Arabella Norton: Gnothi seauton автора Sarah_Parker (бета: Коварная Бета)    в работе   Оценка фанфика
Что может быть общего у дождливой Англии и солнечной Австралии? Старые связи, затейливыми узлами связавшие две семьи? Если вы черкнёте пару строк, нам будет приятно. Приятного чтения! Gnothi seauton - познай себя
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Фред Уизли, Арабелла Нортон, Джордж Уизли
Любовный роман, Юмор || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 43 || Прочитано: 93818 || Отзывов: 89 || Подписано: 103
Предупреждения: Мери-Сью
Начало: 04.02.11 || Обновление: 14.10.15
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Arabella Norton: Gnothi seauton

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 7 часть 2


- Арабелла! - махнул ей высокий мужчина, которого Ара уже видела на вокзале. Тот широко улыбался, приветливо глядя на нее. - Садись сюда, ко мне поближе. Я слышал, что у тебя отец магл. Это правда?
- Да, сэр, - девушка аккуратно поправила подол платья, когда садилась на стул по левое плечо от мистера Уизли.
- Вот, знакомься, - мужчина указал на двух молодых людей, сидящих немного левее от миссис Уизли, что находилась напротив девушки. Оба улыбнулись ей и приподняли ложки в знак приветствия. - Это Билл, - парень с длинными волосами и серьгой в ухе в виде клыка на цепочке подмигнул ей. - А это Чарли, - второй парень с многочисленными шрамами на лице и руках чуть склонил голову. - А это, ребят, Арабелла Нортон.
- Да мы знаем, пап, - отмахнулись парни. - Джордж с Фредом нам все уши прожужжали про тебя.
Билл, ковыряясь ложкой в супе, поинтересовался:
- Ходят слухи, ты жила в Австралии?
- Угу, - девушка благодарно кивнула миссис Уизли, принесшей ей суп. - Недалеко от Сиднея, в Вуллонгонге.
- А драконы там есть? - живо полюбопытствовал Чарли. Арабелла покачала головой.
- Не знаю. Мы жили среди обычных людей, хотя нередко из-за леса доносились странные звуки. Люди говорили, что это вулкан, но мы не особо в это верим.
- Однако твоя мать неосмотрительно поступила, когда отправила тебя одну в Хогвартс в этом году, - мягко заметил мистер Уизли. Девушка удивленно перевела на него взгляд. Тот кратко ответил на немой вопрос.
- Сириус Блэк.
Полминуты на кухне стояла тишина, прерываемая только стуком ложек о тарелки. Все сосредоточенно смотрели в суп, будто встретил там что-то интересное.
Но Ара не поняла такого резкого проявления внимания к первому и удивленно переспросила:
- Сириус Блэк? А кто он такой?
Близнецы, сидевшие на другом конце стола, аж подпрыгнули от удивления.
- Ты что, не знаешь, кто такой Сириус Блэк?!
- Да все школа на ушах стоит! - сказал Фред.
- Дементоры шныряют по всей границе Хогвартса! - поддакнул Джордж. - Дамблдор в ярости, что они патрулируют все входы и выходы!
- Министерство бушует!
- Эй-эй, тихо, - осадил братьев мистер Уизли. - Ты серьезно не знаешь, кто это такой?
- Имя знакомое. К тому же я надеялась, что мне объяснят, - слегка раздраженно ответила Ара.
- В конце августа из Азкабана сбежал особо опасный преступник - Сириус Блэк. Никому неизвестно как он выбрался из тюрьмы, охраняемой дементорами. Сейчас никто не знает, где он, но уже известно, что он охотится за Гарри Поттером.
- Так почему же мама поступила неосмотрительно? Я же не Гарри Поттер, - девушка непонимающе смотрела на мистера Уизли. Тот тяжело вздохнул.
- Как ты добиралась до Хогвартса?
- До Лондона на самолете, потом купила все, что мне не хватало в Косом переулке. Дальше села на поезд до Хогсмида и от станции меня подвезли.
- Кто?
- Не знаю, - девушка дернула плечом, - довезли до ворот Хогвартса, там ко мне приблизились дементоры, оглядели меня...
- Оглядели? - переспросил Джордж, и только сейчас Ара увидела, что вся семья Уизли перестала стучать ложками о тарелки и теперь во все глаза смотрела на нее.
- Да, оглядели... Да чего я такого сказала?! Потом появилась профессор МакГонагалл, сказала, что его здесь нет, тогда я не поняла, кого она имела в виду, но сейчас начинаю понимать. Вот и все.
- Как невинно звучит твое "оглядели", - едко сказал Билл. - Дементоры никогда никого не оглядывают. Они только высасывают все хорошее в жизни, оставляя всё самое гадкое. Они сеют уныние.
- Ну, - девушка задумалась. - При встрече с ними, я вспомнила, как у меня отняли мороженое подростки, когда мне было семь лет. И апатию почувствовала. Вот и все.
- Все ясно, - миссис Уизли внимательно посмотрела на Арабеллу. - У тебя просто нет больше плохих воспоминаний. Ты жила счастливой жизнью. Твое мороженое было единственным неприятным моментом.
- Райская жизнь в Австралии, как считаешь, Джордж? - послышался шепот Фреда.
- Ага, - ответил близнец. - Поехали туда? Я тоже хочу жить так счастливо, чтобы накостылять мелким нахалам - и вообще без проблем.
- Тише, мальчики, - шикнула на них Джинни.
- Удивительно, - мистер Уизли потер лысину. - Апатия и все... Живут же так счастливо люди...
- Я решительно ничего не понимаю, - сказала Арабелла, складывая руки на груди.
- Ладно, мы не о дементорах сейчас разговариваем, а о Сириусе Блэке. И все-таки, ты подвергалась большой опасности, когда ехала не пойми с кем в карете и в "Хогвартс-Экспрессе".
- Что он такого сделал, что его так все боятся?
- Он убил кучу магов и маглов, - мистер Уизли нахмурился. - В их числе был и его закадычный друг, Питер Петтигрю. От него ничего не осталось, кроме пальца.
- Не верю, - решительно сказала Арабелла. - Моя мама часто мне рассказывала про свою учебу в Хогвартсе. Теперь я вспомнила - она говорила, что порядочное время сохла по Сириусу Блэку. Она была хорошей подружкой Лили Эванс, матери Гарри, и, когда Лили ходила на свидания с Джеймсом, завидовала ей и очень мечтала о том, как бы Сириус пригласил и ее на свидание тоже.
- Сириус был красавцем во время учебы. Неудивительно, что твоя мать питала к нему симпатию. Хорошо, что она не знает, кем стал этот красавец, - фыркнула миссис Уизли.
- Блэк не может быть убийцей! - Арабелла тряхнула головой. – Уверена, что его оклеветали.
- Откуда такая уверенность? - ехидно поинтересовался Фред.
- Женская интуиция, тебе не понять, - таким же тоном ответила девушка.
Еще минуту на кухню стояла тишина. Мистеру и миссис Уизли не хотелось спорить с девушкой, а детям это было ни к чему.
- Мяу! - вдруг раздалось громом в звенящей тишине так, что все подпрыгнули.
- А, это Фред, - улыбнулась Арабелла.
- Это не я, - откликнулся парень с другого конца стола. Джордж сделал победный жест рукой.
- Джинни, подставляй лоб, я выиграл! - и он отвесил звонкий щелбан сестре так, что она ойкнула.
Тем временем Арабелла посадила котенка себе на колени, и тот хищно высматривал на столе, чего бы свистнуть.
- Я сейчас сделаю котенку покушать, - засуетилась миссис Уизли. - Где-то у нас была миска ненужная...
Арабелла поймала укоризненный взгляд Фреда.
- Я же говорил тебе, он - дурак, - недовольно процедил он. Но тут его перебил Джордж и, развернувшись к Аре, выпалил:
- Нет, это он – дурак. Пусть котенок согревает тебя темными ночами и спасает от одиночества, если у моего братца не хватает смелости признаться и занять это место.
Послышался глухой стук - похоже, пунцовый от шеи до ушей Фред пнул ногой Джорджа под столом, на что тот только мило ухмыльнулся брату. Но Ара как будто не слышала конца фразы. Она, почесывая кота за ухом, задумчиво сказала.
- Просто я подумала, что это действительно хорошая идея - назвать его Фредом. И вообще, молодцы такие! - она подняла на близнецов взгляд. - Вы не подумали, что у меня уже Сикль есть? Вдобавок, еще и Стрелку на меня нагрузили! Зоопарк на выезде.
Джинни прыснула в кулак.
- Хорошо, вы не видели, какая она прилетела. На одном плече Сикль, на другом – Стрелка, в руках Фред, клетка держится на одном безымянном пальце, на другой руке сумка, да еще и в золе вся.
Парни, явно представив себе эту картину, усмехнулись. Арабелла насупилась.
- Вам смешно! Да если бы я знала, что у вас камин чихает, я бы в джинсах и футболке приехала!
Близнецы уже смеялись вовсю, а Ара распалялась все больше.
- Да прекратите вы ржать!
- Но, платье, я смотрю, удалось спасти, - улыбаясь, заметил Чарли. Девушка только махнула рукой с видом, красноречиво говорящим: «А, что с вами, мужчинами, разговаривать».
Тут на кухне появилась миссис Уизли со старой желтой миской в руках. Фред, понятливо смекнув, что его сейчас будут кормить, радостно мяукнул и спрыгнул с коленей хозяйки.
- Ну, вот что, - миссис Уизли оглядела сидящих за столом людей. – Через три часа придут Диггори, а мы еще ничего не сделали! – она грозно обвела взглядом семью, а, остановившись на Арабелле, ласково улыбнулась. – Естественно, Арочка, тебя я не заставляю работать.
- Нет-нет, я помогу, чем смогу, - поспешно сказала девушка.
- Спасибо, деточка, - еще раз улыбнулась Молли, и тут же ее голос изменился до командного тона:
- Так, Артур, ты расчищаешь дорогу от снега. Все соседи давно протоптали дороги, только мы в сугробах живем. Джинни, на тебе второй этаж. Фред, Джордж, вы убираете весь четвертый этаж.
- Но, мам, - начали было они, но мать строго на них взглянула.
- Вас двое. Дальше, Чарли – комната Рона. Билл, приведи ванную в хотя бы относительный порядок. Ара, ты можешь присоединиться к кому захочешь. Я буду убирать кухню, спальню и лестницу. Начали!
Тут же Нора превратилась в поле бурной деятельности. Все разбежались по своим постам. Арабелла пошла к Джинни. Та уже вытрясала покрывала в распахнутое окно.
- Знаешь, что самое обидное? – сказала она, когда девушка остановилась у живого плаката с «пушками Педдл», висящего на стене.
- М-м-м?
- Мама взмахнет палочкой – щетки заставит мыть и чистить, а нам это все придется делать своими руками. И почему колдовать можно только с семнадцати лет?
- Досадно, - кивнула Арабелла. – Чем тебе помочь?
- Мне – ничем, - улыбнулась Джинни. – Иди лучше к близнецам, а то они к приходу Диггори никогда не уберут все свои штучки.
Улыбнувшись, Ара вышла из комнаты и поднялась по винтовой лестнице на четвертый этаж. Из комнаты напротив вдруг послышался громкий хлопок, и по этажу распространилась жуткая вонь. Тут же из комнаты послышался возглас:
- Фу-у-у, Джордж, я попросил убрать навозные бомбы, а не взрывать их!
- Прости, Фред, но они сами выскочили из рук. Часом, не ты ли намазал их Прыгающей сывороткой?
- Ой, точно, - Фред издал короткий смешок. – А я и забыл.
Парни засмеялись, изредка ругая друг друга. Арабелла легонько толкнула дверь и резко зажала нос – запах тут был еще ядреней, чем в коридоре.
- Ваша мама вас убьет, - прогнусавила она, крепко держась за нос. – Надо открыть окно.
- Вперед, - ухмыльнулся Джордж, освобождая ей проход между горами всякого разноцветного хлама. Хмыкнув, девушка смело взялась за ручку окна и повернула ее. Тут же окно вместе с рамой и девушкой, вцепившейся в ручку, вывалилось из оконного проема и полетело прямо в сугроб у дома.
Арабелла, привыкшая летать на метле вниз головой, почти не испугалась, но не ожидала такой подлости со стороны друзей.
Больно стукнувшись носом и лбом о холодное стекло (к счастью, не разбившееся), она тихо выругалась.
Сверху послышался тихий голос Джорджа.
- А ножки-то… А ты сопротивляешься.
- Пошел ты, - огрызнулся Фред, перегибаясь через карниз. – Хотя да, ничего так…
«Ненавижу платья» - разъяренно подумала Арабелла.
- Откуда такой шум? – из-за сугробов показался раскрасневшийся от холода мистер Уизли. – Арабелла? Что ты здесь делаешь, да еще в таком тоненьком платье, ты же замерзнешь! И почему ты… на окне?
- Я здесь по милости ваших умных сыночков, - буркнула девушка. Стекло мгновенно замерзло на холоде, и Ара тоже стала постепенно превращаться в ледышку. – Они выбросили меня из окна вместе с самим окном.
Мистер Уизли нахмурился и посмотрел в пустую дыру, ведущую в комнату близнецов.
- Вот оно что, - наконец обратился он к уже дрожащей и клацающей зубами девушке. – Беги в дом и погрейся у камина. К Фреду и Джорджу не ходи, а то эти двое еще что-нибудь придумают.
- Х-хорошо, - простучала зубами Арабелла и, поднявшись, побежала, часто подскакивая и проваливаясь по колено в снег, к входу в «Нору».
Захлопнув за собой дверь, она буквально выпрыгнула из легких праздничных туфелек. Снег, попавший туда во время бега, мгновенно растаял и образовал приличного размера лужицу.
Дирижирующая щетками миссис Уизли всплеснула руками, увидев замерзшую и промокшую насквозь девушку.
- Ох, милая! Иди скорей сюда! – она заглянула в небольшую комнатку, вытащила оттуда огромное шотландское одеяло и, обернув им Арабеллу, провела ее к маленькому диванчику напротив камина. – У тебя есть запасная одежда?
- Да, - хрипло ответила девушка, поплотнее закутываясь в одеяло. – В комнате Джинни, в моей сумке носки, свитер и джинсы с футболкой, - Ара зажмурилась и чихнула.
- Сейчас принесу, - быстро сказала миссис Уизли и скрылась на лестнице.
Буквально через минуту Ара была переодета во все сухое, в руки ей сунули большую чашку горячего шоколада, а горло замотали гриффиндорским шарфом.
- Ох, Арочка, как же хорошо на тебе сидит свитер! – улыбнулась миссис Уизли, разглядывая золотого льва на груди девушки. – Он так прекрасно подчеркивает твою талию и грудь!
- Спасибо, миссис Уизли, - смущенно пробормотала в ответ Арабелла.
***
Спустя полчаса в двери раздался звонок.
- Ах, это они! – встрепенулась миссис Уизли и побежала открывать дверь.
Мистер Уизли, к тому времени уже давно закончивший свои дела и теперь прохлаждавшийся за праздничным столом, встал, оглядев всех сидящих. Парней заставили одеться в костюмы. Джинни присутствовала за столом в милом зеленом платье, одна Арабелла сидела в джинсах и свитере, да еще и с шарфом на шее, хмуро поглядывая на близнецов – ее вещи сохли в ванной.
- Прошу вас, проходите, - хлопотала миссис Уизли около гостей. – Сюда. Прошу к столу!
Наконец, процессия с миссис Уизли во главе показалась на кухне. Все вскочили со своих мест.
- Знакомься, Арабелла, - заявила улыбающаяся миссис Уизли. – Это мистер и миссис Диггори.
Женщина и мужчина, абсолютно ничем не примечательные на вид, вежливо, но чуть надменно кивнули девушке. Та почтительно присела.
- А это их сын, Седрик Диггори, - миссис Уизли улыбнулась высокому юноше, вышедшему из-за спин родителей. Парень широко улыбнулся девушке и незаметно подмигнул, наклонившись к ее руке.
- Мы знакомы, - он легко дотронулся губами до тыльной стороны ладони зардевшейся Арабеллы.
Позади нее отчетливо послышался возмущенный шепот Фреда:
- Когда?! Когда они успели?
- Тихо ты! – толкнул его брат.
- Мам, пап, - обратился Седрик к родителям. – Знакомьтесь, это Арабелла Нортон. Она недавно стала учиться в Хогвартсе.
- Нортон? – миссис Диггори приподняла брови и смерила девушку пронизывающим взглядом. – Я слышала о вашей матери. Это, кажется, она выскочила замуж за магла и сбежала от позора в Австралию с целью цивилизации тамошних диких колдунов?
- И вовсе они не дикие, - начала было Арабелла, но стоявший рядом Седрик улыбнулся матери, не дав девушке договорить.
- Извини, мам, но нам с Арой нужно поговорить, - он взял ее за руку. Сзади кто-то презрительно фыркнул.
- Да, конечно, милый, - улыбнулась сыну миссис Диггори.
Еще раз улыбнувшись, Седрик торопливо увел Арабеллу на другой конец кухни и присел на подоконник.
- Это было весьма неожиданно, - усмехнулась Ара. Седрик пожал плечами.
- Я забыл сказать тебе свою фамилию. Между прочим, с твоей стороны это было чрезвычайно наивно.
- Почему это? – девушка посмотрела ему в глаза.
- Ну, смотри, - он начал загибать пальцы. – Ты назвала мне свое имя, фамилию, рассказала почти все про свою семью, отпраздновала со мной Рождество, и при этом не спешила узнать обо мне столько же, сколько я знаю о тебе.
- Ну ты же не сволочь какая-нибудь маньячная, чтобы гулять неделями только для того, чтобы в один прекрасный день, ну или вечер, прижать меня к стенке.
- Не говори глупостей, - фыркнул Седрик.
- Ну, вот тогда и не говори мне, что я плохо разбираюсь в людях, - отрезала Ара, но засмеялась.
Пару минут парень и девушка молча смотрели в окно, за которым начиналась метель. Ара сидела и думала о своей матери. Седрик же краем глаза наблюдал за девушкой, невольно рассматривая ее рыжие волосы, заостренные, но очень обаятельные черты лица, шею, обернутую желто-красным шарфом…
- Ты не обращай внимания на маму, - вздохнув, сказал он. – Она слишком печется о своем происхождении и месте в обществе.
- Это видно, - девушка не смогла удержаться от комментария, но быстро исправилась. – Прости.
- Ничего, - Седрик улыбнулся ей. – Между прочим, я слышал, что твою мать очень уважали в Министерстве.
- Уважали? – Арабелла сделала акцент на прошедшем времени.
- Ну, с тех пор, как Шарлотта Грэй вышла замуж за магла, ее стали гнать.
- Кто? – девушка старалась, чтобы ее голос звучал как можно более равнодушно, но в интонации проскальзывали ноты ярости.
- Малфой, - бесхитростно ответил Седрик и заметил, как тут же руки девушки сжались в кулаки. Она поспешно отвела взгляд, ища успокоение в пурге, бушующей за окном.
- Неудивительно, что она уехала подальше из Англии, - сдавленным голосом сказала Арабелла. В горле стоял большой комок слез, но девушка не хотела показывать свою слабость Седрику, тем более что вот уже минут пять она чувствовала на себе любопытные взгляды близнецов.
Девушка украдкой оглянулась. Мистер и миссис Уизли со старшими сыновьями пили чай с мистером и миссис Диггори. Миссис Уизли часто всплескивала руками и о чем-то говорила, беспрестанно улыбаясь. Миссис Диггори же бросала на Арабеллу косые взгляды и хмурилась. Девушка поспешно перевела взгляд на Седрика и прислушалась.
- …что вы, Арабелла замечательная девочка! – говорила миссис Уизли. – Она очень любит летать на метле. Фред и Джордж говорили, что она очень хорошо летает.
Арабелла почувствовала, как начинают краснеть уши и щеки. Седрик, тоже прислушивающийся к разговору, едва заметно улыбнулся.
- Приличные девушки на метлах не летают, - фыркнула миссис Диггори, а Седрик нахмурился. – К тому же, Седрик что-то говорил про то, что она играет в квиддич за Гриффиндор, - женщина поморщилась. Седрик нахмурился еще больше и собрался идти к матери и переубеждать ее, но Ара несильно наступила ему на ногу и прошептала.
- Не надо. Если твои родители верят Малфою, ты их не переубедишь. Осквернители рода, понимаешь ли…
- Понимаю, - хмуро бросил Седрик, но сел. – Чего она прицепилась к тебе? Других тем для разговора что ли нет?
- Ну, сам подумай, - вздохнула Арабелла. – Уехала мама, про нее все уже забыли, а тут вдруг объявилась дочурка, рожденная от смешанного брака. Как тут не обсуждать?
- И ты об этом так спокойно говоришь? – прошипел парень.
- Да, - спокойно кивнула девушка. – Я думаю, что злиться еще рано. Вот если бы мне в глаза сказали что-нибудь мерзкое о матери, я бы…
- Я понял, обойдемся без подробностей, - улыбнулся Седрик, а девушка не смогла удержаться от ответной улыбки.
***
Тем временем Фред вяло жевал листик салата, хмуро поглядывая на парочку, сидящую на подоконнике.
«Вот что она в нем нашла? – задавался он вопросом. – Длиннющий, зубы как у лошади… правда, белые. Но все равно - как у лошади. Даже Оливер его лучше. Ему нравится, что девушки за ним бегают, а к Вуду никто не липнет. Она бы еще у него автограф взяла, - подумал он, глядя, как Арабелла смеется, а Седрик улыбается ей в ответ. – Так, стоп. Как будто я ее ревную. Глупость какая!» – Фред помотал головой и поспешно отогнал от себя эти мысли.
Вдруг он взглянул на Джорджа, увлеченно пытающегося участвовать в разговоре Билла, Чарли и мистера Диггори, и, резко встав, подошел к улыбающейся парочке.
- Эй, - он сложил руки на груди. – О чем вы тут шушукаетесь вдвоем, сладкая парочка? – Ара бросила на него уничтожающий взгляд, но Фред продолжил. – А хозяина дома пригласить поучаствовать в разговоре?
- Я с тобой вообще не хочу разговаривать, - фыркнула Арабелла.
- Это еще почему? – насмешливо поинтересовался Фред.
- Спроси у того, кто выбросил меня с третьего этажа вместе с оконной рамой, - ответила девушка.
Седрик вскинул голову и внимательно посмотрел на Фреда.
- Что? – произнес он тихо, но отчетливо. – Ты скинул ее с третьего этажа?
- Только не надо сейчас отпираться и говорить, что ты этого не делал, - ровным голосом сказала Ара. – Вы просто не знали, кто попадется в эту ловушку. А может, просто заранее спланировали эту шутку специально для меня?
Фред помотал головой и что-то начал было говорить, но Седрик его перебил:
- Послушай, тебе нужны неприятности?
- Нет, - автоматически ответил парень.
- Правильно, и не советую тебе больше так «шутить», - она сделал «кавычки» пальцами, - над ней.
- А тебе какое дело? – вдруг возмутился Фред. – Ты ей кто?
- Я ей друг, - спокойно ответил Седрик. – А ты, похоже, скоро им быть перестанешь.
- Ребят, может, хватит? – обеспокоенно сказала девушка, видя, как яростно буравят друг друга взглядами парни, готовясь в любую секунду сорваться с места.
Но Фред с Седриком пропустили это мимо ушей. Не отводя взгляда от оппонента, Седрик вдруг сказал:
- Ар, слушай, у нас тут завтра званый ужин будет… Я приглашаю тебя. Мы можем, когда пойдем домой, захватить и тебя с собой, переночуешь у нас. Хочешь?
- Правда? – обрадовалась девушка. – Хочу!
- Она с тобой никуда не пойдет, - максимально ровным голосом сказал Фред.
- А ты мне не указывай, - мгновенно вскинулась Ара. – Хочу и пойду.
- Нам нужно поговорить, - взглянул на нее Фред. Седрик тоже посмотрел на девушку, но с другой целью – весь взгляд его говорил: «Ты уверена, что хочешь с ним разговаривать?»
В ответ на этот немой вопрос Арабелла улыбнулась Седрику и кивнула Фреду.
- Ну хорошо, давай поговорим, - она пошла за удаляющимся парнем. Тот снял с вешалки свою меховую куртку, протянул ее девушке и открыл входную дверь. Накинув куртку, она вышла на порог. Как только дверь закрылась, она сказала:
- Ну? Я тебя внимательно слушаю.
- Слушай, Ар, - Фред взлохматил рыжие волосы. – Прости нас с Джорджем. Мы еще год назад вытащили эту раму из пазов. Нам так было удобнее выкидывать весь хлам в сугробы и ямы под окном. Просто… - парень запнулся и опустил глаза. – Ну, в общем, прости нас.
Арабелла улыбнулась и хлопнула окончательно смутившегося и расстроенного парня по плечу.
- Ладно, не переживай. Просто это не очень приятно – сидеть в сугробе на стекле и слушать едкие комментарии про свои ноги.
- У тебя замечательные ноги, - пробормотал Фред, и Ара засмеялась, скрывая за смехом смущение, ударившее в уши и щеки.
- Спасибо. Пожалуйста, не шутите так со мной, ладно? Я всегда рада хорошему розыгрышу, но мне очень обидно, что надо мной смеются друзья.
- Так мы друзья? – с надеждой переспросил Фред.
- Только если ты пообещаешь, - погрозила пальцем девушка.
- Обещаю больше никогда не смеяться над тобой. И Джорджу запрещу. Друзья?
- Друзья, - улыбнулась Ара.
- Хорошо, тогда, я как друг, авторитетно заявляю – он тебе не пара.
- Фред, не начинай! – взмолилась Арабелла, но парень вдруг стал предельно серьезным.
- Ар, я тебе на полном серьезе говорю. Он тебе не пара. За ним же полшколы бегает!
- А он бегает за мной, - резко сказала девушка. – Прошу тебя, Фред, давай не будем снова ссориться.
- Ладно, - вздохнул парень. – Но я тебя предупредил. Бросит – я тебя жалеть не буду.
- Договорились, - кивнула Ара.
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru