Гарри Поттер и дочь Волан-де-Морта автора Rale Seler (бета: Justin Cole)    в работе   Оценка фанфика
Самая обычная девочка Джессика проживает в совершенно необычном окружении. Джесс совершенно не похожа на своего отца: добрая, жизнерадостная и всегда готовая прийти на помощь. Мечта этой девочки - школа Чародейства и Волшебства Хогвартс, однако отец её категорически против. Но жизнь дает ей шанс - шанс один на миллион. Будет ли её новая жизнь вне стен дома такой какой она себе представляла?...
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Новый персонаж, Том Риддл, Северус Снейп, Гарри Поттер
AU, Приключения || джен || G || Размер: макси || Глав: 11 || Прочитано: 24853 || Отзывов: 14 || Подписано: 33
Предупреждения: AU
Начало: 03.12.12 || Обновление: 26.07.13
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Гарри Поттер и дочь Волан-де-Морта

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 9. Миссис Барджман.


И вот платформа, стук колес, клубы дыма от поездов. Платформа была почти пустой, поэтому можно было хорошо расслышать гудок подходящего поезда. И вот Джесс, она катила тележку со своим чемоданом, рассматривая платформу и красивые пейзажи вокруг. Её лицо обдувал морозный ветер, от чего щеки становились слегка румяными. Наконец послышался стук колес, издали виднелся клуб дыма и серое пятно, которое быстро двигалось вдоль горизонта. И вскоре перед девочкой остановился поезд. Огромная серая махина, с красными полозками по бокам, выпускала клубы дыма, издавая пыхтение. Погрузив свой багаж, Джесс вошла в поезд. Мисс села возле окна, положив свою куртку рядом на сиденье. В купе кроме мисс Реддл больше никого не было.
Поезд двинулся в путь, а Хогвартс был все дальше и дальше. Джесс отвернулась к запотевшему окну, ладошкой она протерла его. Джесс любопытно всматривалась в прелестные, стремительно сменявшие друг друга пейзажи. Минуту спустя, мисс положила руку в карман и что-то обнаружила – это была помятая бумажка с адресом, которую дал Северус. Джесс развернула её, там было написано прописными буквами:
“ Лондон. Переулок Святого Мартина, дом 4.
Кэйтлин Грейс Барджман”
— Барджман? — задумчиво пробормотала Джесс, вновь уставившись в окно.
Неожиданно приоткрылась дверь и в купе заглянула женщина в разноцветном фартуке:
— Что-нибудь желаете, мисс? — с улыбкой говорила женщина, открывая дверь ещё больше.
— Спасибо, но ничего не хочется, — девочка окинула взглядом тележку с разными вкусностями, затем посмотрела на женщину.
— Ну, тогда — удачной дороги! — дверь купе захлопнулась.
Джесс снова начала всматриваться в окно. Один пейзаж сменялся другим, постукивали колеса, из коридора поезда пахло разнообразной выпечкой и кофе. От всего этого Джесс сморил сон, и, облокотившись на подлокотник, девочка заснула.
Ей снился лес освещаемый луной, она шла по узкой тропинке в этом лесу. В лесу пахло необыкновенной свежестью, совы ухали, сидя на деревьях. Как вдруг из темноты послышался шорох, позади неё пробежала тень. Джессика резко обернулась. Она увидела безумное лицо Беллатрисы. Девочка тотчас проснулась, несколько минут она сидела в ступоре, смотря в окно.
— Это был сон, — успокоила себя Джесс.
Чтобы как-то забыть про сон, она снова принялась разглядывать вид из окна — деревьев и рек не оказалось, вдали были видны крыши домов, мосты. Поезд приближался к станции, замедляя свой ход.
Все пассажиры начали выходить из купе. Джесс тут же собралась, мгновенно накинув на себя куртку и, взяв свой чемодан, она сошла с поезда. Через несколько минут девочка была далеко от платформы. Быстро шагая, она везла свой чемодан в сторону автобусной остановки.
На остановке никого не было, Джесс решила присесть, дожидаясь автобуса. Из-за сильного ветра и снега трудно было что-нибудь разглядеть. Единственный фонарный столб освещал остановку. Джесс отвернулась в противоположную сторону, как внезапно послышался скрип и пыхтение. Мисс оглянулась — автобус появился словно по волшебству, фары освещали ближайшие пять метров дороги. Вокруг никого не было.
Из салона спустился молодой человек в довольно легкой куртке и шапке, ничего не сказав, он совершенно спокойно взял чемодан и отнес его в салон автобуса. Джессика следом зашла туда.
Она села на переднее сиденье, придерживая свой чемодан, затем Джессика сняла варежки и положила их в карман. В салоне было довольно тепло, кроме Джесс была ещё женщина с ребенком и несколько других пассажиров. Молодой человек сел напротив девочки, и принялся рассматривать незнакомку.
— Вам куда? — поинтересовался незнакомец, стряхивая с шапки снежные хлопья.
— Мне в «Дырявый котел» нужно, — ответила Джесс.
Мисс кинула взгляд в сторону незнакомца: его темные вьющиеся волосы оттеняли белое лицо, серо-голубые глаза были весьма заметны среди черных ресниц, уголки губ были немного приподняты вверх. На вид, этому человеку было лет двадцать, не больше.
Юноша что-то сказал водителю, автобус тронулся с места и быстро понесся по дороге.
У Джесс было некое ощущение полета, так как она не могла разглядеть что-либо в окне, все картины мелькали перед глазами. Она крепко придерживала чемодан, вглядываясь в переднее стекло. Автобус резко остановился, и чемодан со стуком и грохотом вылетел из рук Джесс вперед. Девочка крепко вцепилась в сиденье, вытаращив глаза. Несколько секунд спустя водитель крикнул:
— «Дырявый котел»! Остановка «Дырявый котел»!
Джессика опомнилась и на ощупь пошла к выходу, держась за поручни. Выйдя на улицу, юноша помог Джесс с багажом. Взяв чемодан, девочка медленно поплелась в сторону «Дырявого котла». Автобус уехал. На улице заметно потемнело, да к тому же было совершенно пусто. Снег медленно падал хлопьями, только фонарный столб освещал дорогу гостье. Пару шагов и Джесс оказалась в гостинице. Холл «Дырявого котла» был небольшим, за столом в углу сидели волшебники в мантиях, они что-то бурно обсуждали.
Уставшая от дороги гостья подошла к стойке, где стоял бармен Том, вытирая поверхность столика.
— Здравствуйте! У вас есть свободный номер? — Джесс сняла шапку и начала отряхивать снег со своих вьющихся волос.
— Мисс Уайт?! — Том прищурил один глаз, рассматривая гостью. — О! Конечно! Распишитесь здесь, — бармен протянул лист бумаги и указал место росписи.
Джесс поставила закорючку, и взяла ключ от комнаты номер 7. Открыв дверь, девочка поставила чемодан в угол комнаты. Номер был небольшой: справа от входа располагалась ванная комната, около окна стояло весьма мягкое кресло, посреди комнаты находилась маленькая кровать с тумбочкой и торшером. Джессика повесила куртку в платяной шкаф, и направилась в ванную. Открыв кран, она умылась теплой водой и расчесала волосы. Переодевшись, мисс вспомнила про записку Северуса. Достав её, она положила на край тумбочки около торшера. Приглушив свет, девочка уселась в мягкое кресло. Укрывшись пледом, она принялась раздумывать над распорядком следующего дня.
На следующее утро Джесс проснулась и мгновенно оделась. Она решила пойти позавтракать в кафе-мороженное Флориана Фортескью. Джесс зашла в кафе: оттуда пахло разнообразной выпечкой и кофе, также присутствовал манящий цветочный аромат. Вкусно позавтракав, девочка оставила на столе несколько галлеонов и ушла.
Идя по улице, она достала бумажку Северуса с адресом. Не понимая куда идти, Джесс брела по красивым заснеженным улочкам, рассматривая витрины магазинов, дома и все в округе. И вот, она дошла до Переулка Святого Мартина. В этом переулке было всего шесть домов, поэтому отыскать нужный дом было совсем легко.
Джессика тут же заметила дом миссис Барджман, его трудно было не заметить: он стоял отдаленно от всех домов на переулке Святого Мартина. Старый дом, выложенный из каменной кладки, явно отличался от всех домов Лондона. Рядом с входом стояла старая скамейка, под окнами были занесенные снегом клумбы.
Джесс подошла к двери, не зная чего ожидать, она с небольшим страхом постучала в дверь. Никто не ответил.
"Наверное никого нет дома" , — подумала она, вздохнув с непонятным ей облегчением.
Девочка сделала уже пару шагов от дома, как вдруг послышался скрип двери. Джесс ошарашено кинула взгляд в сторону дома. Решив подойти, она дернула за ручку дверцы. Дверь открылась. Джесс вошла в дом, прикрыв за собой дверь.
— Здесь кто-нибудь есть? — переводя дух, сказала девочка.
Никто не ответил. В доме было тихо, коридор еле освещался светом из маленького окошка, прикрытого шторкой. Внезапно кто-то кашлянул в соседней комнате. Сердце Джесс сжалось, она попятилась назад, разыскивая на ощупь ручку и саму дверь. Послышались шаги, кто-то, тяжело вздыхая, вошел в коридор. Казалось, у Джесс сейчас выпрыгнет сердце из груди, но вот, незнакомая фигура включила свет. Это была пожилая женщина, лет шестидесяти, опрятно одетая. Её темные с проблеском седины волосы были аккуратно заколоты в пучок, ростом она была чуть больше полутора метров.
— Простите, а вы из налоговой инспекции или почтальон? — надев очки, пожилая мадам стала разглядывать побледневшее от испуга лицо незнакомки.
В ответ Джесс отрицательно покачала головой. Пожилая женщина продолжала любопытно разглядывать гостью.
— А миссис Барджман здесь проживает? — сдвинув брови, бормотала девочка.
— Миссис Барджман — это я! – гордо ответила женщина. — Эмм... А вы собственно кто?!
— Я Джессика Уайт. Мне Северус сказал обязательно зайти к вам, — запинаясь, говорила девочка, показывая помятую бумажку.
Старушка задумчиво посмотрела в окно. Затем, широко открыв глаза, сказала:
— Реддл?! Ты — Джессика Реддл?! — миссис Барджман обширно улыбаясь, смотрела на девочку, словно увидела самого дорогого и близкого человека. Радость не спадала с лица пожилой женщины. Джесс, ничего не понимая, смотрела на миссис Барджман, наблюдая за её движениями. Женщина словно летала от счастья, разводя руками и что-то бормоча себе под нос.
— Я так долго этого ждала, — вытирая слезы радости, говорила миссис Барджман. — Проходи. Я знаю, зачем ты пришла, — спокойно прошептала женщина, уйдя в комнату.
Джесс поспешно сняла куртку и прошла за хозяйкой дома. Небольшое помещение освещал торшер, стоящий в углу. Около окна находилось кресло, на подлокотнике которого лежал плед. В другом углу комнаты стоял небольшой шкаф со стеклянными дверцами. Сквозь дверцы проглядывало множество книг, обрывки старых фотографий и потрепанных временем писем.
Миссис Барджман села в кресло, задумчиво смотря на шкаф. Пожилая женщина пододвинула поближе к себе пуфик, предложив гостье сесть туда.
— Даже не верится, — вздохнула мадам. — Прошло четырнадцать лет с того самого дня, — хрипло сказала она, горестно опустив голову.
Джессика внимательно наблюдала за миссис Барджман, и нарушив тишину, она сказала:
— Значит, вы должны рассказать то, чего я не знаю.
Пожилая дама снова тяжело вздохнула, прикрыв окно портьерой. Только тиканье настенных часов перебивало молчание.
— Это произошло четырнадцать лет назад, — едва говоря, продолжала пожилая женщина. — У тебя была великолепная мать. И если бы не твой отец... — на повышенных тонах она затихла.
Сердце девочки сжалось, она еле сдерживала слезы. Но чтобы не заплакать, она подняла голову вверх и принялась разглядывать люстру.
Миссис Барджман приподнявшись с кресла, направилась к шкафу. Открыв стеклянную дверцу, она дотянулась до самой последней полки и достала оттуда старую фотографию. Джесс смиренно сидела на пуфике, следя за каждым действием старушки.
— Вот, это твоя мама, — протягивая обветшалую фотографию, говорила пожилая дама. — Габриель Мэри Уайт. Правда она красивая?...
Джессика аккуратно взяла фотографию. На фотографии была изображена женщина: вьющиеся каштановые волосы аккуратно спадали на плечи, легкая улыбка делала её лицо еще более привлекательным. Широко открыв глаза девочка с восхищением смотрела на свою мать.
— Это моя мама?! — со щеки девочки скатилась слеза и упала ей на джинсы, слезы посыпались градом. Затем Джесс вытерла рукой мокрое от слез лицо.
Миссис Барджман нежно приобняла девочку, придерживая фотографию.
— Можно я оставлю себе эту фотографию? — посмотрела Джесс на старушку, крепко держа фотографию. Женщина в ответ кивнула головой.
— И ещё, Джесс. Перед смертью твоя мама рассказала мне вот что... ты знаешь, почему ты такая добрая и жизнерадостная — ты не такая как твой отец, — женщина прокашлялась. — Твоя мать наложила на тебя и на медальон заклинание. Пока медальон рядом — ты будешь такой, а если кулон попадет в недобрые руки и его уничтожат, ты будешь навечно подвластна Темному Лорду.
Девочка внимательно слушала миссис Барджман, вникая в каждое слово.
— А где находится этот медальон, вы знаете?
— Где этот медальон сейчас — я не знаю. И, да... кроме тебя до него никто не может дотронуться, — как можно тише говорила миссис Барджман, прикрывая рот ладонью. — Это медальон с голубым сапфиром посередине. Ты должна найти его.
В комнате вновь воцарилась тишина. Джесс задумчиво сидела на пуфике, уставившись на шкаф со стеклянными дверцами. За окном шел снегопад. Крохотные снежинки, словно звездочки падали на землю.
— Мне пора идти. Спасибо вам, — посмотрев на часы, гостья приподнялась с пуфика и направилась к выходу.
— Приходи ещё. Буду с нетерпением ждать тебя, — с улыбкой сказала миссис Барджман.
Поспешно надев куртку с шапкой, Джессика ушла. Переулок Святого Мартина был уже далеко. Положив фотографию в карман, Джесс решила немного прогуляться по заснеженным улочкам Лондона, чтобы как следует обдумать, что и как делать дальше.
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru