Глава 9 Защита От Тёмных Искусств, сокращённо "З.О.Т.И" — этот предмет всегда вызывал у Киры негодование, злось, безысходную тоску. И когда мисс Юнг проходила все эти три стадии, она с обречённостью в глазах шагала в кабинет профессора Бендера, подобно приговорённому к смерти, идущему на эшафот.
Впрочем, к черту драму. Можно лишь сказать, что предмет Кире был интересен, но почему она делала все задания из рук вон плохо знает только один Мерлин.
— Мисс Юнг, продемонстрируйте нам способ защиты от вампиров, будьте добры, — обращается профессор Бендер к ученице в полной тишине класса.
— Конечно, профессор, — тихо отвечает Кира, вставая. — Как известно, солнечный свет губителен для вампиров. И самым действенным заклинание при встречи с этими клыкастыми господами является "Lumos Maxima" .
— Сможете нам продемонстрировать, мисс Юнг? — спрашивает профессор, подходя к огромной клетке, накрытой чёрной тканью.
— Вы там вампира прячете? — улыбаясь, спрашивает Кира.
— Нет. Но вы были близки, - насмешливо говорит он, снимая ткань. — Это лишь летучая лисица — абсолютно безобидное создание. Не переживайте, заклинание будет для неё не смертельно.
Кира отходит от клетки с лисицей и направляет палочку.
— Lumos Maxima.
Безрезультатно. Шумно вдохнув, Кира вновь направила палочку на свою жертву.
— Lumos Maxima.
И снова ничего. После двух таких же неудачных попыток, профессор огорчённо улыбается:
— Вижу, заклинание нашей лисице действительно не причинит вреда. Что ж, мисс Юнг, ступайте на своё место.
— Ваши успехи по ЗОТИ, мисс, откровенно говоря, меня пугают. Что это было? — спросил Джон, выходя из класса.
— Мне нужна чья-то помощь, — говорит Юнг, задумчиво хмуря брови.
— Репетитор? — уточняет Сэндфорд.
— Да, — рассеянно отвечает девчонка.
— Только не слизеринец, ради бога! — усмехается Джон, растёгивая манжеты своей рубашки и заворачивая рукава до локтя.
— Если тебе интересно, то я склоняюсь к обратному, — тихо говорит Кира, смотря на давних знакомых — Малфоя и Реддла.
— Что?.. — рассеянно спрашивает Джон, но, проследив её взгляд, улыбается ещё шире. — Скажи, что ты это не серьёзно.
Но Кира уже шла к ним.
— Мистер Малфой, моё почтение, — кивает головой мисс Юнг в знак приветствия. — Реддл, мне нужна твоя помощь.
— Неужели?
— Мне нужен репетитор по
ЗОТИ.
— И я подхожу на его роль, верно? — заканчивает Томас. — Конечно... я смогу тебе помочь.
— Спасибо, — улыбаясь, говорит Кира. — А когда будут занятия?
— В четверг и пятницу после уроков я свободен. Если тебе удобно, то встречаемся в кабинете профессора Бендера. Я с ним договорюсь.
— Да, отлично, — говорит Кира. — В четверг в кабинете Бендера, я запомнила. Ладно, мне пора, — и уже собираясь уходить. — Всего хорошего, мистер Малфой.
— До встречи, мисс Юнг, — отвечает потомок чистокровных магов.
В гостинной факультета Когтевран сидели трое — Джон, Кира и Оливия.
— Это просто немыслимо! — восклицает Джон, хватаясь за голову. — Подошла к нему и попросила помочь!
— Да как ты посмела, смертная, обратиться к самому лорду?! — смеясь, сказала Оливия.
— Секунду, как ты его назвала? — спросила Кира, сдвинув брови. — Лорд? Разве он лорд? — смотря поочерёдно то на Джона, то на Олив, она ждала ответа.
Оливия едва заметно покраснела — видимо, из-за того, что сидела возле камина.
— Это ерунда. Один раз услышала, как его так назвал кто-то из слизеринцев. Сейчас пришло в голову, — смеясь, объяснила она.
Солнце, которое так недавно согревало Хогвартс, уступило место дождям — повелителям Англии. И вот теперь тяжёлые капли воды падали на землю. Осенние краски тускнеют.
— Мой отец сейчас во Франции, — говорит Оливия. — Мне, иногда, так страшно. Страшно, что он не может пока вернуться в Англию, — она смотрит в непроглядный мрак окна. — Господи, как страшно.
Джон берёт её руки в свои, успокаивая. Война между магглами не обошла и магическое сообщество.
— Нам легче, чем им, — говорит Джон, имея ввиду магглов. — Намного легче.
— Как странно, что им, обычным людям, удаётся уничтожать всё. Убивать даже волшебников, которые сильнее их, — задумчиво говорит Оливия, продолжая смотреть в окно. — А ещё Грин-де-Вальд... У многих погибли близкие " ради общего блага"*. Почти в каждой семье - Мой дед, старший брат сестёр Корлин, Ричард.
— Замолчи. — тихо говорит Кира, вставая. — Замолчи сейчас же!
— Кира, ты куда? — обеспокоенно спрашивает Джон, смотря на девчонку, которая пошла к выходу.
— Не желаю ничего слышать о войне, — громко говорит она, не оборачиваясь. И - громче. — Ричард не погиб, Ричард пропал — это совсем разное.
В пустынных коридорах Хогвартса невозможно никого встретить, кроме полтергейста Пивза, разве что. Надеясь на правдивость разговоров привидений о Гестии, Кира неспеша шагает по тёмным коридорам, ища спокойствия.
Странно устроен мир, Ричард, где люди, преследующие свои цели, убеждают других, что эти цели важны для всех.
Мы делаем это ради светлого будущего! — забавная фраза, не так ли? И как меняется смысл в зависимости от того, в чьих устах она звучит.
Когда её говорят люди, готовые убивать невинных, готовые рушить всё вокруг, готовые творить хаос, то она звучит примерно как: "мы убиваем ради светлого будущего. Мы подчиняемся тем, кто выше нас ради светлого будущего. Мы унижаем тех, кто слабее нас ради светлого будущего. Мы перестаём думать и становимся машинами - и всё это ради светлого будущего."
Разумеется, есть те, кто желает защитить свои земли. Они отчаянно храбры и от этого пугающе сильны. И они сделают всё возможное ради лучшей жизни.
У обеих сторон есть сходная черта — ради светлого будущего они отдают свои жизни.
Но дело в том, что сколько бы душ не забирало это загадочное "светлое будущее", оно не придёт. Никогда. Ведь всегда будут люди, которым настоящее будет казаться недостаточно светлым, и они захотят сделать таким будущее. И страшно, когда такими людьми оказываются те, кто связан с политикой
Мне обидно, Ричард, что ты не в Англии. Но я надеюсь, что ты где-нибудь в Индии, в Америке — где угодно. Главное, чтобы ты ходил по земле.
Всё же, одного желания мало, чтобы человек жил. И как бы я не хотела, но, возможно, больше тебя я не встречу — несправедливо, что не каждое ожидание вознаграждается. Но о том, что тебя нет, и думать тяжело.
А впрочем, я уже давно потеряла тебя. И теперь, вероятно, как жалко выгляжу, не желая принимать реальность и метаясь между надеждой и отчаянием. Так не поступают сильные духом люди, а ведь я считала себя действительно сильной.
Громкий звук раздаётся где-то рядом и волной уходит вглубь замка. Девчонка резко выходит из состояния полной погруженности в себя и замечает, что зацепила рукой старые доспехи.
— Проклятье!.. Извините, — говорит она, уходя.
— Осторожно, милая, — доносится из блестящего шлема.
Да, она потеряла Ричарда. Но неужели навсегда?
" Нет, братец, — думает Кира Юнг. — Перспектива потерять тебя окончательно меня решительно не устраивает".
* "Ради общего блага" — девиз Грин-де-Вальда