Глава 8Уроки у профессора Энджелл всегда были интересными. Малфою особенно запомнился урок по уходу за магическими существами, на котором Анна рассказывала о домашних эльфах. В качестве наглядного пособия она привела с собой Уилму, которая угощала студентов печеньем собственного приготовления.
- Кто знает, откуда берутся домашние эльфы? – задала Анна вопрос, прочитав короткую лекцию об особенностях этих существ. Первой руку, понятное дело, подняла Гермиона.
- Мисс Грейнджер, - благосклонно кивнула Анна.
- Они… - Гермиона запнулась, подбирая подходящее слово. – Они просто заводятся.
- Как моль на шубе, - саркастически усмехнулся Малфой. Слизеринцы одобрительно загоготали.
- Абсолютно точно, - заметила Анна. – Слизерину и Гриффиндору по пять баллов.
- Но почему домашние эльфы заводятся только в домах богачей? – раздался возмущенный вопрос Рона.
- Потому, Уизли, что если в вашу лачугу умудрится втиснуться еще и домашний эльф, то ваш жалкий дом попросту рухнет, - прошипел Малфой, вызвав очередной приступ смеха слизеринцев.
- Домашние эльфы, почти как нюхлеры, чуют богатство, - ответила Анна, не обратив внимания на издевательскую реплику Малфоя. – К тому же домовики очень любят трудиться, а, согласитесь, мистер Уизли, гораздо больше разнообразной работы для эльфа в большом особняке со множеством комнат. Но если у вас, мистер Уизли, есть знакомый, у которого найдется лишний домашний эльф, вы можете попросить знакомого подарить вам его. Однако для такого подарка подойдет только эльф, который завелся в доме совсем недавно. Как правило, эльфы-малютки быстро привыкают к новому месту обитания, и тем не менее нуждаются в обучении, которое может занять несколько лет. Гриффиндору пять баллов за прекрасный вопрос, мистер Уизли.
Рон смущенно покраснел. Уилма поднесла ему поднос с печеньем, и Рон от волнения слопал сразу три.
- Но разве это не эксплуатация магических существ? – с возмущением в голосе спросила Гермиона, наблюдая, как Уилма приседает перед каждым студентом в почтительном поклоне.
- Мисс Грейнджер, разве можно считать эксплуатацией то дело, которое приносит вам удовольствие? – улыбнулась Анна. – Вот, например, наверняка многие из ваших однокурсников считают, что вы могли бы меньше времени проводить за книгами и больше развлекаться. При этом каждый из них искренне уверен, что желает вам лучшего, ведь вы недосыпаете из-за своей тяги к знаниям, у вас портится зрение и осанка – и в этом они абсолютно правы. Но разве вы согласны с этим?.. Разумеется, нет – вам нравится учиться, вас привлекает процесс получения знаний, а профессора ценят ваше трудолюбие. Вы, мисс Грейнджер, находитесь в сходном положении с домашними эльфами, которых считаете угнетаемыми. Никогда не задумывались?
- Это разные вещи, - неуверенно сказала Гермиона.
- Если хорошенько поразмыслить – чем вы, мисс Грейнджер, наверняка займетесь после уроков в библиотеке – не такие уж и разные, - заметила Анна. – Если упростить сравнение, то отобрать у эльфов домашнюю работу – все равно что лишить вас допуска в книгохранилище. Посмотрите хотя бы на Уилму…
- Уилма – свободный эльф, - гордо выпятило грудь забавное существо в соломенной шляпке.
- Вот именно, - кивнула Анна. – Я освободила ее четыре года назад, потому что мне в тягость была ее чрезмерная забота. И каков результат? Если раньше я могла отослать Уилму на кухню, когда уставала от ее постоянной возни, то теперь она заявляет, что она -свободный эльф и заботится о том, о ком считает нужным, хоть круглые сутки. Кроме того, раньше Уилма могла исполнять свои обязанности только на территории поместья моего отца, а теперь она таскается за мной повсюду.
Малфой навострил уши. Анна впервые упоминала о том, что ее отец владеет поместьем. Похоже было, что домашний эльф все же неспроста обращался к Анне «леди».
Но в дальнейшем Анна продолжала пересекать попытки Малфоя выяснить подробности о ее семье. Правда, о своей младшей сестре Анна упоминала довольно часто.
Как-то раз, поднявшись в башенку к Анне, Малфой открыл рот от изумления – дверь ему открыла профессор Энджелл, облаченная вместо обычной мантии в голубую форму школы Шармбатон. В этой одежде она выглядела еще моложе, чем обычно.
- Какой симпатичный мальчик, - заметила Анна на ломаном французском, увидев Малфоя. Драко машинально поправил ее произношение.
- Симпатичный, но слишком много о себе понимает, - уже по-английски фыркнула Анна и жестом старательной ученицы разгладила складку на воздушной юбке. - Ты так и будешь на меня таращиться или зайдешь?
Малфой предпочел сделать и то, и другое.
- Иногда я даже жалею, что не попала в эту школу для снобов, а пошла учиться в Хогвартс, - присев на краешек кровати и сложив, как полагается приличной девушке, руки на коленях, сказала Анна жеманным тоном. – Но тогда я лишила бы себя удовольствия плеваться семечками в первокурсников на квиддичных матчах сезона девяносто первого года... Один из них, такой забавный напыщенный блондинчик с пухлыми детскими щечками, очень смешно злился и пытался испепелить меня взглядом, но у него ничего не вышло. А сейчас, он, видимо, решил наверстать упущенное и протереть на мне дыру своим пламенным взглядом, - Анна одарила Малфоя кроткой улыбкой скромницы.
- В Шармбатоне неплохая форма, - сказал наконец Малфой, переглотнув.
- Ты просто не видел, во что они наряжают своих парней, - усмехнулась Анна, выходя из образа скромной школьницы. – Уверяю тебя, что слухи о высоком проценте однополых браков среди выпускников Шармбатона – чистая правда… Впрочем, это не та тема, которой стоит касаться в разговоре воспитанной юной леди, - спохватилась Анна, стыдливо опустив смеющиеся глаза.
- Откуда у тебя эта форма? – поинтересовался Малфой, которому очень нравился этот спектакль.
- Сестра в прошлом году училась в Шармбатоне и я попросила ее купить мне один комплект. Так и знала, что он мне пригодится. Похожа я на прилежную ученицу? – Анна старательно захлопала ресницами, изображая крайнюю степень наивности и доверчивости. У Малфоя хватило сил только на невразумительный кивок – Анна в голубой форме больше всего напоминала ему рождественский подарок, который только и ждет, чтобы его развернули.
- Неприлично так распускать руки, - строго заметила Анна, когда Малфой присел на кровать рядом с ней и сделал попытку обнять девушку за талию. – Вы плохо воспитаны, молодой человек! – и, воспользовавшись секундным замешательством Малфоя, повалила его на кровать. В следующие несколько минут, разворачивая свой «рождественский подарок», Малфой сделал небольшое открытие – оказалось, что в комплект формы школы Шармбатон входит не только голубой костюм, но и все прочие мелочи, вплоть до тончайшего кружевного белья почти прозрачного голубого цвета с вензелями школы на кружевах.
В другой раз, застав Анну надевающей теплую форму Дурмштранга, Малфой не стал тратить времени на разговоры. Дело было как раз перед Рождественскими каникулами.
- Эй, эта одежда не для того, чтобы ее снимать! – засмеялась Анна. – Меня ждут в Дурмштранге через полчаса, а там довольно прохладно.
- Зачем тебе в Дурмштранг? – удивился Малфой.
- Скоро Рождество, и я хочу провести его с сестрой, - застегивая куртку, ответила Анна. – К тому же Виктор написал, что останется на каникулы в школе – я бы не хотела упустить возможность еще раз сыграть в квиддич с лучшим ловцом болгарской сборной.
- Ты ведешь переписку с Крамом? – Малфой был неприятно удивлен.
- Я бы не назвала это перепиской, - заметила Анна. – Он устроил мне льготную подписку на мой любимый журнал и прилагает к каждому номеру открытки с видами своей школы. Думаю, в этом большая заслуга моей сестры, чем его самого.
- И ты останешься в Дурмштранге на все время каникул? – дотошно уточнил Малфой.
- Ну, разумеется, - кивнула Анна. – Думаю, это будут не самые плохие мои рождественские каникулы…
Если каникулы Анны действительно прошли как нельзя лучше, то Малфою повезло гораздо меньше. Он представлял, как Анна вернется из Дурмштранга, полная новых впечатлений, будет без умолку болтать о выдающихся способностях Крама в квиддиче («лучший ловец» - ну да, можно подумать!..), и зеленел от злости. Правда, роскошные подарки от отца немного смягчили расстройство, и тем не менее Малфой считал, что именно по вине Анны он проводит самые ужасные каникулы в своей жизни.
Но Анна вернулась в Хогвартс прежней, разве что посвежевшей после отдыха. Когда ей пришлось заменять урок у мадам Трюк, она охотно рассказывала первокурсникам о Викторе Краме и даже продемонстрировала им несколько простых приемов, которыми пользовался Крам при игре. Правда, на этом уроке Малфой не присутствовал, но слышал, как увлеченно обсуждали его слизеринские первокурсники за ужином, и это была единственная ложка дегтя.
Разумеется, Анна привезла из своей поездки несколько подарков – Малфою достались отличные перчатки ловца из драконьей кожи тончайшей выделки.
- На них остался ярлычок магазина, но ты можешь считать, что я стянула их с мертвого Крама! - мимоходом заметила Анна. – И, кстати – Виктор хныкает как девчонка, когда проигрывает. Мы с сестрой обставили его три раза подряд.
Примеряя перчатки, Малфой подумал, что каникулы, пожалуй, были не такими уж плохими.