О враг мой переводчика f # min (бета: Chaika_che)    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
С того самого момента, как Гарри находит у своей двери еле живого Снейпа, запускается цепь событий, определившая исход войны. Дело происходит после 5 года обучения (AU по отношению к ПП и ДС). Прим. перев.: Ментор-фик без соплей, без “и тут он понял, что ошибался в нём” и мгновенного развитий отношений с места в карьер.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Северус Снейп, Альбус Дамблдор
Общий || джен || PG-13 || Размер: макси || Глав: 17 || Прочитано: 149532 || Отзывов: 85 || Подписано: 621
Предупреждения: нет
Начало: 25.08.11 || Обновление: 19.10.20
Данные о переводе

Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

О враг мой

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 9 – Вагоны вранья


Глава девятая
Вагоны вранья

Гарри неизящно шлёпнулся лицом вниз на кучу грязи и листьев. Приподняв голову, он увидел рядом ноги Снейпа. “Ну естественно, этот-то приземлился идеально”, с досадой подумал Гарри, вставая на ноги и отряхивая мусор с одежды.

Заклинание для усиления роста сорняков. Гарри ухмыльнулся, невзирая на раздражение. Чего бы он только не отдал, чтобы увидеть лица Дурслей, когда они будут заниматься прополкой. Ха! Если бы сорняки наколдовал кто угодно, кроме Снейпа, Гарри бы всерьёз впечатлился. Хотя, впрочем, и сейчас он был удивлён.

Он перевёл взгляд на профессора, который до сих пор не сдвинулся с места своего приземления, глядя на что-то позади Гарри.

И только тут Гарри обратил внимание на звуки. Они были не одни. Сначала послышались чьи-то шаги, затем кто-то прочистил горло. Обернувшись, Гарри упёрся взглядом в палочку. Даже в две палочки.

Они окружены? Сердце Гарри забилось сильнее, однако затем он узнал того, что держал одну из палочек.

– Ремус?

Ремус Люпин опустил палочку, и в его глазах отразилось удивление. Гарри узнал и второго мага – это был Шизоглаз Хмури. Больше с ними никого не было, и Гарри был рад, что знает обоих встретивших их магов.

– Гарри! – откликнулся Ремус. – Нам сказали, что профессор Снейп будет один.

– Это может оказаться ловушкой! – немедленно вставил Хмури, который всё ещё не опустил своей палочки. – Откуда мы знаем, что это не Пожиратель Смерти, который принял облик Поттера в надежде выведать его местонахождение?

– Опусти палочку, Хмури! – рявкнул Снейп. – Тёмный Лорд знает летнее местонахождение Поттера. Нам об этом известно уже много месяцев. И если ты не собираешься помочь ему преодолеть защитные чары, то я сильно сомневаюсь, что он или его последователи получат возможность приобрести ингредиент, необходимый для Оборотного Зелья!

– Оборотное! Ха! Так вот твой план! Превратить одного из ваших в него, чтобы мы проболтались, как преодолеть защитные чары? Как бы не так! – Хмури продолжал держать палочку направленной на Гарри, хотя его волшебный глаз был направлен на Снейпа. – И это значит, что ты, может быть, Северус Снейп, а может, и нет, – проворчал он, окидывая взглядом странное зрелище, которое профессор представлял в обносках Дадли.

Вмешался Ремус, решив, по-видимому, успокоить Хмури:

– Какое заклятие ты применил к Сириусу на четвёртом курсе прямо перед отправлением поезда на рождественские каникулы?

Снейп ответил, хотя и не без раздражения:

– Заклятие Связанных Ног.

– Это он, Хмури.

Хмури фыркнул, но, кажется, всё же признал, что Снейп – именно тот, за кого себя выдаёт. Теперь он с подозрением смотрел на Гарри.

– Какую форму принимает твой патронус, Гарри? – спросил Ремус, прежде чем Хмури мог снова вернуться к обвинениям.

– Олень, – машинально ответил Гарри.

– Куча народу слушала, когда ты спрашивал его об этом в прошлый раз, Люпин! Спроси что-нибудь ещё, – глаз Хмури завращался, осматривая окружающий лес на предмет чего-нибудь подозрительного.

Ремус не стал спорить и уже открыл было рот для вопроса, однако вдруг резко замер и нахмурился. Гарри завертелся, пытаясь понять, что обеспокоило Люпина. Не приближались ли те самые “враждебные твари”? Гарри потянулся за палочкой, но сразу вспомнил, что она всё ещё находилась в уменьшенном сундуке. Он мысленно проклял себя за то, что не вынул её сразу: похоже, он банально привык обходиться без неё.

Ремус приблизился, но, вместо того чтобы направить палочку на неведомого врага, он мягко приподнял лицо Гарри за подбородок и повернул ему голову.

– Что с твоим лицом, Гарри? Кто это сделал?

Гарри почувствовал, что краснеет, и увернулся от Люпина. У него этим утром ещё не было ни одной свободной минуты, и он даже не задумывался, что на лице, скорее всего, остался синяк после вчерашнего. Оставалось только надеяться, что не слишком сильный – впрочем, по тому, как нахмурился Ремус, скорей похоже было, что всё совсем плохо.

Избегая встречать испытующий взгляд Люпина, Гарри смог всё же удержаться от того, чтобы смотреть в пол, чего ему очень хотелось. Отвернуться, впрочем, было некуда, так как с одной стороны на него с явным обвинением смотрел Хмури, с другой – Снейп, который был свидетелем всей ужасной сцены, ставшей причиной синяка.

– Э-э… всё нормально, – пробормотал Гарри. – Я… я упал. Стукнулся об дверь. Просто запнулся.

Перемежаемые паузами невнятные слова звучали невероятно фальшиво, он чувствовал это и сам. Видимо, отвык врать. С другой стороны, ему ещё не приходилось в открытую врать друзьям или учителям насчёт Дурслей. Вводить в заблуждение – да, но врать? Да и нужды в этом до сих пор не было. Дядя Вернон не оставлял на нём синяков – ну, по крайней мере, на лице – с тех пор, как он пошёл в Хогвартс.

– Этот самозванец явно что-то скрывает! – Хмури в упор уставился на Гарри и обычным, и волшебным глазами. – Ты кто? Бросай притворяться. Кто ты на самом деле?

– Хмури, ну это уже чересчур, – поднял голос Ремус. Он всё ещё смотрел рассерженно, но не на Гарри, а куда-то за его плечо.

Гарри проследил за его взглядом и понял, что тот смотрит на Снейпа, который, не интересуясь больше их разговором, осматривал окрестности.

Когда Ремус вновь перевёл взгляд на Гарри, стало ясно, что тот ни на секунду не поверил истории про дверь. Впрочем, он ничего не сказал. По крайней мере, сейчас. Сердитый взгляд стал извиняющимся, и он задал ему вопрос, которого ждал Хмури:

– Гарри, что ты слышишь, когда приближаются дементоры?

Настолько личная тема покоробила Гарри, но он понимал, почему Ремус выбрал её. Такими вещами не делятся с кем попало, это уж точно. Поэтому он быстро подавил эмоции и ответил:

– Маму.

Он услышал, как Ремус сказал “это он, Хмури”, и одновременно с этим Снейп воскликнул:

– Маму?!

Он отвернулся от изучаемого им края поляны и теперь смотрел на Гарри, словно на сумасшедшего.

– Какой нормальный человек слышит рядом с дементорами маму? Да к тому же когда его мама – Лили Эванс!

К счастью, Ремус вмешался раньше, чем Снейп успел засунуть свой здоровенный нос ещё дальше в личную жизнь Гарри.

– Это он, Хмури! – повторил он тоном, который говорил о том, что это решение окончательное. При этом, хотя эти слова и адресовались аврору, обращался Люпин к Снейпу.

Хмури наконец опустил палочку, бормоча что-то о вражеских хитростях и о том, что осторожность никогда не бывает излишней. При этом он не сводил волшебного глаза со Снейпа.

Снейп полностью проигнорировал все эти взгляды.

– Где Дамблдор? – его реплика больше смахивала на приказ, чем на вопрос. – Я раньше не бывал в этой местности. Штаб-квартира Ордена была раскрыта?

Перед тем как ответить на этот вопрос, Люпин сделал несколько шагов, оказавшись между Гарри и Снейпом. Он встал так близко, что Гарри почувствовал дискомфорт и слегка отодвинулся.

– Мы начали использовать это место для экстренных встреч совсем недавно. Оно неотслеживаемо. Было решено чередовать все используемые Орденом безопасные места, чтобы в случае раскрытия одного из них уменьшить вероятность захвата членов Ордена.

Пока Ремус говорил, Гарри осмотрелся. Они находились на небольшой поляне, окружённой со всех сторон деревьями, ветви и листья которых образовывали сверху шатёр, сквозь который просвечивало голубое небо. Этот шатёр хорошо мог бы защитить их от глаз наблюдателей сверху.

– Мы уже достаточно времени потеряли, – проворчал Хмури. – Люпин, ты веди. Я прикрою тыл.

И он жестом предложил Ремусу идти в лес первым по заросшей грязной тропинке, сам встав замыкающим. Его глаз вращался быстрее обычного, высматривая в густом лесу малейшие намёки на опасность.

Ремус то и дело оглядывался назад, посматривая на Гарри. Периодически он также бросал взгляды на Снейпа, что зельевар решительно отказывался замечать.

Когда они достигли ручья, Люпин подвёл их к узкому месту и, дождавшись, пока все перейдут на ту сторону, продолжал объяснять:

– Это место, помимо прочего, содержит медпункт, – он вновь бросил взгляд на Снейпа, который выглядел вполне здоровым, не считая нескольких царапин. – В твоём письме почти не было подробностей. Альбус волновался, что у тебя серьёзные ранения, и попросил Поппи заняться тобой. После того, как она тебя посмотрит, мы отведём вас обоих в штаб на встречу с Альбусом.

Он ободряюще улыбнулся Гарри и снова обратился к Снейпу, добавив холодным тоном:

– Я уверен, что у него будет к тебе немало вопросов.

Снейп только нахмурился в ответ, и дальше они пошли в молчании. Это дало Гарри возможность подумать. Что скажет Дамблдор, увидев его? Пожалуй, не обрадуется. Они со Снейпом пошли против его желания, чтобы Гарри оставался у Дурслей. Неловко было и встретиться с ним так скоро после разгрома, который Гарри устроил в его кабинете в конце учебного года. А вдруг Дамблдор пошлёт его обратно, как только увидит?

Гарри внезапно захотелось идти помедленней. Вообще, это было очень живописное место. Зачем так бежать?

Снейп натолкнулся на него сзади.

– Живее, Поттер. Чем дольше мы находимся вне дома, тем больше вероятность того, что наше местонахождение может быть обнаружено.

Гарри неохотно ускорил шаг. Теперь он задумался и о том, почему Снейпу прислали портключ, который перенёс их на такое большое расстояние от штаба, тем более, если они думали, что он сильно ранен. Спросить об этом он не решился – понятно, что этому должны были быть причины, которых ему не сообщат без необходимости. Это действовало Гарри на нервы, однако он понимал также и то, что, если он не хочет, чтобы его отослали обратно к Дурслям, ему придётся придержать поток вопросов, которые рвались у него с языка.

Наконец впереди показалась новая поляна, на этот раз побольше – на ней как раз хватало места для небольшого коттеджа, построенного вплотную к высокой отвесной скале, стремящейся в небеса. С трёх остальных сторон коттедж окружал густой лес. За пару десятков шагов от поляны никому и в голову не пришло бы её здесь искать.

Впрочем, прежде чем Гарри успел толком осмотреться, его увели в дом.

Внутри было темно. Ну, не так чтобы совсем, но после яркого солнца Гарри понадобилось несколько секунд, чтобы глаза адаптировались.

– Мистер Поттер! – услышал он удивлённый возглас мадам Помфри, а в следующую секунду увидел и её саму. Она выглядела так же, как во время учёбы – вся её поза выражала готовность немедленно броситься на помощь при любой беде, начиная с укуса пчелы и кончая боевыми ранениями.

Глянув за спину мадам Помфри, Гарри заметил, что в крошечной комнате находился всего один потёртый диван. Вспомнив о множестве расширяющих пространство заклинаний, Гарри не мог не удивиться, отчего было бы не сделать комнату хоть чуточку более приветливой. В углу находились кое-какие кухонные принадлежности, из которых можно было заключить, что эта же комната служила и кухней, однако они выглядели старыми и запылёнными. Гарри пришёл к выводу, что люди вряд ли когда-либо проводили в этом месте больше, чем несколько часов.

В комнате были две двери. Вытянув шею, Гарри увидел за одной из них раковину и край унитаза. Вторая дверь, должно быть, вела в спальню, решил он.

– Ну же, Поттер?

При звуке своего имени Гарри снова перевёл внимание на мадам Помфри, которая смотрела на него, явно чего-то ожидая. Оглянувшись на остальных, Гарри увидел, что и они тоже смотрят на него. Кажется, он слегка увлёкся осматриванием помещения.

–А? – туповато переспросил он.

– Я спросила, не хочешь ли ты присесть, пока я осматриваю профессора Снейпа. – Она упёрла руки в боки и добавила:

– С другой стороны, пожалуй, мне следовало бы осмотреть и тебя самого, а то что-то ты дезориентирован.

Гарри быстро замотал головой.

– У меня всё в порядке, мадам Помфри. Но спасибо, – добавил он.

Она всё ещё смотрела на него так, словно и не думала оставлять эту тему, и Гарри поспешно присел на край дивана.

– Правда, я просто устал, и всё. Бегать трусцой по лесу, только встав с кровати, нелёгкая работа, – постарался он пошутить. Шутка не получилась, но мадам Помфри, кажется, успокоилась и вновь перевела своё внимание на профессора Снейпа.

– Начнём, профессор. У меня строгие инструкции от директора тщательно проверить вас, прежде чем позволить вам идти.

По её твёрдому голосу было ясно, что она не потерпит никаких возражений, и профессор Снейп, хотя и выглядел возмущённым, всё же последовал за ней в заднюю комнату.

Гарри не мог не задуматься, не для того ли Дамблдор притащил Снейпа сюда, к чёрту на рога, чтобы тот не смог отказаться от медицинской помощи. Тонкая манипуляция, подумал он. Интересно, не говорила ли Сортировочная Шляпа и Дамблдору тоже, что ему будет хорошо в Слизерине?

– Я принесу вам мази от синяков, мистер Поттер, – добавила мадам Помфри через плечо и увела Снейпа из комнаты. Сквозь треснувшую дверь приглушённо доносился её голос, выдающий какие-то инструкции.

Хмури занял пост у одного из двух окон, высматривая признаки потенциальной опасности. Ремус подсел на кушетку рядом с Гарри. Гарри мысленно подготовился к потоку вопросов или к задушевному разговору – против которого он не возражал бы, если бы этот разговор пошёл об его родителях, иди друзьях, или даже уроках. О чём угодно, кроме Дурслей.

– Гарри, – начал было Ремус, но в этот момент мадам Помфри вновь появилась в комнате с маленькой баночкой в руках, не дав ему шанса задать свой вопрос.

– Мазь от синяков, – объявила она, вручая баночку Гарри. – Намажь немного на щёку тремя круговыми движениями, этого должно хватить.

– Гарри, давай я, – Ремус потянулся к баночке, вне всякого сомнения, желая помочь. Однако при этом он задел Гарри за плечо, вызвав новую вспышку боли в руке.

Гарри зашипел сквозь зубы и скривился. Он почти сразу стёр с лица страдальческое выражение, но было уже поздно. Ремус был перед ним, присев на колени, и требовал ответа:

– Что случилось, Гарри? Где ты ранен? Кто тебя ударил? Не ври мне!

Его интонации за эти несколько фраз успели смениться с требовательных на заботливые, а затем на отчитывающие.

– Со мной всё в порядке, Ремус! – Гарри почувствовал, что краснеет. Конечно, его плечо болело, но поднятая из-за этого суета стесняла его сильнее, чем сама боль.

Мадам Помфри, напротив, ничего больше не говорила, но зато глядела на него с подозрением. Хмури, слава Мерлину, продолжал нести свой дозор у окна и вообще не сказал ни слова с того момента, как они вошли в домик, хотя его глаз постоянно вращался, глядя то на них, то в окно.

– Я… э-э, я, кажется, потянул плечо, – дрожащим голосом объяснил Гарри, обращаясь к мадам Помфри. – Вы не могли бы… э-э, поправить его?

– Гарри! – Ремус, казалось, был в отчаянии. – Мне нужно, чтобы ты немедленно сказал мне, кто это с тобой сделал!

– Почему ты считаешь, что это именно “кто”? – возразил Гарри, начав раздражаться из-за строгого тона Люпина. – Я потянул плечо, потому что поднял кое-что тяжёлое, ясно? Я просто не хотел носиться с этим, как малое дитятко!

В общем, в этом ведь было много правды. Его плечу, возможно, не было бы так плохо, если бы ему не пришлось тащить Снейпа по лестнице уже после полученной травмы.

Ремус явно собирался продолжать спор, однако вмешалась мадам Помфри.

– Достаточно! Мистер Поттер, позвольте мне взглянуть на ваше плечо, и я смогу подобрать вам надлежащее лечение.

Гарри продолжал стоять, не вполне понимая, что нужно делать.

Мадам Помфри скрестила руки на груди.

– Поттер. Разве вы только что не просили меня “поправить” ваше плечо? Вы осознаёте, что для того, чтобы помочь вам, мне сначала нужно его увидеть?

Гарри снова покраснел.

– Э-эм… – начал он, чувствуя, что красноречие полностью оставило его. – А разве нам не нужно пойти в заднюю комнату или ещё куда-то? В смысле, разве у вас не там все ваши медицинские запасы?

Ремус явно пытался выглядеть спокойным. Он протянул руку, положив её сверху на руку Гарри.

– Всё в порядке, Гарри. Ты среди друзей. Нет ничего стыдного или позорного в том, что мы увидим твою травму.

– Ремус Люпин! – сердито прикрикнула мадам Помфри. – Очевидно, что мальчик смущается находиться полуголым перед вашим пристальным взглядом! Пойдёмте, Поттер, – она поманила его в заднюю комнату. – Посмотрим, что там у вас.

Гарри, не медля, последовал за ней, торопясь сбежать от добрых намерений Люпина. Он, конечно, любил Ремуса – почти так же, как Сириуса. Он просто… не хотел, чтобы тот волновался ещё больше. Гарри не осматривал себя, но наверняка у него на руках остались синяки. Небольшие, наверное, но Ремуса это не успокоило бы. Если он их увидит, то вообще от Гарри не отстанет.

А в том, как с ним обходится дядя Вернон, Гарри не признался бы ни за что. Конечно, он знал, что может доверять другу детства своего отца – дело не в этом. Дело в том, что Ремус за него волнуется. В отличие от Снейпа, который, несмотря на своё непонятное сегодняшнее поведение, относится к нему с ненавистью и отвращением. Ремус наверняка среагирует на всё это чересчур болезненно и начнёт его всячески опекать. А Гарри ненавидел, когда над ним так трясутся. Поэтому он соврал, хотя ему и было неприятно из-за того, что пришлось врать Ремусу.

Мадам Помфри провела его в спальню и закрыла за ним дверь. В спальне находились две кровати, стоящие у противоположных стен, и один стул между ними. Рядом с дверью стоял большой шкаф от пола до потолка со стеклянными дверцами, и Гарри увидел за стёклами полки с зельями, мазями и другими медицинскими снадобьями. Это действительно был самый настоящий медпункт, как и говорил Люпин.

– Сюда, Поттер. Садитесь на кровать, рубашку снимайте, – и она поспешила к шкафу. – Профессор, лягте обратно! Я ещё не закончила с диагностическими заклинаниями.

Гарри бросил взгляд на кровать напротив, где сидел Снейп, на лице которого было написано явное недовольство тем фактом, что Гарри будет присутствовать при его обследовании.

Гарри присел на самый краешек другой кровати – как можно ближе к двери.

Мадам Помфри оторвалась от шкафа на секунду, чтобы отчитать их.

– Профессор! Чем быстрее вы подчинитесь, тем быстрее мы закончим! Мистер Поттер, здесь не одиночная палата в Святом Мунго. Я могу осмотреть ваше плечо либо здесь, либо в главной комнате. Только определитесь уже, наконец!

Определиться было непросто. Выставить свои синяки на обозрение Снейпу или Люпину и Хмури?

Гарри смирился и решил остаться в комнате со Снейпом. Тот, по крайней мере, уже знал, откуда взялись его травмы. И он не будет над ним трястись. Да и вообще, Снейп, похоже, и без Гарри был уже достаточно раздражён. Он улёгся обратно только после того, как мадам Помфри пригрозила нажаловаться на него Дамблдору.

Гарри едва не фыркнул, увидев, как Снейпа запугивают, точно ребёнка. Ему удалось спрятать смешок за приступом искусственного кашля, который вызвал свирепый взгляд со стороны Снейпа.

Помфри пробежала палочкой вдоль всего тела Снейпа, непрестанно хмыкая и пощёлкивая языком. Закончив, она нацарапала что-то на куске пергамента, подошла к шкафу и вынула оттуда несколько бутылок разных цветов и размеров.

– Мистер Поттер! – обратилась она к нему, вернувшись к кровати Снейпа. – Сколько раз вам ещё повторять? Снимайте рубашку! Я, может быть, и колдунья, но я не могу видеть сквозь хлопок!

Она в раздражении фыркнула и вновь повернулась к Снейпу, выдавая ему несколько порций каких-то зелий.

Вздохнув, Гарри начал стягивать рубашку через голову. Это оказалось довольно непросто сделать. Больная рука не поднималась, и он чувствовал себя глупо, извиваясь всем телом и шеей в попытках снять рубашку одной рукой. Слава богу, что хотя бы ни Снейп, ни Помфри не наблюдали за его акробатическими трюками.

Наконец, он швырнул её рядом с собой на кровать. Колдомедик продолжала давать Снейпу одно зелье за другим. Ну, может быть, это были и не зелья, конечно. Но ёлки-палки, сколько же она уже в него влила? Он же даже не выглядел раненым. Вообще, подумал Гарри, это довольно странно. Снейпа избили, наложили множество проклятий, он был еле живой, когда добрался до двери Гарри, но уже через день казалось, что он не так уж и ранен. Никто бы не мог так быстро исцелиться сам собой. Неужели Снейп был настолько крут, что не обращал внимания на боль?

Или на самом деле ему было намного, намного хуже, чем он старался показать? Это вполне соотносилось с его упрямым характером и болезненной гордостью. Если бы ему пришлось быть обязанным Гарри Поттеру чем-то, кроме абсолютно необходимого, это для него было бы хуже побоев и проклятий.

Гарри пожал плечами. Что ж, если Снейп готов помереть, лишь бы не показать, как ему больно – это его дело. Гарри тут ни при чём.

Мадам Помфри наконец закрыла крышечку последней бутылки.

– Не поднимайтесь. Вы и сами знаете, что комбинация этих лекарств проникает во внутренние органы не сразу. Пяти минут должно хватить, – она повернулась к Гарри. – Хорошо, мистер Поттер. Ваша оче…

Колдомедик замерла на полуслове, расширив глаза. Почти сразу овладев собой, она упёрла руки в боки:

– Мистер Поттер! Что, во имя Мерлина, вы с собой сделали? “Поднял кое-что тяжёлое”, ну-ну! – она подхватила бутылки с тумбочки рядом с кроватью Снейпа и начала запихивать их в шкаф, приговаривая:

– Ну и мальчишки пошли! Такой спорт, сякой спорт, а те, которые у магглов живут, и думать не думают, что их некому будет толком вылечить!

Гарри не знал, как понимать её реакцию, пока не взглянул на собственные руки. На них обеих были синяки, как он и думал. Синяки в том месте, где дядя Вернон схватил его за руку, и очень неприятный синяк на локте, когда он упал после удара дяди Вернона. По правде говоря, они в основном были не такие уж сильные, поэтому мадам Помфри и решила, что это всего лишь последствия какого-то спорта… но в том месте, где дядя Вернон хватал его несколько раз – прямо рядом с больным плечом – остались множество мелких пятнышек, некоторые из них были синевато-багрового оттенка, а некоторые красноватые, совсем свежие. Поскольку все они находились рядом, это выглядело, как один огромный, жуткий многоцветный синяк. Смотрелось ужасно. Неудивительно, что рука так ныла каждый раз, когда что-то к ней прикасалось.

Повернувшись, мадам Помфри испустила раздражённый вздох.

– Северус Снейп! Не заставляйте меня жаловаться на вас Альбусу! Я сказала лечь – значит, лечь! Честное слово, у меня, кажется, ещё не было таких утомительных пациентов, как вы двое.

Она вернулась к Гарри и начала произносить диагностические заклинания. Снейп, как заметил Гарри, бросив украдкой взгляд на соседнюю кровать, даже не подумал лечь, несмотря на угрозы мадам Помфри. Он просто сидел и таращился на Гарри. Точнее, на его руки. Что он при этом думал, понять было, как всегда, невозможно.

Гарри попытался отклониться, чтобы мадам Помфри загородила его от такого наблюдения, однако колдомедик одёрнула его, и ему пришлось сесть ровно.

– Выпейте это, мистер Поттер, – мадам Помфри вручила ему флакончик с зеленоватой, дурно пахнущей жидкостью. Он залпом осушил её, стараясь избежать соприкосновения мерзкой субстанции с языком.

Фу-у! Ну и дрянь. Гарри поморщился.

Снейп по-прежнему наблюдал за ним, и Гарри неловко заёрзал. Пока мадам Помфри тянулась за банкой с мазью от синяков, он нервно теребил край всё ещё лежащей на кровати рубашки. Неизвестно, что там творилось у Снейпа в голове, но Гарри явно хватило уже эмоциональных переживаний на сегодня. Ещё в тот момент, когда он проснулся с воплями и слезами в руках Снейпа, стало понятно, что этот день рождения не войдёт в список удавшихся. Конечно, тот факт, что он вырвался от Дурслей, не мог не радовать, но всё остальное – представление, которое его родственники устроили перед Снейпом, то, какой очевидной они выставили свою ненависть к Гарри, то смущение, которое причинил ему Ремус своими расспросами по поводу синяков – всё это нашло своё достойное завершение в бесконечных минутах, на протяжении которых он вынужден был сидеть, выставив свидетельства ненависти родственников на обозрение не сводящему с него глаз Снейпу.

Даже несмотря на то, что Снейп уже видел и слышал достаточно, чтобы догадаться, откуда взялись травмы, Гарри всё равно хотелось провалиться сквозь пол. И оставаться там, пока Снейп не уйдёт.

А ведь ещё даже до полудня не дошло.

Гарри вздохнул.

– Так, теперь подвигай рукой, – велела ему мадам Помфри. Он медленно, осторожно приподнял руку, и был приятно удивлён, поняв, что чувствует себя совершенно нормально. С облегчением он поднял её полностью – и вскрикнул от резкой боли.

Гарри с тоской взглянул на мадам Помфри, которая тут же протянула ему ещё один флакон зелёного зелья.

– Ещё одна доза, и ваше плечо должно быть в порядке.

Он проглотил жидкость, вновь скривившись от её мерзкого вкуса.

– Да, я знаю, что вкус неприятный. В следующий раз, когда вы решите заняться опасным спортом, вы, возможно, задумаетесь о последствиях, мистер Поттер.

И она вновь сокрушённо зацокала языком.

– Э-э… ага. В смысле да, мадам Помфри. Я буду осторожнее. Обещаю.

Он постарался, чтобы в его голосе звучало раскаяние, и даже поморгал виновато на всякий случай, хотя испытывал большое облегчение от того факта, что мадам Помфри его не раскусила.

Всё ещё виновато моргая, он вдруг наткнулся на взгляд Снейпа. Тот, впрочем, скорее всего и не отворачивался ни на секунду.

– А каким именно маггловским спортом вы занимались, получив эти ужасные повреждения, мистер Поттер? – поинтересовался он.

Гарри перестал виновато моргать и бросил на Снейпа злобный взгляд. Тот пожал плечами с совершенно невинным видом.

– У меня как-никак магглорождённые студенты на уроках присутствуют. Как учитель, я чувствую себя обязанным предостеречь их от участия в таких травмоопасных видах спорта.

– Вот это похвально, профессор Снейп! – просияла мадам Помфри. – Нам действительно необходимо вовлекать как можно больше преподавателей в вопросы безопасности и здоровья учеников. Сколько травм из тех, с которыми мне приходится иметь дело, можно было бы предотвратить, если бы студенты всего лишь были чуть информированней!

Её недавнее недовольство полностью испарилось. Мягко втирая мазь в синяки Гарри, начиная с самых маленьких, она продолжала:

– Вам нечего стесняться, мистер Поттер. Продолжайте, пожалуйста.

Продолжать? Гарри нахмурился, глядя на самодовольное лицо Снейпа. Да он ничего и не начинал!

Он отчаянно пробежал в памяти все маггловские виды спорта, которые знал – сфера, с которой он не особенно был знаком. В конце концов, он почти не имел связей с маггловским миром с одиннадцати лет, а любимый спорт Дадли “поохотимся на Гарри” вряд ли считался. Да, куда там Дадли этим летом ходил? Плавание, бокс…

– Бокс! – выпалил он.

По крайней мере, о боксе он хоть что-то знал из рассказов Дадли. Там же нужно бить и уклоняться от ударов… так? Это объяснило бы синяки.

– Бокс, – повторил Снейп.

Гарри вздёрнул подбородок. Пускай-ка теперь придерётся.

– Да, бокс.

Мадам Помфри продолжала кивать, хотя по её приподнятым бровям видно было, что она в замешательстве. Она явно не знала, что такое бокс, но её такое объяснение устроило, а это было главное.

– Не могли бы вы ознакомить нас с данным видом спорта? – продолжал Снейп, скрестив руки на груди. – В образовательных целях, разумеется.

– В образовательных. Ага, конечно, – пробормотал Гарри в ответ. Что это Снейп задумал? Во что он играет? Может быть, он собирается рассказать мадам Помфри правду, невзирая на все усилия Гарри? Или, того хуже, Снейп решил разнести секреты Гарри по всей школе, как он сначала и опасался? Не то чтобы Гарри никогда раньше не травили или не избегали его… Но раньше ему легче было переживать нападки, потому что в основном они были неправдой. Ему совсем не улыбалось провести целый год, когда люди вокруг будут шептаться и показывать на него пальцем из-за того, что он не способен постоять за себя под собственной крышей, да ещё и против магглов.

Драко Малфой с ума сойдёт от радости.

Гарри глубоко вздохнул.

– Бокс… ну, это такой спорт, там два человека на ринге…

– На ринге? – перебила мадам Помфри в недоумении.

– Ну… да, на ринге. Так называется большая площадка, огороженная верёвками. И они дерутся, пока не останется только один.

– Дерутся? – колдомедик упёрла руки в бока. – Ты дрался?

– Да нет! Это спорт, мадам Помфри. Ты пытаешься ударить и уклониться от ударов, и…

Это был тупик. Мадам Помфри окончательно вышла из себя. Она явно не видела разницы между боксом и обычной дракой, а Гарри не знал, как ей эту разницу объяснить, потому что толком ничего не знал о боксе. Он и сам-то, откровенно говоря, разницы не видел – по словам Дадли выходило, что это просто хороший способ бить других детей так, чтобы тебя за это ещё и поздравляли.

Он пожал плечами, не желая больше врать.

– Ну и, видимо, я проиграл…

Мадам Помфри фыркнула.

– Надеюсь, это послужило вам уроком, молодой человек! Драки – ничего себе! Не вздумайте даже начать учебный год с чего-нибудь подобного. Не хватало ещё, чтобы ко мне начали приходить с травмами, полученными в школьных драках!

Хотя колдомедик была в ярости, её пальцы по-прежнему мягко втирали мазь от синяков сначала в одно плечо, потом в другое.

Гарри бросил на Снейпа испепеляющий взгляд, но тот встретил его с невиннейшим видом.

Мадам Помфри наконец закончила втирать мазь.

– Вы оба лежите смирно, пока я сообщу Люпину и Хмури, чтобы они готовились к отбытию, – велела она, закрывая баночку с мазью и убирая медикаменты обратно в шкаф. – Когда я вернусь, чтобы оба лежали и отдыхали!

Она сурово взглянула на них и вышла.

Ни Снейп, ни Гарри не последовали её приказу.

– Что это вы задумали? – потребовал Гарри ответа, едва закрылась дверь. – Вы-то знаете, что случилось – вы же там были!

– Разумеется, был, Поттер! – саркастично подтвердил Снейп. – Я в состоянии удержать в памяти места своего пребывания и события, которые мне посчастливилось наблюдать.

Гарри почувствовал, что закипает от подобных намёков. Снейп же тем временем насмешливо продолжал:

– Вы что, и в самом деле не намереваетесь никому об этом сообщить? Не самое мудрое решение – молчать о том, что дядя дурно с вами обращается, только для того, чтобы вновь оказаться в его власти следующим летом.

Гарри покоробило это выражение. Дурно обращается? Ну, может, оно снаружи так и выглядело, и, разумеется, ему никогда не нравилось такое обращение. Но он никогда не думал о себе в таких выражениях. И ему не хотелось бы, чтобы о нём так думали другие.

Тем более самый ненавистный профессор.

– Это моё дело, рассказывать об этом или нет, так? – рявкнул Гарри. – Это моя жизнь. И вы можете сколько угодно давить на меня тем, что вы преподаватель, потому что вы не имеете права – это было летом! Это к школе не относится! Да и вообще, что вы об этом можете знать?

До этого момента Снейп выглядел готовым продолжать спор, но тут его лицо побелело. Гарри мог бы даже поклясться, что на какую-то короткую секунду в глазах профессора промелькнуло затравленное выражение.

Внезапно Снейп решил последовать совету мадам Помфри. Ложась обратно на кровать, он рявкнул:

– Ложитесь, Поттер, пока мы оба не подверглись новому потоку вопиюще избыточных и крайне утомительных словесных излияний.

– Ладно! – Гарри плюхнулся на спину. – Но просто чтобы закрыть эту тему – не лезьте больше в мои дела!

– С радостью, – бросил Снейп. – Тем не менее, вам не помешало бы учитывать кое-что в следующий раз, когда вы начнёте выкручиваться. Вы абсолютно не умеете врать. Вы не можете обмануть даже такого идиота, как Люпин.

И, ожидая возвращения мадам Помфри, Гарри чувствовал, как внутри у него всё сжимается. Снейп был прав. Ну сколько он сможет изворачиваться, прежде чем его раскусят?

И всё же, даже зная, что враньё его не спасёт, он не мог ни с кем поделиться такими вещами. Стыд ли это был или гордость, но не помогало также и осознание того факта, что случившегося всё равно уже не изменить.

Да какая разница, сказал он себе наконец. Ещё всего один месяц – и он вернётся в школу, к друзьям, к привычным урокам.

И то, что случилось этим летом, уже будет неважно.



______________________________________

Авторская тема f # min на HogwartsNet: http://www.hogwartsnet.ru/forum/index.php?act=ST&f=65&t=13171&st=

  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru