Глава 8Большое спасибо всем, кто не равнодушен к моему фику. Ответы в отзывах.
У меня, как и наверное у большинства авторов подобных фиков, возник резонный вопрос: а стоит ли продолжать его написание в свете выхода седьмой книги? Интересно ли моё "творение" ещё кому-то читать или пора с этим завязывать? Надеюсь на ваши объективные отзывы.
Глава не бечена. Прошу у читателей извинения за определённый "натурализм",имеющий небольшое место в этой главе.
СПРАВЕДЛИВОСТЬ ДОЛЖНА БЫТЬ СИЛЬНОЙ, А СИЛА ДОЛЖНА БЫТЬ СПРАВЕДЛИВОЙ.
ПАСКАЛЬ БЛЕЗ
На тюремной спортивной площадке, расслабленно прислонившись спиной к кирпичной стене, сидел Гарри Поттер и уныло размышлял о превратностях судьбы. Если погода была нормальная, то пребывание на свежем воздухе входило в распорядок дня всех заключённых. И сегодня, несмотря на то, что тяжелые свинцовые тучи по-прежнему затягивали небо, небесная канцелярия позволила жителям Лондона отдохнуть от дождя и тумана.
Настроение у гриффиндорца было далеко не лучшим. Парень ощущал себя выжатым, как грейпфрут после соковыжималки тёти Петунии.
День начался с того, что Гарри не выспался. Билл, растолкав его за час до подъёма, «убедил» выдраить полы в камере. Провозившись вчера с уборкой «WC», Гарри так и не успел до отбоя вымыть комнату. А после завтрака юношу отвели на допрос. Три часа сидя на жёстком и неудобном стуле, он отвечал на вопросы детектива Смарта, которые сыпались как из рога изобилия. Следователь заставлял вспоминать, что Гарри делал, чуть ли не поминутно, в те дни, когда произошли трагические события с Дурсли, дотошно выпытывая самые мельчайшие подробности. Некоторые вопросы ставили волшебника в тупик. Ну что же он должен был отвечать, когда следователь поинтересовался, откуда у Гарри свежие порезы на лице и руках?! Рассказать про Рыцарский автобус и Пожирателей Смерти? Юноше приходилось врать и выкручиваться. Постепенно появилось ощущение, что он просидел на проклятом стуле полдня. Спина затекла, разболелась голова. Казалось, мозги медленно плавятся, во рту пересохло. Вдобавок, очень не кстати, напомнили о себе три стакана тыквенного сока, выпитые во время завтрака. Гарри тогда ещё обрадовался, увидев любимый сок, по которому успел соскучиться, живя у Дурсли. Почувствовав, что мочевой пузырь вот-вот лопнет, парень решился попроситься в туалет, но Смарт самым наглым образом проигнорировал эту просьбу. Дело дошло до того, что ёрзающий на стуле маг уже ни о чём не мог думать, кроме удовлетворения острой насущной потребности.
В какой-то момент, в помещении где проходил допрос, появилась пожилая дама в строгом сером костюме и, сев на предложенный Смартом стул, принялась внимательно следить за происходящим. Через полчаса дама раздражённо хмыкнула. Затем ещё разок. Гарри не поверил своему счастью, когда детектив с недовольным видом допрос прекратил. Удовлетворённо улыбнувшись, женщина представилась Гарри:
- Меня зовут миссис Каинд. Я член Совета визитеров Великобритании. Главная задача Совета - следить за условиями содержания в тюрьмах. У вас есть претензии? Может вам что-то нужно?
Гарри точно знал, ЧТО ему сейчас нужно, но заявить об этом пожилой даме постеснялся и вместо этого скороговоркой проговорил:
- У меня нет зубной щётки, носков и белья на смену. «Тем более, ещё пару минут и чистые трусы мне точно понадобятся», - продолжил он уже про себя.
- Я позвоню вашим родственникам и попрошу привезти всё необходимое.
- Они в больнице, – ответил Гарри.
- Что ж, тогда я позабочусь, чтобы вам выдали средства личной гигиены и бельё на смену.
Детектив Смарт во время этого короткого диалога выглядел так, словно только что съел лимон. Было видно, что дамочка-визитёр ему как заноза в мягком месте.
В камеру Поттер возвращался бегом. Сопровождающий его полицейский едва поспевал за ним…
После обеда Гарри снова вызвали к следователю. Юноша настроился провести на «милом» стульчике ещё пару-тройку часов. Но оказалось, что на этот раз ему предстояла процедура опознания. В небольшой, хорошо освещённой комнате Гарри попросили снять очки и встать в ряд с ещё пятью парнями, все они были примерно одного возраста с ним, худощавые и тёмноволосые. Выстроившись в шеренгу напротив большого непрозрачного стекла, молодые люди по команде полицейского синхронно поворачивались то в одну, то в другую сторону, предоставляя для обозрения невидимому свидетелю то фас, то профиль. Потом их попросили надеть очки, и вся процедура повторилась. Когда опознание завершилось, сотрудник молча проводил Гарри на тюремную спортивную площадку.
Сейчас Гарри Поттер гадал: хорошо или плохо то, что после опознания его не повели на допрос к детективу Смарту. Что сказал невидимый свидетель?
Юноша тоскливо посмотрел на небо, затянутое в металлическую сетку. «Что-то Орден Феникса не торопится вытаскивать меня отсюда! Одно хорошо, Волдеморт, судя по всему, ещё не знает, где я. В противном случае, вряд ли он упустил бы такую возможность разделаться со мной. Мерлин, и за что мне всё это?!».
Чтобы отвлечься от тревожных мыслей, Гарри попытался переключиться на созерцание мини-футбола по-тюремному с участием соседей по камере – Билла и Марка. Билл играл очень хорошо, забивая гол за голом. Что касается Марка… Лучше бы ему оставаться только болельщиком. Словно в подтверждение этой мысли, Марк в бездарной попытке перехватить мяч подвернул ногу и упал. Витиевато выругавшись, парень заковылял с площадки. Товарищи по команде только облегчённо вздохнули, так как он со своими суетливыми и бестолковыми потугами забить гол только мешал всем играть.
Незадачливый футболист, тяжело дыша, плюхнулся на скамейку рядом с Гарри.
Минут через десять, когда Марк восстановил дыхание, он неожиданно заявил:
- Слушай, как там тебя, Гарри, я сказал Биллу, что ты сегодня дежуришь за меня.
- Это с какой стати?! – возмутился Поттер.
- Мои предки телевизор привезли, если хочешь смотреть его - станешь драить камеру вместо меня.
- Знаешь что, засунь его себе в задницу! – вызверился Гарри. - И отцепись от меня… любитель малолетних девочек.
- Ты что… - Марк, не ожидавший такого отпора, растерялся. - Ты бы видел эту так называемую девочку. У неё сиськи как у взрослой тёлки! А как она передо мной задницей вертела… Да кто ж знал, что ей нет и тринадцати! И никто эту скороспелку не насиловал, сама дала. А теперь её родственнички на моих предков наезжают, требуют денег. Да ты знаешь, кто мой отец?! Ему раз плюнуть сына под залог забрать! Да только папаша решил, что пока не разрулит ситуацию, в тюрьме для меня безопаснее. Боится, что убьют меня братья этой суки. А ещё считается, что мусульманские девушки скромные, - лицо Марка покраснело от возмущения. Гарри промолчал, не зная, что на это ответить. Прозвучала короткая сирена. Время прогулки закончилось, и несовершеннолетние нарушители закона отправились по своим комнатам.
После сытного ужина Гарри с книгой Виктора Гюго завалился на кровать. Юноша даже успел задуматься, зачем Жан Вольжан сбежал с каторги, чуть-чуть не дождавшись законного освобождения, когда на его плечо опустилась рука темнокожего соседа по камере.
- Гарри, тебе пора приниматься за уборку, а то опять не успеешь до отбоя, - вкрадчиво проговорил он.
Гарри сбросил с плеча руку.
- Нас в камере четверо? Не так ли? Насколько я разбираюсь в математике, следующее моё дежурство через три дня. Вот и разберитесь между собой, чья сегодня очередь.
Смотреть на Билла снизу вверх было неудобно, и юноша поднялся с кровати.
- Хорошо, я вымою сортир сам, - покладисто согласился Билл и повернулся в сторону «WC»…
Удар был молниеносен. Кулак крутанувшегося на носках Билла врезался прямо между глаз Поттера с силой достойной профессионального боксёра. Не ожидавший нападения юноша ахнул и, неловко взмахнув руками, рухнул на пол. При этом он угодил затылком прямо в спинку кровати. В глазах потемнело, но чернота почти сразу же взорвалась множеством серебристых искр. А с ними многократно усилилась и боль. Кровь хлынула из сломанного носа, а из рассечённой кожи на голове вообще хлестала фонтаном. Какое-то время Гарри не мог понять, что с ним, и где он находится. Юноша с трудом уселся на пол. Веки разомкнуть удалось далеко не с первой попытки. Да и то получились только узкие щёлочки. Очки куда-то отлетели, и Гарри практически ничего не видел. Рубаха быстро намокала от крови. Юноша нащупал полотенце и, скомкав его, приложил к кровоточащей ране на затылке. Ткань почти мгновенно пропиталась кровью, и тепло заструилось вниз по руке. «Мерлин, да что же это такое?! Ещё не хватало кровью истечь!». Гарри с трудом поднялся на ноги и, доковыляв до входной двери, забарабанил в неё.
- Что здесь происходит?! – в камеру вбежали воспитатель и охранник.
Воспитатель зло посмотрел на Билла:
– Твоя работа?
Билл принялся внимательно рассматривать свои кроссовки.
- Если это ты распустил руки, то обещаю: тебе и твоей сестре сильно не поздоровится. У меня вот где уже твои выходки! - мужчина провёл по горлу ребром ладони.
- На днях для девчонки будут назначаться новые опекуны. И если это ты избил парня, будь уверен, я сделаю всё, чтобы ей достались самые «хорошие».
- Моя сестра здесь не причём! Ей нет одиннадцати, а она уже сполна настрадалась, – испуганно выкрикнул Билл.
- А я лишний раз убеждаюсь, что девчонке должны быть назначены самые жёсткие опекуны, чтобы не пошла по твоим стопам, - презрительно посмотрев на ссутулившегося темнокожего парня, воспитатель повернулся к Гарри. – Это он, - кивок в сторону Билла, - избил тебя?
- Я поскользнулся и упал, - после паузы, негромко пробормотал Гарри.
- Хм…. Интересно вы падаете, мистер Поттер. Это надо уметь - одновременно сломать нос и удариться затылком, - гадко, в лучших традициях Снейпа, процедил воспитатель.
Гарри промолчал. У него всё плыло перед глазами, и начало тошнить.
- Парня надо срочно вести в медпункт. Вон кровищи сколько! - подал голос охранник.
– Сможешь сам идти? – поинтересовался он у Гарри.
- Мне надо найти свои очки.
Охранник наклонился и подобрал с пола сломанные очки с разбитыми стёклами.
- М-да… Боюсь, они теперь бесполезны.
- Ты поможешь ему идти, - приказал воспитатель Биллу. Тот послушно обхватил Гарри за плечи и повёл его к двери.
Процессия из охранника, воспитателя, Гарри и Билла прибыла в медпункт, где их встретил зевающий медбрат. Бросив беглый взгляд на пострадавшего, он сразу полез в холодильник за льдом. Юношу усадили на стул посреди сверкающего белизной кабинета. Обмотав пузыри со льдом стерильным бинтом, медбрат велел Гарри один приложить к носу, второй сам прижал к ране на затылке.
- Молодой человек говорит, что поскользнулся и упал, - ехидно доложил воспитатель.
- Хм…Бывает. Способный малый, - медбрат ещё раз взглянул на Гарри, по шее которого продолжала стекать кровь и, передав Биллу пузырь со льдом, принялся набирать в шприц лекарство.
– Сейчас сделаю инъекцию дицинона, и кровотечение остановится. Снимай рубашку! – приказал он.
Гарри с трудом одной рукой расстегнул пуговицы на окровавленной рубашке и неловко стянул её. Плечо уколола игла шприца.
- Надо подождать. Тебя не тошнит?
- Есть немного.
Когда кровотечение почти остановилось, медбрат вылил Гарри на затылок почти целую бутылочку перекиси водорода.
- Рассечение глубокое. Надо шить, - рассмотрев повреждение, констатировал он.
- Справишься или врача будем вызывать? – поинтересовался воспитатель.
- Зашью. Без проблем, - медбрат взял ножницы и осторожно начал выстригать волосы вокруг раны. Организовав солидную лысину на затылке пациента, он снова набрал в шприц лекарство.
- Теперь не дёргайся. Я сделаю тебе обезболивающее, - бодро проговорил он, смазывая ваткой кожу на новоявленной лысине Гарри.
- Подожди, - коротко приказал воспитатель. – Мистер Поттер, сначала вы расскажете нам, как было дело. А потом вам сделают обезболивание.
- Я упал, - после паузы негромко пробормотал Гарри.
- Ну что ж, в таком случае вы обойдётесь без укола. Это послужит вам хорошим уроком, и в будущем, если придётся падать, вы инстинктивно будете осторожнее, - воспитатель внимательно смотрел на Гарри.
- Тогда держите ему голову, чтоб не дёрнулся, - озадачено проговорил медбрат, c недовольным видом бросая наполненный обезболивающим шприц в лоток.
- Держать его будешь ты, – воспитатель перевёл недобрый взгляд с Гарри на Билла.
- Я не стану дёргаться, пусть он только не прикасается ко мне, – со злостью произнёс Гарри.
- Это почему же? Пусть поможет соседу по камере, так неудачно упавшему. Или у вас есть к нему претензии, мистер Поттер? – голос воспитателя буквально сочился ядом.
Гарри промолчал.
Следующие десять минут были не самыми приятными в жизни Мальчика, который выжил. Бил сжимал его голову двумя руками, словно тисками, и Гарри действительно не мог дёрнуться или пошевелить головой. Было не то чтобы нестерпимо больно, а скорее неприятно до чёртиков. Особенно, когда медбрат стягивал ниткой края раны.
Пока накладывали швы, Гарри, стиснув зубы, костылял про себя, на чём свет стоит, всех виновников своих мучений. Начал он с драчливого Билла и воспитателя-садиста, потом переключился на детектива Смарта и, конечно, не забыл Волдеморта, затем перешёл на известных ему членов Ордена Феникса. Когда парень почувствовал, что его терпение, впрочем, как и запас ругательств на исходе, медбрат наконец-то закончил чертовски неприятную процедуру. Затем ловким быстрым движением выправил сломанный нос. Гарри даже ойкнуть не успел.
- Пусть переночует здесь, надо понаблюдать за ним, нет ли сотрясения или отёка головного мозга, – медбрат примостил на шов повязку.
Тут воспитатель неожиданно рявкнул Гарри:
- А сейчас снимай штаны – пороть будем!
– Что?!! - парень изумлённо вскинул на него глаза, вокруг которых уже начали наливаться фиолетовые синяки.
- Шучу, - сквозь зубы процедил воспитатель. - Этот мистер, - он кивнул на Билла, - выстирает вашу одежду.
Полисмен и воспитатель забрали притихшего Билла с комом окровавленной одежды в руках и удалились. Рядом с кабинетом оказалась небольшая палата с четырьмя кроватями. Медбрат быстро застелил одну из них белоснежным бельём и обратился к своему измученному пациенту:
- Меня зовут Джек, если будет сильно тошнить или болеть голова, разбудишь меня, я буду спать вон в той комнатке. Душ и туалет здесь. На, выпей таблетку, это обезболивающее.
Медбрат ещё раз внимательно всмотрелся в лицо Гарри:
- Да-а-а, красавец ещё тот, - с сочувствием в голосе протянул он. - Но ничего, до свадьбы заживёт. Только вот если в ближайшие дни попадешься на глаза кому-нибудь из Совета визитёров, у тюремной администрации появятся проблемы. Начнётся расследование: кто, как, почему. Твоя версия о падении вряд ли прокатит, - вздохнул Джек.
Тут Гарри посетила одна идея. А вдруг получится?
- Джек, среди вещей, которые у меня забрали в тюрьме, была… китайская лечебная палочка. Мне её из Тибетского монастыря привезли, – импровизировал на ходу маг. - Просто чудеса творит. Если бы её вернули, то очень быстро на моём лице не осталось…
- Интересно взглянуть на неё, – заинтересованно перебил медбрат. - Дать разрешение на возврат какой-нибудь вещи может только детектив, ведущий твоё дело. Кстати, как его зовут?
- Детектив Смарт. Может кто его и зовёт, а ко мне он сам пришёл.
- Если увижу его завтра, поговорю с ним.
В душе Гарри поселилась слабая надежда вернуть себе волшебную палочку. Парень принял душ. Вытянувшись на прохладной постели, он с облегчением заметил, что боль постепенно проходит.
Утром никто не беспокоил Гарри, и он благополучно проспал почти до обеда. Проснувшись, на тумбочке рядом с кроватью обнаружил выстиранные джинсы и отглаженную рубашку без единого пятнышка. А под ними (О чудо!) лежала его волшебная палочка! В палате появился Джек:
- Смарт дал разрешение. Не нашёл в ней ничего опасного. Неужели эта штуковина лечит?! На вид ничего особенного. Покажи как ею надо пользоваться?
Гарри решил не демонстрировать перед магглом «лечебные» возможности волшебной палочки.
- Ну, её надо вот так приложить к повреждённому месту и подержать пару часов, – сочинял на ходу он.
- А-а-а, вот как. Что-то не верится. Ладно, давай шов осмотрю… Ничего себе!
А удивляться было чему. Затылок пациента выглядел так, как будто там и не выстригали вчера волосы.
- Первый раз вижу, чтобы волосы так выросли за одну ночь. А какие они длинные! Феномен какой-то! - удивлённо бормотал медбрат, расхаживая вокруг необычного пациента.
Из медпункта Гарри проводили сразу на обед, а потом в камеру. Очень кстати в ней никого не было. Наверное, парни гоняли мяч на спортивной площадке. Первым делом юноша занялся поисками своих очков и, обнаружив их в мусорном ведре, восстановил с помощью магии. Затем настала очередь распухшего носа. Как хорошо быть волшебником! Одно заклинание, и Гарри почувствовал, как нос запекло, затем обдало холодом. В итоге, в своём зеркальном отражении юноша увидел нос без какого-либо следа перелома. А вот с синяками вокруг глаз дело почему-то не заладилось. Юный маг попробовал несколько заклинаний, но фиолетовое обрамление никак не желало исчезать.
Лязгнула дверь в камеру. Гарри быстро спрятал палочку в карман джинсов. «Интересно, как Министерство магии пришлёт сюда сову за несанкционированное колдовство?» - злорадно подумал он.
Нос больше не болел, очки на месте, а, главное, в кармане джинсов волшебная палочка. Настроение Гарри Поттера резко пошло в гору. Сейчас, задним числом, близкое знакомство с кулаком Билла и последующая за ним противная процедура наложения швов, казались нормальной ценой за возвращение волшебной палочки.
Выйдя из санузла, Гарри обнаружил, что в камеру вернулся Билл. Их взгляды скрестились - недобрый Поттера и виноватый темнокожего парня.
- Извини, что ударил тебя, - глядя в глаза Гарри, негромко проговорил Билл.
- А не пошёл бы ты со своими извинениями на ... .
- И спасибо за то, что меня не выдал, - продолжил Билл, как будто и не слышал реплики Гарри. – Хочешь, расскажу, за что я убил своего опекуна? Я застал его в тот момент, когда он пытался изнасиловать мою десятилетнюю сестру. Чёртов ублюдок! Она потом мне всё рассказала. Как этот козёл приставал к ней, лапал, заставлял делать… В общем, я жалею, что убил его так быстро. Если девочка сопротивлялась, этот выродок избивал её, да так умело, что следов от побоев не было видно. Гад! А самое ужасное, что это я во всём виноват! – с горечью признался парень. - Диане исполнилось четыре года, а мне одиннадцать, когда умерла наша мама, от рака. Отца я плохо помню, он бросил нас, за месяц до рождения сестры. После смерти мамы мой характер изменился не в лучшую сторону. С тех пор, если что-то не по-моему, я буквально съезжаю с катушек. Да что я тебе рассказываю… Ты вчера это в полной мере ощутил на себе. Первые наши опекуны… Это были хорошие люди, мы прожили у них четыре года. Но, в конце концов, им надоели мои неконтролируемые вспышки гнева, и они отказались от опекунства. Только по моей вине мы очутились у этого ублюдка. – Билл тяжело вздохнул. - Жена его занималась благотворительностью, целыми днями посещала различные собрания. Ни на мужа, ни на нас у неё времени не находилось. Она нормальная тётка, ничего плохого не делала и прилично к нам относилась. А вот её добропорядочный муж оказался педофилом. Его порочные наклонности бурно расцвели, когда подросла Диана. Бедная моя сестричка, сколько ей пришлось из-за меня натерпеться! Зная мой взрывной нрав, она молчала, боясь, что я искалечу опекуна и окажусь в тюрьме. Так, в конце концов, и вышло. Мне светит срок, а сестрёнка скоро отправится к новым опекунам. – Билл замолчал и угрюмо уставился на пол.
Гарри был потрясён. А он ещё считал, что это у него было несчастливое детство! А тут маленькая девочка без всякого Волдеморта такого натерпелась!
- Тебе не должны дать много, - взволнованно проговорил Гарри. - Ты несовершеннолетний и действовал в состоянии аффекта, защищал сестру.
- Ублюдок мёртв. Диане никто не верит, считают, что она всё придумала, пытаясь выгородить меня. Судмедэкспертиза показала, что девочка невинна как младенец. А то, что этот выродок … её в рот никак не докажешь. Опекуны зарекомендовали себя как порядочное семейство. А всем, кто меня знает, известна моя способность выходить из себя по поводу и без.
- Должен же быть какой-то выход! Может на суде дать девочке сыворотку правды? Тогда ей поверят!
- Какую такую сыворотку правды? Ты что несёшь?!
Гарри прикусил язык, поняв, что ляпнул лишнее.
- Знаешь, все, что я хочу, это чтобы Диане достались в опекуны хорошие, добрые люди. А я нигде не пропаду! Хоть в тюрьме, хоть в аду.
Билл и Гарри ещё долго разговаривали как хорошие приятели, не замечая вернувшихся соседей по камере.
Ночью юный маг спал плохо, опять разболелась голова и снились кошмары. Во сне толстый мужик, похожий на дядю Вернона, издевался над маленькой девочкой, которая сначала дико кричала, а затем превратилась в ужасную тряпичную куклу без носа, с грубо нарисованными углем ртом и глазами. А потом приснился Волдеморт. В кабинете, заставленном шкафами с книгами и непонятными приборами, он восседал на троне, а перед ним на четвереньках стоял Дин Томас, однокурсник Гарри. На нём не было даже нитки одежды. Волдеморт, поставив на спину голого Дина ноги, спокойно перелистывал страницы какого-то фолианта, а гриффиндорец в это время, с выражением блаженства на лице, старался изогнуть спину так, чтобы тёмному лорду было удобнее использовать его как подставку для ног.
Проснулся Гарри от боли в шраме. Юноша покрылся липким потом, сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди. За год он успел отвыкнуть от появления Волдеморта в своих снах. Юноша сел на кровати и потёр шрам. Сейчас он уже не горел, а лишь слегка саднил.
«Что это было?! Неужели снова видение о Волдеморте? А Дин Томас? Бред какой-то! Допустим, Дин попал в плен к Волдеморту… Но чтобы его школьный товарищ с таким удовольствием изображал подставку для ног Ридла?! Надо же было такому присниться! Но если это просто бредовый кошмар, почему тогда саднит шрам? Мерлин, для полного счастья Волдеморта в голове мне только и не хватало! А если он узнает где я … - Мысли Гарри лихорадочно прыгали. - Что там говорил Снейп на занятиях по окклюменции? Очистить сознание? Ха, Снейп! Теперь ясно, что этот предатель и убийца просто морочил мне голову, наверняка делал всё, чтобы я так и не научился защищать сознание. – Гарри снова улёгся на кровать – сна, как и не бывало. - А если попробовать сделать всё наоборот. Не очищать сознание, а старательно подумать о чём-нибудь нейтральном. О чём бы таком подумать? О море!». Юноша постарался представить пенистые волны, накатывающие на жёлтый песок и отступающие обратно в море, серебристые брызги воды и маленькую радугу в них, такую, как он видел в фонтане возле клиники, куда Дурсли ребенком возили его к окулисту, чтобы выписать очки.
Неизвестно помогла ли такая окклюменция, но боль в шраме постепенно утихла.
«Когда выйду из тюрьмы – узнаю, как дела у Дина» - засыпая, решил Гарри Поттер.
* * *
Детектив Смарт в своём кабинете просматривал документы из дела о покушении на Дурсли. Уже два часа размытая луна сквозь тучи смотрела в окно, но детектив не шёл домой. Ему необходимо было принять решение. Смарта удивил неожиданный звонок «сверху» с приказом срочно разобраться с делом Гарри Поттера, и завтра, либо отпустить парня, либо передать дело для рассмотрения мировому судье.
Судя по всему, выходило, что парня надо отпускать, так как прямых доказательств его причастности к покушению на Дурсли не было. На опознании ни один из свидетелей не указал на Поттера. Скорее всего, здесь произошло элементарное совпадение примет. Худощавая фигура, тёмные волосы, очки. Теперь совершенно ясно, что за несколько минут до попытки убийства и с медсестрой, сделавшей опасную инъекцию Дадли Дурсли, и с водителем грузовика, врезавшегося в автомобиль его родителей, разговаривал совсем другой человек. Также выяснилось, что среди учащихся Центра святого Брута для преступных подростков Гарри Джеймс Поттер никогда не значился. Зато в Министерстве образования для Смарта нашли документы закрытой частной школы Хогвартс, где фамилия вышеупомянутого юноши обнаружилась в списке студентов, окончивших шестой курс.
Детектив вспомнил свой недавний визит в клинику. Доктор разрешил поговорить только с мистером Дурсли. Миссис Дурсли ещё находилась в реанимации. Когда Смарт попытался выяснить, наблюдал ли мистер Дурсли у своего подопечного способности к гипнозу, тот понёс что-то невразумительное об исчезнувшем стекле в террариуме, о сестре, летающей под потолком как воздушный шар, о каких-то нагоняющих ужас невидимках, решивших, во что бы то ни стало, поцеловать его сына. В общем, нёс полный бред. Смарт пришёл к выводу, что мистер Дурсли ещё не оправился после аварии, так как у него явно не всё в порядке с головой. Впрочем, польза от этой беседы всё-таки была: мистер Дурсли вспомнил точное время, когда он вместе с супругой вышел из дома в день аварии и заверил, что его племянник в этот момент находился дома. Именно в это время водителя-камикадзе видели вместе с «гипнотизёром» в придорожном кафе. Таким образом, беседа с мистером Дурсли подтвердила алиби Гарри Поттера.
«М-да! За то, что я без должных оснований арестовал несовершеннолетнего, начальство по головке не погладит! - Смарт тяжело вздохнул. - Нет ни одного доказательства того, что парень причастен к этим покушениям. Судя по всему, я допустил ошибку. Не мудрено, ведь в последнее время приходится работать в режиме ошпаренной кошки. Участившиеся теракты, бесследное исчезновение целых семей и загадочные смерти без признаков насилия. Чёрт знает, что творится в королевстве! Единственное, что детективы Скотланд-Ярда успевают в последнее время - провести расследование по горячим следам. И, как правило, без результатов. А ещё этот секретный циркуляр, предупреждающий полицейских о том, что бандиты используют дрессированных сов, на манер почтовых голубей. Именно в тот момент, когда я увидел влетевшую в окно сову с привязанным к когтистой лапе конвертом, я и принял ошибочное решение арестовать Поттера. Да только вот маловероятно, что мировой судья сочтёт наличие у парня дрессированной совы достаточным основанием для содержания его под стражей. В конце концов, мало ли какое животное выступает в роли домашнего любимца. На моей памяти, у подозреваемых дома жили змеи, обычные серые крысы, совы, филины, крокодилы и даже скорпионы и американские тараканы. Кроме этой злосчастной совы и противоречивых показаний соседей (Одна только школа Святого Брута чего стоит, и надо же было такое придумать!) у меня ничего на Поттера нет».
С одной стороны, многолетний опыт работы детективом подсказывал Смарту, что Гарри Поттер не прост. Детектив был уверен, что во время допросов парень врал и недоговаривал. Странностей добавлял ещё и тот факт, что, когда единственные родственники Поттера находились в больнице, у парня нашёлся могущественный покровитель. И это подтверждал сегодняшний звонок сверху.
«Ладно, я уверен, к покушению на своих родственников Поттер не причастен. Неплохо было бы проследить за ним после выхода из тюрьмы. Но вряд ли получится. Людей сейчас катастрофически не хватает и для разработки более серьёзных подозреваемых чем Поттер».
Смарт уверенно поставил размашистую подпись под постановлением об освобождении из под стражи Гарри Джеймса Поттера.
Лондонским туманным утром Гарри Поттер вышел за ворота тюрьмы для несовершеннолетних. Оба глаза юноши украшали синяки, переливающиеся под стёклами очков всеми цветами радуги. Позади осталось дружеское рукопожатие темнокожего Билла, равнодушный взгляд наркомана Джерри и завистливый любителя футбола и девочек Марка, а также скупые извинения детектива Смарта. Медбрат Джек тоже явился проводить своего недавнего пациента. Осмотрев нос парня без следов перелома, одобрительно хмыкнул и посоветовал через несколько дней обратиться к врачу, чтобы снять швы на затылке.
Гарри осмотрелся, губы его тут же растянулись в улыбке. На противоположной стороне улицы собралась пёстрая компания волшебников: Джинни, Рон, Фред и Джордж, миссис Уизли, Тонкс, Люпин и Моуди. Почти все были одеты в маггловскую одежду, и каждый по отдельности, возможно, не привлек бы к себе внимания. Но все вместе… Чего только стоил Моуди в чёрном фраке и белой рубашке с бабочкой рядом с близнецами, затянутыми в одинаковые зелёные куртки и оранжевые штаны из драконьей кожи. На Роне болтались потёртые джинсы не по размеру и футболка с надписью: «Полюби мою собачку!». Тонкс в брючном костюме, вполне соответствующем маггловской моде, радовала глаз нежно розовым цветом волос. На миссис Уизли было голубое шёлковое платье со множеством оборок, а сверху для тепла накинута куртка от спортивного костюма. Из всей компании только Джинни и Ремус выглядели нормально. На одном серый костюм, на другой джинсы «в обтяжечку» и клетчатая рубаха с длинным рукавом.
Заметив того, кого ждали, встречающие оживились. Гарри глупо захихикал. Как же он был рад их всех видеть! Перейдя дорогу и ступив на тротуар, юноша очутился в объятиях миссис Уизли.
- Ты такой худой! – вздохнула женщина.
Джинни молча поцеловала парня в щёку, а Рон хлопнул по плечу:
- Ну и рожа у тебя, дружище! – не удержался от восклицания он.
Близнецы же по очереди церемонно пожали Гарри руку. Фред ехидно поинтересовался:
- Поттер! Как тебе удалось заполучить такие шикарные фингалы?!
Ремус просто обнял сына своего друга:
- Рад, что с тобой всё в порядке!
А Тонкс улыбнулась, и цвет её волос стал ярко-голубым:
- Гарри, расскажешь, как у магглов в тюрьме?
Пока друзья забрасывали Гарри вопросами, Моуди, вращая волшебным глазом, молча пытался оттеснить юношу к углу какого-то серого здания.
- Постоянная бдительность… Не расслабляйся… Враги не дремлют…- ворчал сквозь зубы бывший аврор.
Вдруг, как из воздуха рядом с Гарри появилось два высоких плечистых волшебника с палочками наизготовку. Мантии невидимки быстро исчезли в складках аврорских мантий.
- Мистер Поттер, просим проследовать с нами. У началиника службы авроров есть к вам несколько вопросов. А ещё с вами хочет побеседовать Министр магии. Гарри не успел вымолвить и слова, как авроры, ловко оттеснив его от друзей, взяли с двух сторон под руки и активизировали порт ключ. Юноша, почувствовав рывок перемещения, успел поймать растроенный взгляд Джинни и смущённый Тонкс.