Глава 1–Гарри! Гарри, просыпайся! – Гарри Поттер открыл глаза, услышав голос своей мамы. Через мгновение она предстала перед ним, и её лицо светилось счастьем.
–Нет, Гарри, ты только посмотри, что нам только что прислали! – воскликнула Лили, обнимая своего сына, – Гарри, ты получил письмо из Хогвартса! Гарри, ты – волшебник!!!
–Ещё бы он им не был!– гордо подхватил только что вошедший Джеймс Поттер. На этот раз на долю мальчика достались ободряющие возгласы и заявления, что он не посрамил семейство Поттеров. Потом счастливые мама с папой покинули его комнату, чтобы заняться приготовлением завтрака. Разумеется, Джеймс не собирался в этом участвовать, он вышел для того, чтобы сообщить своим лучшим друзьям – Сириусу Блэку и Римусу Люпину, которые, впрочем, и для Гарри не были последними людьми в его жизни, радостную новость. Сириус приходился мальчику крёстным, но Гарри был одинаково привязан к ним обоим.
Вообще-то, родители-маги не были единственной особенностью Гарри. Он был невысоким, худеньким пареньком с изумрудно-зелёными глазами, а на его лице особо выделялся тонкий шрам в форме молнии. Как ему однажды рассказала мама, этот шрам появился у него после того, как одиннадцать лет назад его хотел убить великий тёмный волшебник, чьё имя до сих пор наводит страх на обитателей волшебного мира, и лишь некоторые особенно могучие и смелые волшебники отваживаются произносить его имя: Волан-де-морт. Этот темный волшебник заявился к ним в дом, когда Лили и Джеймс отправились в театр, оставив малыша Гарри с няней. Няня осталась жива благодаря тому что спряталась в шкаф, и после того, как ее со скандалом уволили, раззвонила всем, что когда Волан-де-морт попытался убить Гарри, он исчез, оставив после себя только шрам на лбу у мальчика. Больше Поттеры в театр не ходили.
Гарри наконец-то оделся, умылся и поспешил в столовую, откуда уже доносился аромат кулинарных шедевров миссис Поттер. Он не потрудился расчесать свои растрёпанные чёрные волосы, ведь ему даже нравилось подчёркивать это почти портретное сходство с папой. Когда он спустился вниз, дымящийся завтрак уже был на столе. Он только хотел приняться за еду, но тут вдруг в дверь позвонили…
Как только Гарри открыл дверь, перед ним предстали Сириус и Люпин собственной персоной.
–О, привет, Гарри! – воскликнул Сириус. – Сколько лет, сколько зим! Давно не виделись!!!
–Сириус, мы же приходили к ним на прошлой неделе, – слегка улыбнувшись, заметил Люпин, и затем обратился к мальчику:
–Так значит, ты, наконец, получил письмо, да?
–Да, Римус, – довольно ответил Гарри, закрывая за гостями дверь.
–Ну и замечательно… – улыбнулся Люпин, но Сириус его перебил:
–Да-да, это стоит отметить…
–Отметить? Интересно, каким образом? – подозрительно осведомилась только что вошедшая Лили.
–Да никаким особенным… – промямлил Сириус.
–Неужели? – приподняла бровь молодая женщина.
–Да… А что ты, собственно, подумала, миссис Поттер? – шутливо спросил тот.
–Да ничего я такого не думала… Просто от вас можно всего ожидать… – последовал невозмутимый ответ.
–От нас?! – притворно изобразил невинность Сириус. – Да мы вообще были самыми примерными учениками Хогвартса… Правда ведь, Сохатый? – обратился он к внезапно появившемуся Джеймсу.
–Ага, чистая правда... – сделав честные глаза, сказал тот.
–Ну-ну… – пренебрежительно протянула Лили. – Не вешается ваша лапша на мои женские уши. Не тебе мне эти сказки рассказывать, милый…
Гарри с интересом наблюдал за этой несерьёзной перепалкой, а Люпин, которому подобные диалоги успели наскучить, произнёс:
–А мы с Бродягой вообще-то пришли, потому что хотели предложить вам съездить в Косой переулок за школьными принадлежностями и ещё кое-чем…
–За подарками! – прошептал Сириус, наклонившись к Гарри.
Мальчик ухмыльнулся: "А я-то думал, когда они вспомнят про мой день рожденья? Да… Этот день обещает быть интересным…"