Британская подданная автора Feniks_Fawkes    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфика
Цикл драбблов, повествующий о нелёгких совместных буднях мистера «Британское Правительство» и «Мышки-Молли». Трудные разговоры, ссоры, знакомство с родителями... Маленькая ода повседневности... Написано по "Шерлоку" ВВС. Работу можно рассматривать и как самостоятельное произведение, и как сиквел к фанфику "Неотвратимость"
Книги: Шерлок Холмс
Молли Хупер (Шерлок BBC), Майкрофт Х., Антея (Шерлок BBC), Шерлок Холмс, Доктор Ватсон
Общий, Любовный роман, Драбблы || гет || PG || Размер: макси || Глав: 31 || Прочитано: 23136 || Отзывов: 11 || Подписано: 9
Предупреждения: ООС
Начало: 15.03.14 || Обновление: 28.05.15
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Британская подданная

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Шафер


— Ты знал, что второе имя Джона Хэмиш? — я бросаю приглашение на стол рядом с надорванным конвертом.

— Конечно, знал, — Майкрофт отпивает кофе из крошечной чашки, недоумённо приподнимая брови.

— Ах, ну да, кого я спрашиваю… Ты пойдёшь со мной на их свадьбу?

— Не пошёл бы, даже если б мог.

— О, серьёзно? Ты знаешь, что девушка, приходящая на свадьбу одна, смотрится немного печально? — я невинно гляжу на Холмса. — Может, мне позвать с собой Энтони с работы?

Тяжёлый взгляд Майкрофта пригвождает меня к стулу.

— Хорошо, — удручённо вздыхаю, — я просто надену яркое платье, чтобы выглядеть веселее.

Именно поэтому я явилась на праздник Джона и Мэри одетой в этот яркий канареечно-жёлтый наряд.

***

Мне было весело ровно до тех пор, пока Шерлок не подсел за мой столик.

— И когда же свадьба? — лицо Холмса принимает деланно равнодушное выражение.

— Вообще-то, мы уже на ней, — конечно, этот вопрос содержит в себе огромный подвох.

— Молли, не притворяйся глупее, чем ты есть, — собеседник морщится. — Весь день ты пьёшь только сок. А платье немного тесновато… Ты прибавила полтора килограмма?

— Вообще-то, два. Теряешь хватку, Шерлок, — прячу руки под стол, вцепившись в край скатерти.

Как же наивно было полагать, что гениальный сыщик не догадается о моём положении!

— Полтора, — детектива невозможно сбить с толку, — а учитывая тот факт, что мой братец ужасно старомоден, вопрос весьма закономерен: когда ваша свадьба?

— О, ты узнаешь первым, — я оглядываюсь по сторонам, пытаясь наметить пути к бегству. — Даже если мы тебе не скажем.

— Только учти, на этот раз я не буду шафером.

— Тогда можешь побыть моей подружкой невесты. Тебе же идёт лиловый?

— Язвительность вам не к лицу, мисс Хупер, — Холмс лукаво щурит глаза. — Уверен, если попросишь Майкрофта, то твоей подружкой невесты станет сама королева.

— Думаю, до этого не дойдёт, — фыркаю от смеха.

— Надеюсь, ты будешь очень счастлива, Молли Хупер, — мужчина встаёт, глядя на приближающегося к нам Лестрейда. — Гилберт собирается пригласить тебя потанцевать. Можешь согласиться, если не боишься, что его резко понизят в должности.

— Его зовут Грег, — я улыбаюсь. — Спасибо, Шерлок.

Детектив отворачивается, чтобы уйти. Его спина прямая, как и всегда, но всё, что я вижу в его облике это надломленность, одиночество... И слишком нервные руки.

***

Я забираюсь с ногами в глубокое кресло, сбрасывая надоевшие за весь день туфли с каблуками.

— Спасибо, что послал за мной своего водителя. Скоро я начну путать твою машину с такси.

— Ты хорошо провела время? — Майкрофт бросает на меня взгляд поверх стола, на его лицо падает свет из камина.

— Да, Шерлок раскрыл три дела, пока произносил свою речь, он заставлял всех чувствовать себя неудобно и выдал весьма точное предположение насчёт нас с тобой, — откалываю от причёски большой жёлтый бант и распускаю волосы. — Знаешь, я немного беспокоюсь за него. В конце свадьбы Шерлок выглядел таким… потерянным. Думаешь, с ним всё будет в порядке?

— Не волнуйся, я всегда буду за ним присматривать, — тяжёлый вздох.

— Кстати, твой брат против того, чтобы снова быть шафером. И я с ним солидарна.

— Но ему придётся это сделать, Молли.

— Хорошо… — я устало откидываюсь на кресле и прикрываю глаза, представляя, во что может превратиться наш праздник. — Майкрофт, только ради Бога, не надо приглашать королеву!

  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru