоляющий взгляд, но во второй раз этот фокус не сработал.
- По-моему, ты уже достаточно натанцевалась, - с легким презрением заметил лорд Реддл.
- Мне нельзя танцевать, нельзя в оранжерею – что же мне тогда делать? – возмутилась Анна ханжеством отца.
- Тебе следует вести себя как подобает истинной леди! – процедил сквозь зубы Темный Лорд. – Побеседуй с супругой графа, постарайся ей понравиться – у графини множество связей в высших кругах, она могла бы помочь тебе устроиться на хорошее место в Министерстве после окончания школы.
- Я не буду работать в Министерстве, - уверенно сказала Анна и взяла с подноса проходящего мимо официанта бокал игристого вина. – Поэтому мне не имеет никакого смысла беседовать с графиней.
- Значит, ты предпочтешь сразу после школы выйти замуж и осесть в четырех стенах? – саркастически усмехнулся лорд Реддл. – Если бы не сочла за труд предупредить меня заранее, я бы уже начал подыскивать тебе достойную партию! Кажется, у графа есть внук…
- Может быть, я и не знаю, чего я хочу, но я точно знаю, чего не хочу, - Анна отпила из своего бокала и поморщилась – вино отдавало резким привкусом диких ягод. – Я не хочу работать в Министерстве, а если вдруг решу выйти замуж, то непременно сообщу тебе об этом, отец.
- Спасибо и на этом, - голос Темного Лорда сочился ядом.
- Хотя бы побеседовать с мистером Малфоем мне позволено? – осведомилась Анна у отца. – Мы не будет танцевать и не пойдем в оранжерею, даю слово.
- Тебе так приятно его общество? – с деланным безразличием поинтересовался лорд Реддл.
- С ним интересно, - ответила Анна, и на ее щеках заиграл легкий румянец смущения.
- Что Люциус говорил тебе? – требовательно спросил Темный Лорд у дочери.
- Говорил, что видел мою игру на матче с Хуффльпуффом прошлой осенью, - губы Анны тронула мимолетная улыбка. – Говорил, что я играла не слишком хорошо, но старательно. Говорил, что скоро в продажу поступит новая модель «Нимбуса»…
- Глупая болтовня! – перебил Анну Темный Лорд. – Я взял тебя с собой, чтобы ты смогла завести знакомства с нужными людьми – это смогло бы помочь тебе в будущем! А вместо этого ты болтаешь с гостями как с подружками в школе в перерывах между лекциями!
- Я именно этим и занимаюсь – налаживаю связи, - похоже, хорошее настроение Анны не могла испортить даже гневная отповедь ее отца. – Но, если ты настаиваешь, мы можем прямо сейчас отправиться домой.
- В таком случае будь любезна, попрощайся с гостями графа, - сухо велел Темный Лорд, в глубине души радуясь послушанию дочери.
Целуя руку Анны на прощание, Люциус задержал ее ладонь в своей на несколько мгновений дольше, чем того требовал этикет.
В поместье Анна и Темный Лорд вернулись глубоко за полночь. К удивлению Анны, ступив на порог особняка, Темный Лорд не направился прямиком в свой кабинет или в спальню, а проводил Анну до ее комнаты и вошел вслед за дочерью без приглашения.
- Ты ведь отпустил Питера на сегодня? – вспомнила Анна с досадой, остановившись у зеркала – расстегнуть самой бесчисленные мелкие пуговки на спинке платья не представлялось возможным. Анне удалось, ловко изогнувшись, подцепить ногтем пару петель, но дальше дело не пошло.
- Да, Питера не будет до утра, - кивнул Темный Лорд, наблюдая за попытками дочери самостоятельно расстегнуть крохотные застежки. – Но я могу помочь тебе раздеться.
- В этом нет необходимости, - качнула головой Анна и осмелилась подпустить шпильку в адрес отца. – Ни к чему тебе исполнять роль моей горничной. Когда нет служанки, леди вполне может воспользоваться своей волшебной палочкой.
- И все-таки позволь мне позаботиться о тебе, - мягко, но со стальными нотками в голосе ответил Темный Лорд.
- Конечно, отец, - Анна слегка недоуменно пожала плечами и, повернувшись к отцу спиной, предоставила ему полную свободу действий.
Темный Лорд не спешил и не пользовался ни заклятиями, ни своей волшебной палочкой. Он неторопливо расстегивал пуговицы одну за одной, явно находя наслаждение в этом нехитром занятии. Не дожидаясь, пока отец закончит возиться с застежками, Анна приподняла подол платья и хотела отцепить чулки от пояса, но чуть хриплый голос отца остановил ее.
- Не нужно, - повелительно сказал Темный Лорд.
Анна обернулась к нему с изумлением и поймала чуть затуманенный взгляд отца, который моментально объяснил неторопливость его движений. Темный Лорд смаковал каждую секунду, потраченную на раздевание дочери, ощущая восхитительную близость запретного плода и растягивая удовольствие перед тем, как откусить от него сочный греховный кусок.
Анна не была бы дочерью своих родителей, если бы могла существовать в тесных рамках общепринятых моральных устоев. Уважение отца как мудрого главы семьи ничуть не мешало Анне восхищаться Темным Лордом как мужчиной, и этому немало способствовало то, что лорд Реддл всегда немного дистанцировался от своих дочерей, лишь изредка позволяя себе неформальное общение с ними. Поэтому внезапная ревность Темного Лорда на званом вечере и его последующее поведение оказались для Анны хоть и неожиданностью, но вполне приятной.
- Хорошо, отец, - Анна покорно опустила руки и повернулась к Темному Лорду, чтобы он видел ее взгляд, полный нежной решимости. – Сними сам все, что сочтешь нужным.
Последние из пуговиц, оставшихся нерасстегнутыми, отделились от материи под негромкий треск рвущихся ниток, когда их нетерпеливо коснулась ладонь Темного Лорда.