Глава 77.
Том и Олиса действительно провернули свой ритуал, и при этом, что странно, никто не пострадал. Через два дня после их торжественного примирения, ведьма продемонстрировала мне абсолютно здоровую и по-своему симпатичную крысу. Я бы не возражал, если бы на утро после попойки и со мной бы сотворили подобный фокус.
Даже жаль, что все так быстро и просто закончилось. То есть хорошо, что в Ковен Холле воцарились тишина и покой, но после месяца в сельской глуши как раз тишины и покоя хочется меньше всего.
Самым драматическим событием, которое случилось со мной после приезда к Бэггет-Биглям (не считая участия в ссоре Тома и Олисы) было совместное выступление с Лизи. Мы пели трагический романс «Прощание с Авалоном». Хотя я бы назвал это прощанием с собственной гордостью. Трудно уважать себя, после того, как в присутствии десяти человек, выл, как ополоумевший мартовский кот на пару с такой же, ошалевшей от недостатка любви, мартовской кошкой.
Так что, из природной осмотрительности, но по большей части от скуки, я внимательно наблюдал за Томом и не мог не заметить - с парнем творится что-то неладное. Поначалу я решил - виной всему уязвленное самолюбие и неудовлетворенная жажда мести. Риддлу не позволили порвать врагов и разметать клочки по окрестным графствам. Вот он и ходит с таким видом, будто проглотил три пересоленных селедки и теперь не может найти стакан воды. Истинная же причина его страданий выяснилась одним погожим майским днем.
После обеда я устроился с газетой в гостиной. В окно светило солнышко, птички щебетали, и, как пишет Лизи в своих произведениях, ничто не предвещало беды.
Я как раз читал спортивные новости, когда в комнату вплыла Веселая вдовушка. Она улыбнулась, стрельнула в меня кокетливым взглядом и через секунду уже присела рядом. Как настоящий джентльмен, я улыбнулся в ответ и отложил газету. Мои действия вызвали странную реакцию: женщина томно вздохнула, и ее грудь чуть не выпрыгнула из низкого декольте розового платья.
- Пишут что-нибудь интересное? – Вдовушка придвинулась.
Итак, рядом со мной сидела женщина, которая годилась мне в матери, ее платье бесстыдно оголяло плечи и ноги, а декольте оставляло мало простора воображению. От дородного тела шел физически ощутимый жар. Я будто бы очутился рядом с алхимическим тиглем в разгар трансмутации. Спокойствие и умиротворение растворились без следа. По моему виску поползла капелька пота. «Что же делать?» – отчаянно подумал я. «Бежать» – подсказал внутренний голос. Я бы с радостью рванул в никуда, но правила приличия приковали меня к дивану надежнее цепей.
- Нет, мисс Бэггет-Бигль, – выдавил я из себя.
- Оставим формальности, Расти. Зови меня Габи, - тут мне, ни кстати, вспомнился новый роман Лизи, который она всучила мне вчера перед сном. Я уснул на пятой странице, но до этого прочитал о том, как коварный негодяй пытался соблазнить невинную девушку. Девушка, естественно, сопротивлялась, и закончилось все тем, что они начали бегать друг за другом по комнате. Так вот, тот подлец, как раз начал разговор со слов: «К чему церемонии, ты можешь называть меня Гельмункаром, прекрасная Одетта».
Внезапно я ощутил тяжелую горячую руку на своем колене. Первое, о чем я подумал – это плод больного воображения, подстегнутого весной и писаниной Лизи. Но через мгновение до меня дошло - воображение здесь не причем, и рука Габи действительно ползет вверх по моему бедру. Осознав это, я спрыгнул с дивана быстрее, чем кот, в которого швырнули ботинком.
Я не успел вдохнуть, как оказался рядом с дверью, но честь Поттеров не позволила мне превратиться в перепуганного зайца и умчаться прочь. Я повернулся, чтобы оказаться с опасностью лицом к лицу, близость выхода придавала уверенности. Габи нежно проворковала:
- Не стоит смущаться. Молодые люди часто испытывают влечение к опытным зрелым женщинам.
- «С чего вы взяли!» - Хотелось воскликнуть мне, но растерявшись под страстным взглядом голубых глаз, я жалко промямлил:
- Это недоразумение. Честное слово, у меня и в мыслях не было ничего такого, - я улыбнулся. - Пойду, прогуляюсь.
Я улыбнулся еще шире, даже скулы начало сводить. И под прикрытием фальшивой улыбки начал медленно отступать в коридор, стараясь сохранить достоинство и не сорваться на спринтерский бег.
Нужно сказать, что у Бэггет-Биглей прекрасный парк, ухоженный, с мощеными белым камнем дорожками, вдоль которых рассажены кусты роз и рододендронов. Гулять по нему одно удовольствие не то, что по дремучему лесу, который составляет большую часть их владений. Вот я и решил прогуляться, а, заодно, проветрить голову.
На одной из скамеек, под кустом рододендрона, сидел Том. Я удивился, увидев его здесь, Риддл не большой любитель свежего воздуха, вот книжная пыль - другое дело. Да и выглядел он странно: уставился ошалевшим взглядом в книжку, кстати, вполне современную, а не древний фолиант. Волосы взлохмачены, щеки раскраснелись.
Колдун не заметил моего появления и вздрогнул, стоило мне его окликнуть. Разумеется, я не удержался и сунул нос в его книжку, может в ней все разгадки тайн вселенной, иначе с чего вдруг Риддла так взъерошило. Том резко захлопнул книгу, но я успел почитать название вверху страницы. От удивления мне изменил голос, и, только прочистив горло, я смог произнести:
- Пигги Попандополос! Как пригласить девушку на свидание. Я что попал в параллельный мир?! – В последнее поверить было легко, во всяком случае, теория иного измерения лучше всего объясняла все странности этого дня.
- Пока нет, но если ты сейчас же не исчезнешь, я сам тебя туда отправлю, – желчно процедил Риддл и пригладил растрепанные волосы.
- Старина Том влюбился и хочет пригласить девушку на свидание, – завопил я. Сегодняшний день был слишком богат на впечатления, тут и несгибаемый Салазар завопит.
- Чушь, я не влюбился… – попробовал возразить Том.
- Значит, читаешь на будущее? - издевательски спросил я, с любопытством наблюдая, как Риддл, фактически пойманный с поличным, собирается выкручиваться из этой ситуации.
- Мне и правда понравилась одна девушка, и я хотел бы провести с ней время, но не стоит преувеличивать…
- И в чем проблема? – Я поневоле принял покровительственный тон, так хогвартский второкурсник разговаривает с новичком. – Подойди к Лизи, пригласи ее пошататься вечерком в парке, где-нибудь поблизости от цветущих роз, их аромат всегда благотворно действует на чувствительные девичьи сердца… - я запнулся. – Это ведь не Лизи, так? Тогда кто?
Том демонстративно проигнорировал мой вопрос и начал перелистовать страницы.
- А ты случайно не Аде собираешься дурить голову? Разобьешь ей сердце, и обещаю, я разобью тебе физиономию.
- Вложите меч в ножны, сэр Рассел, - раздраженно произнес Риддл. – Это не она, ты можешь спокойно идти своей дорогой.
Идти своей дорогой? Как же! Любопытство намертво пригвоздило меня к месту.
- Тогда может Присси? – Предположил я. – У вас много общего.
Том посмотрел на меня выразительным взглядом, то есть, в одном взгляде он умудрился выразить все, что думает о моих умственных способностях. По каменному выражению его лица я понял, чтобы добраться до истины, мне потребуется таран. Я нерешительно топтался на месте, раздумывая, как бы подступиться к сердечной тайне Риддла, и тут на мою голову, подобно Ступефаю, обрушился грозный окрик:
- Расти! – Веселая вдовушка обнаружила свою добычу и теперь неслась сюда на всех парах. Паническое выражение моего лица немало озадачило Тома, но мне было не до объяснений. Уступив голосу инстинктов, я прыгнул в кусты позади скамейки и затаился, прижимаясь к земле. Тем временем звук шагов, неотвратимый, как поступь рока, приближался.
- Томми, – Вдовушка остановилась рядом со скамейкой. – Ты не видел Расти? Мне кажется, он только что был здесь.
Тут до меня дошло, в какую ситуацию я попал. Чтобы передать всю драматичность момента, прибегну к высокопарному слогу. Моя судьба и, что важнее, репутация сейчас были в руках человека, которого я всегда считал распоследним из сынков ехидны. Если вы будете висеть над кипящим котлом, держась за тонкую веревочку, вспомните Расти Поттера, торчащего в кустах рододендрона, и утешьтесь. Потому что этому бедняге, то есть мне, пришлось пережить еще более худшие минуты. Том выдержал паузу, во время которой мое сердце отсчитало в десять раз больше ударов, чем ему положено, а по шее пробежал паучок. Наконец Риддл сказал:
- Вы сегодня отлично выглядите, миссис Бэггет-Бигль.
- Спасибо, Томми, – промурлыкала Вдовушка, а я судорожно сглотнул.
- А Расти... – еще одна томительная пауза, Риддл был просто мастер играть на нервах. – Он побежал в ту сторону.
Я выдохнул, и трава перед моим носом затрепетала, как от порыва сильного ветра.
- Вот как. Это немного странно.
- По-моему, в Вашем присутствии Расти всегда ведет себя странно и даже слишком взволновано.
Знаете в чем особенность теплых чувств к Риддлу? Они спорадичны и мимолетны. Секунду назад я готов был целовать этому парню пятки, а сейчас мне хотелось хорошенько ему наподдать. Я нетерпеливо дернулся.
- Что это? – спросила Вдовушка.
- Наверно кролик. Может вам стоит объясниться начистоту. Выяснить отношения… – этот гаденыш медленно подливал масла в огонь, что бушевал внутри Габи. А я лишь молча слушал, как он роет мне могилу, и ничего не мог сделать.
- Мне стоит его поискать?
- Конечно. Это наилучшее решение, – уверенно заявил Риддл.
- О, Томми! Ты такой симпампушечка, – я беззвучно фыркнул и почувствовал себя отомщенным. – Уверена, за твоей сдержанностью прячутся не шуточные страсти.
- Вы ошибаетесь, – холодно возразил Том.
- Посмотрим, кто из нас прав, когда ты влюбишься и потеряешь голову, - напоследок вдовушка хохотнула и, наконец, удалилась.
- Горизонт чист, можешь вылезать, – я выбрался из кустов, отряхнулся. Все это Риддл созерцал с насмешливой улыбкой. Ничто так не поднимает настроение настоящему слизеринцу, как страдания ближнего.
- Спасибо, - с кислой миной процедил я, сам не понимая, за что благодарил Тома: то ли за спасение, то ли за его несвоевременную «помощь» Габи.
- Не за что, - в тон мне ответил он. – Я решил, что ты еще можешь мне пригодиться.
- Неужели?
- Может от тебя будет больше толку, чем от мистера Попандопулуса.
Я бы почувствовал себя польщенным, если бы не изрядная доля сомнения в голосе чернокнижника.
- Ты хочешь, чтобы я научил тебя приглашать девушек на свидание, – я все-таки вытряхнул из волос досаждавшего мне муравья и теперь все внимание обратил на собеседника. – А как же ты раньше справлялся?
- Мои теории исключают свидания из отношений между парнями и девушками, – надменно заявил мой странноватый друг.
Я еще не упоминал, что у Риддла на любой случай жизни припасена теория? Наверно, в детстве, когда все нормальные дети приставали к взрослым с вопросом «почему?», Томми досаждал им своими «потому что».
- Ну, а что же они включают? Теории, – уточнил я
- Взаимную выгоду, – ответил Том - Как и любые отношения между людьми. А романтическая чушь должна придать им оттенок бескорыстия. Но только чем честнее и чище кажутся намерения, тем больше вероятность, что за ними скрыта мышеловка. Рано или поздно за все приходиться платить.
Я хмыкнул, но не удивился, чего-то подобного от Риддла и следовало ждать.
- Если романтика – чушь, то почему ты сидишь и штудируешь глупые книжки?
Том немного помолчал, а потом задумчиво произнес:
- Потому что чертова мышеловка прищемила мне хвост.
Я не стал издеваться над Риддлом, хотя момент выпал более чем подходящий, но влюбленный, все равно, что больной. А издеваться над безнадежно больными - это не в принципах Поттеров. Подожду, пока Том отгрызет себе хвост.
- А что советует мистер Попандопулус? – Поинтересовался я, а сам навострил уши, не стоило забывать, что Габи бродит где-то рядом в поисках любви и меня, но шаги мне лишь послышались.
- Советует! – Том презрительно фыркнул. - Он утверждает, что лучший способ понравиться девушке – это писать стихи, петь под окном серенады и выкладывать ее имя цветами на мостовой.
Как и всякий прагматик, Риддл мыслил поверхностно, не заглядывая в суть вещей. И поэтому считал романтику бредом буйнопомешанных, у меня же на эту проблему был свой взгляд. Вот вам нравиться девушка, может и вы ей нравитесь, но до тех пор, пока вы не докажите свои чувства, ни ласковых улыбок, ни нежных слов и тем более страстных поцелуев вам не видать. И чем же доказать эти чувства? Убить дракона, найти сокровище или, помучавшись ночь, выжать из себя пару зарифмованных строчек, а потом вечером пропеть их под окошком милой? Так что, если бы не романтика, мужчинам пришлось бы не изливать свои чувства, а совершать настоящие поступки. Должно быть, романтику придумали не сопливые девицы, а их прагматичные кавалеры, которым надоело бегать за драконами.
Свою идею я изложил Тому, в конце концов, не только он может придумывать теории. Он меня выслушал, а потом, произнес:
- Я лучше убью дракона, чем буду изображать из себя идиота.
«Ну что с такими людьми сделаешь?» - тяжко вздохнул я, но отступать не собирался. Счастье Тома Риддла и моя возможность целый год выпивать за чужой счет зависели от того: сумею ли я сломать стереотипы и сделать из темного колдуна настоящего романтика.
- Значит, тебе нужна настоящая опасность, – увлеченно начал я. - Представь, что в темное мрачное Средневековье пение серенад, о котором ты отозвался с презрительным фырком, было подвигом для настоящих мужчин.
Я оседлал свое вдохновение, и слова полились потоком:
– Вот один такой рыцарь душистой летней ночью притащился под окошко своей возлюбленной, нежно сжимая в руках гитару. Огрубевшие пальцы трепетно коснулись струн, и голос, полный любовного томления, раздался в ночной тишине. Из окошка высунулась девица, и, хотя ей в лицо дохнуло ночной прохладой, она чуть оголила плечи, наклонившись вперед, чтобы кавалер мог насладиться ее красотой. А он, воодушевившись, взвыл еще громче, и разбудил старого хрыча, папашу девицы. Тот, поняв, что покушаются на честь его драгоценной доченьки, вскочил с постели, как есть, в ночной рубашке и колпаке. Нахлобучив железный шлем прямо на ночной колпак, он разъяренный, как стадо гиппогрифов, схватился за ружье…
Повествование захватило меня, я ходил перед Риддлом, размахивая руками, голос дрожал от переполнявших чувств. Том, ошарашенный моим красноречием, сидел молча, и только его глаза становились все круглее и круглее:
- За что схватился?
- А?.. - Вопрос застал меня врасплох, и я застыл с приоткрытым ртом.
- Отец. За что он схватился?
- За ружье. А за что ему еще хвататься? – В свою очередь спросил я.
- Может за ведро с помоями? – ехидно предложил Том. - С ружьями в Средневековье дело обстояло плохо, зато помоев было много хоть залейся. Так что, разъяренный отец схватил ведерко и вылил его содержимое прямо на голову твоего рыцаря. Это остудило любовный пыл лучше холодной воды, и герой-любовник поплелся домой, в теплой летней ночи, которая стала чуть менее душистой, – Риддл закончил и, довольный собой, откинулся на спинку скамейки.
- Эх, ты!– произнес я с сожалением, конь вдохновения, что нес меня в заоблачные дали, сложил крылышки и посрамленный поплелся прочь. – Лезть в дебри романтики, вооружившись логикой, все равно, что играть в квиддич на земле. Тут ведь вся соль в полете.
Я бы с удовольствием развил эту мысль, но уши уловили звук шагов. Когда любвеобильная Габи бродит рядом – промедление смерти подобно, и я прыгнул в рододендроны. Удивительно, но Том последовал следом. Куст, конечно, был большой, но все равно не мог вместить двоих. Отчаянно стиснув зубы, я попытался выпихнуть Риддла, а тот, в свою очередь, также отчаянно старался вытолкнуть меня. Сцепившись не на жизнь, а на смерть, мы упали на землю.
- Ребята, что вы здесь делаете?
Я поднял глаза, надо мной маячила удивленная мордашка Ады.
- Это не то, что ты подумала, – я вскочил, при этом умудрившись пихнуть Тома под ребра.
- Я подумала, что вы пытаетесь от кого-то спрятаться, – сказала девушка, наблюдая за тем, как я стряхиваю сор с мантии, а Риддл поправляет воротничок.
- Нет, ты все правильно подумала мы, и правда пытались спрятаться, – я глуповато улыбнулся.
- И от кого же вы прятались? – спросила Ада, мы тем временем уже выбрались на дорожку и неторопливо направились к дому.
- Да, Расти, скажи от кого? – тут же встрял Риддл со своей насмешливой ухмылочкой.
- От людей, разных, – промямлил я и поспешил сменить тему. – Но удивительные вещи творятся в мире, я вот недавно узнал, что наш Том влюбился.
- Не влюбился, – тут же возразил он. – Мне просто понравилась девушка.
- Я за тебя рада. По-моему, мисс Сэммилль хорошая девушка.
- Значит, это Олиса!– воскликнул я. Том сразу нахорохорился, и взгляд у него стал дружелюбный, как Круциатус.
- Тебя что-то не устраивает? Я вижу, она тебе тоже нравится.
- Нет-нет, - поспешно сказал я, пока наш темный маг совсем не уничтожил меня своим иезуитским прищуром.
- Тогда почему ты все время вокруг нее увиваешься?
- Да, она мне нравиться, но как симпатичная девушка, а не как мать моих будущих наследников, - Риддла мои заверения не убедили, и может пришлось бы нам выяснять отношения на палочках, если бы не Ада.
- Том, ты уже пригласил ее на свидание? – Своим вопросом прелестная волшебница разрядила обстановку. Риддл, позабыв про меня, вернулся к своим собственным печалям.
- Нет. Это не так-то легко как кажется.
- А по-моему легче-легкого, - тут же встрял я. – Загляни к ней в гости, поболтай немного о том, о сем, а потом непринужденно пригласи ее куда-нибудь пообедать или прогуляться.
- Но ведь нельзя же прийти просто так, без повода, – растерянно произнес Том.
- Повод всегда можно придумать, – сказала Ада.
- Конечно, – тут я опять взял слово. – Помнишь пару дней назад ты носился с какой-то замызганной тоненькой книжкой….
- Ты имеешь в виду «Оккультный магистерий» Пупия Муциния Сципиона?
- Его самого. Зайдешь к Олисе, скажешь, что где-то посеял этого своего Пупия и теперь повсюду его ищешь. Чем тебе не повод? – Но Риддл покачал головой.
- Она решит, что я идиот. Только полный кретин может потерять «Оккультный магистерий».
- Не нравится, придумай что-нибудь получше, – сказал я, уязвленный до глубины души. Стараешься, улаживаешь чужие дела, и ни капли благодарности в награду.
- Какая разница глупый повод или нет? Если парень нравиться девушке, она не обратит на это внимания, – и опять Ада быстро уладила назревающую ссору. Мы остановились, и Том спросил:
- А ты уверена?
- Есть только один способ проверить... – Ада улыбнулась. – Аппарируй к ней, не жди у моря погоды.
Том кивнул.
- Спасибо за совет. И тебе, Расти, тоже спасибо за красноречие, - не без издевки сказал он, перед тем, как исчезнуть.
- Да уж, кто бы мог подумать? – Проронил я, задумчиво разглядывая парковую дорожку. – Том и Олиса…
Я попытался представить, как же такое могло случиться. Вот комната, забитая скелетами, мебель убрана, ковер свернут, на полу пентаграмма нарисованная кровью. На ее концах стоят черные свечи, они чадят, в комнате пахнет гарью. Взгляды Тома и Олисы пересекаются, и тут мое воображение потерпело неудачу. Я будто бы попытался заглянуть за министерскую Занавесу, даже жуть пробрала. Видимо, и вправду есть явления и тайны, которые человеческий разум постичь не в силах.
- Они прекрасная пара. Очень друг другу подходят, – Ада отвлекла меня от грустных мыслей. Мы как раз подошли к дому, и я произнес:
- Темный маг, темная ведьма – ты права, они и правда прекрасная пара, во всяком случае, ночами им скучать не придется: шабаши, некромантия, призывание адских сил… - Я даже изобразил волчий вой, рассчитывая на улыбку или искорки смеха в глазах, но Ада осталась серьезной. Я с покаянным видом открыл дверь и пропустил ее вперед. Не стоит в присутствии девушки насмехаться над чужими чувствами.